1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
|
# Ishtar po translation.
# Copyright (C) 2014-2019
# This file is distributed under the same license as the Ishtar package.
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2014-2019
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2014-2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-03 18:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-23 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.iggdrasil.net/projects/ishtar/"
"wip-i18n/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: archaeological_context_records/admin.py:50
#: archaeological_operations/admin.py:92 ishtar_common/models.py:1908
msgid "Point"
msgstr "Point"
#: archaeological_context_records/admin.py:52 archaeological_finds/admin.py:44
#: archaeological_operations/admin.py:94 ishtar_common/models.py:1915
msgid "Multi polygon"
msgstr "Polygones multi-parties"
#: archaeological_context_records/forms.py:50
#: archaeological_context_records/forms.py:56
#: archaeological_context_records/models.py:479
#: archaeological_context_records/wizards.py:82
#: archaeological_finds/models_finds.py:1838
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_duplicate.html:16
#: archaeological_finds/wizards.py:87 archaeological_finds/wizards.py:502
#: archaeological_operations/forms.py:374
#: archaeological_operations/forms.py:1396
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:32
#: archaeological_operations/models.py:1120
#: archaeological_operations/models.py:1779
#: archaeological_operations/models.py:1791
#: archaeological_operations/models.py:1879
#: archaeological_operations/models.py:2060
#: archaeological_operations/models.py:2309
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:4
#: archaeological_operations/wizards.py:323
#: archaeological_operations/wizards.py:334 ishtar_common/forms_common.py:1373
#: ishtar_common/models.py:5808 ishtar_common/views.py:312
msgid "Operation"
msgstr "Opération"
#: archaeological_context_records/forms.py:51
msgid "Context record - 010 - Operation choice"
msgstr "Unité d'enregistrement - 010 - Choix de l'opération"
#: archaeological_context_records/forms.py:65
msgid "Context record - 001 - Search"
msgstr "Unité d'enregistrement - 001 - Recherche"
#: archaeological_context_records/forms.py:69 archaeological_files/forms.py:56
#: archaeological_files/forms.py:419 archaeological_files/forms.py:453
#: archaeological_finds/forms.py:945 archaeological_finds/forms.py:1527
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:52
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:593
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:671
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:915
#: archaeological_operations/forms.py:481
#: archaeological_operations/forms.py:1374
#: archaeological_operations/forms.py:1609 archaeological_warehouse/forms.py:99
#: archaeological_warehouse/forms.py:362 ishtar_common/forms_common.py:371
#: ishtar_common/forms_common.py:526 ishtar_common/forms_common.py:698
#: ishtar_common/forms_common.py:1352
msgid "Full text search"
msgstr "Recherche en texte intégral"
#: archaeological_context_records/forms.py:72
#: archaeological_context_records/forms.py:172
#: archaeological_context_records/forms.py:428
#: archaeological_context_records/models.py:485
#: archaeological_context_records/models.py:977
#: archaeological_warehouse/forms.py:321
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#: archaeological_context_records/forms.py:78 archaeological_finds/forms.py:968
#: archaeological_warehouse/forms.py:393
msgid "Code PATRIARCHE"
msgstr "Code PATRIARCHE"
#: archaeological_context_records/forms.py:79
msgid "Operation's year"
msgstr "Année de l'opération"
#: archaeological_context_records/forms.py:81 archaeological_finds/forms.py:965
msgid "Operation's number (index by year)"
msgstr "Numéro de l'opération (index par année)"
#: archaeological_context_records/forms.py:83
#: archaeological_context_records/models.py:482
#: archaeological_operations/forms.py:543
#: archaeological_operations/forms.py:1320
#: archaeological_operations/forms.py:1324
#: archaeological_operations/models.py:357 ishtar_common/models.py:5809
msgid "Archaeological site"
msgstr "Entité archéologique"
#: archaeological_context_records/forms.py:89
#: archaeological_finds/forms.py:1002
msgid "Search within related operations"
msgstr "Rechercher parmi les opérations liées"
#: archaeological_context_records/forms.py:90
#: archaeological_context_records/forms.py:331
#: archaeological_context_records/models.py:73
#: archaeological_context_records/models.py:335
#: archaeological_finds/forms.py:643 archaeological_finds/forms.py:873
#: archaeological_finds/forms.py:1065 archaeological_finds/models_finds.py:857
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:219
#: archaeological_operations/forms.py:1209
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:418
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:455
#: ishtar_common/models_imports.py:709
msgid "Period"
msgstr "Période"
#: archaeological_context_records/forms.py:91
msgid "Unit type"
msgstr "Type d'unité"
#: archaeological_context_records/forms.py:92
#: archaeological_context_records/forms.py:165
#: archaeological_context_records/forms.py:430
#: archaeological_context_records/models.py:323
#: archaeological_context_records/models.py:324
#: archaeological_context_records/models.py:474
#: archaeological_context_records/models.py:979
#: archaeological_files/forms.py:64 archaeological_files/forms.py:465
#: archaeological_finds/models_finds.py:816
#: archaeological_operations/forms.py:493
#: archaeological_operations/forms.py:1135
#: archaeological_operations/forms.py:1625
#: archaeological_operations/models.py:2327
#: archaeological_operations/models.py:2540
msgid "Parcel"
msgstr "Parcelle"
#: archaeological_context_records/forms.py:94
#: archaeological_operations/forms.py:533
msgid "Search within relations"
msgstr "Rechercher parmi les relations"
#: archaeological_context_records/forms.py:119
#: archaeological_context_records/forms.py:135
#: archaeological_context_records/views.py:102
msgid "Context record search"
msgstr "Rechercher une Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/forms.py:152
#: archaeological_files/forms.py:210
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:34
#: archaeological_files_pdl/forms.py:40 archaeological_operations/forms.py:757
#: archaeological_operations/forms.py:1482
#: archaeological_operations/forms.py:1679
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:40
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_site.html:33
msgid "General"
msgstr "Général"
#: archaeological_context_records/forms.py:153
msgid "Context record - 020 - General"
msgstr "Unité d'enregistrement - 020 - Général"
#: archaeological_context_records/forms.py:166
#: archaeological_context_records/forms.py:422
#: archaeological_context_records/models.py:320
#: archaeological_context_records/models.py:321
#: archaeological_context_records/models.py:477
#: archaeological_finds/models_finds.py:810
#: archaeological_operations/forms.py:68 archaeological_operations/forms.py:201
#: archaeological_operations/forms.py:1107
#: archaeological_operations/models.py:2312
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:6
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:687
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701
#: ishtar_common/forms_common.py:60 ishtar_common/forms_common.py:78
#: ishtar_common/models.py:1892 ishtar_common/models.py:3724
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:19
msgid "Town"
msgstr "Commune"
#: archaeological_context_records/forms.py:169
#: archaeological_context_records/forms.py:425
msgid "Only the items associated to the operation can be selected."
msgstr "Seuls les éléments associés à l'opération peuvent être sélectionnés."
#: archaeological_context_records/forms.py:174
#: archaeological_context_records/forms.py:431
#: archaeological_context_records/models.py:325
#: archaeological_context_records/models.py:334
#: archaeological_context_records/models.py:507
#: archaeological_context_records/models.py:978
msgid "Context record type"
msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/forms.py:176
#: archaeological_context_records/models.py:486
#: archaeological_context_records/models.py:980
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:131
#: archaeological_finds/forms.py:175 archaeological_finds/forms.py:176
#: archaeological_finds/forms.py:438 archaeological_finds/forms.py:440
#: archaeological_finds/forms.py:583 archaeological_finds/forms.py:614
#: archaeological_finds/forms.py:1013
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:195
#: archaeological_finds/models_finds.py:283
#: archaeological_finds/models_finds.py:1492
#: archaeological_finds/models_treatments.py:194
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:144
#: archaeological_warehouse/models.py:358 ishtar_common/forms_common.py:1245
#: ishtar_common/forms_common.py:1366 ishtar_common/models.py:2761
#: ishtar_common/models.py:5264 ishtar_common/models_imports.py:99
#: ishtar_common/models_imports.py:407 ishtar_common/models_imports.py:486
#: ishtar_common/models_imports.py:504
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: archaeological_context_records/forms.py:178
#: archaeological_context_records/models.py:487
msgid "General comment"
msgstr "Commentaire général"
#: archaeological_context_records/forms.py:181
#: archaeological_context_records/models.py:338
#: archaeological_context_records/models.py:537
msgid "Excavation technique"
msgstr "Méthode de fouille"
#: archaeological_context_records/forms.py:182
#: archaeological_context_records/models.py:491
msgid "Length (m)"
msgstr "Taille (m)"
#: archaeological_context_records/forms.py:183
#: archaeological_context_records/models.py:492
msgid "Width (m)"
msgstr "Largeur (m)"
#: archaeological_context_records/forms.py:184
#: archaeological_context_records/models.py:493
msgid "Thickness (m)"
msgstr "Épaisseur (m)"
#: archaeological_context_records/forms.py:185
#: archaeological_context_records/models.py:495
msgid "Diameter (m)"
msgstr "Diamètre (m)"
#: archaeological_context_records/forms.py:186
#: archaeological_context_records/models.py:496
msgid "Depth (m)"
msgstr "Profondeur (m)"
#: archaeological_context_records/forms.py:188
#: archaeological_context_records/models.py:498
msgid "Depth of appearance (m)"
msgstr "Profondeur d'apparition (m)"
#: archaeological_context_records/forms.py:189
#: archaeological_context_records/models.py:488
msgid "Opening date"
msgstr "Date d'ouverture"
#: archaeological_context_records/forms.py:191
#: archaeological_context_records/models.py:490
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:218
#: archaeological_files/models.py:287
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:55
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:184
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:544
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:699
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:806
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:868
#: archaeological_finds/models_treatments.py:197
#: archaeological_finds/models_treatments.py:990
#: archaeological_operations/models.py:963
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:159
#: ishtar_common/forms.py:809 ishtar_common/forms.py:810
msgid "Closing date"
msgstr "Date de clôture"
#: archaeological_context_records/forms.py:194
#: ishtar_common/forms_common.py:1201
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: archaeological_context_records/forms.py:197
#: archaeological_context_records/models.py:500
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:153
#: archaeological_finds/models_treatments.py:176
#: archaeological_finds/models_treatments.py:652
msgid "Location"
msgstr "Localisation"
#: archaeological_context_records/forms.py:200
#: archaeological_finds/forms.py:332 archaeological_operations/forms.py:874
#: archaeological_operations/forms.py:1236
#: archaeological_operations/forms.py:1519
#: archaeological_warehouse/forms.py:198
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_coordinates.html:4
msgid "Coordinates"
msgstr "Coordonnées"
#: archaeological_context_records/forms.py:201
#: archaeological_finds/forms.py:333 archaeological_operations/forms.py:875
#: archaeological_operations/forms.py:1237
#: archaeological_operations/forms.py:1520
#: archaeological_warehouse/forms.py:199 ishtar_common/models.py:1896
msgid "X"
msgstr "X/Long"
#: archaeological_context_records/forms.py:202
#: archaeological_finds/forms.py:335 archaeological_operations/forms.py:876
#: archaeological_operations/forms.py:1238
#: archaeological_operations/forms.py:1521 ishtar_common/models.py:1899
msgid "Estimated error for X"
msgstr "Erreur estimée pour X"
#: archaeological_context_records/forms.py:204
#: archaeological_finds/forms.py:336 archaeological_operations/forms.py:878
#: archaeological_operations/forms.py:1240
#: archaeological_operations/forms.py:1523
#: archaeological_warehouse/forms.py:200 ishtar_common/models.py:1897
msgid "Y"
msgstr "Y/Lat"
#: archaeological_context_records/forms.py:205
#: archaeological_finds/forms.py:338 archaeological_operations/forms.py:879
#: archaeological_operations/forms.py:1241
#: archaeological_operations/forms.py:1524 ishtar_common/models.py:1901
msgid "Estimated error for Y"
msgstr "Erreur estimée pour Y"
#: archaeological_context_records/forms.py:207
#: archaeological_finds/forms.py:339 archaeological_operations/forms.py:881
#: archaeological_operations/forms.py:1243
#: archaeological_operations/forms.py:1526 ishtar_common/models.py:1898
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: archaeological_context_records/forms.py:208
#: archaeological_finds/forms.py:341 archaeological_operations/forms.py:882
#: archaeological_operations/forms.py:1244
#: archaeological_operations/forms.py:1527 ishtar_common/models.py:1903
msgid "Estimated error for Z"
msgstr "Erreur estimée pour Z"
#: archaeological_context_records/forms.py:211
#: archaeological_finds/forms.py:343 archaeological_operations/forms.py:885
#: archaeological_operations/forms.py:1247
#: archaeological_operations/forms.py:1530
#: archaeological_warehouse/forms.py:202 ishtar_common/models.py:1906
msgid "Spatial Reference System"
msgstr "Système de référence spatiale"
#: archaeological_context_records/forms.py:316
msgid "This ID already exists for this operation."
msgstr "Cet identifiant existe déjà pour cette opération."
#: archaeological_context_records/forms.py:320
msgid "You have to choose a town or a parcel."
msgstr "Vous devez choisir une commune ou une parcelle."
#: archaeological_context_records/forms.py:326
#: archaeological_context_records/forms.py:347
#: archaeological_context_records/models.py:87
#: archaeological_finds/forms.py:868 archaeological_finds/forms.py:892
#: archaeological_finds/models_finds.py:1521
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:211
msgid "Dating"
msgstr "Datation"
#: archaeological_context_records/forms.py:332
#: archaeological_context_records/models.py:74
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:168
#: archaeological_finds/forms.py:874
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:182
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:544
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:803
#: archaeological_finds/models_finds.py:2533
#: archaeological_finds/models_treatments.py:196
#: archaeological_finds/models_treatments.py:650
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:220
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:289
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:327
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:365
#: archaeological_operations/forms.py:830
#: archaeological_operations/models.py:65
#: archaeological_operations/models.py:964
#: archaeological_operations/models.py:2542
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
#: archaeological_context_records/forms.py:333
#: archaeological_context_records/models.py:75
#: archaeological_finds/forms.py:876 archaeological_finds/models_finds.py:2534
#: archaeological_finds/models_treatments.py:651
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:221
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:290
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:328
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:366
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:404
#: archaeological_operations/models.py:66
#: archaeological_operations/models.py:2543 ishtar_common/models_imports.py:943
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
#: archaeological_context_records/forms.py:334
#: archaeological_context_records/models.py:79
#: archaeological_finds/forms.py:877
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:223
msgid "Quality"
msgstr "Qualité"
#: archaeological_context_records/forms.py:335
#: archaeological_context_records/models.py:51
#: archaeological_context_records/models.py:76
#: archaeological_finds/forms.py:879
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:222
msgid "Dating type"
msgstr "Type de datation"
#: archaeological_context_records/forms.py:348
msgid "Context record - 030 - Dating"
msgstr "Unité d'enregistrement - 030 - Datation"
#: archaeological_context_records/forms.py:358
#: archaeological_context_records/ishtar_menu.py:29
#: archaeological_context_records/models.py:176
#: archaeological_context_records/views.py:219 archaeological_finds/forms.py:98
#: archaeological_finds/forms.py:104 archaeological_finds/forms.py:581
#: archaeological_finds/forms.py:594 archaeological_finds/forms.py:996
#: archaeological_finds/models_finds.py:804
#: archaeological_finds/models_finds.py:1829
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_duplicate.html:22
#: archaeological_finds/wizards.py:88 archaeological_warehouse/forms.py:396
#: ishtar_common/forms_common.py:1379 ishtar_common/models.py:5810
#: ishtar_common/views.py:316
msgid "Context record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/forms.py:374
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:78
#: archaeological_operations/forms.py:470
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:66
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:307
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
#: archaeological_context_records/forms.py:375
msgid "Context record - 050 - Relations"
msgstr "Unité d'enregistrement - 050 - Relations"
#: archaeological_context_records/forms.py:380
#: archaeological_context_records/forms.py:391
#: archaeological_context_records/models.py:511
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:44
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:169
msgid "Interpretation"
msgstr "Interprétation"
#: archaeological_context_records/forms.py:381
msgid "Context record - 040 - Interpretation"
msgstr "Unité d'enregistrement - 040 - Interprétation"
#: archaeological_context_records/forms.py:387
msgid "Comments on dating"
msgstr "Commentaire relatif à la datation"
#: archaeological_context_records/forms.py:389
#: archaeological_context_records/models.py:510
msgid "Filling"
msgstr "Remplissage"
#: archaeological_context_records/forms.py:393
#: archaeological_context_records/models.py:337
#: archaeological_context_records/models.py:533
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
#: archaeological_context_records/forms.py:395
#: archaeological_context_records/models.py:336
#: archaeological_context_records/models.py:530
#: archaeological_finds/forms.py:163 archaeological_finds/forms.py:430
#: archaeological_finds/forms.py:582
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:125
#: ishtar_common/forms_common.py:1268
#: ishtar_common/templates/ishtar/organization_person_form.html:9
#: ishtar_common/templates/ishtar/person_form.html:9
msgid "Identification"
msgstr "Identification"
#: archaeological_context_records/forms.py:397
#: archaeological_context_records/models.py:514
msgid "TAQ"
msgstr "TAQ"
#: archaeological_context_records/forms.py:398
#: archaeological_context_records/models.py:518
msgid "Estimated TAQ"
msgstr "TAQ estimé"
#: archaeological_context_records/forms.py:400
#: archaeological_context_records/models.py:521
msgid "TPQ"
msgstr "TPQ"
#: archaeological_context_records/forms.py:401
#: archaeological_context_records/models.py:525
msgid "Estimated TPQ"
msgstr "TPQ estimé"
#: archaeological_context_records/forms.py:411
#: archaeological_operations/forms.py:605
#: archaeological_operations/forms.py:618
#: archaeological_operations/views.py:188
msgid "Operation search"
msgstr "Rechercher une opération"
#: archaeological_context_records/forms.py:413
#: archaeological_operations/forms.py:405
msgid "You should select an operation."
msgstr "Vous devez sélectionner une opération."
#: archaeological_context_records/forms.py:418
msgid "Would you like to delete this context record?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cette Unité d'Enregistrement ?"
#: archaeological_context_records/ishtar_menu.py:32
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:38
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:61
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:37
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:60
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:100
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:123
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:148
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:181
#: archaeological_operations/forms.py:1351
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:36
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:66
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:108
#: archaeological_warehouse/ishtar_menu.py:34
#: archaeological_warehouse/ishtar_menu.py:49 ishtar_common/ishtar_menu.py:51
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:79 ishtar_common/ishtar_menu.py:129
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables.html:5
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:6
#: ishtar_common/templates/widgets/search_input.html:6
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#: archaeological_context_records/ishtar_menu.py:36
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:42
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:65
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:42
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:65
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:105
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:127
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:185
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:41
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:72
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:113
#: archaeological_warehouse/ishtar_menu.py:37
#: archaeological_warehouse/ishtar_menu.py:53 ishtar_common/ishtar_menu.py:55
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:84 ishtar_common/ishtar_menu.py:134
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:30
msgid "Creation"
msgstr "Ajout"
#: archaeological_context_records/ishtar_menu.py:40
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:46
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:69
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:47
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:70
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:110
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:131
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:168
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:190
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:46
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:77
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:118
#: archaeological_warehouse/ishtar_menu.py:40
#: archaeological_warehouse/ishtar_menu.py:57 ishtar_common/ishtar_menu.py:59
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:89 ishtar_common/ishtar_menu.py:139
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_base.html:28
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_form.html:16
msgid "Modification"
msgstr "Modification"
#: archaeological_context_records/ishtar_menu.py:44
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:54
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:73
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:52
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:82
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:115
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:134
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:173
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:193
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:55
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:82
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:123
#: archaeological_warehouse/ishtar_menu.py:43
#: archaeological_warehouse/ishtar_menu.py:61 ishtar_common/ishtar_menu.py:37
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:71 ishtar_common/ishtar_menu.py:102
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:144
msgid "Deletion"
msgstr "Suppression"
#: archaeological_context_records/models.py:52
msgid "Dating types"
msgstr "Types de datation"
#: archaeological_context_records/models.py:62
msgid "Dating quality type"
msgstr "Type de qualité de datation"
#: archaeological_context_records/models.py:63
msgid "Dating quality types"
msgstr "Types de qualité de datation"
#: archaeological_context_records/models.py:82
#: archaeological_finds/forms.py:881
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:224
msgid "Precise dating"
msgstr "Datation précise"
#: archaeological_context_records/models.py:88
msgid "Datings"
msgstr "Datations"
#: archaeological_context_records/models.py:183
#: archaeological_finds/forms.py:136 archaeological_finds/forms.py:287
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:32
#: archaeological_finds/models_finds.py:1646
#: archaeological_finds/models_finds.py:2528
#: archaeological_finds/models_treatments.py:639
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:4
#: ishtar_common/forms_common.py:1391 ishtar_common/models.py:5811
#: ishtar_common/views.py:320
msgid "Find"
msgstr "Mobilier"
#: archaeological_context_records/models.py:202
#: archaeological_context_records/models.py:221
#: archaeological_context_records/models.py:237
#: archaeological_finds/models_finds.py:73
#: archaeological_finds/models_finds.py:86
#: archaeological_finds/models_finds.py:99
#: archaeological_finds/models_finds.py:160
#: archaeological_finds/models_finds.py:183
#: archaeological_finds/models_finds.py:240
#: archaeological_finds/models_finds.py:1487
#: archaeological_finds/models_treatments.py:48
#: archaeological_finds/models_treatments.py:645
#: archaeological_operations/models.py:64
#: archaeological_operations/models.py:85
#: archaeological_operations/models.py:103
#: archaeological_operations/models.py:112
#: archaeological_operations/models.py:3027
#: archaeological_warehouse/forms.py:68 archaeological_warehouse/models.py:396
#: ishtar_common/models.py:1299 ishtar_common/models.py:1344
#: ishtar_common/models.py:1875 ishtar_common/models.py:2422
#: ishtar_common/models.py:3167 ishtar_common/models.py:4912
#: ishtar_common/models.py:5606
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
#: archaeological_context_records/models.py:204
msgid "Parent context record type"
msgstr "Type d'UE parent"
#: archaeological_context_records/models.py:208
msgid "Context record Type"
msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/models.py:209
msgid "Context record Types"
msgstr "Types d'Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/models.py:224
msgid "Activity Type"
msgstr "Type d'activité"
#: archaeological_context_records/models.py:225
msgid "Activity Types"
msgstr "Types d'activité"
#: archaeological_context_records/models.py:240
msgid "Identification Type"
msgstr "Type d'identification"
#: archaeological_context_records/models.py:241
msgid "Identification Types"
msgstr "Types d'identification"
#: archaeological_context_records/models.py:254
msgid "Excavation technique type"
msgstr "Type de méthode de fouille"
#: archaeological_context_records/models.py:255
msgid "Excavation technique types"
msgstr "Types de méthode de fouille"
#: archaeological_context_records/models.py:265
#: ishtar_common/models_imports.py:716
msgid "Documentation type"
msgstr "Type de documentation"
#: archaeological_context_records/models.py:266
msgid "Documentation types"
msgstr "Types de documentation"
#: archaeological_context_records/models.py:312
#: archaeological_context_records/models.py:313
#: archaeological_context_records/models.py:981
#: archaeological_finds/models_finds.py:829
#: archaeological_finds/models_finds.py:830
#: archaeological_operations/forms.py:527
#: archaeological_operations/forms.py:1202
#: archaeological_operations/forms.py:1227
#: archaeological_operations/forms.py:1381
#: archaeological_operations/forms.py:1497
#: archaeological_operations/models.py:136
#: archaeological_operations/models.py:144
#: archaeological_operations/models.py:296
#: archaeological_operations/models.py:656
#: archaeological_operations/models.py:729
#: archaeological_operations/models.py:1001
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8
msgid "Periods"
msgstr "Périodes"
#: archaeological_context_records/models.py:314
msgid "Datings (period)"
msgstr "Datations (période)"
#: archaeological_context_records/models.py:315
#: archaeological_context_records/models.py:316
msgid "Related context records"
msgstr "Unités d'Enregistrement liées"
#: archaeological_context_records/models.py:317
msgid "Operation (Patriarche code)"
msgstr "Opération (code Patriarche)"
#: archaeological_context_records/models.py:318
#: archaeological_finds/models_finds.py:812
msgid "Operation (name)"
msgstr "Opération (nom)"
#: archaeological_context_records/models.py:319
msgid "Parcel (external ID)"
msgstr "Parcelle (identifiant)"
#: archaeological_context_records/models.py:322
msgid "Parcel (year)"
msgstr "Parcelle (année)"
#: archaeological_context_records/models.py:339
#: archaeological_finds/models_finds.py:869
#: archaeological_operations/models.py:146
#: archaeological_operations/models.py:660
msgid "Associated document type"
msgstr "Type de document associé"
#: archaeological_context_records/models.py:370
msgctxt "key for text search"
msgid "id"
msgstr "id"
#: archaeological_context_records/models.py:374
#: archaeological_context_records/tests.py:529
#: archaeological_files/models.py:179 archaeological_finds/models_finds.py:948
#: archaeological_operations/models.py:205
#: archaeological_operations/models.py:792
#: archaeological_operations/tests.py:2060
msgctxt "key for text search"
msgid "town"
msgstr "commune"
#: archaeological_context_records/models.py:378
msgctxt "key for text search"
msgid "operation-year"
msgstr "operation-annee"
#: archaeological_context_records/models.py:382
#: archaeological_operations/models.py:788
#: archaeological_operations/models.py:1908
msgctxt "key for text search"
msgid "patriarche"
msgstr "patriarche"
#: archaeological_context_records/models.py:386
#: archaeological_finds/models_finds.py:955
#: archaeological_operations/models.py:784
msgctxt "key for text search"
msgid "operation-code"
msgstr "operation-code"
#: archaeological_context_records/models.py:390
#: archaeological_context_records/models.py:437
#: archaeological_finds/models_finds.py:1087
#: archaeological_finds/models_finds.py:1443
#: archaeological_operations/models.py:246
#: archaeological_operations/models.py:269 ishtar_common/models.py:5145
#: ishtar_common/models.py:5203
msgctxt "key for text search"
msgid "operation"
msgstr "operation"
#: archaeological_context_records/models.py:394
#: archaeological_context_records/models.py:440
#: archaeological_finds/models_finds.py:973
#: archaeological_operations/models.py:892
#: archaeological_operations/models.py:939
#: archaeological_warehouse/models.py:508 ishtar_common/models.py:5173
#: ishtar_common/models.py:5209
msgctxt "key for text search"
msgid "site"
msgstr "site"
#: archaeological_context_records/models.py:398
#: archaeological_context_records/tests.py:606
#: archaeological_finds/models_finds.py:998
msgctxt "key for text search"
msgid "operation-relation-type"
msgstr "operation-type-relation"
#: archaeological_context_records/models.py:402
#: archaeological_finds/models_finds.py:1007
#: archaeological_operations/models.py:197
#: archaeological_operations/models.py:840
#: archaeological_operations/tests.py:2052
msgctxt "key for text search"
msgid "period"
msgstr "periode"
#: archaeological_context_records/models.py:406
msgctxt "key for text search"
msgid "unit-type"
msgstr "type"
#: archaeological_context_records/models.py:410
#: archaeological_files/models.py:183 archaeological_operations/models.py:800
#: archaeological_operations/models.py:1928
msgctxt "key for text search"
msgid "parcel"
msgstr "parcelle"
#: archaeological_context_records/models.py:414
#: archaeological_context_records/tests.py:567
msgctxt "key for text search"
msgid "record-relation-type"
msgstr "ue-type-relation"
#: archaeological_context_records/models.py:458
#: archaeological_finds/models_finds.py:1420
#: archaeological_operations/models.py:282
#: archaeological_operations/models.py:931
#: archaeological_warehouse/models.py:94 archaeological_warehouse/models.py:599
msgid "Lock/Unlock"
msgstr "Verrouiller/Déverrouiller"
#: archaeological_context_records/models.py:470
#: archaeological_files/models.py:246 archaeological_finds/models_finds.py:279
#: archaeological_finds/models_finds.py:1480
#: archaeological_finds/models_treatments.py:191
#: archaeological_finds/models_treatments.py:973
#: archaeological_operations/models.py:2318
#: archaeological_warehouse/models.py:123
#: archaeological_warehouse/models.py:626 ishtar_common/models.py:5232
msgid "External ID"
msgstr "Identifiant"
#: archaeological_context_records/models.py:472
#: archaeological_files/models.py:249 archaeological_finds/models_finds.py:281
#: archaeological_finds/models_finds.py:1482
#: archaeological_operations/models.py:2321
#: archaeological_warehouse/models.py:125
#: archaeological_warehouse/models.py:628
msgid "External ID is set automatically"
msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement"
#: archaeological_context_records/models.py:501
msgid "A short description of the location of the context record"
msgstr "Une courte description de la localisation de l'Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/models.py:505
msgid "Comment on datings"
msgstr "Commentaire relatif aux datations"
#: archaeological_context_records/models.py:515
msgid ""
"\"Terminus Ante Quem\" the context record can't have been created after this "
"date"
msgstr ""
"« Terminus Ante Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée "
"après cette date"
#: archaeological_context_records/models.py:519
msgid "Estimation of a \"Terminus Ante Quem\""
msgstr "Estimation d'un « Terminus Ante Quem »"
#: archaeological_context_records/models.py:522
msgid ""
"\"Terminus Post Quem\" the context record can't have been created before "
"this date"
msgstr ""
"« Terminus Post Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée "
"avant cette date"
#: archaeological_context_records/models.py:526
msgid "Estimation of a \"Terminus Post Quem\""
msgstr "Estimation d'un « Terminus Post Quem »"
#: archaeological_context_records/models.py:541
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:87
#: archaeological_files/models.py:350 archaeological_finds/models_finds.py:1618
#: archaeological_finds/models_treatments.py:211
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1006
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:70
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:32
#: archaeological_operations/models.py:333
#: archaeological_operations/models.py:1053
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:57
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_site.html:91
#: archaeological_warehouse/models.py:117
#: archaeological_warehouse/models.py:630 ishtar_common/models.py:5278
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:161
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: archaeological_context_records/models.py:546
#: archaeological_finds/models_finds.py:1623
#: archaeological_finds/models_treatments.py:216
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1011
#: archaeological_operations/models.py:338
#: archaeological_operations/models.py:1058
#: archaeological_warehouse/models.py:122
#: archaeological_warehouse/models.py:635
msgid "Main image"
msgstr "Image principale"
#: archaeological_context_records/models.py:547
#: archaeological_files/models.py:353 archaeological_finds/models_finds.py:1628
#: archaeological_finds/models_treatments.py:217
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1016
#: archaeological_operations/models.py:339
#: archaeological_operations/models.py:1059
#: archaeological_operations/models.py:2323 ishtar_common/models.py:3719
#: ishtar_common/models.py:4151 ishtar_common/models.py:4332
#: ishtar_common/models.py:4932
msgid "Cached name"
msgstr "Nom en cache"
#: archaeological_context_records/models.py:550
#: archaeological_finds/models_finds.py:1631
#: archaeological_operations/models.py:346
#: archaeological_operations/models.py:1109
msgid "Cached periods label"
msgstr "Nom en cache des périodes"
#: archaeological_context_records/models.py:551
#: archaeological_context_records/models.py:555
#: archaeological_finds/models_finds.py:1632
#: archaeological_finds/models_finds.py:1636
#: archaeological_finds/models_finds.py:1640
#: archaeological_operations/models.py:343
#: archaeological_operations/models.py:347
#: archaeological_operations/models.py:351
#: archaeological_operations/models.py:1106
#: archaeological_operations/models.py:1110
#: archaeological_operations/models.py:1114
msgid "Generated automatically - do not edit"
msgstr "Généré automatiquement - ne pas éditer"
#: archaeological_context_records/models.py:554
msgid "Cached related context records"
msgstr "Nom en cache des unités d'enregistrements liées"
#: archaeological_context_records/models.py:559
#: archaeological_context_records/models.py:560
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4
#: archaeological_finds/models_finds.py:289
msgid "Context Record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/models.py:582
msgctxt "short"
msgid "Context record"
msgstr "UE"
#: archaeological_context_records/models.py:895
#: archaeological_context_records/models.py:926
#: archaeological_context_records/models.py:976
#: archaeological_operations/forms.py:371
msgid "Relation type"
msgstr "Type de relation"
#: archaeological_context_records/models.py:896
msgid "Relation types"
msgstr "Types de relation"
#: archaeological_context_records/models.py:921
msgid "ID (left)"
msgstr "Identifiant (gauche)"
#: archaeological_context_records/models.py:922
msgid "Context record type (left)"
msgstr "Type d'UE (gauche)"
#: archaeological_context_records/models.py:923
msgid "Parcel (left)"
msgstr "Parcelle (gauche)"
#: archaeological_context_records/models.py:924
msgid "Description (left)"
msgstr "Description (gauche)"
#: archaeological_context_records/models.py:925
msgid "Periods (left)"
msgstr "Périodes (gauche)"
#: archaeological_context_records/models.py:927
msgid "ID (right)"
msgstr "Identifiant (droit)"
#: archaeological_context_records/models.py:928
msgid "Context record type (right)"
msgstr "Type d'UE (droite)"
#: archaeological_context_records/models.py:929
msgid "Parcel (right)"
msgstr "Parcelle (droite)"
#: archaeological_context_records/models.py:930
msgid "Description (right)"
msgstr "Description (droite)"
#: archaeological_context_records/models.py:931
msgid "Periods (right)"
msgstr "Périodes (droite)"
#: archaeological_context_records/models.py:940
msgid "Record relation"
msgstr "Relation entre Unités d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/models.py:941
msgid "Record relations"
msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/forms/qa_operation_contextrecord.html:11
msgid "Quick add context record"
msgstr "Ajouter rapide d'Unité d'enregistrement"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/forms/qa_operation_contextrecord.html:25
msgid ""
"To put more information to the context record use the full form on the top "
"menu: \\"
msgstr ""
"Pour ajouter plus d'information à l'Unité d'enregistrement utilisez le "
"formulaire complet depuis le menu en haut : \\"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:36
msgid "Identification / Description"
msgstr "Identification / Description"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:53
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:183
msgid "Datations"
msgstr "Datations"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:61
msgid "Operation / Archaeological site"
msgstr "Opération / Site"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:69
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:249
#: archaeological_finds/forms.py:1349 archaeological_finds/models_finds.py:1647
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_treatment.html:11
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:24
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:84
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:360
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:427
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_site.html:87
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:68
#: ishtar_common/views.py:828 ishtar_common/views.py:892
msgid "Finds"
msgstr "Mobilier"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:96
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:79
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:93
msgid "Custom fields"
msgstr "Champs personnalisés"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:150
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:68
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_basefind.html:68
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:255
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_site.html:60
#: archaeological_warehouse/forms.py:498 archaeological_warehouse/models.py:618
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_container.html:43
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:42
#: ishtar_common/models.py:3704
msgid "Localisation"
msgstr "Localisation"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:161
#: archaeological_finds/forms.py:245 archaeological_finds/forms.py:491
#: archaeological_finds/forms.py:584
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_basefind.html:48
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:182
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:227
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image.html:5
msgid "Sheet"
msgstr "Fiche"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:197
msgid "Operation summary"
msgstr "Résumé de l'opération"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:200
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:240
msgid "Patriarche OA code not yet recorded!"
msgstr "Code d'opération Patriarche non renseigné !"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:206
msgid "Numerical reference"
msgstr "Référence numérique"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:212
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:48
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:146
#: archaeological_finds/models_treatments.py:90
#: archaeological_finds/models_treatments.py:170
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:285
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:323
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:361
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:48
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:70
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:92
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:139
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:180
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:202
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:369
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:479
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:499
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:623
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:151
#: ishtar_common/models.py:3632 ishtar_common/models.py:3646
#: ishtar_common/models.py:5712 ishtar_common/models.py:5832
#: ishtar_common/models.py:5897 ishtar_common/models_imports.py:936
msgid "State"
msgstr "État"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:213
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:50
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:153
msgid "Active file"
msgstr "Dossier actif"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:213
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:154
msgid "Closed operation"
msgstr "Opération close"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:220
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:57
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:161
msgid "by"
msgstr "par"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:232
msgid "No operation linked to this context record!"
msgstr "Pas d'opération liée à cette unité d'enregistrement !"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:254
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:365
msgid "Documents from associated finds"
msgstr "Documents du mobilier associé"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:267
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:331
msgid "Context record relations"
msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:273
msgid "Diagram of stratigraphic relations - above"
msgstr "Diagramme de relations stratigraphiques - au dessus de"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:281
msgid "Diagram of stratigraphic relations - below"
msgstr "Diagramme de relations stratigraphiques - au dessous de"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:289
msgid "Diagram of stratigraphic relations - full"
msgstr "Diagramme de relations stratigraphiques - complet"
#: archaeological_context_records/templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:305
msgid "Document from this context record"
msgstr "Document associé à cette Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/views.py:116
msgid "New context record"
msgstr "Ajouter une Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/views.py:132
msgid "Context record modification"
msgstr "Modifier une Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/views.py:150
msgid "Context record deletion"
msgstr "Supprimer une Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_context_records/views.py:224
#: archaeological_operations/models.py:1360
msgid "Add context record"
msgstr "Ajouter une Unité d'Enregistrement"
#: archaeological_files/forms.py:52
msgid "File - 001 - Search"
msgstr "Dossier - 001 - Recherche"
#: archaeological_files/forms.py:59 archaeological_files/forms.py:223
#: archaeological_files/forms.py:268 archaeological_files/forms.py:423
#: archaeological_files/forms.py:457 archaeological_files/models.py:96
#: archaeological_files/models.py:241
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:191
#: archaeological_files_pdl/forms.py:45 archaeological_files_pdl/forms.py:435
#: archaeological_finds/forms.py:963
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:58
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:148
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:424
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:597
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:676
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:759
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:919
#: archaeological_finds/models_finds.py:852
#: archaeological_finds/models_treatments.py:161
#: archaeological_finds/models_treatments.py:969
#: archaeological_operations/forms.py:70 archaeological_operations/forms.py:483
#: archaeological_operations/forms.py:786
#: archaeological_operations/forms.py:1613
#: archaeological_operations/models.py:652
#: archaeological_operations/models.py:984
#: archaeological_operations/models.py:1877
#: archaeological_operations/models.py:2078
#: archaeological_operations/models.py:2310
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7
#: ishtar_common/models_imports.py:757
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:196
msgid "Year"
msgstr "Année"
#: archaeological_files/forms.py:60 archaeological_files/forms.py:228
#: archaeological_files/forms.py:270 archaeological_files/models.py:243
#: archaeological_files_pdl/forms.py:438 archaeological_operations/forms.py:484
#: archaeological_operations/models.py:985
msgid "Numeric reference"
msgstr "Identifiant numérique"
#: archaeological_files/forms.py:62 archaeological_files/forms.py:230
#: archaeological_operations/forms.py:1224
#: archaeological_operations/forms.py:1379
#: archaeological_operations/forms.py:1494
#: archaeological_operations/models.py:292
msgid "Other reference"
msgstr "Autre référence"
#: archaeological_files/forms.py:67 archaeological_files/forms.py:434
#: archaeological_files/forms.py:468 archaeological_files/models.py:755
#: archaeological_operations/forms.py:496
#: archaeological_operations/forms.py:1628
#: archaeological_operations/models.py:1780
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:664
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:666
#: ishtar_common/models.py:3652 ishtar_common/models.py:3710
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:12
msgid "Department"
msgstr "Département"
#: archaeological_files/forms.py:68 archaeological_files/forms.py:477
msgid "File name"
msgstr "Nom du dossier"
#: archaeological_files/forms.py:69 archaeological_files/forms.py:167
#: archaeological_files/forms.py:234 archaeological_files/models.py:97
#: archaeological_files/models.py:102 archaeological_files/models.py:251
#: archaeological_files_pdl/forms.py:44
msgid "File type"
msgstr "Type de dossier"
#: archaeological_files/forms.py:70
msgid "Is active?"
msgstr "Est actif ?"
#: archaeological_files/forms.py:71 archaeological_files/forms.py:169
#: archaeological_files/forms.py:334 archaeological_files_pdl/forms.py:74
msgid "Saisine type"
msgstr "Type de saisine"
#: archaeological_files/forms.py:72 archaeological_files/forms.py:324
#: archaeological_files/models.py:66 archaeological_files/models.py:101
#: archaeological_files/models.py:282 archaeological_files_pdl/forms.py:72
msgid "Permit type"
msgstr "Type de permis"
#: archaeological_files/forms.py:74 archaeological_files/forms.py:327
#: archaeological_files/models.py:285
msgid "Permit reference"
msgstr "Référence du permis"
#: archaeological_files/forms.py:75 archaeological_files/forms.py:240
#: archaeological_files/forms.py:384 archaeological_files/models.py:320
#: archaeological_files_pdl/forms.py:431 archaeological_finds/forms.py:208
#: archaeological_finds/forms.py:467 archaeological_finds/forms.py:635
#: archaeological_finds/forms.py:1061 archaeological_finds/forms.py:1573
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:197
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:798
#: archaeological_finds/models_finds.py:284
#: archaeological_finds/models_finds.py:1572
#: archaeological_finds/models_treatments.py:193
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1004
#: archaeological_operations/forms.py:534
#: archaeological_operations/forms.py:864
#: archaeological_operations/forms.py:1387
#: archaeological_operations/forms.py:1508
#: archaeological_operations/models.py:305
#: archaeological_operations/models.py:1049
#: archaeological_warehouse/forms.py:175 archaeological_warehouse/forms.py:281
#: archaeological_warehouse/forms.py:371 archaeological_warehouse/models.py:111
#: archaeological_warehouse/models.py:617 ishtar_common/forms_common.py:1243
#: ishtar_common/forms_common.py:1367 ishtar_common/models.py:597
#: ishtar_common/models.py:4327 ishtar_common/models.py:4808
#: ishtar_common/models.py:5265 ishtar_common/models_imports.py:554
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:170
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#: archaeological_files/forms.py:77
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:167
#: archaeological_files_pdl/forms.py:265 archaeological_files_pdl/forms.py:389
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:681
#: archaeological_operations/forms.py:508
#: archaeological_operations/forms.py:816
#: archaeological_operations/models.py:977
msgid "In charge"
msgstr "Responsable"
#: archaeological_files/forms.py:84 archaeological_files/forms.py:301
#: archaeological_files/forms.py:479 archaeological_files/models.py:258
#: archaeological_files_pdl/forms.py:240 archaeological_files_pdl/forms.py:247
#: archaeological_files_pdl/forms.py:284 archaeological_files_pdl/forms.py:287
msgid "General contractor"
msgstr "Aménageur"
#: archaeological_files/forms.py:91 archaeological_files/forms.py:487
msgid "Organization of general contractor"
msgstr "Organisation de l'aménageur"
#: archaeological_files/forms.py:99 archaeological_files/forms.py:510
#: archaeological_operations/forms.py:549
#: archaeological_operations/forms.py:1632 ishtar_common/forms.py:767
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#: archaeological_files/forms.py:106 archaeological_files/forms.py:518
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:617
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:943
#: archaeological_operations/forms.py:555
#: archaeological_operations/forms.py:1638
msgid "Modified by"
msgstr "Modifié par"
#: archaeological_files/forms.py:129 archaeological_files/forms.py:142
msgid "Archaeological file search"
msgstr "Rechercher un dossier archéologique"
#: archaeological_files/forms.py:155 archaeological_files/forms.py:232
#: archaeological_files/models.py:296 archaeological_files_pdl/forms.py:49
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:866
#: archaeological_finds/models_treatments.py:992
#: archaeological_operations/forms.py:679
#: archaeological_operations/models.py:961 ishtar_common/forms_common.py:1238
#: ishtar_common/models.py:5259 ishtar_common/models_imports.py:942
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:54
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
#: archaeological_files/forms.py:156 archaeological_files/forms.py:337
#: archaeological_files/models.py:298 archaeological_files_pdl/forms.py:52
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:801
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:867
#: archaeological_finds/models_treatments.py:994
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:403
msgid "Reception date"
msgstr "Date de réception"
#: archaeological_files/forms.py:161
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:548
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:872
#: archaeological_operations/forms.py:688
msgid "Slicing"
msgstr "Découpage"
#: archaeological_files/forms.py:163 archaeological_operations/forms.py:691
msgid "Department detail"
msgstr "Détail par département"
#: archaeological_files/forms.py:165
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:551
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:875
#: archaeological_operations/forms.py:693
msgid "Date get from"
msgstr "Date obtenue depuis"
#: archaeological_files/forms.py:171
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:554
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:878
#: archaeological_operations/forms.py:701
msgid "Date after"
msgstr "Date après"
#: archaeological_files/forms.py:173
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:556
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:880
#: archaeological_operations/forms.py:702
msgid "Date before"
msgstr "Date avant"
#: archaeological_files/forms.py:215 archaeological_files/models.py:253
#: archaeological_files_pdl/forms.py:415
#: archaeological_finds/models_treatments.py:980
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:400
#: archaeological_warehouse/forms.py:165 archaeological_warehouse/models.py:107
msgid "Person in charge"
msgstr "Personne responsable"
#: archaeological_files/forms.py:231 archaeological_files/models.py:250
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:674
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:757
#: archaeological_finds/models_treatments.py:975
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:399
#: archaeological_operations/forms.py:497
#: archaeological_operations/forms.py:1223
#: archaeological_operations/forms.py:1378
#: archaeological_operations/forms.py:1493
#: archaeological_operations/models.py:294
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:127
#: archaeological_warehouse/forms.py:102 archaeological_warehouse/forms.py:153
#: archaeological_warehouse/models.py:102
#: archaeological_warehouse/models.py:356 ishtar_common/forms_common.py:322
#: ishtar_common/forms_common.py:374 ishtar_common/forms_common.py:529
#: ishtar_common/forms_common.py:622 ishtar_common/forms_common.py:702
#: ishtar_common/forms_common.py:901 ishtar_common/forms_common.py:934
#: ishtar_common/models.py:1298 ishtar_common/models.py:1333
#: ishtar_common/models.py:2756 ishtar_common/models.py:3015
#: ishtar_common/models.py:3506 ishtar_common/models.py:3702
#: ishtar_common/models.py:4147 ishtar_common/models.py:4321
#: ishtar_common/models.py:4576 ishtar_common/models.py:5689
#: ishtar_common/models_imports.py:72 ishtar_common/models_imports.py:97
#: ishtar_common/models_imports.py:485 ishtar_common/models_imports.py:502
#: ishtar_common/models_imports.py:608 ishtar_common/models_imports.py:903
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:102
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:270
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:27
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:25
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:48
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: archaeological_files/forms.py:236 archaeological_files/models.py:301
#: archaeological_files_pdl/forms.py:427
msgid "Related file"
msgstr "Dossier associé"
#: archaeological_files/forms.py:244 archaeological_files/models.py:311
#: archaeological_files_pdl/forms.py:110 archaeological_operations/forms.py:827
msgid "Total surface (m2)"
msgstr "Surface totale (m2)"
#: archaeological_files/forms.py:247 archaeological_files/models.py:317
msgid "Main address"
msgstr "Adresse des terrains"
#: archaeological_files/forms.py:248
msgid "Main address - complement"
msgstr "Adresse des terrains - complément"
#: archaeological_files/forms.py:261
#, python-format
msgid "<br/>(last recorded: %s)"
msgstr "<br/>(dernier enregistrement : %s)"
#: archaeological_files/forms.py:283
msgid "Another file with this numeric id exists."
msgstr "Un autre dossier avec cet identifiant numérique existe."
#: archaeological_files/forms.py:289 archaeological_operations/forms.py:65
#: archaeological_operations/forms.py:1132
#: archaeological_operations/forms.py:1148
#: archaeological_operations/forms.py:1154
#: archaeological_operations/models.py:2328
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:395
msgid "Parcels"
msgstr "Parcelles"
#: archaeological_files/forms.py:290
msgid "Archaeological file - 020 - Parcel"
msgstr "Dossier archéologique - 020 - Parcelles"
#: archaeological_files/forms.py:295
msgid "Preventive informations"
msgstr "Information archéologie préventive"
#: archaeological_files/forms.py:313 archaeological_files/models.py:270
msgid "Responsible for planning service"
msgstr "Responsable pour le service instructeur"
#: archaeological_files/forms.py:330 archaeological_files/models.py:314
#: archaeological_files_pdl/forms.py:115
msgid "Total developed surface (m2)"
msgstr "Surface totale aménagée (m2)"
#: archaeological_files/forms.py:353
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:53
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:122
msgid "Research archaeology"
msgstr "Archéologie programmée"
#: archaeological_files/forms.py:354
msgid "Archaeological file - 045 - Research - General"
msgstr "Dossier archéologique - 045 - Recherche - Général"
#: archaeological_files/forms.py:362 archaeological_files/models.py:323
#: archaeological_files_pdl/forms.py:98 archaeological_files_pdl/forms.py:132
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/wizard_preventiveplanning.html:41
#: archaeological_operations/models.py:2085 ishtar_common/models.py:3653
msgid "Departments"
msgstr "Départements"
#: archaeological_files/forms.py:371 archaeological_files/models.py:333
#: archaeological_operations/forms.py:515
#: archaeological_operations/models.py:2054
msgid "Scientist in charge"
msgstr "Responsable scientifique"
#: archaeological_files/forms.py:373 archaeological_files/models.py:327
msgid "Requested operation type"
msgstr "Type d'opération demandée"
#: archaeological_files/forms.py:375
msgid "Lead organization"
msgstr "Organisation porteuse du projet"
#: archaeological_files/forms.py:391 archaeological_files/models.py:337
msgid "Classified area"
msgstr "Au sein d'un site classé"
#: archaeological_files/forms.py:393 archaeological_files/models.py:339
msgid "Protected area"
msgstr "Au sein d'un secteur sauvegardé"
#: archaeological_files/forms.py:407
msgid "Would you like to close this archaeological file?"
msgstr "Voulez-vous clore ce dossier archéologique ?"
#: archaeological_files/forms.py:412
msgid "Would you like to delete this archaeological file ?"
msgstr "Voulez-vous supprimer ce dossier archéologique ?"
#: archaeological_files/forms.py:424 archaeological_files/forms.py:458
#: archaeological_files/forms.py:574
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:59
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:350
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:598
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:660
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:677
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:832
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:920
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:987
#: archaeological_finds/models_treatments.py:162
#: archaeological_finds/models_treatments.py:970
#: archaeological_operations/forms.py:1614
#: archaeological_operations/forms.py:1751
#: archaeological_operations/models.py:2045 ishtar_common/models.py:5230
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: archaeological_files/forms.py:428 archaeological_files/forms.py:462
#: archaeological_files/forms.py:563
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:599
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:649
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:921
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:976
#: archaeological_operations/forms.py:1622
#: archaeological_operations/forms.py:1683
#: archaeological_operations/models.py:1805
#: archaeological_operations/models.py:2039
msgid "Act type"
msgstr "Type d'acte"
#: archaeological_files/forms.py:429
msgid "Object (full text search)"
msgstr "Objet (recherche en texte intégral)"
#: archaeological_files/forms.py:463
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:600
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:922
#: archaeological_operations/forms.py:1623
#: archaeological_operations/forms.py:1821
msgid "Indexed?"
msgstr "Indexé ?"
#: archaeological_files/forms.py:469
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:601
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:923
#: archaeological_operations/forms.py:1629
#: archaeological_operations/forms.py:1690
#: archaeological_operations/models.py:2079
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:10
msgid "Object"
msgstr "Objet"
#: archaeological_files/forms.py:473
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:607
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:929
msgid "Signature date before"
msgstr "Date de signature avant"
#: archaeological_files/forms.py:475
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:605
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:927
msgid "Signature date after"
msgstr "Date de signature après"
#: archaeological_files/forms.py:495
msgid "File numeric reference"
msgstr "Dossier : réf. numérique"
#: archaeological_files/forms.py:496
msgid "File year"
msgstr "Dossier : année"
#: archaeological_files/forms.py:498
msgid "File other reference"
msgstr "Dossier : autre référence"
#: archaeological_files/forms.py:500
msgid "File in charge"
msgstr "Dossier : responsable"
#: archaeological_files/forms.py:508
msgid "File permit reference"
msgstr "Dossier : réf. du permis"
#: archaeological_files/forms.py:561
msgid "Archaeological file - Administrative act - General"
msgstr "Dossier archéologique - Acte administratif - Général"
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:33 archaeological_files/models.py:367
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:4
#: archaeological_files/wizards.py:148 archaeological_files/wizards.py:158
#: archaeological_operations/forms.py:662
#: archaeological_operations/forms.py:987
#: archaeological_operations/models.py:1365
#: archaeological_operations/models.py:1790
#: archaeological_operations/models.py:1878
#: archaeological_operations/models.py:2065
#: archaeological_operations/wizards.py:84 ishtar_common/views.py:311
msgid "Archaeological file"
msgstr "Dossier archéologique"
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:50
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:51
msgid "Closing"
msgstr "Clôture"
#: archaeological_files/ishtar_menu.py:58
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:120
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:178
#: archaeological_finds/models_finds.py:2530
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:61
#: archaeological_operations/models.py:2095
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:4
msgid "Administrative act"
msgstr "Acte administratif"
#: archaeological_files/models.py:46
msgid "Archaeological file type"
msgstr "Type de dossier archéologique"
#: archaeological_files/models.py:47
msgid "Archaeological file types"
msgstr "Types de dossier archéologique"
#: archaeological_files/models.py:67
msgid "Permit types"
msgstr "Types de permis"
#: archaeological_files/models.py:77
msgid "Delay (in days)"
msgstr "Délai (en jours)"
#: archaeological_files/models.py:98 archaeological_finds/models_finds.py:854
#: archaeological_operations/models.py:142
#: archaeological_operations/models.py:653
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:225
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:257
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:415
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:520
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537
#: ishtar_common/models.py:3868
msgid "Area"
msgstr "Zone"
#: archaeological_files/models.py:99 archaeological_finds/models_finds.py:856
#: archaeological_operations/models.py:143
#: archaeological_operations/models.py:654
msgid "Extended area"
msgstr "Zone étendue"
#: archaeological_files/models.py:108 archaeological_finds/models_finds.py:875
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:18
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:164
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:463
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:687
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:408
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:418
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:435
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:445
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:455
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:472
#: ishtar_common/models.py:2103 ishtar_common/models.py:3419
#: ishtar_common/models.py:3628 ishtar_common/models.py:3644
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:211
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail_users.html:5
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:30
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: archaeological_files/models.py:109
msgid "Total surface (km2)"
msgstr "Surface totale (km2)"
#: archaeological_files/models.py:111
msgid "Total developed surface (km2)"
msgstr "Surface totale aménagée (km²)"
#: archaeological_files/models.py:161 archaeological_files/models.py:293
#: archaeological_files_pdl/forms.py:96 archaeological_files_pdl/forms.py:130
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/wizard_preventiveplanning.html:31
#: archaeological_operations/forms.py:1105
#: archaeological_operations/forms.py:1121
#: archaeological_operations/forms.py:1126
#: archaeological_operations/forms.py:1568
#: archaeological_operations/models.py:135
#: archaeological_operations/models.py:303
#: archaeological_operations/models.py:726
#: archaeological_operations/models.py:728
#: archaeological_operations/models.py:997
#: archaeological_operations/models.py:2088 ishtar_common/forms_common.py:1043
#: ishtar_common/forms_common.py:1057 ishtar_common/forms_common.py:1058
#: ishtar_common/models.py:3725 ishtar_common/models.py:3857
msgid "Towns"
msgstr "Communes"
#: archaeological_files/models.py:167 archaeological_finds/models_finds.py:951
#: archaeological_finds/models_treatments.py:111
#: archaeological_finds/models_treatments.py:921
#: archaeological_operations/models.py:780
#: archaeological_operations/models.py:1896
#: archaeological_operations/tests.py:2055
#: archaeological_operations/tests.py:2101
msgctxt "key for text search"
msgid "year"
msgstr "annee"
#: archaeological_files/models.py:171
#: archaeological_finds/models_treatments.py:917
#: archaeological_operations/models.py:185
#: archaeological_warehouse/models.py:489 ishtar_common/models.py:5121
msgctxt "key for text search"
msgid "reference"
msgstr "reference"
#: archaeological_files/models.py:175
#: archaeological_finds/models_treatments.py:107
#: archaeological_operations/models.py:193
msgctxt "key for text search"
msgid "other-reference"
msgstr "autre-reference"
#: archaeological_files/models.py:187 archaeological_operations/models.py:804
msgctxt "key for text search"
msgid "department"
msgstr "departement"
#: archaeological_files/models.py:191
#: archaeological_finds/models_treatments.py:913
#: archaeological_operations/models.py:189
#: archaeological_operations/models.py:808
#: archaeological_operations/tests.py:2144
#: archaeological_warehouse/models.py:80 ishtar_common/models.py:4127
#: ishtar_common/models.py:4276 ishtar_common/models.py:4697
msgctxt "key for text search"
msgid "name"
msgstr "nom"
#: archaeological_files/models.py:195
#: archaeological_finds/models_treatments.py:123
#: archaeological_finds/models_treatments.py:929
#: archaeological_operations/models.py:816
#: archaeological_operations/models.py:1912
#: archaeological_operations/tests.py:2155
#: archaeological_warehouse/models.py:84 archaeological_warehouse/models.py:485
#: ishtar_common/models.py:4131 ishtar_common/models.py:4288
#: ishtar_common/models.py:4709 ishtar_common/models.py:5117
msgctxt "key for text search"
msgid "type"
msgstr "type"
#: archaeological_files/models.py:199
msgctxt "key for text search"
msgid "active"
msgstr "actif"
#: archaeological_files/models.py:203
msgctxt "key for text search"
msgid "saisine-type"
msgstr "type-saisine"
#: archaeological_files/models.py:207
msgctxt "key for text search"
msgid "permit-type"
msgstr "type-permis"
#: archaeological_files/models.py:211
msgctxt "key for text search"
msgid "permit-reference"
msgstr "reference-permis"
#: archaeological_files/models.py:215 archaeological_finds/models_finds.py:1199
#: archaeological_operations/models.py:213
#: archaeological_operations/models.py:864
#: archaeological_warehouse/models.py:497 ishtar_common/models.py:5133
msgctxt "key for text search"
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
#: archaeological_files/models.py:219
#: archaeological_finds/models_treatments.py:933
#: archaeological_operations/models.py:824
msgctxt "key for text search"
msgid "in-charge"
msgstr "responsable"
#: archaeological_files/models.py:223 archaeological_operations/models.py:1958
msgctxt "key for text search"
msgid "general-contractor"
msgstr "amenageur"
#: archaeological_files/models.py:228 archaeological_operations/models.py:1963
msgctxt "key for text search"
msgid "general-contractor-organization"
msgstr "amenageur-organisation"
#: archaeological_files/models.py:244
#: archaeological_finds/models_treatments.py:971
#: ishtar_common/forms_common.py:1234 ishtar_common/forms_common.py:1365
msgid "Internal reference"
msgstr "Référence interne"
#: archaeological_files/models.py:261
msgid "General contractor (raw)"
msgstr "Aménageur (brut)"
#: archaeological_files/models.py:265
msgid "General contractor organization"
msgstr "Organisation de l'aménageur"
#: archaeological_files/models.py:273
msgid "Planning service (raw)"
msgstr "Service instructeur (brut)"
#: archaeological_files/models.py:279
msgid "Planning service organization"
msgstr "Service instructeur"
#: archaeological_files/models.py:289
msgid "Main town"
msgstr "Commune principale"
#: archaeological_files/models.py:309
msgid "Instruction deadline"
msgstr "Date limite d'instruction"
#: archaeological_files/models.py:315 archaeological_files_pdl/forms.py:99
#: archaeological_files_pdl/forms.py:133
msgid "Locality"
msgstr "Lieu-dit"
#: archaeological_files/models.py:318
msgid "Main address - postal code"
msgstr "Adresse des terrains - code postal"
#: archaeological_files/models.py:329
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:171
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:436
#: archaeological_finds/models_treatments.py:189
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:292
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:555
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:590
#: archaeological_warehouse/forms.py:158 archaeological_warehouse/models.py:110
#: ishtar_common/forms_common.py:318 ishtar_common/forms_common.py:534
#: ishtar_common/forms_common.py:707 ishtar_common/ishtar_menu.py:76
#: ishtar_common/models.py:4158 ishtar_common/models.py:4270
#: ishtar_common/models.py:4686
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:4
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#: archaeological_files/models.py:334
msgid "Research archaeology comment"
msgstr "Commentaire relatif à l'archéologie programmée"
#: archaeological_files/models.py:355
msgid "Imported line"
msgstr "Ligne importée"
#: archaeological_files/models.py:368
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:7
#: ishtar_common/views.py:823 ishtar_common/views.py:881
msgid "Archaeological files"
msgstr "Dossiers archéologiques"
#: archaeological_files/models.py:396
msgid "FILE"
msgstr "DOSSIER"
#: archaeological_files/models.py:576
msgid "Multi-town"
msgstr "Intercommunal"
#: archaeological_files/models.py:582
msgid "No town"
msgstr "Pas de commune"
#: archaeological_files/models.py:754 archaeological_operations/models.py:989
#: archaeological_operations/models.py:2305
msgid "File"
msgstr "Dossier"
#: archaeological_files/templates/ishtar/administrativeact_document.html:18
msgid "Document generation"
msgstr "Génération de document"
#: archaeological_files/templates/ishtar/administrativeact_document.html:36
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qrcode_for_search.html:34
msgid "Generate"
msgstr "Générer"
#: archaeological_files/templates/ishtar/blocks/window_file_nav.html:5
msgid "Add an operation for this file"
msgstr "Ajouter une opération pour ce dossier"
#: archaeological_files/templates/ishtar/blocks/window_file_nav.html:6
msgid "operation"
msgstr "opération"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:10
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:11
msgid "Global informations"
msgstr "Informations générales"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:14
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:85
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:116
#: ishtar_common/models.py:3412 ishtar_common/models.py:3442
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:26
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:57
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:141
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:64
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:174
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:473
msgid "by year"
msgstr "par année"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:30
msgid "no year"
msgstr "pas d'année"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:40
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:69
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:155
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:363
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:617
msgid "by month"
msgstr "par mois"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:55
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:110
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:17
msgid "Total:"
msgstr "Total :"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:81
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:186
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:384
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:637
msgid "by department"
msgstr "par département"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:93
msgid "main towns"
msgstr "communes principales"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:108
msgid "Rescue archaeology"
msgstr "Archéologie préventive"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:113
msgid "by saisine type"
msgstr "par type de saisine"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:127
msgid "by administrative act"
msgstr "par acte administratif"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:168
msgid "Archaeological files linked to at least one operation:"
msgstr "Dossiers associés à au moins une opération :"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:169
#, python-format
msgid "Archaeological files linked to at least one operation (%%):"
msgstr "Dossiers associés à au moins une opération (%%) :"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:172
#, python-format
msgid "archaeological files linked to at least one operation (%%)"
msgstr "dossiers associés à au moins une opérations (%%)"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:200
msgid "surface by department (ha)"
msgstr "surface par département (ha)"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:214
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:428
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:683
msgid "main towns by number"
msgstr "communes principales en nombre"
#: archaeological_files/templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:228
msgid "main towns by surface (ha)"
msgstr "communes principales en surface (ha)"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:50
msgid "Closed file"
msgstr "Dossier clos"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:77
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:41
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:168
msgid "Surface"
msgstr "Surface"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:87
msgid "Preventive archaeological file"
msgstr "Dossier d'archéologie préventive"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:92
msgid "Developed surface"
msgstr "Surface aménagée"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:155
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:283
msgid "Associated parcels"
msgstr "Parcelles associées"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:158
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:41
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:133
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:83
#: archaeological_operations/models.py:2096
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:288
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:389
msgid "Administrative acts"
msgstr "Actes administratifs"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:161
#: archaeological_files/templates/ishtar/wizard/wizard_file_deletion.html:6
msgid "Associated operations"
msgstr "Opérations associées"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:164
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:192
#: archaeological_operations/models.py:1877
#: archaeological_operations/models.py:2130
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:7
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:6
#: archaeological_warehouse/forms.py:265 archaeological_warehouse/forms.py:369
#: archaeological_warehouse/models.py:415 ishtar_common/models.py:5233
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:34
msgid "Ref."
msgstr "Réf."
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:166
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:193
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:678
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:768
#: archaeological_finds/models_treatments.py:89
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:284
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:322
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:360
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:398
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:8
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:408
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:472
#: archaeological_warehouse/models.py:469 ishtar_common/forms_common.py:375
#: ishtar_common/forms_common.py:532 ishtar_common/forms_common.py:705
#: ishtar_common/forms_common.py:899 ishtar_common/models.py:1342
#: ishtar_common/models.py:4149 ishtar_common/models.py:5236
#: ishtar_common/models_imports.py:756
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:22
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:24
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:8
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:28
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:27
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:49
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:169
#: archaeological_operations/forms.py:831
#: archaeological_operations/models.py:966
msgid "Excavation end date"
msgstr "Date de fin de chantier"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:184
msgid "No operation associated to this archaeological file"
msgstr "Pas d'opération associée à ce dossier archéologique"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:188
msgid "Admninistrative acts linked to associated operations"
msgstr "Actes administratifs associés à ces opérations"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:194
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:9
#: archaeological_warehouse/forms.py:486 ishtar_common/models.py:1321
#: ishtar_common/models_imports.py:755
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: archaeological_files/templates/ishtar/sheet_file.html:204
msgid "No administrative act linked to operations"
msgstr "Pas d'acte administratif associé à ces opérations"
#: archaeological_files/views.py:110
msgid "File search"
msgstr "Rechercher un dossier archéologique"
#: archaeological_files/views.py:119 archaeological_files_pdl/views.py:49
msgid "New file"
msgstr "Ajouter un dossier"
#: archaeological_files/views.py:138 archaeological_files_pdl/views.py:76
msgid "File modification"
msgstr "Modifier un dossier archéologique"
#: archaeological_files/views.py:164
msgid "File closing"
msgstr "Clôture de dossier archéologique"
#: archaeological_files/views.py:169
msgid "File deletion"
msgstr "Supprimer un dossier"
#: archaeological_files/views.py:186
msgid "File: search administrative act"
msgstr "Dossier : rechercher un acte administratif"
#: archaeological_files/views.py:195
msgid "File: new administrative act"
msgstr "Dossier : ajouter un acte administratif"
#: archaeological_files/views.py:205
msgid "File: administrative act modification"
msgstr "Dossier : modifier un acte administratif"
#: archaeological_files/views.py:231
msgid "File: administrative act deletion"
msgstr "Dossier : supprimer un acte administratif"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:41
msgid "Archaeological file - 010 - General"
msgstr "Dossier archéologique - 010 - Général"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:62
msgid "Reception date cannot be after today."
msgstr "La date de réception ne peut pas être dans le futur."
#: archaeological_files_pdl/forms.py:68
msgid "Archaeological file - 013 - Preventive - Saisine"
msgstr "Dossier archéologique - 013 - Préventif - Saisine"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:88
msgid "Planning"
msgstr "Aménagement"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:89
msgid "Archaeological file - 017 - Preventive - Planning"
msgstr "Dossier archéologique - 017 - Préventif - Aménagement"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:93
msgid "Planning name"
msgstr "Nom de l'aménagement"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:102 archaeological_files_pdl/forms.py:136
msgid "Address (number/street)"
msgstr "Adresse (n° / voie)"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:103 archaeological_files_pdl/forms.py:137
msgid "Number/street"
msgstr "N° / voie"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:105 archaeological_files_pdl/forms.py:139
#: archaeological_warehouse/forms.py:188 ishtar_common/forms_common.py:330
#: ishtar_common/forms_common.py:650 ishtar_common/models.py:3897
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:122
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:128
#: archaeological_warehouse/forms.py:178 archaeological_warehouse/forms.py:184
#: ishtar_common/forms_common.py:326 ishtar_common/forms_common.py:646
#: ishtar_common/models.py:3894
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_address_section.html:4
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:123
msgid "Archaeological file - 015 - Research - Address"
msgstr "Dossier archéologique - 015 - Recherche - Adresse"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:127
msgid "Project name"
msgstr "Nom du projet"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:241
msgid "Archaeological file - 030 - General contractor"
msgstr "Dossier archéologique - 030 - Aménageur"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:363 archaeological_files_pdl/forms.py:372
msgid "Planning service"
msgstr "Service instructeur"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:364
msgid "Archaeological file - 040 - Planning service"
msgstr "Dossier archéologique - 040 - Service aménageur"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:369
msgid "File reference"
msgstr "Référence du dossier"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:409
msgid "Archaeological file - 050 - Instruction"
msgstr "Dossier archéologique - 050 - Instruction"
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/file_confirm_wizard.html:7
msgid "The following files have the same numeric index as this file:"
msgstr "Les dossiers suivants ont le même index numérique que ce dossier :"
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/file_confirm_wizard.html:18
msgid ""
"The following files are in the same town and have parcels in common with "
"this file:"
msgstr "Les dossiers suivants ont des parcelles en commun avec ce dossier :"
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/wizard_person_orga.html:28
msgid "Corporation"
msgstr "Personne morale"
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/wizard_person_orga.html:32
msgid "Natural person"
msgstr "Personne physique"
#: archaeological_files_pdl/views.py:92 archaeological_files_pdl/views.py:96
msgid "File followed by"
msgstr "Dossier suivi par"
#: archaeological_finds/admin.py:40 ishtar_common/models.py:1909
msgid "Point (2D)"
msgstr "Point (2D)"
#: archaeological_finds/admin.py:42 archaeological_finds/models_finds.py:303
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:25
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:46
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
#: archaeological_finds/forms.py:99
msgid "Find - 010 - Context record choice"
msgstr "Mobilier - 010 - Choix de l'unité d'enregistrement"
#: archaeological_finds/forms.py:137
msgid "Simple find - 020 - General"
msgstr "Mobilier simple - 020 - Général"
#: archaeological_finds/forms.py:166 archaeological_finds/forms.py:433
#: archaeological_finds/forms.py:601 archaeological_finds/forms.py:752
#: archaeological_finds/forms.py:948 archaeological_finds/forms.py:1468
#: archaeological_finds/models_finds.py:278
#: archaeological_finds/models_finds.py:1488
msgid "Free ID"
msgstr "Identifiant libre"
#: archaeological_finds/forms.py:168 archaeological_finds/forms.py:435
#: archaeological_finds/forms.py:603 archaeological_finds/forms.py:753
#: archaeological_finds/forms.py:949 archaeological_finds/forms.py:1531
#: archaeological_finds/models_finds.py:1489
msgid "Denomination"
msgstr "Dénomination"
#: archaeological_finds/forms.py:169 archaeological_finds/forms.py:604
#: archaeological_finds/forms.py:950 archaeological_finds/models_finds.py:1575
msgid "Previous ID"
msgstr "Identifiant précédent"
#: archaeological_finds/forms.py:170 archaeological_finds/forms.py:607
#: archaeological_finds/forms.py:953 archaeological_finds/models_finds.py:1490
msgid "Museum ID"
msgstr "Identifiant musée"
#: archaeological_finds/forms.py:171 archaeological_finds/forms.py:608
#: archaeological_finds/forms.py:954 archaeological_finds/models_finds.py:1491
msgid "Laboratory ID"
msgstr "Numéro de laboratoire"
#: archaeological_finds/forms.py:172 archaeological_finds/forms.py:610
#: archaeological_finds/forms.py:952 archaeological_finds/models_finds.py:1485
msgid "Seal number"
msgstr "Numéro de scellé"
#: archaeological_finds/forms.py:173 archaeological_finds/forms.py:611
#: archaeological_finds/forms.py:955 archaeological_finds/models_finds.py:1571
msgid "Mark"
msgstr "Marquage"
#: archaeological_finds/forms.py:179 archaeological_finds/models_finds.py:1615
msgid "Public description"
msgstr "Description publique"
#: archaeological_finds/forms.py:180 archaeological_finds/forms.py:442
#: archaeological_finds/forms.py:1033 archaeological_finds/models_finds.py:1534
msgid "Is complete?"
msgstr "Est complet ?"
#: archaeological_finds/forms.py:183 archaeological_finds/forms.py:444
#: archaeological_finds/forms.py:616 archaeological_finds/models_finds.py:64
#: archaeological_finds/models_finds.py:831
#: archaeological_finds/models_finds.py:832
#: archaeological_finds/models_finds.py:1498
msgid "Material types"
msgstr "Types de matériau"
#: archaeological_finds/forms.py:186 archaeological_finds/forms.py:447
#: archaeological_finds/forms.py:1040 archaeological_finds/models_finds.py:1503
#: ishtar_common/models_imports.py:739
msgid "Material type quality"
msgstr "Qualité du type de matériaux"
#: archaeological_finds/forms.py:188 archaeological_finds/forms.py:1042
#: archaeological_finds/models_finds.py:1507
msgid "Comment on the material"
msgstr "Commentaire relatif au matériau"
#: archaeological_finds/forms.py:191 archaeological_finds/forms.py:449
#: archaeological_finds/forms.py:619 archaeological_finds/models_finds.py:174
#: archaeological_finds/models_finds.py:833
#: archaeological_finds/models_finds.py:834
#: archaeological_finds/models_finds.py:1537
msgid "Object types"
msgstr "Types d'objet"
#: archaeological_finds/forms.py:194 archaeological_finds/forms.py:452
#: archaeological_finds/forms.py:1050 archaeological_finds/models_finds.py:1542
msgid "Object type quality"
msgstr "Qualité du type d'objet"
#: archaeological_finds/forms.py:195 archaeological_finds/forms.py:454
#: archaeological_finds/forms.py:1052 archaeological_finds/forms.py:1475
#: archaeological_finds/models_finds.py:1513
msgid "Find number"
msgstr "Mobilier (en nombre)"
#: archaeological_finds/forms.py:197 archaeological_finds/forms.py:456
#: archaeological_finds/forms.py:1054 archaeological_finds/models_finds.py:1555
msgid "Minimum number of individuals (MNI)"
msgstr "Nombre minimum d'individus (NMI)"
#: archaeological_finds/forms.py:199 archaeological_finds/forms.py:459
#: archaeological_finds/forms.py:1057 archaeological_finds/models_finds.py:1493
msgid "Decoration"
msgstr "Décor"
#: archaeological_finds/forms.py:201 archaeological_finds/forms.py:461
#: archaeological_finds/forms.py:1058 archaeological_finds/models_finds.py:1494
msgid "Inscription"
msgstr "Inscription"
#: archaeological_finds/forms.py:204 archaeological_finds/forms.py:463
#: archaeological_finds/forms.py:622 archaeological_finds/forms.py:1056
#: archaeological_finds/models_finds.py:1496
msgid "Manufacturing place"
msgstr "Lieu de fabrication"
#: archaeological_finds/forms.py:206 archaeological_finds/forms.py:465
#: archaeological_finds/forms.py:624 archaeological_finds/forms.py:1060
#: archaeological_finds/models_finds.py:864
#: archaeological_finds/models_finds.py:1552
msgid "Communicability"
msgstr "Communicabilité"
#: archaeological_finds/forms.py:211 archaeological_finds/forms.py:1064
#: archaeological_finds/models_finds.py:1524
#: archaeological_operations/forms.py:1384
#: archaeological_operations/models.py:301
msgid "Cultural attribution"
msgstr "Attribution culturelle"
#: archaeological_finds/forms.py:214 archaeological_finds/forms.py:470
#: archaeological_finds/forms.py:645 archaeological_finds/forms.py:1066
#: archaeological_finds/models_finds.py:1573
msgid "Comment on dating"
msgstr "Commentaire relatif aux datations"
#: archaeological_finds/forms.py:216 archaeological_finds/forms.py:472
#: archaeological_finds/forms.py:925
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:164
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"
#: archaeological_finds/forms.py:217 archaeological_finds/forms.py:473
#: archaeological_finds/models_finds.py:1556
msgid "Length (cm)"
msgstr "Longueur (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:219 archaeological_finds/forms.py:474
#: archaeological_finds/models_finds.py:1557
msgid "Width (cm)"
msgstr "Largeur (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:221 archaeological_finds/forms.py:475
#: archaeological_finds/models_finds.py:1558
msgid "Height (cm)"
msgstr "Hauteur (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:223 archaeological_finds/forms.py:479
#: archaeological_finds/models_finds.py:1562
msgid "Thickness (cm)"
msgstr "Épaisseur (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:225 archaeological_finds/forms.py:476
#: archaeological_finds/models_finds.py:1559
msgid "Diameter (cm)"
msgstr "Diamètre (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:228 archaeological_finds/forms.py:477
#: archaeological_finds/models_finds.py:1560
msgid "Circumference (cm)"
msgstr "Circonférence (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:230 archaeological_finds/forms.py:480
#: archaeological_finds/forms.py:1473 archaeological_finds/models_finds.py:1509
#: archaeological_warehouse/models.py:414
msgid "Volume (l)"
msgstr "Volume (l)"
#: archaeological_finds/forms.py:231 archaeological_finds/forms.py:481
#: archaeological_finds/forms.py:1474
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:173
msgid "Weight (g)"
msgstr "Poids (g)"
#: archaeological_finds/forms.py:234 archaeological_finds/forms.py:483
msgid "Clutter long side (cm)"
msgstr "Encombrement grand côté (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:237 archaeological_finds/forms.py:485
msgid "Clutter short side (cm)"
msgstr "Encombrement petit côté (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:240 archaeological_finds/forms.py:487
msgid "Clutter height (cm)"
msgstr "Encombrement hauteur (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:243 archaeological_finds/forms.py:489
#: archaeological_finds/forms.py:1129 archaeological_finds/models_finds.py:1569
msgid "Dimensions comment"
msgstr "Commentaire relatif aux dimensions"
#: archaeological_finds/forms.py:246 archaeological_finds/forms.py:492
#: archaeological_finds/forms.py:638 archaeological_finds/forms.py:1134
#: archaeological_finds/models_finds.py:865
#: archaeological_finds/models_finds.py:1577
msgid "Check"
msgstr "Vérification"
#: archaeological_finds/forms.py:248 archaeological_finds/forms.py:495
#: archaeological_finds/forms.py:640 archaeological_finds/models_finds.py:1580
msgid "Check date"
msgstr "Date de vérification"
#: archaeological_finds/forms.py:279
msgid "Clutter: short side cannot be bigger than the long side."
msgstr ""
"Encombrement : le petit côté court ne peut pas être plus grand que le grand "
"côté."
#: archaeological_finds/forms.py:288
msgid "Find - 020 - General"
msgstr "Mobilier - 020 - Général"
#: archaeological_finds/forms.py:321 archaeological_finds/forms.py:606
#: archaeological_finds/forms.py:951 archaeological_finds/models_finds.py:282
msgid "Excavation ID"
msgstr "Identifiant fouille"
#: archaeological_finds/forms.py:324 archaeological_finds/models_finds.py:290
msgid "Discovery date (exact or TPQ)"
msgstr "Date de découverte (exacte ou TPQ)"
#: archaeological_finds/forms.py:327 archaeological_finds/models_finds.py:292
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_basefind.html:33
msgid "Discovery date (TAQ)"
msgstr "Date de découverte (TAQ)"
#: archaeological_finds/forms.py:329 archaeological_finds/forms.py:1032
#: archaeological_finds/models_finds.py:294
msgid "Batch/object"
msgstr "Lot/objet"
#: archaeological_finds/forms.py:346 archaeological_finds/forms.py:1132
#: archaeological_finds/models_finds.py:300
msgid "Point of topographic reference"
msgstr "Point topographique"
#: archaeological_finds/forms.py:374
msgid ""
"Discovery date: if a TAQ date is provided a TPQ date has to be informed. If "
"you have a precise date fill only the TPQ - discovery date field."
msgstr ""
"Date de découverte : si une date TAQ est remplie, une date TPQ a à être "
"renseignée. Si vous avez une date précise, remplissez seulement le champ « "
"date de découverte (exacte ou TPQ) »."
#: archaeological_finds/forms.py:380
msgid "Discovery date: TAQ date must be older than TPQ date."
msgstr "Date de découverte : la date TAQ doit être postérieure à la date TPQ."
#: archaeological_finds/forms.py:395
msgid "You should at least provide X, Y and the spatial reference system used."
msgstr ""
"Vous devez au minimum fournir X, Y et le système de référence spatiale "
"utilisé."
#: archaeological_finds/forms.py:404
msgid "Coordinates are not relevant for the spatial reference system used: {}."
msgstr ""
"Les coordonnées ne sont pas pertinentes pour le système de référence "
"spatiale utilisé : {}."
#: archaeological_finds/forms.py:417 archaeological_finds/forms.py:1465
msgid "Resulting find"
msgstr "Mobilier résultant"
#: archaeological_finds/forms.py:418
msgid "Treatment n-1 - 030 - Resulting find"
msgstr "Traitement n-1 - 030 - Mobilier résultant"
#: archaeological_finds/forms.py:514 archaeological_finds/forms.py:1484
msgid "Resulting finds"
msgstr "Mobiliers résultants"
#: archaeological_finds/forms.py:515
msgid "Treatment 1-n - 030 - Resulting finds"
msgstr "Traitement 1-n - 030 - Mobiliers résultants"
#: archaeological_finds/forms.py:520
msgid "Number of resulting finds"
msgstr "Nombre de mobiliers résultants"
#: archaeological_finds/forms.py:524
msgid "Prefix label for resulting finds"
msgstr "Préfixe du libellé des mobiliers résultants"
#: archaeological_finds/forms.py:527
msgid ""
"E.g.: with a prefix \"item-\", each resulting item will be named \"item-1\", "
"\"item-2\", \"item-3\""
msgstr ""
"Par exemple : avec un préfixe « élément- », chaque élément résultant sera "
"nommé « élément-1 », « élément-2 », « élément-3 »..."
#: archaeological_finds/forms.py:531
msgid "Numbering starting from"
msgstr "Numérotation commençant depuis"
#: archaeological_finds/forms.py:534
msgid "Name of the new basket containing the resulting items"
msgstr "Nom du nouveau panier contenant les éléments résultants"
#: archaeological_finds/forms.py:552 archaeological_finds/forms.py:735
#: archaeological_finds/forms.py:796
msgid "A basket with this label already exists."
msgstr "Un panier avec ce libellé existe déjà."
#: archaeological_finds/forms.py:558
msgid "Find - Quick action - Modify"
msgstr "Mobilier - Action rapide - Modification"
#: archaeological_finds/forms.py:585
msgid "Datation"
msgstr "Datation"
#: archaeological_finds/forms.py:627 archaeological_finds/forms.py:829
#: archaeological_finds/forms.py:1149 archaeological_finds/models_finds.py:866
#: archaeological_finds/models_finds.py:1599
#: archaeological_warehouse/forms.py:421
msgid "Alteration"
msgstr "Altération"
#: archaeological_finds/forms.py:630 archaeological_finds/forms.py:832
#: archaeological_finds/forms.py:1151 archaeological_finds/models_finds.py:867
#: archaeological_finds/models_finds.py:1603
#: archaeological_warehouse/forms.py:423
msgid "Alteration cause"
msgstr "Cause d'altération"
#: archaeological_finds/forms.py:632 archaeological_finds/forms.py:826
#: archaeological_finds/forms.py:1145 archaeological_finds/models_finds.py:861
#: archaeological_finds/models_finds.py:1590
#: archaeological_warehouse/forms.py:418 ishtar_common/models_imports.py:721
msgid "Conservatory state"
msgstr "État de conservation"
#: archaeological_finds/forms.py:691
msgid "Find - Quick action - Modify single"
msgstr "Mobilier - Action rapide - Modification simple"
#: archaeological_finds/forms.py:704 ishtar_common/forms_common.py:1580
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: archaeological_finds/forms.py:705 ishtar_common/forms_common.py:1581
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/search_query.html:60
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#: archaeological_finds/forms.py:708 archaeological_finds/forms.py:1007
#: archaeological_finds/forms.py:1654 archaeological_finds/forms.py:1659
#: archaeological_finds/forms.py:1675 archaeological_finds/forms.py:1680
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:57
#: archaeological_finds/models_finds.py:661
#: archaeological_finds/models_finds.py:1432
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_findbasket.html:4
#: archaeological_finds/views.py:1031 archaeological_finds/wizards.py:377
msgid "Basket"
msgstr "Panier"
#: archaeological_finds/forms.py:728
msgid "On update, you have to select a basket."
msgstr "Pour la mise à jour, sélectionnez un panier."
#: archaeological_finds/forms.py:732 archaeological_finds/forms.py:793
msgid "A label is required."
msgstr "Un libellé est obligatoire."
#: archaeological_finds/forms.py:766 archaeological_finds/forms.py:788
#: ishtar_common/models.py:4627 ishtar_common/models.py:4903
msgid " - duplicate"
msgstr " - copie"
#: archaeological_finds/forms.py:806 archaeological_finds/forms.py:936
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:194
msgid "Preservation"
msgstr "Conservation"
#: archaeological_finds/forms.py:807
msgid "Find - 030 - Preservation"
msgstr "Mobilier - 030 - Conservation"
#: archaeological_finds/forms.py:821 archaeological_finds/forms.py:1141
#: archaeological_finds/models_finds.py:862
#: archaeological_finds/models_finds.py:1546
#: archaeological_warehouse/forms.py:414
msgid "Integrity / interest"
msgstr "Intégrité / intérêt"
#: archaeological_finds/forms.py:824 archaeological_finds/forms.py:1143
#: archaeological_finds/models_finds.py:863
#: archaeological_finds/models_finds.py:1549
#: archaeological_warehouse/forms.py:416
msgid "Remarkability"
msgstr "Remarquabilité"
#: archaeological_finds/forms.py:835 archaeological_finds/models_finds.py:1596
msgid "Recommended treatments"
msgstr "Traitements recommandés"
#: archaeological_finds/forms.py:837 archaeological_finds/forms.py:1155
#: archaeological_finds/models_finds.py:868
#: archaeological_finds/models_finds.py:1607
#: archaeological_warehouse/forms.py:427
msgid "Treatment emergency"
msgstr "Urgence du traitement"
#: archaeological_finds/forms.py:839 archaeological_finds/models_finds.py:877
#: archaeological_finds/models_finds.py:1582
msgid "Estimated value"
msgstr "Valeur estimée"
#: archaeological_finds/forms.py:840 archaeological_finds/models_finds.py:878
#: archaeological_finds/models_finds.py:1611
msgid "Insurance value"
msgstr "Valeur d'assurance"
#: archaeological_finds/forms.py:842 archaeological_finds/models_finds.py:1613
msgid "Appraisal date"
msgstr "Date d'évaluation"
#: archaeological_finds/forms.py:844 archaeological_finds/forms.py:1147
#: archaeological_finds/models_finds.py:1592
msgid "Conservatory comment"
msgstr "Commentaire relatif à la conservation"
#: archaeological_finds/forms.py:893
msgid "Find - 040 - Dating"
msgstr "Mobilier - 040 - Datation"
#: archaeological_finds/forms.py:899
msgid "Find - 001 - Search"
msgstr "Mobilier - 001 - Recherche"
#: archaeological_finds/forms.py:902
msgid "Find origin"
msgstr "Origine du mobilier"
#: archaeological_finds/forms.py:917
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_basefind.html:25
msgid "Discovery date"
msgstr "Date de découverte"
#: archaeological_finds/forms.py:958 archaeological_finds/models_finds.py:805
msgid "Base find - Short ID"
msgstr "Mobilier d'origine - ID court"
#: archaeological_finds/forms.py:960 archaeological_finds/models_finds.py:806
msgid "Base find - Complete ID"
msgstr "Mobilier d'origine - ID complet"
#: archaeological_finds/forms.py:972 archaeological_finds/models_finds.py:851
#: archaeological_operations/forms.py:499
#: archaeological_operations/forms.py:697
#: archaeological_operations/forms.py:780
#: archaeological_operations/forms.py:1864
#: archaeological_operations/models.py:651
#: archaeological_operations/models.py:727
#: archaeological_operations/models.py:993 ishtar_common/models.py:5611
#: ishtar_common/models_imports.py:708
msgid "Operation type"
msgstr "Type d'opération"
#: archaeological_finds/forms.py:975 archaeological_operations/forms.py:492
#: archaeological_operations/forms.py:1386 ishtar_common/forms_common.py:900
#: ishtar_common/models.py:3869 ishtar_common/models.py:4579
msgid "Areas"
msgstr "Zones"
#: archaeological_finds/forms.py:978 archaeological_warehouse/forms.py:376
msgid "Archaeological site (attached to the operation)"
msgstr "Site archéologique (attaché à l'opération)"
#: archaeological_finds/forms.py:984 archaeological_warehouse/forms.py:382
msgid "Archaeological site name (attached to the operation)"
msgstr "Site archéologique nom (attaché à l'opération)"
#: archaeological_finds/forms.py:987 archaeological_warehouse/forms.py:385
msgid "Archaeological site (attached to the context record)"
msgstr "Site archéologique (attaché à l'UE)"
#: archaeological_finds/forms.py:993 archaeological_warehouse/forms.py:391
msgid "Archaeological site name (attached to the context record)"
msgstr "Site archéologique nom (attaché à l'UE)"
#: archaeological_finds/forms.py:1004
msgid "Search within related context records"
msgstr "Recherche parmi les Unités d'Enregistrement associées"
#: archaeological_finds/forms.py:1015
msgid "Discovery date after"
msgstr "Date de découverte après"
#: archaeological_finds/forms.py:1018
msgid "Discovery date before"
msgstr "Date de découverte avant"
#: archaeological_finds/forms.py:1021
msgid "Discovery date (exact or TPQ) after"
msgstr "Date de découverte (exacte ou TPQ) après"
#: archaeological_finds/forms.py:1024
msgid "Discovery date (exact or TPQ) before"
msgstr "Date de découverte (exacte ou TPQ) avant"
#: archaeological_finds/forms.py:1027
msgid "Discovery date (TAQ) after"
msgstr "Date de découverte (TAQ) après"
#: archaeological_finds/forms.py:1030
msgid "Discovery date (TAQ) before"
msgstr "Date de découverte (TAQ) avant"
#: archaeological_finds/forms.py:1035 archaeological_finds/forms.py:1472
#: archaeological_finds/models_finds.py:63
#: archaeological_finds/models_finds.py:858
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:435
#: archaeological_warehouse/forms.py:403
msgid "Material type"
msgstr "Type de matériau"
#: archaeological_finds/forms.py:1044 archaeological_finds/models_finds.py:173
#: archaeological_finds/models_finds.py:859
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:445
#: archaeological_warehouse/forms.py:409 ishtar_common/models_imports.py:729
msgid "Object type"
msgstr "Type d'objet"
#: archaeological_finds/forms.py:1068
msgid "Length - higher than (cm)"
msgstr "Longueur - plus grand que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1070
msgid "Length - lower than (cm)"
msgstr "Longueur - plus petit que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1073
msgid "Width - lower than (cm)"
msgstr "Largeur - plus petit que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1076
msgid "Width - higher than (cm)"
msgstr "Largeur - plus grand que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1079
msgid "Height - lower than (cm)"
msgstr "Hauteur - plus petit que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1082
msgid "Height - higher than (cm)"
msgstr "Hauteur - plus grand que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1085
msgid "Thickness - lower than (cm)"
msgstr "Épaisseur - plus petit que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1088
msgid "Thickness - higher than (cm)"
msgstr "Épaisseur - plus grand que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1091
msgid "Diameter - lower than (cm)"
msgstr "Diamètre - plus petit que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1094
msgid "Diameter - higher than (cm)"
msgstr "Diamètre - plus grand que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1097
msgid "Circumference - lower than (cm)"
msgstr "Circonférence - plus petit que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1100
msgid "Circumference - higher than (cm)"
msgstr "Circonférence - plus grand que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1102
msgid "Volume - lower than (l)"
msgstr "Volume - plus petit que (l)"
#: archaeological_finds/forms.py:1103
msgid "Volume - higher than (l)"
msgstr "Volume - plus grand que (l)"
#: archaeological_finds/forms.py:1105
msgid "Weight - lower than (g)"
msgstr "Poids - plus petit que (g)"
#: archaeological_finds/forms.py:1108
msgid "Weight - higher than (g)"
msgstr "Poids - plus grand que (g)"
#: archaeological_finds/forms.py:1111
msgid "Clutter long side - lower than (cm)"
msgstr "Encombrement grand côté - plus petit que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1114
msgid "Clutter long side - higher than (cm)"
msgstr "Encombrement grand côté - plus grand que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1117
msgid "Clutter short side - lower than (cm)"
msgstr "Encombrement petit côté - plus petit que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1120
msgid "Clutter short side - higher than (cm)"
msgstr "Encombrement petit côté - plus grand que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1123
msgid "Clutter height - lower than (cm)"
msgstr "Encombrement hauteur - plus petit que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1126
msgid "Clutter height - higher than (cm)"
msgstr "Encombrement hauteur - plus grand que (cm)"
#: archaeological_finds/forms.py:1136
msgid "Check date after"
msgstr "Date de vérification après"
#: archaeological_finds/forms.py:1139
msgid "Check date before"
msgstr "Date de vérification avant"
#: archaeological_finds/forms.py:1153 archaeological_warehouse/forms.py:425
msgid "Preservation type"
msgstr "Type de conservation"
#: archaeological_finds/forms.py:1159
msgid "Estimated value - higher than"
msgstr "Valeur estimée - plus grand que"
#: archaeological_finds/forms.py:1161
msgid "Estimated value - lower than"
msgstr "Valeur estimée - plus petit que"
#: archaeological_finds/forms.py:1163
msgid "Insurance value - higher than"
msgstr "Valeur d'assurance - plus grand que"
#: archaeological_finds/forms.py:1165
msgid "Insurance value - lower than"
msgstr "Valeur d'assurance - plus petit que"
#: archaeological_finds/forms.py:1167
msgid "Appraisal date after"
msgstr "Date d'évaluation après"
#: archaeological_finds/forms.py:1169
msgid "Appraisal date before"
msgstr "Date d'évaluation avant"
#: archaeological_finds/forms.py:1171
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:66
#: ishtar_common/forms_common.py:1371
msgid "Has an image?"
msgstr "Dispose d'une image ?"
#: archaeological_finds/forms.py:1172
msgid "Loan?"
msgstr "Prêt ?"
#: archaeological_finds/forms.py:1174
msgid "Treatment file end date before"
msgstr "Dossier de traitement - date de clotûre avant"
#: archaeological_finds/forms.py:1227
msgid "Reference container - Warehouse (location)"
msgstr "Contenant de référence - Lieu de conservation (localisation)"
#: archaeological_finds/forms.py:1233
msgid "Reference container - Warehouse (responsible)"
msgstr "Contenant de référence - Lieu de conservation (responsable)"
#: archaeological_finds/forms.py:1239
msgid "Reference container ID"
msgstr "Identifiant du contenant de référence"
#: archaeological_finds/forms.py:1241
msgid "Reference container ref."
msgstr "Réf. du contenant de référence"
#: archaeological_finds/forms.py:1243
msgid "Current container - Warehouse (location)"
msgstr "Contenant actuel - Lieu de conservation (localisation)"
#: archaeological_finds/forms.py:1249
msgid "Current container - Warehouse (responsible)"
msgstr "Contenant actuel - Lieu de conservation (responsable)"
#: archaeological_finds/forms.py:1254
msgid "Current container ID"
msgstr "Identifiant du contenant actuel"
#: archaeological_finds/forms.py:1255
msgid "Current container ref."
msgstr "Réf. du contenant actuel"
#: archaeological_finds/forms.py:1260 archaeological_finds/forms.py:1276
#: archaeological_finds/forms.py:1318 archaeological_finds/views.py:306
msgid "Find search"
msgstr "Rechercher un mobilier"
#: archaeological_finds/forms.py:1347 archaeological_finds/forms.py:1493
#: archaeological_finds/models_treatments.py:314
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:103
msgid "Upstream finds"
msgstr "Mobilier amont"
#: archaeological_finds/forms.py:1362
msgid "You should at least select one archaeological find."
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un mobilier archéologique."
#: archaeological_finds/forms.py:1470
msgid "Precise description"
msgstr "Description précise"
#: archaeological_finds/forms.py:1489
msgid "Would you like to delete this find?"
msgstr "Voulez-vous supprimer ce mobilier ?"
#: archaeological_finds/forms.py:1524
msgid "Find basket - 001 - Search"
msgstr "Panier mobilier - 001 - Recherche"
#: archaeological_finds/forms.py:1536 archaeological_finds/forms.py:1551
#: archaeological_finds/views.py:227
msgid "Basket search"
msgstr "Recherche de panier"
#: archaeological_finds/forms.py:1565
msgid "Find basket"
msgstr "Panier de mobilier"
#: archaeological_finds/forms.py:1569
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:56
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:176
#: archaeological_finds/models_treatments.py:157
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_findbasket_duplicate.html:15
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:283
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:321
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:359
#: ishtar_common/models.py:589 ishtar_common/models.py:2500
#: ishtar_common/models.py:3165 ishtar_common/models.py:3627
#: ishtar_common/models.py:3643 ishtar_common/models.py:4807
#: ishtar_common/models_imports.py:403
msgid "Label"
msgstr "Dénomination"
#: archaeological_finds/forms.py:1571 ishtar_common/models.py:2757
#: ishtar_common/models.py:3507 ishtar_common/models.py:4809
#: ishtar_common/models_imports.py:98 ishtar_common/models_imports.py:503
msgid "Slug"
msgstr "Identifiant textuel"
#: archaeological_finds/forms.py:1572
msgid "Is public"
msgstr "Est public"
#: archaeological_finds/forms.py:1577 archaeological_finds/forms.py:1611
#: ishtar_common/models.py:4817
msgid "Shared (read) with"
msgstr "Partagé (lecture) avec"
#: archaeological_finds/forms.py:1582 archaeological_finds/forms.py:1616
#: ishtar_common/models.py:4821
msgid "Shared (read/edit) with"
msgstr "Partagé (lecture/édition) avec"
#: archaeological_finds/forms.py:1603 archaeological_finds/forms.py:1644
msgid "A basket with this slug already exists."
msgstr "Un panier avec cet identifiant textuel existe déjà."
#: archaeological_finds/forms.py:1639
msgid "Another basket already exists with this name."
msgstr "Un autre panier existant utilise déjà ce nom."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:48
msgid "Treatment - 001 - Search"
msgstr "Traitement - 001 - Recherche"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:57
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:179
#: archaeological_finds/models_treatments.py:159
msgid "Other ref."
msgstr "Autre réf."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:64
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:159
#: archaeological_finds/models_treatments.py:93
#: archaeological_finds/models_treatments.py:185
msgid "Scientific monitoring manager"
msgstr "Responsable de suivi scientifique"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:65
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:144
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:421
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:552
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:614
#: archaeological_finds/models_finds.py:128
#: archaeological_finds/models_treatments.py:168
#: archaeological_finds/models_treatments.py:649
#: ishtar_common/models_imports.py:726
msgid "Treatment type"
msgstr "Type de traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:78
#: archaeological_finds/views.py:563
msgid "Treatment search"
msgstr "Rechercher un traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:102
msgid "Once validated, this state is not reversible."
msgstr "Une fois validé, cet état n'est pas réversible."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:127
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:143
#: archaeological_finds/models_treatments.py:222
#: archaeological_finds/models_treatments.py:641
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:4
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:17
#: archaeological_operations/models.py:1793
#: archaeological_operations/models.py:2075 ishtar_common/views.py:323
msgid "Treatment"
msgstr "Traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:128
msgid "Treatment - 020 - General"
msgstr "Traitement - 020 - Général"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:165
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:430
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:770
#: archaeological_finds/models_treatments.py:91
#: archaeological_finds/models_treatments.py:182
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:187
msgid "Destination container (relevant for treatment that change location)"
msgstr ""
"Contenant de destination (pertinent pour des traitements changeant la "
"localisation)"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:193
#: archaeological_finds/models_treatments.py:195
msgid "Goal"
msgstr "But"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:199
#, python-brace-format
msgid "Estimated cost ({currency})"
msgstr "Coût estimé ({currency})"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:201
#, python-brace-format
msgid "Quoted cost ({currency})"
msgstr "Coût devisé ({currency})"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:203
#, python-brace-format
msgid "Realized cost ({currency})"
msgstr "Coût réalisé ({currency})"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:205
#, python-brace-format
msgid "Insurance cost ({currency})"
msgstr "Coût d''assurance ({currency})"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:265
msgid "Unknow treatment type"
msgstr "Type de traitement inconnu"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:286
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:295
msgid "{} is not compatible with {} treatment(s)."
msgstr "{} n'est pas compatible avec le(s) traitement(s) {}."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:306
msgid ""
"The container field is attached to the treatment but no treatment with "
"container change is defined."
msgstr ""
"Le champ concernant le contenant est rattaché au traitement mais aucun "
"traitement changeant le contenant n'est sélectionné."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:311
msgid ""
"A treatment with location change is defined, the container field must be "
"filled."
msgstr ""
"Un traitement avec un changement de localisation est défini, le champ "
"contenant doit être rempli."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:315
msgid "A responsible or an organization must be defined."
msgstr "Un responsable ou une organisation doit être défini."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:321
msgid "Treatment n-1 - 020 - General"
msgstr "Traitement n-1 - 020 - Général"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:336
msgid "Treatment 1-n - 020 - General"
msgstr "Traitement 1-n - 020 - Général"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:374
msgid "Another treatment with this index exists for {}."
msgstr "Un autre traitement avec cet index existe pour {}."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:380
#: archaeological_finds/models_treatments.py:166
msgid "Associated request"
msgstr "Demande associée"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:381
msgid "Treatment - 010 - Request choice"
msgstr "Traitement - 010 - Choix de la demande de traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:386
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:747
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:95
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1021
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1046
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:4
#: archaeological_finds/wizards.py:490 archaeological_operations/models.py:1792
#: archaeological_operations/models.py:2070 ishtar_common/views.py:322
msgid "Treatment request"
msgstr "Demande de traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:395
msgid ""
"Are you sure you want to delete this treatment? All changes made to the "
"associated finds since this treatment record will be lost!"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce traitement ? Toutes les modifications "
"sur le mobilier associé réalisées depuis l'enregistrement de ce traitement "
"seront perdues !"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:398
msgid "Would you like to delete this treatment?"
msgstr "Voulez-vous supprimer ce traitement ?"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:403
#: archaeological_finds/models_finds.py:1527
#: archaeological_finds/models_treatments.py:199
#: archaeological_finds/models_treatments.py:653
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:288
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:326
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:364
#: archaeological_warehouse/forms.py:257 archaeological_warehouse/models.py:638
#: archaeological_warehouse/models.py:925
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_container.html:4
#: ishtar_common/forms_common.py:1399
msgid "Container"
msgstr "Contenant"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:409
#, fuzzy
msgid "Change "
msgstr "Changer "
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:411
msgid "current and reference containers"
msgstr "le contenant actuel et le contenant de référence"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:412
msgid "the reference container"
msgstr "le contenant de référence"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:413
msgid "the current container"
msgstr "le contenant actuel"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:417
msgid "Create a treatment"
msgstr "Créer un traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:427
msgid "Precise date"
msgstr "Date précise"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:495
msgid "At least a year is required."
msgstr "Au minimum une année doit être précisée."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:497
msgid "Treatment type is required."
msgstr "Type de traitement est requis."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:510
msgid "Completed"
msgstr "Achevé"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:543
#: archaeological_operations/forms.py:677
msgid "months"
msgstr "mois"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:543
#: archaeological_operations/forms.py:677
msgid "years"
msgstr "années"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:609
msgid "Treatment name"
msgstr "Nom du traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:610
msgid "Treatment year"
msgstr "Année du traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:611
msgid "Treatment index"
msgstr "Index du traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:613
msgid "Treatment internal reference"
msgstr "Référence interne du traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:647
msgid "Treatment - Administrative act - General"
msgstr "Traitement - Acte administratif - Général"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:667
msgid "Treatment file - 001 - Search"
msgstr "Dossier de traitement - 001 - Recherche"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:675
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:764 ishtar_common/models.py:5234
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:44
msgid "Internal ref."
msgstr "Réf. interne"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:687
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:776
#: archaeological_finds/models_treatments.py:984
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:401
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:55
msgid "Applicant"
msgstr "Demandeur"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:693
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:782
#: archaeological_finds/models_treatments.py:988
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:402
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:63
msgid "Applicant organisation"
msgstr "Organisation demandeuse"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:702
msgid "Exhibition started before"
msgstr "Exposition commencée avant"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:705
msgid "Exhibition started after"
msgstr "Exposition commencée après"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:708
msgid "Exhibition ended before"
msgstr "Exposition terminée avant"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:711
msgid "Exhibition ended after"
msgstr "Exposition commencée après"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:722
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:734
#: archaeological_finds/views.py:845
msgid "Treatment request search"
msgstr "Rechercher une demande de traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:766
msgid "External ref."
msgstr "Référence"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:788
msgid "Associated basket"
msgstr "Panier associé"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:792
#: archaeological_finds/models_treatments.py:997
msgid "Exhibition name"
msgstr "Nom d'exposition"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:795
#: archaeological_finds/models_treatments.py:999
msgid "Exhibition start date"
msgstr "Date de commencement de l'exposition"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:797
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1001
msgid "Exhibition end date"
msgstr "Date de fin de l'exposition"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:855
msgid "Another treatment request with this index exists for {}."
msgstr "Une autre demande de traitement avec cet index existe pour {}."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:861
msgid "Are you sure you want to delete this treatment request?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette demande de traitement ?"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:862
msgid "Would you like to delete this treatment request?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cette demande de traitement ?"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:876
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:940
#: archaeological_finds/models_treatments.py:879
#: archaeological_finds/models_treatments.py:977
msgid "Treatment request type"
msgstr "Type de demande de traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:932
msgid "Treatment request name"
msgstr "Nom du dossier de traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:934
msgid "Treatment request year"
msgstr "Année du dossier de traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:936
msgid "Treatment request index"
msgstr "Index de la demande de traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:938
msgid "Treatment request internal reference"
msgstr "Référence interne de la demande de traitement"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:974
msgid "Treatment request - Administrative act - General"
msgstr "Demande de traitement - Acte administratif - Général"
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:76
msgid "Manage items"
msgstr "Gestion des éléments"
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:154
msgid "Simple treatment - creation"
msgstr "Traitement simple - création"
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:159
msgid "Treatment many to one - creation"
msgstr "Traitement de plusieurs à un - création"
#: archaeological_finds/ishtar_menu.py:164
msgid "Treatment one to many - creation"
msgstr "Traitement de un à plusieurs - création"
#: archaeological_finds/models_finds.py:58
#: archaeological_operations/models.py:1798
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: archaeological_finds/models_finds.py:59
msgid "Recommendation"
msgstr "Recommandation"
#: archaeological_finds/models_finds.py:76
msgid "Material type quality type"
msgstr "Type de qualité du type de matériaux"
#: archaeological_finds/models_finds.py:77
msgid "Material type quality types"
msgstr "Types de qualité du type de matériaux"
#: archaeological_finds/models_finds.py:89
msgid "Conservatory state type"
msgstr "Type d'état de conservation"
#: archaeological_finds/models_finds.py:90
msgid "Conservatory state types"
msgstr "Types d'état de conservation"
#: archaeological_finds/models_finds.py:100
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuel"
#: archaeological_finds/models_finds.py:101
msgid "Destructive"
msgstr "Destructif"
#: archaeological_finds/models_finds.py:103
msgid "Create a new find"
msgstr "Créer un nouvel élément"
#: archaeological_finds/models_finds.py:104
msgid ""
"If True when this treatment is applied a new version of the object will be "
"created."
msgstr ""
"Si mis à Vrai quand le traitement est appliqué une nouvelle version de "
"l'objet sera créée."
#: archaeological_finds/models_finds.py:107
msgid "Upstream is many"
msgstr "Les éléments amont sont multiples"
#: archaeological_finds/models_finds.py:109
msgid "Check this if for this treatment from many finds you'll get one."
msgstr ""
"Cochez cela si, pour ce traitement, à partir de plusieurs éléments vous en "
"obtenez un seul."
#: archaeological_finds/models_finds.py:112
msgid "Downstream is many"
msgstr "Les éléments aval sont multiples"
#: archaeological_finds/models_finds.py:114
msgid "Check this if for this treatment from one find you'll get many."
msgstr ""
"Cochez cela si, pour ce traitement, à partir d'un seul élément vous en "
"obtenez plusieurs."
#: archaeological_finds/models_finds.py:117
msgid "Change reference location"
msgstr "Change la localisation de référence"
#: archaeological_finds/models_finds.py:118
msgid "The treatment change the reference location."
msgstr "Le traitement change la localisation de référence."
#: archaeological_finds/models_finds.py:120
msgid "Change current location"
msgstr "Change la localisation actuelle"
#: archaeological_finds/models_finds.py:121
msgid "The treatment change the current location."
msgstr "Le traitement change la localisation actuelle."
#: archaeological_finds/models_finds.py:123
msgid "Restore the reference location"
msgstr "Restaure la localisation de référence"
#: archaeological_finds/models_finds.py:124
msgid ""
"The treatment change restore reference location to the current location."
msgstr ""
"Le traitement restaure la localisation de référence sur la localisation "
"actuelle."
#: archaeological_finds/models_finds.py:129
#: archaeological_finds/models_treatments.py:296
msgid "Treatment types"
msgstr "Types de traitement"
#: archaeological_finds/models_finds.py:139
msgid "Integrity / interest type"
msgstr "Type d'intégrité / intérêt"
#: archaeological_finds/models_finds.py:140
msgid "Integrity / interest types"
msgstr "Types d'intégrité / intérêt"
#: archaeological_finds/models_finds.py:150 ishtar_common/models_imports.py:732
msgid "Remarkability type"
msgstr "Type de remarquabilité"
#: archaeological_finds/models_finds.py:151
msgid "Remarkability types"
msgstr "Types de remarquabilité"
#: archaeological_finds/models_finds.py:162 ishtar_common/models_imports.py:736
msgid "Batch type"
msgstr "Type de lot"
#: archaeological_finds/models_finds.py:163
msgid "Batch types"
msgstr "Types de lot"
#: archaeological_finds/models_finds.py:186
msgid "Object type quality type"
msgstr "Type de qualité du type d'objet"
#: archaeological_finds/models_finds.py:187
msgid "Object type quality types"
msgstr "Types de qualité du type d'objet"
#: archaeological_finds/models_finds.py:197 ishtar_common/models_imports.py:733
msgid "Alteration type"
msgstr "Type d'altération"
#: archaeological_finds/models_finds.py:198
msgid "Alteration types"
msgstr "Types d'altération"
#: archaeological_finds/models_finds.py:208 ishtar_common/models_imports.py:735
msgid "Alteration cause type"
msgstr "Type de cause d'altération"
#: archaeological_finds/models_finds.py:209
msgid "Alteration cause types"
msgstr "Types de cause d'altération"
#: archaeological_finds/models_finds.py:219 ishtar_common/models_imports.py:728
msgid "Treatment emergency type"
msgstr "Type d'urgence de traitement"
#: archaeological_finds/models_finds.py:220
msgid "Treatment emergency types"
msgstr "Types d'urgence du traitement"
#: archaeological_finds/models_finds.py:230
msgid "Communicability type"
msgstr "Type de communicabilité"
#: archaeological_finds/models_finds.py:231
msgid "Communicability types"
msgstr "Types de communicabilité"
#: archaeological_finds/models_finds.py:243 ishtar_common/models_imports.py:737
msgid "Checked type"
msgstr "Type de vérification"
#: archaeological_finds/models_finds.py:244
msgid "Checked types"
msgstr "Types de vérification"
#: archaeological_finds/models_finds.py:285
msgid "Special interest"
msgstr "Intérêt spécifique"
#: archaeological_finds/models_finds.py:298
msgid "Material index"
msgstr "Index matériel"
#: archaeological_finds/models_finds.py:305
msgid "Short ID"
msgstr "Identifiant court"
#: archaeological_finds/models_finds.py:306
#: archaeological_finds/models_finds.py:309 ishtar_common/models.py:5274
msgid "Cached value - do not edit"
msgstr "Valeur en cache - ne pas éditer"
#: archaeological_finds/models_finds.py:308
msgid "Complete ID"
msgstr "Identifiant complet"
#: archaeological_finds/models_finds.py:325
#: archaeological_finds/models_finds.py:1478
msgid "Base find"
msgstr "Mobilier d'origine"
#: archaeological_finds/models_finds.py:326
msgid "Base finds"
msgstr "Mobilier d'origine"
#: archaeological_finds/models_finds.py:644
msgid "g"
msgstr "g"
#: archaeological_finds/models_finds.py:645
msgid "kg"
msgstr "kg"
#: archaeological_finds/models_finds.py:656
#: archaeological_finds/models_finds.py:1428
#: archaeological_finds/models_finds.py:1784 archaeological_finds/views.py:1048
#: archaeological_finds/views.py:1064 archaeological_finds/views.py:1101
#: archaeological_finds/views.py:1118 ishtar_common/admin.py:952
#: ishtar_common/admin.py:1053
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
#: archaeological_finds/models_finds.py:692 archaeological_finds/views.py:463
msgid "Manage basket"
msgstr "Gérer un panier"
#: archaeological_finds/models_finds.py:699
#: archaeological_warehouse/models.py:865
msgid "Add treatment"
msgstr "Ajouter un traitement"
#: archaeological_finds/models_finds.py:704
msgid "Add treatment file"
msgstr "Ajouter une demande de traitement"
#: archaeological_finds/models_finds.py:808
msgid "Operation (code)"
msgstr "Opération (code)"
#: archaeological_finds/models_finds.py:817
msgid "Batch"
msgstr "Lot"
#: archaeological_finds/models_finds.py:818
msgid "Base find - Comment"
msgstr "Mobilier d'origine - Commentaires"
#: archaeological_finds/models_finds.py:819
msgid "Base find - Description"
msgstr "Mobilier d'origine - Description"
#: archaeological_finds/models_finds.py:820
msgid "Base find - Topographic localisation"
msgstr "Mobilier d'origine - Localisation topographique"
#: archaeological_finds/models_finds.py:822
msgid "Base find - Special interest"
msgstr "Mobilier d'origine - Intérêt spécifique"
#: archaeological_finds/models_finds.py:824
msgid "Base find - Discovery date (exact or TPQ)"
msgstr "Mobilier d'origine - Date de découverte (exacte ou TPQ)"
#: archaeological_finds/models_finds.py:826
msgid "Base find - Discovery date (TAQ)"
msgstr "Mobilier d'origine - Date de découverte (TAQ)"
#: archaeological_finds/models_finds.py:827
msgid "Current container"
msgstr "Contenant actuel"
#: archaeological_finds/models_finds.py:828
#: archaeological_finds/models_finds.py:1531
msgid "Reference container"
msgstr "Contenant de référence"
#: archaeological_finds/models_finds.py:860
msgid "Preservation to consider"
msgstr "Mesures de conservation à envisager"
#: archaeological_finds/models_finds.py:876
msgid "Weight (kg)"
msgstr "Poids (kg)"
#: archaeological_finds/models_finds.py:935
msgctxt "key for text search"
msgid "short-id"
msgstr "id-court"
#: archaeological_finds/models_finds.py:938
msgctxt "key for text search"
msgid "complete-id"
msgstr "id-complet"
#: archaeological_finds/models_finds.py:941
msgctxt "key for text search"
msgid "free-id"
msgstr "id-libre"
#: archaeological_finds/models_finds.py:944
msgctxt "key for text search"
msgid "denomination"
msgstr "denomination"
#: archaeological_finds/models_finds.py:959
#: archaeological_warehouse/models.py:502
msgctxt "key for text search"
msgid "code-patriarche"
msgstr "code-patriarche"
#: archaeological_finds/models_finds.py:964
msgctxt "key for text search"
msgid "operation-type"
msgstr "operation-type"
#: archaeological_finds/models_finds.py:969
#: archaeological_operations/models.py:209
#: archaeological_operations/models.py:796
msgctxt "key for text search"
msgid "area"
msgstr "zone"
#: archaeological_finds/models_finds.py:978
#: archaeological_warehouse/models.py:513
msgctxt "key for text search"
msgid "site-name"
msgstr "site-nom"
#: archaeological_finds/models_finds.py:983
#: archaeological_finds/models_finds.py:1452
#: archaeological_warehouse/models.py:518
msgctxt "key for text search"
msgid "context-record-site"
msgstr "ue-site"
#: archaeological_finds/models_finds.py:989
#: archaeological_warehouse/models.py:524
msgctxt "key for text search"
msgid "context-record-site-name"
msgstr "ue-site-nom"
#: archaeological_finds/models_finds.py:994
#: archaeological_finds/models_finds.py:1446
#: archaeological_warehouse/models.py:529 ishtar_common/models.py:5149
#: ishtar_common/models.py:5206
msgctxt "key for text search"
msgid "context-record"
msgstr "ue"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1003
msgctxt "key for text search"
msgid "context-record-relation-type"
msgstr "ue-type-relation"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1011
#: archaeological_warehouse/models.py:533
msgctxt "key for text search"
msgid "material"
msgstr "materiau"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1015
#: archaeological_warehouse/models.py:537
msgctxt "key for text search"
msgid "object-type"
msgstr "type-objet"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1019
#: archaeological_warehouse/models.py:541
msgctxt "key for text search"
msgid "preservation"
msgstr "preservation"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1023
#: archaeological_warehouse/models.py:545
msgctxt "key for text search"
msgid "conservatory"
msgstr "conservation"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1027
#: archaeological_warehouse/models.py:549
msgctxt "key for text search"
msgid "integrity"
msgstr "integrite"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1031
#: archaeological_warehouse/models.py:553
msgctxt "key for text search"
msgid "remarkability"
msgstr "remarquabilite"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1035 ishtar_common/models.py:5129
msgctxt "key for text search"
msgid "description"
msgstr "description"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1039
msgctxt "key for text search"
msgid "batch"
msgstr "lot"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1043
msgctxt "key for text search"
msgid "checked"
msgstr "verifie"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1047
#: archaeological_finds/models_treatments.py:119 ishtar_common/models.py:5182
msgctxt "key for text search"
msgid "has-image"
msgstr "a-une-image"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1051
#: archaeological_finds/models_finds.py:1449
#: archaeological_warehouse/models.py:477
msgctxt "key for text search"
msgid "location"
msgstr "localisation"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1055 ishtar_common/models.py:5177
#: ishtar_common/models.py:5210
msgctxt "key for text search"
msgid "warehouse"
msgstr "depot"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1059
msgctxt "key for text search"
msgid "container-index"
msgstr "contenant-index"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1063
msgctxt "key for text search"
msgid "container-ref"
msgstr "contenant-ref"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1067
msgctxt "key for text search"
msgid "current-location"
msgstr "localisation-actuelle"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1071
msgctxt "key for text search"
msgid "current-warehouse"
msgstr "depot-actuel"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1075
msgctxt "key for text search"
msgid "current-container-index"
msgstr "contenant-actuel-index"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1079
msgctxt "key for text search"
msgid "current-container-ref"
msgstr "contenant-actuel-ref"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1083
#: archaeological_finds/wizards.py:419
msgctxt "key for text search"
msgid "basket"
msgstr "panier"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1092
msgctxt "key for text search"
msgid "last-modified-by"
msgstr "modifie-en-dernier-par"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1097 ishtar_common/models.py:2154
msgctxt "key for text search"
msgid "created-by"
msgstr "cree-par"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1102 archaeological_finds/tests.py:973
msgctxt "key for text search"
msgid "loan"
msgstr "pret"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1106
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-end-date-before"
msgstr "fin-de-traitement-avant"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1110
msgctxt "key for text search"
msgid "previous-id"
msgstr "id-precedent"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1114
msgctxt "key for text search"
msgid "seal-number"
msgstr "numero-scelle"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1118
msgctxt "key for text search"
msgid "excavation-id"
msgstr "id-fouille"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1122
msgctxt "key for text search"
msgid "museum-id"
msgstr "id-musee"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1126
msgctxt "key for text search"
msgid "laboratory-id"
msgstr "numero-laboratoire"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1130
msgctxt "key for text search"
msgid "mark"
msgstr "marquage"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1134
msgctxt "key for text search"
msgid "discovery-date-before"
msgstr "date-decouverte-avant"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1138
msgctxt "key for text search"
msgid "discovery-date-after"
msgstr "date-decouverte-apres"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1143
msgctxt "key for text search"
msgid "discovery-date-tpq-before"
msgstr "date-decouverte-tpq-avant"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1148
msgctxt "key for text search"
msgid "discovery-date-tpq-after"
msgstr "date-decouverte-tpq-avant"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1153
msgctxt "key for text search"
msgid "discovery-date-taq-before"
msgstr "date-decouverte-taq-avant"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1158
msgctxt "key for text search"
msgid "discovery-date-taq-after"
msgstr "date-decouverte-taq-apres"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1162
msgctxt "key for text search"
msgid "is-complete"
msgstr "est-complet"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1166
msgctxt "key for text search"
msgid "material-type-quality"
msgstr "type-materiaux-qualite"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1170
msgctxt "key for text search"
msgid "object-type-quality"
msgstr "type-objet-qualite"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1174
msgctxt "key for text search"
msgid "find-number"
msgstr "nombre-mobilier"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1179
msgctxt "key for text search"
msgid "min-number-of-individuals"
msgstr "nmi"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1183
msgctxt "key for text search"
msgid "decoration"
msgstr "decor"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1187
msgctxt "key for text search"
msgid "inscription"
msgstr "inscription"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1191
msgctxt "key for text search"
msgid "manufacturing-place"
msgstr "lieu-fabrication"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1195
msgctxt "key for text search"
msgid "communicabilities"
msgstr "communicabilite"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1203
msgctxt "key for text search"
msgid "material-comment"
msgstr "materiau-commentaire"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1207
msgctxt "key for text search"
msgid "dating-comment"
msgstr "commentaire-datation"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1211
msgctxt "key for text search"
msgid "conservatory-comment"
msgstr "commentaire-conservation"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1215
msgctxt "key for text search"
msgid "length-lower"
msgstr "longueur-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1219
msgctxt "key for text search"
msgid "width-lower"
msgstr "largeur-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1223
msgctxt "key for text search"
msgid "height-lower"
msgstr "hauteur-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1227
msgctxt "key for text search"
msgid "thickness-lower"
msgstr "epaisseur-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1231
msgctxt "key for text search"
msgid "diameter-lower"
msgstr "diametre-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1235
msgctxt "key for text search"
msgid "circumference-lower"
msgstr "circonference-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1239
msgctxt "key for text search"
msgid "volume-lower"
msgstr "volume-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1243
msgctxt "key for text search"
msgid "weight-lower"
msgstr "poids-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1248
msgctxt "key for text search"
msgid "clutter-long-side-lower"
msgstr "encombrement-cote-long-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1253
msgctxt "key for text search"
msgid "clutter-short-side-lower"
msgstr "encombrement-cote-court-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1257
msgctxt "key for text search"
msgid "clutter-height-lower"
msgstr "encombrement-hauteur-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1261
msgctxt "key for text search"
msgid "length-higher"
msgstr "longueur-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1265
msgctxt "key for text search"
msgid "width-higher"
msgstr "largeur-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1269
msgctxt "key for text search"
msgid "height-higher"
msgstr "hauteur-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1273
msgctxt "key for text search"
msgid "thickness-higher"
msgstr "epaisseur-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1277
msgctxt "key for text search"
msgid "diameter-higher"
msgstr "diametre-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1281
msgctxt "key for text search"
msgid "circumference-higher"
msgstr "circonference-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1285
msgctxt "key for text search"
msgid "volume-higher"
msgstr "volume-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1289
msgctxt "key for text search"
msgid "weight-higher"
msgstr "poids-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1294
msgctxt "key for text search"
msgid "clutter-long-side-higher"
msgstr "encombrement-cote-long-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1299
msgctxt "key for text search"
msgid "clutter-short-side-higher"
msgstr "encombrement-cote-court-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1303
msgctxt "key for text search"
msgid "clutter-height-higher"
msgstr "encombrement-hauteur-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1308
msgctxt "key for text search"
msgid "dimensions-comment"
msgstr "commentaire-dimensions"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1313
msgctxt "key for text search"
msgid "topographic-localisation"
msgstr "localisation-topographique"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1317
msgctxt "key for text search"
msgid "check-date-before"
msgstr "date-verification-avant"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1321
msgctxt "key for text search"
msgid "check-date-after"
msgstr "date-verification-apres"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1325
#: archaeological_warehouse/models.py:557
msgctxt "key for text search"
msgid "alterations"
msgstr "alterations"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1329
#: archaeological_warehouse/models.py:561
msgctxt "key for text search"
msgid "alteration-causes"
msgstr "causes-alterations"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1333
#: archaeological_warehouse/models.py:565
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-emergency"
msgstr "urgence-traitement"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1338
msgctxt "key for text search"
msgid "estimated-value-higher"
msgstr "valeur-estimee-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1342
msgctxt "key for text search"
msgid "estimated-value-lower"
msgstr "valeur-estimee-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1347
msgctxt "key for text search"
msgid "insurance-value-higher"
msgstr "valeur-assurance-plus-grand"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1351
msgctxt "key for text search"
msgid "insurance-value-lower"
msgstr "valeur-assurance-plus-petit"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1355
msgctxt "key for text search"
msgid "appraisal-date-before"
msgstr "date-evaluation-avant"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1359
msgctxt "key for text search"
msgid "appraisal-date-after"
msgstr "date-evaluation-apres"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1362
#: archaeological_operations/models.py:262
msgctxt "key for text search"
msgid "cultural-attribution"
msgstr "attribution-culturelle"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1370
msgid "Division current -"
msgstr "Division actuelle -"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1374
msgctxt "key for text search"
msgid "current-division"
msgstr "division-actuelle"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1379
msgid "Division reference -"
msgstr "Division référence -"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1383 archaeological_finds/tests.py:1067
msgctxt "key for text search"
msgid "reference-division"
msgstr "division-reference"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1416
#: archaeological_operations/models.py:927 ishtar_common/models.py:4137
#: ishtar_common/models.py:4302 ishtar_common/models.py:5219
msgid "Bulk update"
msgstr "Modification par lot"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1436
#: archaeological_finds/models_finds.py:1796
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_treatment.html:16
#: archaeological_finds/views.py:1076 archaeological_warehouse/forms.py:474
#: archaeological_warehouse/views.py:121
msgid "Packaging"
msgstr "Conditionnement"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1510
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1511
msgid "Weight unit"
msgstr "Unité de poids"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1517
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:316
msgid "Upstream treatment"
msgstr "Traitement amont"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1520
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:354
msgid "Downstream treatment"
msgstr "Traitement aval"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1564
msgid "Clutter - long side (cm)"
msgstr "Encombrement - grand côté (cm)"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1566
msgid "Clutter - short side (cm)"
msgstr "Encombrement - petit côté (cm)"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1568
msgid "Clutter - height (cm)"
msgstr "Encombrement - hauteur (cm)"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1585
#: archaeological_warehouse/models.py:363
#: archaeological_warehouse/models.py:364
msgid "Collection"
msgstr "Collection"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1625
#: archaeological_finds/models_treatments.py:223
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:71
#: ishtar_common/views.py:831 ishtar_common/views.py:903
msgid "Treatments"
msgstr "Traitements"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1627
msgid "Related treatments when no new find is created"
msgstr ""
"Traitements associés quand il n'y a pas de création de nouveau mobilier"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1635
msgid "Cached object types label"
msgstr "Nom en cache des types d'objet"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1639
msgid "Cached material types label"
msgstr "Nom en cache des types de matériaux"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1665
msgid "FIND"
msgstr "MOBILIER"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1786
msgid "Add to basket"
msgstr "Ajouter au panier"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1789
msgid "Simple treatment"
msgstr "Traitement simple"
#: archaeological_finds/models_finds.py:1791
msgid "Divide treatment"
msgstr "Traitement de division"
#: archaeological_finds/models_finds.py:2281
msgid "No reference container have been set - the localisation cannot be set."
msgstr ""
"Aucun contenant de référence n'a été défini - la localisation ne peut être "
"paramétrée."
#: archaeological_finds/models_finds.py:2285
msgid "No container have been set - the localisation cannot be set."
msgstr "Aucun contenant n'a été défini - la localisation ne peut être définie."
#: archaeological_finds/models_finds.py:2291
msgid "The division number {} have not been set for the warehouse {}."
msgstr ""
"La division numéro {} n'a pas été définie pour le lieu de conservation {}."
#: archaeological_finds/models_finds.py:2531 ishtar_common/forms_common.py:87
#: ishtar_common/forms_common.py:1518 ishtar_common/ishtar_menu.py:48
#: ishtar_common/models.py:4338 ishtar_common/models.py:4588
#: ishtar_common/models.py:4721 ishtar_common/models.py:4929
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:4
msgid "Person"
msgstr "Personne"
#: archaeological_finds/models_finds.py:2537
msgid "Property"
msgstr "Propriété"
#: archaeological_finds/models_finds.py:2538
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:47
msgid "Treatment is executed"
msgstr "Le traitement est réalisé"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:51
msgid "Treatment state type"
msgstr "Type d'état de traitement"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:52
msgid "Treatment state types"
msgstr "Types d'état de traitement"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:87
msgid "Downstream find"
msgstr "Mobilier aval"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:88
msgid "Upstream find"
msgstr "Mobilier amont"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:103
msgctxt "key for text search"
msgid "label"
msgstr "libelle"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:115
#: archaeological_finds/models_treatments.py:925
#: archaeological_operations/models.py:1900
msgctxt "key for text search"
msgid "index"
msgstr "index"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:127
msgctxt "key for text search"
msgid "scientific-manager"
msgstr "reponsable-suivi-scientifique"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:174
msgid "Treatment have been executed"
msgstr "Le traitement a été réalisé"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:179
msgid "Location where the treatment is done. Target warehouse for a move."
msgstr ""
"Endroit où le traitement est réalisé. Renseignez le lieu de conservation de "
"destination pour un déplacement."
#: archaeological_finds/models_treatments.py:202
msgid "Estimated cost"
msgstr "Coût estimé"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:204
msgid "Quoted cost"
msgstr "Coût devisé"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:206
msgid "Realized cost"
msgstr "Coût réalisé"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:208
msgid "Insurance cost"
msgstr "Coût d'assurance"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:242
msgid "TREATMENT"
msgstr "TRAITEMENT"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:305
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:108
msgid "Downstream finds"
msgstr "Mobilier aval"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:323
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1066
msgid "Add associated administrative act"
msgstr "Ajouter un acte administratif associé"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:324
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1067
#, fuzzy
msgid "admin. act"
msgstr "acte admin."
#: archaeological_finds/models_treatments.py:654
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:287
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:325
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:363
msgid "Doer"
msgstr "Opérateur"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:655
#: archaeological_finds/models_treatments.py:656
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:98
msgid "Related finds"
msgstr "Mobilier associé"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:866
msgid "Is upstream"
msgstr "Est en amont"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:880
msgid "Treatment request types"
msgstr "Types de demande de traitement"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:937
msgctxt "key for text search"
msgid "applicant"
msgstr "demandeur"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:941
msgctxt "key for text search"
msgid "applicant-organisation"
msgstr "demandeur-organisation"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:945
msgctxt "key for text search"
msgid "exhibition-start-before"
msgstr "exposition-commence-avant"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:949
msgctxt "key for text search"
msgid "exhibition-start-after"
msgstr "exposition-commence-apres"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:953
msgctxt "key for text search"
msgid "exhibition-end-before"
msgstr "exposition-termine-avant"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:957
msgctxt "key for text search"
msgid "exhibition-end-after"
msgstr "exposition-termine-apres"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1022
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:393
#: ishtar_common/views.py:830 ishtar_common/views.py:897
msgid "Treatment requests"
msgstr "Demandes de traitement"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1079
msgid "Add associated treatment"
msgstr "Ajouter un traitement associé"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/blocks/window_find_nav.html:9
msgid "Baskets"
msgstr "Paniers"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_basket.html:22
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/search_query.html:36
#: ishtar_common/templates/ishtar/organization_form.html:38
#: ishtar_common/templates/ishtar/organization_person_form.html:33
#: ishtar_common/templates/ishtar/person_form.html:44
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_basket.html:38
#: archaeological_operations/widgets.py:59
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:61
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:42
#: ishtar_common/templates/blocks/bs_form_snippet.html:106
#: ishtar_common/templates/ishtar/manage_basket.html:14
#: ishtar_common/templates/window.html:40
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_duplicate.html:12
msgid ""
"The new find will have a new base find created. Instead of this action use a "
"division treatment if the new find is from the same base find (share the "
"same field data)."
msgstr ""
"Le nouveau mobilier aura un nouveau mobilier d'origine créé. Au lieu de "
"cette action utilisez un traitement de division si le nouveau mobilier "
"généré est issu du même mobilier d'origine (partage les mêmes données de "
"terrain)."
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_duplicate.html:16
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_duplicate.html:22
#: archaeological_operations/forms.py:397 ishtar_common/templates/base.html:160
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_base.html:33
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_form.html:21
#: ishtar_common/templates/ishtar/manage_basket.html:4
#: ishtar_common/templates/welcome.html:11
#: ishtar_common/templates/welcome.html:12
#: ishtar_common/templates/welcome.html:13
#: ishtar_common/templates/welcome.html:14 ishtar_common/wizards.py:453
msgid ":"
msgstr ":"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_treatment.html:37
msgid "Associate a treatment"
msgstr "Associer un traitement"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_findbasket_duplicate.html:6
msgid ""
"Items of the basket will be attached to the new basket but not the shares."
msgstr ""
"Les éléments du panier vont être rattachés au nouveau panier mais pas les "
"partages."
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_basefind.html:10
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_external_id.html:3
msgid "Internal ID"
msgstr "ID interne"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_basefind.html:28
msgid "Discovery year"
msgstr "Date de découverte"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_basefind.html:31
msgid "Discovery date (TPQ)"
msgstr "Date de découverte (TPQ)"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_basefind.html:57
#: ishtar_common/forms.py:773
msgid "Last modified by"
msgstr "Modifié en dernier par"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:14
msgid ""
"This sheet has a downstream treatment: it is related to an old version of "
"the find."
msgstr ""
"Cette fiche a un traitement aval associé, elle concerne une vieille version "
"de ce mobilier."
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:37
msgid "Image / Base find"
msgstr "Image / Mobilier d'origine"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:44
msgid "Identification / Description / Dimensions"
msgstr "Identification / Description / Dimensions"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:52
msgid "Datings / Preservation"
msgstr "Datations / Conservation"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:61
msgid "Warehouse / Treatments"
msgstr "Lieu de conservation / Traitements"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:139
msgid "Administrative index"
msgstr "Index administratif"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:184
msgid "Checked"
msgstr "Vérifié"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:257
msgid "Warehouse - reference container"
msgstr "Lieu de conservation - Contenant de référence"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:267
msgid "Warehouse - current container"
msgstr "Lieu de conservation - Contenant actuel"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:278
msgid "Simple treatments"
msgstr "Traitements simples"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:282
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:320
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:358
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:397
msgid "Year - index"
msgstr "Année - index"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:286
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:324
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:362
msgid "Related finds (max. 15 displayed)"
msgstr "Mobilier associé (max. 15 affichés)"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:350
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:39
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:77
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:35
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/dynamic_documents.html:47
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/dynamic_documents.html:50
msgid "Export as CSV"
msgstr "Export en CSV"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:350
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:389
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:39
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:29
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:35
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/dynamic_documents.html:47
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_find.html:431
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:125
msgid "Associated documents"
msgstr "Documents associés"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_findbasket.html:20
msgid "Associated treatment files"
msgstr "Demandes de traitements associés"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_findbasket.html:24
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_container.html:56
#: ishtar_common/forms_common.py:1269
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:63
msgctxt "Treatment"
msgid "Closed"
msgstr "Close"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatment.html:65
msgctxt "Treatment"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:24
msgctxt "Treatment request"
msgid "Closed"
msgstr "Close"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:26
msgctxt "Treatment request"
msgid "Active"
msgstr "Active"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:46
msgid "Exhibition"
msgstr "Exposition"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_findbasket_deletion.html:8
msgid "This basket is attached to treatments requests:"
msgstr "Ce panier est attaché à des demandes de traitements :"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_findbasket_deletion.html:12
msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce panier ?"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_findbasket_deletion.html:16
msgid "Items inside the basket (these items will not be deleted):"
msgstr ""
"Éléments à l'intérieur du panier (ces éléments ne seront pas effacés) :"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_findbasket_deletion.html:23
msgid "Basket informations:"
msgstr "Informations sur le panier :"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_simplefind.html:6
msgid ""
"This find is related to many base finds. To edit field related to base finds "
"edit the corresponding find between theses:"
msgstr ""
"Ce mobilier est associé à plusieurs mobiliers d'origine. Pour modifier les "
"champs associés aux mobiliers d'origines, modifiez le mobilier correspondant "
"parmi ceux-ci :"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_simplefind.html:12
msgid ""
"Inconsistency in the database: the related base find as not source find."
msgstr ""
"Inconsistance dans la base de données : le mobilier d'origine associé n'a "
"pas de mobilier source."
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_treatement_deletion.html:8
msgid "Are you sure you want to delete this treatment?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce traitement ?"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_treatement_deletion.html:10
msgid "The following finds will be deleted and restored to a previous version."
msgstr ""
"Le mobilier suivant sera supprimé et restauré à une version précédente."
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_treatement_deletion.html:16
msgid ""
"All changes made to the associated finds since this treatment record will be "
"lost!"
msgstr ""
"Toutes les modifications sur le mobilier associé réalisées depuis "
"l'enregistrement de ce traitement seront perdues !"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_treatement_deletion.html:21
msgid "Treatment informations:"
msgstr "Informations sur le traitement :"
#: archaeological_finds/tests.py:976 archaeological_finds/tests.py:1002
#: archaeological_finds/tests.py:1011
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:111
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_delete.html:20
#: ishtar_common/templatetags/window_field.py:17
#: ishtar_common/views_item.py:399 ishtar_common/views_item.py:650
#: ishtar_common/views_item.py:681 ishtar_common/wizards.py:423
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: archaeological_finds/tests.py:977 archaeological_finds/tests.py:1003
#: archaeological_finds/tests.py:1012
#: ishtar_common/templatetags/window_field.py:22 ishtar_common/wizards.py:425
msgid "No"
msgstr "Non"
#: archaeological_finds/views.py:238
msgid "Basket modify"
msgstr "Modification de panier"
#: archaeological_finds/views.py:263
msgid "Basket deletion"
msgstr "Suppression du panier"
#: archaeological_finds/views.py:294
msgid "New find"
msgstr "Ajouter un mobilier"
#: archaeological_finds/views.py:346
msgid "Find modification"
msgstr "Modifier un mobilier"
#: archaeological_finds/views.py:383
msgid "Find deletion"
msgstr "Supprimer un mobilier"
#: archaeological_finds/views.py:413
msgid "New basket"
msgstr "Ajouter un panier"
#: archaeological_finds/views.py:442
msgid "Manage items in basket"
msgstr "Gérer les éléments dans un panier"
#: archaeological_finds/views.py:568 archaeological_finds/views.py:581
#: archaeological_finds/views.py:594
msgid "New treatment"
msgstr "Ajouter un traitement"
#: archaeological_finds/views.py:602
msgid "Treatment modification"
msgstr "Modifier un traitement"
#: archaeological_finds/views.py:748
msgid "Treatment deletion"
msgstr "Supprimer un traitement"
#: archaeological_finds/views.py:767
msgid "Treatment: search administrative act"
msgstr "Traitement : rechercher un acte administratif"
#: archaeological_finds/views.py:776
msgid "Treatment: new administrative act"
msgstr "Traitement : ajouter un acte administratif"
#: archaeological_finds/views.py:786
msgid "Treatment: administrative act modification"
msgstr "Traitement : modifier un acte administratif"
#: archaeological_finds/views.py:812
msgid "Treatment: administrative act deletion"
msgstr "Traitement : supprimer un acte administratif"
#: archaeological_finds/views.py:855
msgid "New treatment request"
msgstr "Ajouter une demande de traitement"
#: archaeological_finds/views.py:864
msgid "Treatment request modification"
msgstr "Modifier une demande de traitement"
#: archaeological_finds/views.py:894
msgid "Treatment request deletion"
msgstr "Supprimer une demande de traitement"
#: archaeological_finds/views.py:913
msgid "Treatment request: search administrative act"
msgstr "Demande de traitement : rechercher un acte administratif"
#: archaeological_finds/views.py:924
msgid "Treatment request: new administrative act"
msgstr "Demande de traitement : ajouter un acte administratif"
#: archaeological_finds/views.py:934
msgid "Treatment request: administrative act modification"
msgstr "Demande de traitement : modifier un acte administratif"
#: archaeological_finds/views.py:976
msgid "Treatment request: administrative act deletion"
msgstr "Demande de traitement : supprimer un acte administratif"
#: archaeological_finds/wizards.py:414
msgid ""
"The new basket: \"{}\" have been created with the resulting items. This "
"search have been pinned."
msgstr ""
"Le nouveau panier « {} » a été créé avec les éléments résultants. Cette "
"recherche a été épinglée."
#: archaeological_operations/forms.py:73
#: archaeological_operations/models.py:2313
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8
msgid "Section"
msgstr "Section"
#: archaeological_operations/forms.py:76
#: archaeological_operations/models.py:2315
msgid "Parcel number"
msgstr "Numéro de parcelle"
#: archaeological_operations/forms.py:78
#: archaeological_operations/models.py:2317
#: archaeological_operations/models.py:2339
#: archaeological_operations/models.py:2397
msgid "Public domain"
msgstr "Domaine public"
#: archaeological_operations/forms.py:122
msgid "Town section is required."
msgstr "Vous devez renseigner la section."
#: archaeological_operations/forms.py:158
msgid "public domain"
msgstr "domaine public"
#: archaeological_operations/forms.py:165
msgid "Current parcels"
msgstr "Parcelles actuelles"
#: archaeological_operations/forms.py:167
msgid "Deleted parcels"
msgstr "Parcelles supprimées"
#: archaeological_operations/forms.py:204
msgid "Full text input"
msgstr "Saisie libre"
#: archaeological_operations/forms.py:206
msgid "example: \"2013: XD:1 to 13,24,33 to 39, YD:24\" or \"AB:24,AC:42\""
msgstr "exemple : \"2013: XD:1 à 13,24,33 à 39, YD:24\" ou \"AB:24,AC:42\""
#: archaeological_operations/forms.py:360
msgid "There are identical parcels."
msgstr "Il y a des parcelles identiques."
#: archaeological_operations/forms.py:409
msgid "You should select a relation type."
msgstr "Vous devez sélectionner un type de relation."
#: archaeological_operations/forms.py:414
msgid "An operation cannot be related to herself."
msgstr "Une opération ne peut être associée à elle-même."
#: archaeological_operations/forms.py:444
msgid "Current relations"
msgstr "Relations actuelles"
#: archaeological_operations/forms.py:446
msgid "Deleted relations"
msgstr "Relations supprimées"
#: archaeological_operations/forms.py:471
msgid "Operation - 080 - Relations"
msgstr "Opération - 080 - Relations"
#: archaeological_operations/forms.py:477
msgid "Operation - 001 - Search"
msgstr "Opération - 001 - Recherche"
#: archaeological_operations/forms.py:490
#: archaeological_operations/forms.py:779
#: archaeological_operations/models.py:1089
msgid "DRASSM code"
msgstr "Code DRASSM"
#: archaeological_operations/forms.py:498
#: archaeological_operations/forms.py:784
#: archaeological_operations/models.py:1048
msgid "Address / Locality"
msgstr "Adresse / Lieu-dit"
#: archaeological_operations/forms.py:500
msgid "Is open?"
msgstr "Est ouvert ?"
#: archaeological_operations/forms.py:517
#: archaeological_operations/forms.py:699
#: archaeological_operations/forms.py:806
#: archaeological_operations/models.py:975
msgid "Operator"
msgstr "Opérateur"
#: archaeological_operations/forms.py:526
#: archaeological_operations/forms.py:1230
#: archaeological_operations/forms.py:1382
#: archaeological_operations/forms.py:1500
#: archaeological_operations/models.py:137
#: archaeological_operations/models.py:145
#: archaeological_operations/models.py:298
#: archaeological_operations/models.py:655
#: archaeological_operations/models.py:730
#: archaeological_operations/models.py:995
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9
msgid "Remains"
msgstr "Vestiges"
#: archaeological_operations/forms.py:528
msgid "Started before"
msgstr "Commencé avant"
#: archaeological_operations/forms.py:529
msgid "Started after"
msgstr "Commencé après"
#: archaeological_operations/forms.py:530
msgid "Ended before"
msgstr "Terminé avant"
#: archaeological_operations/forms.py:531
msgid "Ended after"
msgstr "Terminé après"
#: archaeological_operations/forms.py:535
msgid "Abstract (full text search)"
msgstr "Résumé (recherche en texte intégral)"
#: archaeological_operations/forms.py:537
#: archaeological_operations/forms.py:867
#: archaeological_operations/models.py:1051
msgid "Comment about scientific documentation"
msgstr "Commentaire relatif à la documentation scientifique"
#: archaeological_operations/forms.py:538
#: archaeological_operations/forms.py:869
#: archaeological_operations/models.py:657
#: archaeological_operations/models.py:1074
msgid "Record quality"
msgstr "Qualité d'enregistrement"
#: archaeological_operations/forms.py:539
#: archaeological_operations/forms.py:835
#: archaeological_operations/models.py:1013
msgid "Report processing"
msgstr "Traitement du rapport"
#: archaeological_operations/forms.py:541
#: archaeological_operations/forms.py:872
#: archaeological_operations/models.py:1069
msgid "Virtual operation"
msgstr "Opération virtuelle"
#: archaeological_operations/forms.py:562
#: archaeological_operations/forms.py:857
#: archaeological_operations/models.py:658
#: archaeological_operations/models.py:1082
msgid "Documentation received"
msgstr "Documentation reçue"
#: archaeological_operations/forms.py:564
msgid "Documentation deadline before"
msgstr "Date limite de versement de la documentation avant"
#: archaeological_operations/forms.py:566
msgid "Documentation deadline after"
msgstr "Date limite de versement de la documentation après"
#: archaeological_operations/forms.py:568
#: archaeological_operations/forms.py:862
#: archaeological_operations/models.py:659
#: archaeological_operations/models.py:1086
msgid "Finds received"
msgstr "Mobilier reçu"
#: archaeological_operations/forms.py:570
msgid "Finds deadline before"
msgstr "Date limite de versement du mobilier avant"
#: archaeological_operations/forms.py:572
msgid "Finds deadline after"
msgstr "Date limite de versement du mobilier après"
#: archaeological_operations/forms.py:658
msgid "Associated file"
msgstr "Dossier associé"
#: archaeological_operations/forms.py:669
#: archaeological_operations/forms.py:673
#: archaeological_operations/models.py:1077
msgid "Abstract"
msgstr "Résumé"
#: archaeological_operations/forms.py:670
msgid "Operation - 090 - Abstract"
msgstr "Opération - 090 - Résumé"
#: archaeological_operations/forms.py:680
msgid "Start of field work"
msgstr "Début du travail de terrain"
#: archaeological_operations/forms.py:682
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: archaeological_operations/forms.py:683 ishtar_common/models.py:5653
msgid "Preventive"
msgstr "Préventif"
#: archaeological_operations/forms.py:684 ishtar_common/models.py:5655
msgid "Research"
msgstr "Programmé"
#: archaeological_operations/forms.py:695
msgid "Preventive/Research"
msgstr "Préventif/Programmé"
#: archaeological_operations/forms.py:703
msgid "With reports"
msgstr "Avec un rapport"
#: archaeological_operations/forms.py:704
msgid "With finds"
msgstr "Avec du mobilier"
#: archaeological_operations/forms.py:758
msgid "Operation - 010 - General"
msgstr "Opération - 010 - Général"
#: archaeological_operations/forms.py:782
#: archaeological_operations/models.py:1047
msgid "Generic name"
msgstr "Nom générique"
#: archaeological_operations/forms.py:791
#: archaeological_operations/models.py:1016
msgid "Old code"
msgstr "Ancien code"
#: archaeological_operations/forms.py:794
msgid "Head scientist"
msgstr "Responsable d'opération"
#: archaeological_operations/forms.py:813
#: archaeological_operations/models.py:1046
msgid "Operator reference"
msgstr "Référence de l'opérateur"
#: archaeological_operations/forms.py:833
#: archaeological_operations/models.py:967
msgid "Report delivery date"
msgstr "Date de livraison du rapport"
#: archaeological_operations/forms.py:854
#: archaeological_operations/models.py:1079
msgid "Deadline for submission of the documentation"
msgstr "Date limite de versement de la documentation"
#: archaeological_operations/forms.py:859
#: archaeological_operations/models.py:1084
msgid "Deadline for submission of the finds"
msgstr "Date limite de versement du mobilier"
#: archaeological_operations/forms.py:938
msgid ""
"If you want to set an excavation end date you have to provide a start date."
msgstr ""
"Avant de renseigner la date de fin de chantier, il est nécessaire de "
"renseigner une date de début."
#: archaeological_operations/forms.py:943
msgid "The excavation end date cannot be before the start date."
msgstr "La date de fin de chantier ne peut être antérieure à la date de début."
#: archaeological_operations/forms.py:973
#, python-format
msgid ""
"Operation code already exists for year: %(year)d - use a value bigger than "
"%(last_val)d"
msgstr ""
"Ce code d'opération existe déjà pour l'année %(year)d - utilisez une valeur "
"plus grande que %(last_val)d"
#: archaeological_operations/forms.py:977
msgid "Bad operation code"
msgstr "Mauvais code d'opération"
#: archaeological_operations/forms.py:983
#: archaeological_operations/models.py:1380
msgid "Operation code"
msgstr "Code de l'opération"
#: archaeological_operations/forms.py:1018
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:245
msgid "Court-ordered seizure"
msgstr "Saisie judiciaire"
#: archaeological_operations/forms.py:1019
msgid "Operation - 015 - Court-ordered seizure"
msgstr "Opération - 015 - Saisie judiciaire"
#: archaeological_operations/forms.py:1029
#: archaeological_operations/models.py:1092
msgid "Seizure name"
msgstr "Nom de la saisie"
#: archaeological_operations/forms.py:1032
#: archaeological_operations/models.py:1093
msgid "Official report number"
msgstr "Numéro de procès-verbal ou de saisine"
#: archaeological_operations/forms.py:1038
msgid "Protagonist"
msgstr "Protagoniste"
#: archaeological_operations/forms.py:1044
#: archaeological_operations/models.py:1099
msgid "Applicant authority"
msgstr "Autorité requérante"
#: archaeological_operations/forms.py:1050
#: archaeological_operations/models.py:1102
msgid "Writer of the minutes"
msgstr "Rédacteur du procès verbal"
#: archaeological_operations/forms.py:1055
#: archaeological_operations/forms.py:1062
#: archaeological_operations/forms.py:1507
#: archaeological_operations/models.py:313
#: archaeological_operations/models.py:981
msgid "Collaborators"
msgstr "Collaborateurs"
#: archaeological_operations/forms.py:1056
msgid "Operation - 020 - Collaborators"
msgstr "Opération - 020 - Collaborateurs"
#: archaeological_operations/forms.py:1071
msgid "Preventive informations - excavation"
msgstr "Information archéologie préventive - fouille"
#: archaeological_operations/forms.py:1072
msgid "Operation - 033 - Preventive - Excavation"
msgstr "Opération - 033 - Préventif - Fouille"
#: archaeological_operations/forms.py:1075
#: archaeological_operations/models.py:999
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701
msgid "Cost (euros)"
msgstr "Coût (euros)"
#: archaeological_operations/forms.py:1076
#: archaeological_operations/models.py:1004
msgid "Scheduled man-days"
msgstr "Jours-hommes prévus"
#: archaeological_operations/forms.py:1078
#: archaeological_operations/models.py:1007
msgid "Optional man-days"
msgstr "Jours-hommes optionnels"
#: archaeological_operations/forms.py:1080
#: archaeological_operations/models.py:1010
msgid "Effective man-days"
msgstr "Jours-hommes effectifs"
#: archaeological_operations/forms.py:1090
msgid "Preventive informations - diagnostic"
msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic"
#: archaeological_operations/forms.py:1091
msgid "Operation - 037 - Preventive - Diagnostic"
msgstr "Opération - 037 - Préventif - Diagnostic"
#: archaeological_operations/forms.py:1096
#: archaeological_operations/models.py:1029
msgid "Prescription on zoning"
msgstr "Prescription sur zonage"
#: archaeological_operations/forms.py:1098
#: archaeological_operations/models.py:1032
msgid "Prescription on large area"
msgstr "Prescription sur une vaste surface"
#: archaeological_operations/forms.py:1101
#: archaeological_operations/models.py:1034
msgid "Prescription on geoarchaeological context"
msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique"
#: archaeological_operations/forms.py:1122
msgid "Operation - 040 - Towns"
msgstr "Opération - 040 - Communes"
#: archaeological_operations/forms.py:1127
msgid "Operation - 040 - Towns (2)"
msgstr "Opération - 040 - Communes (2)"
#: archaeological_operations/forms.py:1149
msgid "Operation - 050 - Parcels"
msgstr "Opération - 050 - Parcelles"
#: archaeological_operations/forms.py:1156
msgid "Operation - 050 - Parcels (2)"
msgstr "Opération - 050 - Parcelles (2)"
#: archaeological_operations/forms.py:1186
#: archaeological_operations/models.py:55
msgid "Remain types"
msgstr "Types de vestige"
#: archaeological_operations/forms.py:1187
msgid "Operation - 060 - Remains"
msgstr "Opération - 060 - Vestiges"
#: archaeological_operations/forms.py:1193
#: archaeological_operations/models.py:54 ishtar_common/models_imports.py:711
msgid "Remain type"
msgstr "Type de vestige"
#: archaeological_operations/forms.py:1203
msgid "Operation - 070 - Periods"
msgstr "Opération - 070 - Périodes"
#: archaeological_operations/forms.py:1222
#: archaeological_operations/forms.py:1376
#: archaeological_operations/forms.py:1492
#: archaeological_operations/models.py:291
#: archaeological_warehouse/models.py:929 ishtar_common/forms_common.py:1231
#: ishtar_common/forms_common.py:1364 ishtar_common/models.py:3859
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#: archaeological_operations/forms.py:1233
#: archaeological_operations/forms.py:1503
msgid "Cultural attributions"
msgstr "Attributions culturelles"
#: archaeological_operations/forms.py:1278
#: archaeological_operations/forms.py:1562
msgid "This reference already exists."
msgstr "Cette référence existe déjà."
#: archaeological_operations/forms.py:1336
#: archaeological_operations/models.py:358
#: archaeological_operations/models.py:1062
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:278
msgid "Archaeological sites"
msgstr "Entités archéologiques"
#: archaeological_operations/forms.py:1338
msgid "Operation - 030 - Archaeological sites"
msgstr "Opération - 030 - Sites archéologiques"
#: archaeological_operations/forms.py:1345
msgid "Associated archaeological sites"
msgstr "Entités archéologiques associées"
#: archaeological_operations/forms.py:1356
msgid "Would you like to close this operation?"
msgstr "Voulez-vous clore cette opération ?"
#: archaeological_operations/forms.py:1361
msgid "Would you like to delete this operation?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cette opération ?"
#: archaeological_operations/forms.py:1370
msgid "Archaeological site - 001 - Search"
msgstr "Site archéologique - 001 - Recherche"
#: archaeological_operations/forms.py:1390
msgid "Top operation"
msgstr "Opération chapeau"
#: archaeological_operations/forms.py:1402
#: archaeological_operations/forms.py:1511
#: archaeological_operations/models.py:307
msgid "National Geographic Institute locality"
msgstr "Lieu-dit IGN"
#: archaeological_operations/forms.py:1405
#: archaeological_operations/forms.py:1515
#: archaeological_operations/models.py:310
msgid "Cadastral locality"
msgstr "Lieu-dit cadastre"
#: archaeological_operations/forms.py:1409
#: archaeological_operations/forms.py:1583
#: archaeological_operations/models.py:327
msgid "AffMar number"
msgstr "Numéro AffMar"
#: archaeological_operations/forms.py:1411
#: archaeological_operations/forms.py:1585
#: archaeological_operations/models.py:329
msgid "DRASSM number"
msgstr "Numéro DRASSM"
#: archaeological_operations/forms.py:1413
#: archaeological_operations/forms.py:1587
#: archaeological_operations/models.py:318
msgid "Shipwreck name"
msgstr "Nom de l'épave"
#: archaeological_operations/forms.py:1416
#: archaeological_operations/forms.py:1595
#: archaeological_operations/models.py:320
msgid "Oceanographic service localisation"
msgstr "Localisation SHOM"
#: archaeological_operations/forms.py:1419
#: archaeological_operations/forms.py:1589
#: archaeological_operations/models.py:322
msgid "Shipwreck code"
msgstr "Code épave"
#: archaeological_operations/forms.py:1421
#: archaeological_operations/forms.py:1591
#: archaeological_operations/models.py:324
msgid "Sinking date"
msgstr "Date de naufrage"
#: archaeological_operations/forms.py:1423
#: archaeological_operations/forms.py:1593
#: archaeological_operations/models.py:326
msgid "Discovery area"
msgstr "Zone de découverte"
#: archaeological_operations/forms.py:1483
msgid "Archaeological site - 010 - General"
msgstr "Site archéologique - 010 - Général"
#: archaeological_operations/forms.py:1569
msgid "Archaeological site - 020 - Towns"
msgstr "Site archéologique - 020 - Villes"
#: archaeological_operations/forms.py:1578
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_site.html:46
msgid "Underwater"
msgstr "Sous-marin / subaquatique"
#: archaeological_operations/forms.py:1579
msgid "Archaeological site - 030 - Underwater"
msgstr "Site archéologique - 030 - Sous-marin / subaquatique"
#: archaeological_operations/forms.py:1659
#: archaeological_operations/views.py:441
msgid "Administrative act search"
msgstr "Rechercher un acte administratif"
#: archaeological_operations/forms.py:1674
#: archaeological_operations/forms.py:1779
#: archaeological_operations/forms.py:1846
msgid "You should select an administrative act."
msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif."
#: archaeological_operations/forms.py:1685
#: archaeological_operations/models.py:2057
msgid "Signatory"
msgstr "Signataire"
#: archaeological_operations/forms.py:1693
#: archaeological_operations/models.py:2076
msgid "Signature date"
msgstr "Date de signature"
#: archaeological_operations/forms.py:1705
msgid "Operation - Administrative act - General"
msgstr "Opération - Acte administratif - Général"
#: archaeological_operations/forms.py:1739
#, python-format
msgid ""
"This index already exists for year: %(year)d - use a value bigger than "
"%(last_val)d"
msgstr ""
"Cet index existe déjà pour l'année : %(year)d, utilisez une valeur plus "
"grande que %(last_val)d"
#: archaeological_operations/forms.py:1743
msgid "Bad index"
msgstr "Mauvais index"
#: archaeological_operations/forms.py:1756
msgid "Would you like to delete this administrative act?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cet acte administratif ?"
#: archaeological_operations/forms.py:1761 ishtar_common/forms.py:1048
#: ishtar_common/models.py:3510
msgid "Template"
msgstr "Patron"
#: archaeological_operations/forms.py:1785
#: archaeological_operations/forms.py:1789
msgid "This document is not intended for this type of act."
msgstr "Ce document n'est pas destiné à ce type d'acte."
#: archaeological_operations/forms.py:1807
msgid "Doc generation"
msgstr "Génération de document"
#: archaeological_operations/forms.py:1809
msgid "Generate the associated doc?"
msgstr "Générer le document associé ?"
#: archaeological_operations/forms.py:1830
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:96
#: archaeological_operations/views.py:505
msgctxt "admin act register"
msgid "Register"
msgstr "Registre"
#: archaeological_operations/forms.py:1851
msgid "Operation - Quick action - Modify"
msgstr "Opération - Action rapide - Modification"
#: archaeological_operations/ishtar_menu.py:90
msgid "Administrative Act"
msgstr "Acte administratif"
#: archaeological_operations/models.py:67
msgid "Parent period"
msgstr "Période parente"
#: archaeological_operations/models.py:72
msgid "Type Period"
msgstr "Type de période"
#: archaeological_operations/models.py:73
msgid "Types Period"
msgstr "Types de période"
#: archaeological_operations/models.py:88
msgid "Type of report state"
msgstr "Type d'état de rapport"
#: archaeological_operations/models.py:89
msgid "Types of report state"
msgstr "Types d'état de rapport"
#: archaeological_operations/models.py:106
msgid "Type of record quality"
msgstr "Type de qualité d'enregistrement"
#: archaeological_operations/models.py:107
msgid "Types of record quality"
msgstr "Types de qualité d'enregistrement"
#: archaeological_operations/models.py:115
msgid "Cultural attribution type"
msgstr "Type d'attribution culturelle"
#: archaeological_operations/models.py:116
msgid "Cultural attribution types"
msgstr "Types d'attribution culturelle"
#: archaeological_operations/models.py:201
#: archaeological_operations/models.py:836
#: archaeological_operations/tests.py:2084
msgctxt "key for text search"
msgid "remain"
msgstr "vestige"
#: archaeological_operations/models.py:217
msgctxt "key for text search"
msgid "locality-ngi"
msgstr "lieu-dit-ign"
#: archaeological_operations/models.py:221
msgctxt "key for text search"
msgid "locality-cadastral"
msgstr "lieu-dit-cadastre"
#: archaeological_operations/models.py:225
msgctxt "key for text search"
msgid "shipwreck-name"
msgstr "nom-epave"
#: archaeological_operations/models.py:230
msgctxt "key for text search"
msgid "oceanographic-service-localisation"
msgstr "localisation-shom"
#: archaeological_operations/models.py:234
msgctxt "key for text search"
msgid "shipwreck-code"
msgstr "code-epave"
#: archaeological_operations/models.py:238
msgctxt "key for text search"
msgid "sinking-date"
msgstr "date-naufrage"
#: archaeological_operations/models.py:242
msgctxt "key for text search"
msgid "discovery-area"
msgstr "zone-decouverte"
#: archaeological_operations/models.py:250
msgctxt "key for text search"
msgid "top-operation"
msgstr "operation-chapeau"
#: archaeological_operations/models.py:254
msgctxt "key for text search"
msgid "numero-drassm"
msgstr "numero-drassm"
#: archaeological_operations/models.py:258
msgctxt "key for text search"
msgid "numero-affmar"
msgstr "numero-affmar"
#: archaeological_operations/models.py:342
#: archaeological_operations/models.py:1105
msgid "Cached town label"
msgstr "Nom en cache des communes"
#: archaeological_operations/models.py:350
#: archaeological_operations/models.py:1113
msgid "Cached remains label"
msgstr "Nom en cache des vestiges"
#: archaeological_operations/models.py:380
msgid "SITE"
msgstr "SITE"
#: archaeological_operations/models.py:533 ishtar_common/models.py:5725
#: ishtar_common/models.py:5864 ishtar_common/models.py:5912
#: ishtar_common/views_item.py:1245
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: archaeological_operations/models.py:536
msgid "Virtual operation of site: {}"
msgstr "Opération virtuelle du site : {}"
#: archaeological_operations/models.py:708
msgid "Associated file (label)"
msgstr "Dossier associé (nom)"
#: archaeological_operations/models.py:709
msgid "Operator name"
msgstr "Nom de l'opérateur"
#: archaeological_operations/models.py:710
msgid "Scientist (full name)"
msgstr "Responsable d'opération (nom complet)"
#: archaeological_operations/models.py:711
msgid "Associated file (external ID)"
msgstr "Dossier associé (identifiant)"
#: archaeological_operations/models.py:712
msgid "Scientist (title)"
msgstr "Responsable d'opération (titre)"
#: archaeological_operations/models.py:713
msgid "Scientist (surname)"
msgstr "Responsable d'opération (nom)"
#: archaeological_operations/models.py:714
msgid "Scientist (name)"
msgstr "Scientifique (nom)"
#: archaeological_operations/models.py:715
msgid "Scientist - Organization (name)"
msgstr "Scientifique - Organisation (nom)"
#: archaeological_operations/models.py:716
msgid "In charge (title)"
msgstr "Responsable du suivi scientifique (titre)"
#: archaeological_operations/models.py:717
msgid "In charge (surname)"
msgstr "Responsable du suivi scientifique (prénom)"
#: archaeological_operations/models.py:718
msgid "In charge (name)"
msgstr "Responsable du suivi scientifique (nom)"
#: archaeological_operations/models.py:719
msgid "In charge - Organization (name)"
msgstr "Responsable du suivi scientifique - Organisation (nom)"
#: archaeological_operations/models.py:725
msgid "Archaeological sites (reference)"
msgstr "Entités archéologiques (référence)"
#: archaeological_operations/models.py:812
msgctxt "key for text search"
msgid "address"
msgstr "adresse"
#: archaeological_operations/models.py:820
#: archaeological_operations/tests.py:2089
msgctxt "key for text search"
msgid "is-open"
msgstr "est-ouvert"
#: archaeological_operations/models.py:828
msgctxt "key for text search"
msgid "scientist"
msgstr "scientifique"
#: archaeological_operations/models.py:832
#: archaeological_operations/tests.py:1922
#: archaeological_operations/tests.py:2312
msgctxt "key for text search"
msgid "operator"
msgstr "operateur"
#: archaeological_operations/models.py:844
msgctxt "key for text search"
msgid "start-before"
msgstr "commence-avant"
#: archaeological_operations/models.py:848
msgctxt "key for text search"
msgid "start-after"
msgstr "commence-apres"
#: archaeological_operations/models.py:852
msgctxt "key for text search"
msgid "end-before"
msgstr "fini-apres"
#: archaeological_operations/models.py:856
msgctxt "key for text search"
msgid "end-after"
msgstr "fini-avant"
#: archaeological_operations/models.py:860
#: archaeological_operations/tests.py:2124
msgctxt "key for text search"
msgid "relation-types"
msgstr "type-relation"
#: archaeological_operations/models.py:868
msgctxt "key for text search"
msgid "abstract"
msgstr "resume"
#: archaeological_operations/models.py:873
msgctxt "key for text search"
msgid "scientific-documentation-comment"
msgstr "commentaire-documentation-scientifique"
#: archaeological_operations/models.py:877
msgctxt "key for text search"
msgid "record-quality"
msgstr "qualite-enregistrement"
#: archaeological_operations/models.py:882
msgctxt "key for text search"
msgid "report-processing"
msgstr "traitement-rapport"
#: archaeological_operations/models.py:887
msgctxt "key for text search"
msgid "virtual-operation"
msgstr "operation-virtuelle"
#: archaeological_operations/models.py:896
msgctxt "key for text search"
msgid "documentation-received"
msgstr "documentation-recue"
#: archaeological_operations/models.py:900
msgctxt "key for text search"
msgid "documentation-deadline-before"
msgstr "documentation-date-limite-avant"
#: archaeological_operations/models.py:904
msgctxt "key for text search"
msgid "documentation-deadline-after"
msgstr "documentation-date-limite-après"
#: archaeological_operations/models.py:908
msgctxt "key for text search"
msgid "finds-received"
msgstr "mobilier-recu"
#: archaeological_operations/models.py:912
msgctxt "key for text search"
msgid "finds-deadline-before"
msgstr "mobilier-date-limite-avant"
#: archaeological_operations/models.py:916
msgctxt "key for text search"
msgid "finds-deadline-after"
msgstr "mobilier-date-limite-apres"
#: archaeological_operations/models.py:920
msgctxt "key for text search"
msgid "code-drassm"
msgstr "code-drassm"
#: archaeological_operations/models.py:941 ishtar_common/models.py:5165
#: ishtar_common/models.py:5207
msgctxt "key for text search"
msgid "file"
msgstr "dossier"
#: archaeological_operations/models.py:970
msgid "In charge scientist"
msgstr "Responsable du suivi scientifique"
#: archaeological_operations/models.py:994 ishtar_common/models.py:3703
msgid "Surface (m2)"
msgstr "Surface (m2)"
#: archaeological_operations/models.py:1066
msgid "Sites for which this operation is top operation"
msgstr "Sites pour lesquels cette opération est une opération chapeau"
#: archaeological_operations/models.py:1071
msgid ""
"If checked, it means that this operation have not been officialy registered."
msgstr ""
"Si coché, cela signifie que cette opération n'a pas été officiellement "
"enregistrée."
#: archaeological_operations/models.py:1096
msgid "Name of the protagonist"
msgstr "Nom du protagoniste"
#: archaeological_operations/models.py:1121
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:8
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_site.html:81
#: ishtar_common/models.py:2716 ishtar_common/views.py:824
#: ishtar_common/views.py:885
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
#: archaeological_operations/models.py:1192
msgid "OPE"
msgstr "OPE"
#: archaeological_operations/models.py:1300
msgid "Intercommunal"
msgstr "Intercommunal"
#: archaeological_operations/models.py:1361
msgid "context record"
msgstr "UE"
#: archaeological_operations/models.py:1366
msgid "Code patriarche"
msgstr "Code patriarche"
#: archaeological_operations/models.py:1408
msgid "This operation code already exists for this year"
msgstr "Ce code d'opération existe déjà pour cette année"
#: archaeological_operations/models.py:1468
msgid "Number of parcels"
msgstr "Nombre de parcelles"
#: archaeological_operations/models.py:1478
msgid "Number of administrative acts"
msgstr "Nombre d'actes administratifs"
#: archaeological_operations/models.py:1486
msgid "Number of indexed administrative acts"
msgstr "Nombre d'actes administratifs indexés"
#: archaeological_operations/models.py:1494
msgid "Number of context records"
msgstr "Nombre d'Unités d'Enregistrement"
#: archaeological_operations/models.py:1532
msgid "Number of finds"
msgstr "Nombre d'éléments de mobilier"
#: archaeological_operations/models.py:1579
#: archaeological_operations/models.py:1643
msgid "No type"
msgstr "Pas de type"
#: archaeological_operations/models.py:1611
msgid "Number of sources"
msgstr "Nombre de documents"
#: archaeological_operations/models.py:1651
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:575
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:611
msgid "Mean"
msgstr "Moyenne"
#: archaeological_operations/models.py:1721
msgid "Operation relation type"
msgstr "Type de relation entre opérations"
#: archaeological_operations/models.py:1722
msgid "Operation relation types"
msgstr "Types de relation entre opérations"
#: archaeological_operations/models.py:1744
msgid "Operation record relation"
msgstr "Relation entre opérations"
#: archaeological_operations/models.py:1745
msgid "Operation record relations"
msgstr "Relations entre opérations"
#: archaeological_operations/models.py:1796
msgid "Intended to"
msgstr "Destiné à"
#: archaeological_operations/models.py:1801
msgid "Associated template"
msgstr "Patron associé"
#: archaeological_operations/models.py:1802
msgid "Indexed"
msgstr "Indexé"
#: archaeological_operations/models.py:1806
msgid "Act types"
msgstr "Types d'acte"
#: archaeological_operations/models.py:1904
msgctxt "key for text search"
msgid "other-ref"
msgstr "autre-ref"
#: archaeological_operations/models.py:1916
msgctxt "key for text search"
msgid "indexed"
msgstr "indexe"
#: archaeological_operations/models.py:1920
msgctxt "key for text search"
msgid "operation-town"
msgstr "operation-commune"
#: archaeological_operations/models.py:1924
msgctxt "key for text search"
msgid "file-town"
msgstr "dossier-commune"
#: archaeological_operations/models.py:1934
msgctxt "key for text search"
msgid "operation-department"
msgstr "operation-departement"
#: archaeological_operations/models.py:1938
msgctxt "key for text search"
msgid "file-department"
msgstr "dossier-departement"
#: archaeological_operations/models.py:1942
msgctxt "key for text search"
msgid "object"
msgstr "objet"
#: archaeological_operations/models.py:1946
msgctxt "key for text search"
msgid "signature-before"
msgstr "signature-avant"
#: archaeological_operations/models.py:1950
msgctxt "key for text search"
msgid "signature-after"
msgstr "signature-apres"
#: archaeological_operations/models.py:1954
msgctxt "key for text search"
msgid "file-name"
msgstr "dossier-nom"
#: archaeological_operations/models.py:1968
msgctxt "key for text search"
msgid "file-reference"
msgstr "dossier-reference"
#: archaeological_operations/models.py:1972
msgctxt "key for text search"
msgid "file-year"
msgstr "dossier-annee"
#: archaeological_operations/models.py:1976
msgctxt "key for text search"
msgid "file-other-reference"
msgstr "dossier-autre-reference"
#: archaeological_operations/models.py:1980
msgctxt "key for text search"
msgid "file-in-charge"
msgstr "dossier-responsable"
#: archaeological_operations/models.py:1984
msgctxt "key for text search"
msgid "file-permit-reference"
msgstr "dossier-ref-permis"
#: archaeological_operations/models.py:1988
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-name"
msgstr "traitement-nom"
#: archaeological_operations/models.py:1992
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-reference"
msgstr "traitement-reference"
#: archaeological_operations/models.py:1996
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-year"
msgstr "traitement-annee"
#: archaeological_operations/models.py:2000
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-index"
msgstr "traitement-index"
#: archaeological_operations/models.py:2004
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-type"
msgstr "traitement-type"
#: archaeological_operations/models.py:2008
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-file-name"
msgstr "dossier-traitement-nom"
#: archaeological_operations/models.py:2012
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-file-reference"
msgstr "dossier-traitement-reference"
#: archaeological_operations/models.py:2016
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-file-year"
msgstr "dossier-traitement-annee"
#: archaeological_operations/models.py:2020
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-file-index"
msgstr "dossier-traitement-index"
#: archaeological_operations/models.py:2024
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-file-type"
msgstr "dossier-traitement-type"
#: archaeological_operations/models.py:2043
msgid "Person in charge of the operation"
msgstr "Responsable d'opération"
#: archaeological_operations/models.py:2049
msgid "Archaeological preventive operator"
msgstr "Opérateur d'archéologie préventive"
#: archaeological_operations/models.py:2086
msgid "Cached values get from associated departments"
msgstr "Valeur en cache des départements associés"
#: archaeological_operations/models.py:2089
msgid "Cached values get from associated towns"
msgstr "Valeur en cache des communes associées"
#: archaeological_operations/models.py:2242
msgid "This index already exists for this year"
msgstr "Cet index existe déjà pour cette année"
#: archaeological_operations/models.py:2322
msgid "Address - Locality"
msgstr "Adresse - Lieu-dit"
#: archaeological_operations/models.py:2538 ishtar_common/models.py:4814
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
#: archaeological_operations/models.py:2547
msgid "Parcel owner"
msgstr "Propriétaire de parcelle"
#: archaeological_operations/models.py:2548
msgid "Parcel owners"
msgstr "Propriétaires de parcelle"
#: archaeological_operations/models.py:2588
msgid "Recorded"
msgstr "Enregistré"
#: archaeological_operations/models.py:2589
msgid "Effective"
msgstr "Effectif"
#: archaeological_operations/models.py:2590
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: archaeological_operations/models.py:2591
msgid "Field completed"
msgstr "Terrain achevé"
#: archaeological_operations/models.py:2592
msgid "Associated report"
msgstr "Rapport associé"
#: archaeological_operations/models.py:2593
msgid "Closed"
msgstr "Clos"
#: archaeological_operations/models.py:2594
msgid "Documented and closed"
msgstr "Documenté et clos"
#: archaeological_operations/models.py:3028 ishtar_common/models.py:5607
msgid "Is preventive"
msgstr "Est du préventif"
#: archaeological_operations/models.py:3031
msgid "Operation type old"
msgstr "Type d'opération - ancien"
#: archaeological_operations/models.py:3032
msgid "Operation types old"
msgstr "Types d'opération - ancien"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:23
msgid "No administrative act associated"
msgstr "Aucun acte administratif associé"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:20
msgid "No archaeological site associated"
msgstr "Pas d'entité archéologique associée"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:23
msgid "No parcel"
msgstr "Pas de parcelle"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:14
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:160
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:459
msgid "total"
msgstr "total"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:18
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:32
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:164
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:254
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:463
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:517
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:31
msgid "Status"
msgstr "État"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:28
msgid "area by type of operation"
msgstr "surface par type d'opération"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:32
msgid "Area (ha)"
msgstr "Surface (ha)"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:42
msgid "by types"
msgstr "par types"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:86
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:196
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:493
msgid "by realisation year"
msgstr "par année de réalisation"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:108
msgid "effective operation by type and year"
msgstr "opérations effectives par type et année"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:133
msgid "by realisation month"
msgstr "par mois de réalisation"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:156
msgid "Survey informations"
msgstr "Diagnostics : informations"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:218
msgid "current year"
msgstr "année en cours"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:228
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:260
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:523
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537
msgid "Man-day"
msgstr "Jour-homme"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:231
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:263
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:526
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537
msgid "Man-day/hectare"
msgstr "Jour-homme/hectare"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:234
msgid "Man-day/hectare for effective operations (current year):"
msgstr "Jour-homme/hectare pour les opérations effectives (année en cours) :"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:236
msgid "organizations (current year)"
msgstr "organisations (année en cours)"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:250
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:513
msgid "current realisation year"
msgstr "année de réalisation en cours"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:267
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:530
msgid "Man-day/hectare for effective operations (current realisation year):"
msgstr ""
"Jour-homme/hectare pour les opérations effectives (année de réalisation en "
"cours) :"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:270
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:533
msgid "organizations (current realisation year)"
msgstr "organisations (année de réalisation en cours)"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:283
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:547
msgid "area by organization by year"
msgstr "surface par organisation et par année"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:315
msgid "effective operations areas (ha)"
msgstr "surface des opérations effectives (ha)"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:327
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:392
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:412
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:569
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:605
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:645
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:667
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:29
msgid "Sum"
msgstr "Somme"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:332
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:356
msgid "Average"
msgstr "Moyenne"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:338
msgid "man-days/hectare by year"
msgstr "jours-homme/hectare par année"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:350
msgid "Man-Days/hectare"
msgstr "Jours-homme/hectare"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:405
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:658
msgid "effective operation by department"
msgstr "opérations effectives par département"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:415
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:670
msgid "Nb."
msgstr "Nb."
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:442
msgid "main towns by surface"
msgstr "communes principales en surface"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446
msgid "Total surface (ha)"
msgstr "Surface totale des terrains (ha)"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:456
msgid "Excavation informations"
msgstr "Fouilles : informations"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:581
msgid "area by organization by realisation year"
msgstr "surface par organisation et par année de réalisation"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:670
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:176
msgid "Cost"
msgstr "Coût"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:670
msgid "FNAP cost"
msgstr "Coût FNAP"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:697
msgid "main towns by cost"
msgstr "communes principales par coût"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:48
msgid "Archaeological sites/parcels/Administrativ acts"
msgstr "Sites / parcelles / actes administratifs"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:75
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:327
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:400
#: ishtar_common/models.py:2717 ishtar_common/views.py:826
#: ishtar_common/views.py:889
msgid "Context records"
msgstr "Unités d'Enregistrement"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:101
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:386
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:65
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-tabs.html:30
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:136
msgid "Begining date"
msgstr "Date de début"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:184
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:186
msgid "days"
msgstr "jours"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:234
msgid "This operation is virtual."
msgstr "Cette opération est virtuelle."
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:297
msgid "Document from this operation"
msgstr "Documents de cette opération"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:337
msgid "Documents from associated context records"
msgstr "Documents des Unités d'Enregistrement associées"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:342
msgid "Diagram of stratigraphic relations"
msgstr "Diagramme de relations stratigraphiques"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:371
msgid "Associated containers"
msgstr "Contenants associés"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:387
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:66
msgid "These numbers are updated hourly"
msgstr "Ces chiffres sont mis à jour toutes les heures"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:464
msgid "Sources"
msgstr "Documents"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:482
msgid "Finds by context records"
msgstr "Mobilier par Unités d'Enregistrement"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/wizard/wizard_adminact_deletion.html:6
msgid "This act is indexed!"
msgstr "Cet acte est indexé !"
#: archaeological_operations/tests.py:676
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:156
msgid "New objects will be created."
msgstr "De nouveaux objets vont être créés."
#: archaeological_operations/tests.py:706
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:67
msgid "This line have been already imported."
msgstr "Cette ligne a déjà été importée."
#: archaeological_operations/tests.py:742
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:73
msgid ""
"The following error(s) has been encountered while parsing the source file:"
msgstr ""
"Le(s) erreur(s) suivante(s) ont été rencontrées lors de l'analyse du fichier "
"source :"
#: archaeological_operations/tests.py:1706 ishtar_common/forms.py:420
msgid "This item is locked for edition."
msgstr "Cet élément est verrouillé pour l'édition."
#: archaeological_operations/tests.py:1720
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet.html:129
msgid "This item has been locked. Edition is disabled."
msgstr "Cet élément a été verrouillé. L'édition est désactivée."
#: archaeological_operations/views.py:250
msgid "New operation"
msgstr "Ajouter une opération"
#: archaeological_operations/views.py:299
msgid "Operation modification"
msgstr "Modifier une opération"
#: archaeological_operations/views.py:331
msgid "Operation closing"
msgstr "Clôturer une opération"
#: archaeological_operations/views.py:342
msgid "Operation deletion"
msgstr "Supprimer une opération"
#: archaeological_operations/views.py:424 ishtar_common/models.py:2725
msgid "Site deletion"
msgstr "Supprimer un site"
#: archaeological_operations/views.py:454
msgid "Operation: new administrative act"
msgstr "Opération : ajouter un acte administratif"
#: archaeological_operations/views.py:464
msgid "Operation: administrative act modification"
msgstr "Opération : modification d'un acte administratif"
#: archaeological_operations/views.py:486
msgid "Operation: administrative act deletion"
msgstr "Opération : supprimer un acte administratif"
#: archaeological_operations/views.py:569
msgid ""
"Syntax error on the source template \"{}\" - contact your administrator and "
"ask him to check the syntax of this document."
msgstr ""
"Erreur de syntaxe sur le patron \"{}\" - contactez votre administrateur et "
"demandez lui de vérifier la syntaxe de ce document."
#: archaeological_operations/wizards.py:210
msgid ""
"Warning: No Archaeological File is provided. If you have forget it return to "
"the first step."
msgstr ""
"Attention : Aucun dossier archéologique n'a été précisé. S'il s'agit d'un "
"oubli, définissez-le à la première étape."
#: archaeological_warehouse/forms.py:52 archaeological_warehouse/forms.py:141
#: archaeological_warehouse/ishtar_menu.py:30
#: archaeological_warehouse/models.py:129
#: archaeological_warehouse/models.py:359
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:4
#: ishtar_common/models.py:5812 ishtar_common/views.py:318
msgid "Warehouse"
msgstr "Lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/forms.py:61 archaeological_warehouse/forms.py:66
#: archaeological_warehouse/models.py:928
msgid "Division"
msgstr "Division"
#: archaeological_warehouse/forms.py:81
msgid "There are identical divisions."
msgstr "Il y a des divisions identiques."
#: archaeological_warehouse/forms.py:82
msgid "Order fields must be different."
msgstr "Les champs « ordre » doivent être différents."
#: archaeological_warehouse/forms.py:88 archaeological_warehouse/models.py:113
msgid "Divisions"
msgstr "Divisions"
#: archaeological_warehouse/forms.py:89
msgid "Warehouse - 020 - Divisions"
msgstr "Lieu de conservation - 020 - Divisions"
#: archaeological_warehouse/forms.py:95
msgid "Warehouse - 001 - Search"
msgstr "Lieu de conservation - 001 - Recherche"
#: archaeological_warehouse/forms.py:103 archaeological_warehouse/forms.py:155
#: archaeological_warehouse/models.py:46 archaeological_warehouse/models.py:104
#: ishtar_common/models_imports.py:725
msgid "Warehouse type"
msgstr "Type de lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/forms.py:115 archaeological_warehouse/forms.py:127
#: archaeological_warehouse/views.py:126
msgid "Warehouse search"
msgstr "Rechercher un lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/forms.py:142
msgid "Warehouse - 010 - General"
msgstr "Lieu de conservation - 010 - Général"
#: archaeological_warehouse/forms.py:172
msgid "Create a new organization from this warehouse"
msgstr "Créer une nouvelle organisation depuis ce lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/forms.py:180
msgid ""
"Only fill the following fields if no organization is provided or if the "
"address of the warehouse is different from the one of the organization. If a "
"new organization is created from this warehouse, the following fields are "
"used for the organization."
msgstr ""
"Remplissez les champs suivants seulement si aucune organisation n'est "
"rattachée ou si l'adresse du lieu de conservation est différente de "
"l'organisation. Si une nouvelle organisation est créée depuis ce lieu de "
"conservation, les champs suivants sont utilisés pour cette organisation."
#: archaeological_warehouse/forms.py:186 ishtar_common/forms_common.py:328
#: ishtar_common/forms_common.py:649 ishtar_common/models.py:3895
msgid "Address complement"
msgstr "Complément d'adresse"
#: archaeological_warehouse/forms.py:190 ishtar_common/forms_common.py:332
#: ishtar_common/forms_common.py:652 ishtar_common/models.py:3899
msgid "Town (freeform)"
msgstr "Commune (saisie libre)"
#: archaeological_warehouse/forms.py:193 ishtar_common/forms_common.py:335
#: ishtar_common/forms_common.py:655 ishtar_common/models.py:3903
msgid "Country"
msgstr "Pays"
#: archaeological_warehouse/forms.py:195 ishtar_common/forms_common.py:338
#: ishtar_common/forms_common.py:629 ishtar_common/models.py:3915
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:27
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:34
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
#: archaeological_warehouse/forms.py:196 ishtar_common/forms_common.py:339
#: ishtar_common/forms_common.py:638 ishtar_common/models.py:3927
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:45
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:55
msgid "Mobile phone"
msgstr "Téléphone mobile"
#: archaeological_warehouse/forms.py:218
msgid "A new organization is not created if an organization is selected."
msgstr ""
"Une nouvelle organisation ne peut être créée si une organisation est "
"sélectionnée."
#: archaeological_warehouse/forms.py:252 archaeological_warehouse/forms.py:253
msgid "Would you like to delete this warehouse?"
msgstr "Voulez-vous supprimer ce lieu de conservation ?"
#: archaeological_warehouse/forms.py:258
msgid "Container - 010 - General"
msgstr "Contenant - 010 - Général"
#: archaeological_warehouse/forms.py:266 archaeological_warehouse/forms.py:370
#: archaeological_warehouse/models.py:625
msgid "Old reference"
msgstr "Ancienne référence"
#: archaeological_warehouse/forms.py:268 archaeological_warehouse/forms.py:368
#: archaeological_warehouse/models.py:419
#: archaeological_warehouse/models.py:615 ishtar_common/models_imports.py:722
msgid "Container type"
msgstr "Type de contenant"
#: archaeological_warehouse/forms.py:270 archaeological_warehouse/forms.py:367
#: archaeological_warehouse/models.py:612
msgid "Responsible warehouse"
msgstr "Lieu de conservation responsable"
#: archaeological_warehouse/forms.py:276 archaeological_warehouse/forms.py:366
msgid "Current location (warehouse)"
msgstr "Localisation actuelle (lieu de conservation)"
#: archaeological_warehouse/forms.py:303
msgid "This reference already exists for this warehouse."
msgstr "Cette référence existe déjà pour ce lieu de conservation."
#: archaeological_warehouse/forms.py:351
msgid "This ID already exists for this warehouse."
msgstr "Cet identifiant existe déjà pour ce lieu de conservation."
#: archaeological_warehouse/forms.py:358
msgid "Container - 001 - Search"
msgstr "Contenant - 001 - Recherche"
#: archaeological_warehouse/forms.py:372
msgid "No associated finds"
msgstr "Pas de mobilier associé"
#: archaeological_warehouse/forms.py:373
msgid "Currently empty"
msgstr "Actuellement vide"
#: archaeological_warehouse/forms.py:401
msgid "Find - Description"
msgstr "Mobilier - Description"
#: archaeological_warehouse/forms.py:449 archaeological_warehouse/forms.py:457
#: archaeological_warehouse/forms.py:465 archaeological_warehouse/views.py:188
msgid "Container search"
msgstr "Rechercher un contenant"
#: archaeological_warehouse/forms.py:451 archaeological_warehouse/forms.py:459
#: archaeological_warehouse/forms.py:467
msgid "You should select a container."
msgstr "Vous devez sélectionner un contenant."
#: archaeological_warehouse/forms.py:452
msgid "Add a new container"
msgstr "Ajouter un nouveau contenant"
#: archaeological_warehouse/forms.py:480
msgid "Packager"
msgstr "Personne assurant le conditionnement"
#: archaeological_warehouse/forms.py:492
msgid "Packaged finds"
msgstr "Mobilier conditionné"
#: archaeological_warehouse/forms.py:496
msgid "Container - 020 - Localisation"
msgstr "Contenant - 020 - Localisation"
#: archaeological_warehouse/forms.py:523 archaeological_warehouse/forms.py:524
msgid "Would you like to delete this container?"
msgstr "Voulez-vous supprimer ce contenant ?"
#: archaeological_warehouse/ishtar_menu.py:47
#: archaeological_warehouse/models.py:639
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:56
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:101
msgid "Containers"
msgstr "Contenants"
#: archaeological_warehouse/models.py:47
msgid "Warehouse types"
msgstr "Types de lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/models.py:130
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:43
msgid "Warehouses"
msgstr "Lieux de conservation"
#: archaeological_warehouse/models.py:165
msgid "Undefined"
msgstr "Indéfini"
#: archaeological_warehouse/models.py:376
msgid "Warehouse division type"
msgstr "Type de division de lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/models.py:377
msgid "Warehouse division types"
msgstr "Types de division de lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/models.py:411
msgid "Length (mm)"
msgstr "Longueur (mm)"
#: archaeological_warehouse/models.py:412
msgid "Width (mm)"
msgstr "Largeur (mm)"
#: archaeological_warehouse/models.py:413
msgid "Height (mm)"
msgstr "Hauteur (mm)"
#: archaeological_warehouse/models.py:420
msgid "Container types"
msgstr "Types de contenant"
#: archaeological_warehouse/models.py:467
msgid "Location - index"
msgstr "Localisation - index"
#: archaeological_warehouse/models.py:468
msgid "Precise localisation"
msgstr "Localisation précise"
#: archaeological_warehouse/models.py:481
msgctxt "key for text search"
msgid "responsible-warehouse"
msgstr "lieu-de-conservation-responsable"
#: archaeological_warehouse/models.py:493
msgctxt "key for text search"
msgid "old-reference"
msgstr "ancienne-reference"
#: archaeological_warehouse/models.py:569
msgctxt "key for text search"
msgid "find-description"
msgstr "mobilier-description"
#: archaeological_warehouse/models.py:572
msgctxt "key for text search"
msgid "empty"
msgstr "vide"
#: archaeological_warehouse/models.py:576
msgctxt "key for text search"
msgid "no-associated-finds"
msgstr "sans-mobilier-associe"
#: archaeological_warehouse/models.py:587
msgid "Division -"
msgstr "Division -"
#: archaeological_warehouse/models.py:591
msgctxt "key for text search"
msgid "division"
msgstr "division"
#: archaeological_warehouse/models.py:609
msgid "Location (warehouse)"
msgstr "Localisation (lieu de conservation)"
#: archaeological_warehouse/models.py:616
msgid "Container ref."
msgstr "Réf. du contenant"
#: archaeological_warehouse/models.py:620
msgid "Cached location"
msgstr "Localisation - en cache"
#: archaeological_warehouse/models.py:622
msgid "Cached division"
msgstr "Division mise en cache"
#: archaeological_warehouse/models.py:933
msgid "Container localisation"
msgstr "Localisation de contenant"
#: archaeological_warehouse/models.py:934
msgid "Container localisations"
msgstr "Localisations de contenant"
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_container.html:61
msgid "Reference content"
msgstr "Contenu de référence"
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:61
msgid "Attached containers"
msgstr "Contenants associés"
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:70
msgid "Number of attached finds"
msgstr "Nombre de mobilier rattaché"
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:72
msgid "Number of hosted finds"
msgstr "Nombre de mobilier accueilli"
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:77
msgid "Finds by location in the warehouse"
msgstr "Mobilier par localisation dans le lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:103
msgid "Number of containers"
msgstr "Nombre de contenants"
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/sheet_warehouse.html:108
msgid "Containers by location in the warehouse"
msgstr "Contenants par localisation dans le lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/wizard/wizard_containerlocalisation.html:7
msgid ""
"No division set for this warehouse. Define at least one division to localise "
"containers in this warehouse."
msgstr ""
"Pas de division configurée pour ce lieu de conservation. Définissez au moins "
"une division pour localiser les contenants dans ce lieu de conservation."
#: archaeological_warehouse/templates/ishtar/wizard/wizard_warehouse_divisions.html:7
msgid ""
"Containers with localisation are associated to this warehouse. You cannot "
"change divisions."
msgstr ""
"Des contenants localisés sont associés à ce lieu de conservation. Vous ne "
"pouvez pas modifier les divisions."
#: archaeological_warehouse/views.py:138
msgid "Warehouse creation"
msgstr "Ajouter un lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/views.py:147
msgid "Warehouse modification"
msgstr "Modifier un lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/views.py:166
msgid "Warehouse deletion"
msgstr "Supprimer un lieu de conservation"
#: archaeological_warehouse/views.py:199
msgid "Container creation"
msgstr "Ajouter un contenant"
#: archaeological_warehouse/views.py:208
msgid "Container modification"
msgstr "Modifier un contenant"
#: archaeological_warehouse/views.py:227
msgid "Container deletion"
msgstr "Supprimer un contenant"
#: ishtar_common/__init__.py:8
msgid "username"
msgstr "identifiant"
#: ishtar_common/__init__.py:9
msgid "email address"
msgstr "courriel"
#: ishtar_common/__init__.py:10
msgid "Related item"
msgstr "Élément associé"
#: ishtar_common/admin.py:91
msgid "CSV file"
msgstr "Fichier CSV"
#: ishtar_common/admin.py:92
msgid "Only unicode encoding is managed - convert your file first"
msgstr "Seul l'unicode est géré - convertissez votre fichier d'abord"
#: ishtar_common/admin.py:116
msgid "Export selected as CSV file"
msgstr "Exporter la sélection en fichier CSV"
#: ishtar_common/admin.py:165
msgid "Export selected as GeoJSON file"
msgstr "Exporter la sélection en fichier GeoJSON"
#: ishtar_common/admin.py:247 ishtar_common/models.py:2905
msgid "Maps - default center"
msgstr "Cartes - centre par défaut"
#: ishtar_common/admin.py:282 ishtar_common/models.py:2504
#: ishtar_common/templates/navbar.html:31
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ishtar_common/admin.py:283 ishtar_common/forms_common.py:893
#: ishtar_common/forms_common.py:912 ishtar_common/forms_common.py:913
#: ishtar_common/models.py:4423
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"
#: ishtar_common/admin.py:370
msgid "The CSV file should at least have a {} column"
msgstr "Le fichier CSV doit avoir au minimum une colonne {}"
#: ishtar_common/admin.py:435 ishtar_common/admin.py:672
#, python-format
msgid "%d item(s) created."
msgstr "%d élément(s) créés."
#: ishtar_common/admin.py:439 ishtar_common/admin.py:676
#, python-format
msgid "%d item(s) updated."
msgstr "%d élément(s) mis à jour."
#: ishtar_common/admin.py:443
msgid "These parents are missing: {}"
msgstr "Ces parents sont manquants : {}"
#: ishtar_common/admin.py:460
msgid "Geojson file"
msgstr "Fichier GeoJSON"
#: ishtar_common/admin.py:461
msgid ""
"Only unicode encoding is managed - convert your file first. The file must be "
"a geojson file or a zip containing a geojson file."
msgstr ""
"Seul l'unicode est géré - convertissez votre fichier d'abord. Le fichier "
"doit être un fichier GeoJSON ou une archive ZIP contenant un fichier GeoJSON."
#: ishtar_common/admin.py:466
msgid "Prefix for numero INSEE"
msgstr "Préfixe pour le numéro INSEE"
#: ishtar_common/admin.py:468
msgid "Field name for numero INSEE"
msgstr "Nom du champ pour le numéro INSEE"
#: ishtar_common/admin.py:471
msgid "Field name for name"
msgstr "Nom du champ pour le nom"
#: ishtar_common/admin.py:472
msgid "m2"
msgstr "m2"
#: ishtar_common/admin.py:472
msgid "km2"
msgstr "km2"
#: ishtar_common/admin.py:474
msgid "Surface unit"
msgstr "Unité de surface"
#: ishtar_common/admin.py:476
msgid "Field name for surface"
msgstr "Nom du champ pour la surface"
#: ishtar_common/admin.py:478
msgid "Field name for year"
msgstr "Nom du champ pour l'année"
#: ishtar_common/admin.py:480
msgid "Not required for new town. Leave it empty when not available."
msgstr ""
"Non requis pour les nouvelles communes. À laisser vide quand cela n'est pas "
"disponible."
#: ishtar_common/admin.py:484
msgid "Update only geometry of existing towns"
msgstr "Mettre à jour seulement la géométrie pour les communes existantes"
#: ishtar_common/admin.py:503
msgid "\"{}\" not found in feature {}"
msgstr "\"{}\" non trouvé sur la forme {}"
#: ishtar_common/admin.py:518
msgid "\"{}\" not found in properties of feature {}"
msgstr "\"{}\" non trouvé dans les propriétés de la forme {}"
#: ishtar_common/admin.py:532
msgid "Bad geometry for feature {}"
msgstr "Mauvaise géométrie pour la forme {}"
#: ishtar_common/admin.py:546
msgid "Geometry {} not managed for towns - feature {}"
msgstr "Géométrie {} non gérée pour les communes - forme {}"
#: ishtar_common/admin.py:558
msgid "Bad value for surface: {} - feature {}"
msgstr "Mauvaise valeur pour la surface : {} - forme {}"
#: ishtar_common/admin.py:607
msgid "No json file found in zipfile"
msgstr "Pas de fichier JSON trouvé dans le fichier ZIP"
#: ishtar_common/admin.py:632
msgid "Bad geojson file"
msgstr "Mauvais fichier GeoJSON"
#: ishtar_common/admin.py:640
msgid "Too many errors..."
msgstr "Trop d'erreurs..."
#: ishtar_common/admin.py:696 ishtar_common/admin.py:715
#: ishtar_common/models.py:1052 ishtar_common/models.py:3862
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
#: ishtar_common/admin.py:703
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: ishtar_common/admin.py:705 ishtar_common/models.py:3706
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
#: ishtar_common/admin.py:708 ishtar_common/models.py:3717
msgid "Town children"
msgstr "Communes enfants"
#: ishtar_common/admin.py:716
msgid "Parents"
msgstr "Parents"
#: ishtar_common/admin.py:941
msgid "{} importer type(s) duplicated: {}."
msgstr "{} type(s) d''importeur dupliqué(s) : {}."
#: ishtar_common/admin.py:959
msgid "Select only one importer."
msgstr "Sélectionner seulement un importeur."
#: ishtar_common/admin.py:985
msgid "Export as libreoffice template"
msgstr "Sélectionner comme un patron libreoffice"
#: ishtar_common/admin.py:1042
msgid "{} importer column(s) duplicated: {}."
msgstr "{} colonne(s) dupliquée(s) : {}."
#: ishtar_common/admin.py:1067
msgid "{} importer column(s) right-shifted."
msgstr "{} colonne(s) décalée(s) à droite."
#: ishtar_common/admin.py:1077
msgid "Shift right"
msgstr "Décaler à droite"
#: ishtar_common/admin.py:1102
msgid "{} importer column(s) left-shifted."
msgstr "{} colonne(s) décalée(s) à gauche."
#: ishtar_common/admin.py:1107
msgid "{} importer column(s) not left-shifted: no place available."
msgstr ""
"{} colonne(s) n''ont pas été décalée(s) à gauche : pas de place disponible."
#: ishtar_common/admin.py:1118
msgid "Shift left"
msgstr "Décaler à gauche"
#: ishtar_common/admin.py:1264
msgid "Display selected"
msgstr "Afficher les éléments sélectionnés"
#: ishtar_common/admin.py:1265
msgid "Hide selected"
msgstr "Cacher les éléments sélectionnés"
#: ishtar_common/admin.py:1292 ishtar_common/models.py:3016
msgid "Form"
msgstr "Formulaire"
#: ishtar_common/admin.py:1294 ishtar_common/models.py:3048
#: ishtar_common/models_imports.py:101
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main.html:39
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#: ishtar_common/admin.py:1314 ishtar_common/models.py:3135
msgid "Field"
msgstr "Champ"
#: ishtar_common/admin.py:1418 ishtar_common/admin.py:1464
msgid "Select only one task."
msgstr "Sélectionner seulement une seule tâche."
#: ishtar_common/admin.py:1427
msgid "Export already exported/scheduled."
msgstr "Export déjà réalisé/planifié."
#: ishtar_common/admin.py:1439
msgid "Launch export"
msgstr "Lancer l'export"
#: ishtar_common/admin.py:1473
msgid "Import already imported/scheduled."
msgstr "Import déjà réalisé/planifié."
#: ishtar_common/admin.py:1485 ishtar_common/models_imports.py:1074
msgid "Launch import"
msgstr "Lancer l'import"
#: ishtar_common/apps.py:11 ishtar_common/apps.py:12
msgid "Ishtar administration"
msgstr "Administration d'Ishtar"
#: ishtar_common/apps.py:20
msgid "Translation - Overload"
msgstr "Traduction - Surcharge"
#: ishtar_common/apps.py:25
msgid "Ishtar - Context record"
msgstr "Ishtar - Unité d'Enregistrement"
#: ishtar_common/apps.py:30
msgid "Ishtar - File"
msgstr "Ishtar - Dossier"
#: ishtar_common/apps.py:35
msgid "Ishtar - Find"
msgstr "Ishtar - Mobilier"
#: ishtar_common/apps.py:40
msgid "Ishtar - Operation"
msgstr "Ishtar- Opération"
#: ishtar_common/apps.py:45
msgid "Ishtar - Warehouse"
msgstr "Ishtar - Lieu de conservation"
#: ishtar_common/apps.py:50
msgid "Ishtar - Common"
msgstr "Ishtar - Commun"
#: ishtar_common/data_importer.py:239
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is too long. The max length is %(length)d characters."
msgstr ""
"\"%(value)s\" est trop long. La longueur maximum est de %(length)d "
"caractères."
#: ishtar_common/data_importer.py:256
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" not equal to yes or no"
msgstr "\"%(value)s\" diffère de oui ou non"
#: ishtar_common/data_importer.py:269
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not a float"
msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un nombre à virgule"
#: ishtar_common/data_importer.py:279
#, python-brace-format
msgid "\"{value}\" is not an appropriate INSEE code"
msgstr "\"{value}\" n'est pas un code INSEE approprié"
#: ishtar_common/data_importer.py:311 ishtar_common/data_importer.py:325
#: ishtar_common/data_importer.py:584
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not a valid date"
msgstr "\"%(value)s\" n'est pas une date valide"
#: ishtar_common/data_importer.py:339
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not an integer"
msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un entier"
#: ishtar_common/data_importer.py:395 ishtar_common/data_importer.py:654
#, python-format
msgid "Choice for \"%s\" is not available. Which one is relevant?\n"
msgstr "Le choix pour \"%s\" n'est pas disponible. Lequel est pertinent ?\n"
#: ishtar_common/data_importer.py:402
#, python-format
msgid "%d. None of the above - create new"
msgstr "%d. Aucun de ceux-là - créer un nouveau"
#: ishtar_common/data_importer.py:405
#, python-format
msgid "%d. None of the above - skip"
msgstr "%d. Aucun de ceux-là - passer"
#: ishtar_common/data_importer.py:614
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not a valid path for the given archive"
msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un chemin valide pour cette archive"
#: ishtar_common/data_importer.py:730
msgid ""
"The given file is not correct. Check the file format. If you use a CSV file: "
"check that column separator and encoding are similar to the ones used by the "
"reference file."
msgstr ""
"Le fichier fourni n'est pas correct. Vérifiez le format du fichier. Si vous "
"utilisez un fichier CSV : vérifiez que le séparateur de colonnes et "
"l'encodage sont similaires à ceux du fichier de référence."
#: ishtar_common/data_importer.py:734
#, python-format
msgid "Too many cols (%(user_col)d) when maximum is %(ref_col)d"
msgstr "Trop de colonnes (%(user_col)d). Le maximum est %(ref_col)d"
#: ishtar_common/data_importer.py:736 ishtar_common/views.py:1393
msgid "No data provided"
msgstr "Aucune donnée fournie"
#: ishtar_common/data_importer.py:737
msgid "Value is required"
msgstr "Valeur requise"
#: ishtar_common/data_importer.py:738
#, python-format
msgid "At least %d columns must be filled"
msgstr "Au moins %d colonnes doivent être remplies"
#: ishtar_common/data_importer.py:739
msgid "The regexp doesn't match."
msgstr "L'expression régulière ne fonctionne pas."
#: ishtar_common/data_importer.py:741
msgid ""
"Forced creation is set for model {} but this model is not in the list of "
"models allowed to be created."
msgstr ""
"La création forcée est possible pour le modèle {} mais ce modèle ne fait pas "
"partie de la liste des créations de modèle autorisées."
#: ishtar_common/data_importer.py:743
msgid ""
"{} with values {} doesn't exist in the database. Create it first or fix your "
"source file."
msgstr ""
"L'élément {} avec les valeurs {} n'existe pas dans la base de données. Créez-"
"le d'abord ou corrigez votre fichier source."
#: ishtar_common/data_importer.py:1253 ishtar_common/views.py:1471
#: ishtar_common/views.py:1481
msgid "Not imported"
msgstr "Non importé"
#: ishtar_common/data_importer.py:1527
msgid "Importer configuration error: \"{}\"."
msgstr "Erreur de configuration de l'importeur : \"{}\"."
#: ishtar_common/data_importer.py:1531
msgid "Import error: {} - \"{}\"."
msgstr "Erreur d'import : {} - \"{}\"."
#: ishtar_common/data_importer.py:1611
msgid "Importer configuration error: field \"{}\" does not exist for {}."
msgstr ""
"Erreur de configuration de l'importeur : le champ \"{}\" n'existe pas pour "
"{}."
#: ishtar_common/data_importer.py:1716
msgid "* created *"
msgstr "* créé *"
#: ishtar_common/data_importer.py:1785
msgid "* match not find *"
msgstr "* correspondance non trouvée *"
#: ishtar_common/data_importer.py:1794
msgid "* the query match more than 10 results*"
msgstr "* la requête correspond à plus de 10 résultats *"
#: ishtar_common/data_importer.py:1797
msgid " or "
msgstr " ou "
#: ishtar_common/data_importer.py:1962
msgid "line"
msgstr "ligne"
#: ishtar_common/data_importer.py:1962
msgid "col"
msgstr "colonne"
#: ishtar_common/data_importer.py:1962
msgid "error"
msgstr "erreur"
#: ishtar_common/data_importer.py:1968
msgid "field"
msgstr "champ"
#: ishtar_common/data_importer.py:1968
msgid "source"
msgstr "source"
#: ishtar_common/data_importer.py:1968
msgid "result"
msgstr "résultat"
#: ishtar_common/data_importer.py:1984
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" not in %(values)s"
msgstr "\"%(value)s\" n'est pas dans %(values)s"
#: ishtar_common/forms.py:84
msgid "Enter a valid name consisting of letters, spaces and hyphens."
msgstr "Entrez un nom correct composé de lettres, espaces et tirets."
#: ishtar_common/forms.py:92
msgid "File too large. Size should not exceed {} Mo."
msgstr "Fichier trop gros. La taille ne doit pas excéder {} Mo."
#: ishtar_common/forms.py:110 ishtar_common/forms_common.py:919
#: ishtar_common/views.py:2324
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#: ishtar_common/forms.py:115
msgid "Are you sure you want to delete?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ?"
#: ishtar_common/forms.py:407 ishtar_common/forms.py:826
msgid "You should select an item."
msgstr "Vous devez sélectionner un élément."
#: ishtar_common/forms.py:418
msgid "Invalid selection."
msgstr "Sélection invalide."
#: ishtar_common/forms.py:498
msgid "There are identical items."
msgstr "Il y a des éléments identiques."
#: ishtar_common/forms.py:779
msgid "Modified before"
msgstr "Modifié avant"
#: ishtar_common/forms.py:782
msgid "Modified after"
msgstr "Modifié après"
#: ishtar_common/forms.py:827
msgid "Add a new item"
msgstr "Ajouter un nouvel élément"
#: ishtar_common/forms.py:995
msgid " - append to existing"
msgstr " - ajouter à l'existant"
#: ishtar_common/forms.py:998
msgid " - replace"
msgstr " - remplacer"
#: ishtar_common/forms_common.py:62
msgid ""
"<p>Type name, department code of the town you would like to select. The "
"search is insensitive to case.</p>\n"
"<p>Only the first twenty results are displayed but specifying the department "
"code is generally sufficient to get the appropriate result.</p>\n"
"<p class='example'>For instance type \"saint denis 93\" for getting the "
"french town Saint-Denis in the Seine-Saint-Denis department.</p>"
msgstr ""
"<p>Tapez le nom, le numéro de département de la commune que vous voulez "
"sélectionner. La recherche n'est pas sensible à la casse.</p>\n"
"<p>Seuls les vingt premiers résultats sont affichés mais en plus du nom, "
"préciser le numéro de département est généralement suffisant pour obtenir le "
"résultat souhaité.</p>\n"
"<p class='example'>Par exemple tapez « saint denis 93 » pour obtenir la "
"commune Saint-Denis dans le département français de Seine-Saint-Denis.</p>"
#: ishtar_common/forms_common.py:128
msgid "Associated images (web link to a zip file)"
msgstr "Images associées (lien web vers un fichier zip)"
#: ishtar_common/forms_common.py:166
msgid ""
"This import type have no unicity type defined. Conservative import is not "
"possible."
msgstr ""
"Cet import n'a pas de clé d'unicité paramétrée. L'import conservateur n'est "
"pas possible."
#: ishtar_common/forms_common.py:171
msgid "You put either a file or a download link for images but not both."
msgstr ""
"Vous devez soit déposer un fichier soit renseigner un lien pour les images "
"mais pas les deux."
#: ishtar_common/forms_common.py:182
msgid "Invalid link or no file is available for this link."
msgstr "Lien invalide ou aucun fichier n'est disponible sur ce lien."
#: ishtar_common/forms_common.py:211
msgid "Target"
msgstr "Cible"
#: ishtar_common/forms_common.py:213 ishtar_common/models.py:3188
#: ishtar_common/models_imports.py:635
#: ishtar_common/templates/ishtar/formset_import_match.html:34
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:172
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:200
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:246
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: ishtar_common/forms_common.py:215
msgid "Remember"
msgstr "Enregistrer"
#: ishtar_common/forms_common.py:233
msgid "Set to NULL"
msgstr "Mettre à la valeur NULL"
#: ishtar_common/forms_common.py:240
msgid "this import only"
msgstr "cet import seulement"
#: ishtar_common/forms_common.py:241
msgid "me"
msgstr "moi"
#: ishtar_common/forms_common.py:247
msgid "the current group: {}"
msgstr "le groupe actuel {}"
#: ishtar_common/forms_common.py:250
msgid "all users"
msgstr "tous les utilisateurs"
#: ishtar_common/forms_common.py:323 ishtar_common/forms_common.py:424
#: ishtar_common/models.py:4101 ishtar_common/models_imports.py:701
#: ishtar_common/models_imports.py:702
msgid "Organization type"
msgstr "Type d'organisation"
#: ishtar_common/forms_common.py:325 ishtar_common/models.py:4150
msgid "Web address"
msgstr "Adresse web"
#: ishtar_common/forms_common.py:337 ishtar_common/forms_common.py:531
#: ishtar_common/forms_common.py:626 ishtar_common/forms_common.py:704
#: ishtar_common/forms_common.py:827 ishtar_common/models.py:3930
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
#: ishtar_common/forms_common.py:385 ishtar_common/forms_common.py:398
#: ishtar_common/views.py:184
msgid "Organization search"
msgstr "Rechercher une organisation"
#: ishtar_common/forms_common.py:412
msgid "Organization - Quick action - Modify"
msgstr "Organisation - Action rapide - Modification"
#: ishtar_common/forms_common.py:444
msgid "At least two items have to be selected."
msgstr "Au moins deux éléments doivent être sélectionnés."
#: ishtar_common/forms_common.py:462
msgid "Merge all items into"
msgstr "Fusionner tous les éléments dans"
#: ishtar_common/forms_common.py:497
msgid "Organization to merge"
msgstr "Organisation à fusionner"
#: ishtar_common/forms_common.py:530 ishtar_common/forms_common.py:620
#: ishtar_common/forms_common.py:703 ishtar_common/models.py:4319
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:26
msgid "Surname"
msgstr "Prénom"
#: ishtar_common/forms_common.py:547 ishtar_common/forms_common.py:559
#: ishtar_common/forms_common.py:683 ishtar_common/views.py:137
msgid "Person search"
msgstr "Rechercher une personne"
#: ishtar_common/forms_common.py:573
msgid "Person - Quick action - Modify"
msgstr "Personne - Action rapide - Modification"
#: ishtar_common/forms_common.py:585 ishtar_common/forms_common.py:617
#: ishtar_common/forms_common.py:1209 ishtar_common/forms_common.py:1362
#: ishtar_common/models.py:4312 ishtar_common/models.py:4314
#: ishtar_common/models.py:5226 ishtar_common/models_imports.py:704
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: ishtar_common/forms_common.py:595
msgid "Person to merge"
msgstr "Personne à fusionner"
#: ishtar_common/forms_common.py:613
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:19
msgid "Identity"
msgstr "Identité"
#: ishtar_common/forms_common.py:618 ishtar_common/models.py:4317
msgid "Salutation"
msgstr "Formule d'appel"
#: ishtar_common/forms_common.py:624 ishtar_common/models.py:4323
msgid "Raw name"
msgstr "Nom brut"
#: ishtar_common/forms_common.py:627 ishtar_common/models.py:3916
msgid "Phone description"
msgstr "Type de téléphone"
#: ishtar_common/forms_common.py:630 ishtar_common/models.py:3918
#: ishtar_common/models.py:3920
msgid "Phone description 2"
msgstr "Type de téléphone 2"
#: ishtar_common/forms_common.py:632
msgid "Phone 2"
msgstr "Téléphone 2"
#: ishtar_common/forms_common.py:634 ishtar_common/models.py:3924
msgid "Phone description 3"
msgstr "Type de téléphone 3"
#: ishtar_common/forms_common.py:636 ishtar_common/models.py:3922
msgid "Phone 3"
msgstr "Téléphone 3"
#: ishtar_common/forms_common.py:641
msgid "Current organization"
msgstr "Organisation actuelle"
#: ishtar_common/forms_common.py:657 ishtar_common/models.py:3905
msgid "Other address: address"
msgstr "Autre adresse : adresse"
#: ishtar_common/forms_common.py:660 ishtar_common/models.py:3908
msgid "Other address: address complement"
msgstr "Autre adresse : complément d'adresse"
#: ishtar_common/forms_common.py:662 ishtar_common/models.py:3909
msgid "Other address: postal code"
msgstr "Autre adresse : code postal"
#: ishtar_common/forms_common.py:664 ishtar_common/models.py:3911
msgid "Other address: town"
msgstr "Autre adresse : ville"
#: ishtar_common/forms_common.py:666 ishtar_common/models.py:3913
msgid "Other address: country"
msgstr "Autre adresse : pays"
#: ishtar_common/forms_common.py:678
msgid "Already has an account"
msgstr "A déjà un compte"
#: ishtar_common/forms_common.py:701 ishtar_common/models.py:4687
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
#: ishtar_common/forms_common.py:720
msgid "Account search"
msgstr "Rechercher un compte"
#: ishtar_common/forms_common.py:767 ishtar_common/forms_common.py:805
#: ishtar_common/forms_common.py:809 ishtar_common/models.py:4215
#: ishtar_common/models_imports.py:703
msgid "Person type"
msgstr "Type de personne"
#: ishtar_common/forms_common.py:821 ishtar_common/forms_common.py:826
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:33
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#: ishtar_common/forms_common.py:830 ishtar_common/forms_common.py:838
#: ishtar_common/wizards.py:1808
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#: ishtar_common/forms_common.py:833
msgid "New password (confirmation)"
msgstr "Nouveau mot de passe (confirmation)"
#: ishtar_common/forms_common.py:839
msgid ""
"Keep theses fields empty if you do not want to change password. On creation, "
"if you leave these fields empty, the user will not be able to connect."
msgstr ""
"En modification, laissez ces champs vides si vous ne souhaitez pas changer "
"le mot de passe. À la création, si vous laissez ces champs vides, "
"l'utilisateur ne sera pas à même de se connecter."
#: ishtar_common/forms_common.py:875
msgid "Your password and confirmation password do not match."
msgstr "La vérification du mot de passe a échoué."
#: ishtar_common/forms_common.py:880
msgid "You must provide a correct password."
msgstr "Vous devez fournir un mot de passe correct."
#: ishtar_common/forms_common.py:888
msgid "This username already exists."
msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà."
#: ishtar_common/forms_common.py:920
msgid "Send the new password by email?"
msgstr "Envoyer le nouveau mot de passe par courriel ?"
#: ishtar_common/forms_common.py:932 ishtar_common/models.py:4581
#: ishtar_common/views.py:1073
msgid "Current profile"
msgstr "Profil actuel"
#: ishtar_common/forms_common.py:935 ishtar_common/models.py:4559
#: ishtar_common/models.py:4578
msgid "Profile type"
msgstr "Type de profil"
#: ishtar_common/forms_common.py:938
msgid "Pin automatically items on creation and modification"
msgstr ""
"Épingler automatiquement les éléments à la création et à la modification"
#: ishtar_common/forms_common.py:941
msgid "Show pin menu"
msgstr "Montrer le menu d'épinglage"
#: ishtar_common/forms_common.py:945
msgid "Duplicate this profile"
msgstr "Dupliquer ce profil"
#: ishtar_common/forms_common.py:947
msgid "Delete this profile"
msgstr "Supprimer ce profil"
#: ishtar_common/forms_common.py:998
msgid "A profile with the same name exists."
msgstr "Un profil avec un nom identique existe."
#: ishtar_common/forms_common.py:1030
msgid " (duplicate)"
msgstr " (copie)"
#: ishtar_common/forms_common.py:1053
msgid "There are identical towns."
msgstr "Il y a des communes identiques."
#: ishtar_common/forms_common.py:1140
msgid "Only one choice can be checked."
msgstr "Seul un choix peut être coché."
#: ishtar_common/forms_common.py:1188
#, python-format
msgid "Heavy images are resized to: %(width)dx%(height)d (ratio is preserved)."
msgstr ""
"Les images trop grandes sont retaillées en : %(width)dx%(height)d (le ratio "
"est conservé)."
#: ishtar_common/forms_common.py:1202
msgid "Document - General"
msgstr "Document - Général"
#: ishtar_common/forms_common.py:1212 ishtar_common/forms_common.py:1363
#: ishtar_common/forms_common.py:1462 ishtar_common/models.py:4997
#: ishtar_common/models_imports.py:705
msgid "Source type"
msgstr "Type de document"
#: ishtar_common/forms_common.py:1215 ishtar_common/forms_common.py:1270
#: ishtar_common/forms_common.py:1567 ishtar_common/forms_common.py:1568
#: ishtar_common/models.py:4938 ishtar_common/models.py:5090
#: ishtar_common/models.py:5249
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:9
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:9
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
#: ishtar_common/forms_common.py:1219 ishtar_common/models.py:5255
msgid "Numerical ressource (web address)"
msgstr "Ressource numérique (adresse web)"
#: ishtar_common/forms_common.py:1221
msgid "Image"
msgstr "Image"
#: ishtar_common/forms_common.py:1226
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_document.html:28
msgctxt "Not directory"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: ishtar_common/forms_common.py:1236 ishtar_common/models.py:5257
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:150
msgid "Receipt date"
msgstr "Date de réception"
#: ishtar_common/forms_common.py:1241 ishtar_common/models.py:5262
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:160
msgid "Receipt date in documentation"
msgstr "Date de réception en documentation"
#: ishtar_common/forms_common.py:1248 ishtar_common/models.py:5266
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:182
msgid "Additional information"
msgstr "Information supplémentaire"
#: ishtar_common/forms_common.py:1250 ishtar_common/forms_common.py:1370
#: ishtar_common/models.py:5268
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:108
msgid "Has a duplicate"
msgstr "Existe en doublon"
#: ishtar_common/forms_common.py:1271
msgid "Dates"
msgstr "Dates"
#: ishtar_common/forms_common.py:1272
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: ishtar_common/forms_common.py:1273
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_document.html:54
msgid "Related items"
msgstr "Éléments reliés"
#: ishtar_common/forms_common.py:1305
msgid "You should at least fill one of this field: title, url, image or file."
msgstr ""
"Vous devez au minimum remplir un de ces champs : titre, url, image ou "
"fichier."
#: ishtar_common/forms_common.py:1311
msgid "A document has to be attached at least to one item"
msgstr "Un document doit être attaché au moins à un élément"
#: ishtar_common/forms_common.py:1348
msgid "Document - 001 - Search"
msgstr "Document - 001 - Recherche"
#: ishtar_common/forms_common.py:1359 ishtar_common/forms_common.py:1465
#: ishtar_common/forms_common.py:1511 ishtar_common/forms_common.py:1555
#: ishtar_common/models.py:4937
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:139
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: ishtar_common/forms_common.py:1369
msgid "Additional informations"
msgstr "Informations supplémentaires"
#: ishtar_common/forms_common.py:1385
msgid "Basket - Finds"
msgstr "Panier - mobilier"
#: ishtar_common/forms_common.py:1396
msgid "Find - denomination"
msgstr "Mobilier - dénomination"
#: ishtar_common/forms_common.py:1418 ishtar_common/forms_common.py:1433
msgid "Document search"
msgstr "Recherche document"
#: ishtar_common/forms_common.py:1449
msgid "Document - Quick action - Modify"
msgstr "Document - Action rapide - Modification"
#: ishtar_common/forms_common.py:1482
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:32
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: ishtar_common/forms_common.py:1482
msgid "Lock"
msgstr "Verrouiller"
#: ishtar_common/forms_common.py:1483
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"
#: ishtar_common/forms_common.py:1503
msgid "Would you like to delete this documentation?"
msgstr "Voulez-vous supprimer ce document ?"
#: ishtar_common/forms_common.py:1519 ishtar_common/models.py:4915
#: ishtar_common/models.py:4931 ishtar_common/models_imports.py:706
msgid "Author type"
msgstr "Type d'auteur"
#: ishtar_common/forms_common.py:1534
msgid "This author already exist."
msgstr "Cet auteur existe déjà."
#: ishtar_common/forms_common.py:1547
msgid "Author selection"
msgstr "Sélection d'auteur"
#: ishtar_common/forms_common.py:1562
msgid "There are identical authors."
msgstr "Il y a des auteurs identiques."
#: ishtar_common/forms_common.py:1573 ishtar_common/forms_common.py:1628
#: ishtar_common/models.py:2501
msgid "Query"
msgstr "Requête"
#: ishtar_common/forms_common.py:1578 ishtar_common/models.py:2505
msgid "Is an alert"
msgstr "Est une alerte"
#: ishtar_common/forms_common.py:1596
msgid "A label is required for a new search query."
msgstr "Un libellé est nécessaire pour une nouvelle requête de recherche."
#: ishtar_common/forms_common.py:1600
msgid "Select the search query to update"
msgstr "Sélectionner la requête de recherche à mettre à jour"
#: ishtar_common/forms_common.py:1606 ishtar_common/forms_common.py:1621
msgid "Query does not exist."
msgstr "Cette requête n'existe pas."
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:29
#: ishtar_common/templates/registration/activation_complete.html:10
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:30
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:34
msgid "Addition/modification"
msgstr "Ajout/modification"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:40 ishtar_common/models.py:3193
#: ishtar_common/views.py:1207
msgid "Global variables"
msgstr "Variables globales"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:45
msgid "Directory"
msgstr "Annuaire"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:63 ishtar_common/ishtar_menu.py:94
msgid "Automatic merge"
msgstr "Fusion automatique"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:67 ishtar_common/ishtar_menu.py:98
msgid "Manual merge"
msgstr "Fusion manuelle"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:110 ishtar_common/models_imports.py:964
msgid "Imports"
msgstr "Imports"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:113 ishtar_common/views.py:1215
msgid "New import"
msgstr "Nouvel import"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:117 ishtar_common/views.py:1234
msgid "Current imports"
msgstr "Imports en cours"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:121 ishtar_common/views.py:1688
msgid "Old imports"
msgstr "Anciens imports"
#: ishtar_common/ishtar_menu.py:126
msgid "Documentation / Images"
msgstr "Documentation / Images"
#: ishtar_common/models.py:287
msgid "Not a valid item."
msgstr "Élément invalide."
#: ishtar_common/models.py:303
msgid "A selected item is not a valid item."
msgstr "Un élément sélectionné n'est pas valide."
#: ishtar_common/models.py:315
msgid "This item already exists."
msgstr "Cet élément existe déjà."
#: ishtar_common/models.py:591
msgid "Textual ID"
msgstr "Identifiant textuel"
#: ishtar_common/models.py:594
msgid ""
"The slug is the standardized version of the name. It contains only lowercase "
"letters, numbers and hyphens. Each slug must be unique."
msgstr ""
"Le \"slug\" est une version standardisée du nom. Il ne contient que des "
"lettres en minuscule, des nombres et des tirets (-). Chaque \"slug\" doit "
"être unique dans la typologie."
#: ishtar_common/models.py:598 ishtar_common/models.py:3017
#: ishtar_common/models.py:3511 ishtar_common/models.py:4815
#: ishtar_common/models_imports.py:114 ishtar_common/models_imports.py:613
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
#: ishtar_common/models.py:1093 ishtar_common/models.py:1336
#: ishtar_common/models_imports.py:634
#: ishtar_common/templates/ishtar/formset_import_match.html:33
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:171
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:199
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:211
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:245
msgid "Key"
msgstr "Clé"
#: ishtar_common/models.py:1099
msgid "Specific key to an import"
msgstr "Clé spécifique à un import"
#: ishtar_common/models.py:1242
msgid "Generated relation image (SVG)"
msgstr "Image des relations (SVG généré)"
#: ishtar_common/models.py:1246
msgid "Generated relation image (PNG)"
msgstr "Image des relations (PNG généré)"
#: ishtar_common/models.py:1250
msgid "Generated relation image (DOT)"
msgstr "Image des relations (DOT généré)"
#: ishtar_common/models.py:1254
msgid "Generated above relation image (SVG)"
msgstr "Image des relations au dessus (SVG généré)"
#: ishtar_common/models.py:1258
msgid "Generated above relation image (DOT)"
msgstr "Image des relations au dessus (DOT généré)"
#: ishtar_common/models.py:1262
msgid "Generated above relation image (PNG)"
msgstr "Image des relations au dessus (PNG généré)"
#: ishtar_common/models.py:1266
msgid "Generated below relation image (SVG)"
msgstr "Image des relations au dessous (SVG généré)"
#: ishtar_common/models.py:1270
msgid "Generated below relation image (DOT)"
msgstr "Image des relations au dessous (DOT généré)"
#: ishtar_common/models.py:1274
msgid "Generated below relation image (PNG)"
msgstr "Image des relations au dessous (PNG généré)"
#: ishtar_common/models.py:1303
msgid "Json data - Menu"
msgstr "Données JSON - Menu"
#: ishtar_common/models.py:1304
msgid "Json data - Menus"
msgstr "Données JSON - Menus"
#: ishtar_common/models.py:1316
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: ishtar_common/models.py:1317
msgid "Long text"
msgstr "Texte long"
#: ishtar_common/models.py:1318 ishtar_common/models_imports.py:752
msgid "Integer"
msgstr "Entier"
#: ishtar_common/models.py:1319
msgid "Boolean"
msgstr "Booléen"
#: ishtar_common/models.py:1320 ishtar_common/models_imports.py:753
msgid "Float"
msgstr "Nombre à virgule"
#: ishtar_common/models.py:1322
msgid "Choices"
msgstr "Choix"
#: ishtar_common/models.py:1337
msgid ""
"Value of the key in the JSON schema. For hierarchical key use \"__\" to "
"explain it. For instance for the key 'my_subkey' with data such as "
"{'my_key': {'my_subkey': 'value'}}, its value will be reached with "
"my_key__my_subkey."
msgstr ""
"Valeur de la clé dans le format JSON. Pour les clés hiérarchiques utiliser « "
"__ ». Par exemple pour la clé 'ma_sousclef' avec des données telles que "
"{'ma_clef': {'ma_sousclef': 'valeur'}}, sa valeur sera atteinte avec : "
"ma_clef__ma_sousclef."
#: ishtar_common/models.py:1341
msgid "Display"
msgstr "Afficher"
#: ishtar_common/models.py:1345
msgid "Use in search indexes"
msgstr "Utiliser dans les index de recherche"
#: ishtar_common/models.py:1354
msgid "Json data - Field"
msgstr "Donnée JSON - Champ"
#: ishtar_common/models.py:1355
msgid "Json data - Fields"
msgstr "Donnée JSON - Champs"
#: ishtar_common/models.py:1370
msgid "Content types of the field and of the menu do not match"
msgstr "Les types de contenu du champ et du menu ne correspondent pas"
#: ishtar_common/models.py:1532
msgid "Search vector"
msgstr "Vecteur de recherche"
#: ishtar_common/models.py:1533
msgid "Auto filled at save"
msgstr "Auto-rempli à la sauvegarde"
#: ishtar_common/models.py:1864
msgid "Add document/image"
msgstr "Ajouter un document / une image"
#: ishtar_common/models.py:1866
msgid "doc./image"
msgstr "doc./image"
#: ishtar_common/models.py:1877
msgid "Authority name"
msgstr "Registre"
#: ishtar_common/models.py:1878
msgid "Authority SRID"
msgstr "SRID"
#: ishtar_common/models.py:1881 ishtar_common/models_imports.py:744
msgid "Spatial reference system"
msgstr "Système de référence spatiale"
#: ishtar_common/models.py:1882
msgid "Spatial reference systems"
msgstr "Systèmes de référence spatiale"
#: ishtar_common/models.py:1892
msgid "Precise"
msgstr "Précis"
#: ishtar_common/models.py:1892
msgid "Polygon"
msgstr "Polygone"
#: ishtar_common/models.py:1911
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_coordinates.html:20
msgid "Point source"
msgstr "Source du point"
#: ishtar_common/models.py:1914
msgid "Point source item"
msgstr "Élément source du point"
#: ishtar_common/models.py:1918
msgid "Multi-polygon source"
msgstr "Source du multi-polygone"
#: ishtar_common/models.py:1921
msgid "Multi polygon source item"
msgstr "Élément source du multi-polygone"
#: ishtar_common/models.py:2138
msgid "Last editor"
msgstr "Dernier éditeur"
#: ishtar_common/models.py:2141
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"
#: ishtar_common/models.py:2145
msgid "Need update"
msgstr "Nécessite une mise à jour"
#: ishtar_common/models.py:2147
msgid "Item locked for edition"
msgstr "Élément verrouillé pour l'édition"
#: ishtar_common/models.py:2150
msgid "Locked by"
msgstr "Verrouillé par"
#: ishtar_common/models.py:2158
msgctxt "key for text search"
msgid "modified-by"
msgstr "modifie-par"
#: ishtar_common/models.py:2162
msgctxt "key for text search"
msgid "modified-before"
msgstr "modifie-avant"
#: ishtar_common/models.py:2166
msgctxt "key for text search"
msgid "modified-after"
msgstr "modifie-apres"
#: ishtar_common/models.py:2415
msgid "Above"
msgstr "Au-dessus"
#: ishtar_common/models.py:2416
msgid "Below"
msgstr "Dessous"
#: ishtar_common/models.py:2417
msgid "Equal"
msgstr "Égal"
#: ishtar_common/models.py:2423
msgid "Symmetrical"
msgstr "Symétrique"
#: ishtar_common/models.py:2424
msgid "Tiny label"
msgstr "Dénomination courte"
#: ishtar_common/models.py:2427
msgid "Inverse relation"
msgstr "Relation inverse"
#: ishtar_common/models.py:2430
msgid "Logical relation"
msgstr "Relation logique"
#: ishtar_common/models.py:2440
msgid "Cannot have symmetrical and an inverse_relation"
msgstr "Ne peut pas être symétrique et avoir une relation inverse"
#: ishtar_common/models.py:2503
msgid "Content type"
msgstr "Type de contenu"
#: ishtar_common/models.py:2508
msgid "Search query"
msgstr "Requête de recherche"
#: ishtar_common/models.py:2509
msgid "Search queries"
msgstr "Requêtes de recherche"
#: ishtar_common/models.py:2625
msgid "Regenerate ID"
msgstr "Re-générer l'identifiant"
#: ishtar_common/models.py:2627
msgid "regen."
msgstr "regén."
#: ishtar_common/models.py:2714
msgid "Euro"
msgstr "Euro"
#: ishtar_common/models.py:2715
msgid "US dollar"
msgstr "Dollar US"
#: ishtar_common/models.py:2718
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: ishtar_common/models.py:2718
msgid "Archaeological entity"
msgstr "Entité (EA)"
#: ishtar_common/models.py:2722
msgid "Site search"
msgstr "Rechercher un site"
#: ishtar_common/models.py:2723
msgid "New site"
msgstr "Ajouter un site"
#: ishtar_common/models.py:2724
msgid "Site modification"
msgstr "Modifier un site"
#: ishtar_common/models.py:2726
msgid "Site (attached to the operation)"
msgstr "Site (attaché à l'opération)"
#: ishtar_common/models.py:2728
msgid "Site name (attached to the operation)"
msgstr "Site nom (attaché à l'opération)"
#: ishtar_common/models.py:2729
msgid "Site (attached to the context record)"
msgstr "Site (attaché à l'UE)"
#: ishtar_common/models.py:2730
msgid "Site name (attached to the context record)"
msgstr "Site nom (attaché à l'UE)"
#: ishtar_common/models.py:2733
msgid "Archaeological entity search"
msgstr "Rechercher une entité archéologique"
#: ishtar_common/models.py:2734
msgid "New archaeological entity"
msgstr "Nouvelle entité archéologique"
#: ishtar_common/models.py:2735
msgid "Archaeological entity modification"
msgstr "Modifier une entité archéologique"
#: ishtar_common/models.py:2736
msgid "Archaeological entity deletion"
msgstr "Supprimer une entité archéologique"
#: ishtar_common/models.py:2737
msgid "Archaeological entity (attached to the operation)"
msgstr "Entité Archéologique (attachée à l'opération)"
#: ishtar_common/models.py:2739
msgid "Archaeological entity name (attached to the operation)"
msgstr "Entité Archéologique nom (attachée à l'opération)"
#: ishtar_common/models.py:2741
msgid "Archaeological entity (attached to the context record)"
msgstr "Entité Archéologique (attachée à l'UE)"
#: ishtar_common/models.py:2744
msgid "Archaeological entity name (attached to the context record)"
msgstr "Entité Archéologique nom (attachée à l'UE)"
#: ishtar_common/models.py:2749
msgid "name.firstname"
msgstr "nom.prenom"
#: ishtar_common/models.py:2750
msgid "firstname.name"
msgstr "prenom.nom"
#: ishtar_common/models.py:2758
msgid "Current active"
msgstr "Actuellement utilisé"
#: ishtar_common/models.py:2760
msgid "Activate experimental feature"
msgstr "Activer les fonctionnalités expérimentales"
#: ishtar_common/models.py:2762
msgid "Warning name"
msgstr "Nom pour bandeau d'avertissement"
#: ishtar_common/models.py:2763
msgid "Warning message"
msgstr "Message d'avertissement"
#: ishtar_common/models.py:2765
msgid "Alternate configuration"
msgstr "Configuration alternative"
#: ishtar_common/models.py:2767
msgid "Choose an alternate configuration for label, index management"
msgstr ""
"Choisir une configuration alternative pour les libellés, gestion des index"
#: ishtar_common/models.py:2771
msgid "Files module"
msgstr "Module Dossiers"
#: ishtar_common/models.py:2773
msgid "Archaeological site module"
msgstr "Module Site archéologique"
#: ishtar_common/models.py:2775
msgid "Archaeological site type"
msgstr "Type de site archéologique"
#: ishtar_common/models.py:2779
msgid "Context records module"
msgstr "Module Unités d'Enregistrement"
#: ishtar_common/models.py:2781
msgid "Finds module"
msgstr "Module Mobilier"
#: ishtar_common/models.py:2782
msgid "Need context records module"
msgstr "Nécessite le module Unités d'Enregistrement"
#: ishtar_common/models.py:2784
msgid "Find index is based on"
msgstr "Index mobilier basé sur"
#: ishtar_common/models.py:2786
msgid ""
"To prevent irrelevant indexes, change this parameter only if there is no "
"find in the database"
msgstr ""
"Pour éviter des index non pertinents, ne changer ce paramètre que s'il n'y a "
"pas encore de mobilier dans cette base de données"
#: ishtar_common/models.py:2789
msgid "Warehouses module"
msgstr "Module Lieu de conservation"
#: ishtar_common/models.py:2790
msgid "Need finds module"
msgstr "Nécessite le module mobilier"
#: ishtar_common/models.py:2791
msgid "Preservation module"
msgstr "Module de conservation"
#: ishtar_common/models.py:2793
msgid "Mapping module"
msgstr "Module cartographique"
#: ishtar_common/models.py:2795
msgid "Point precision (search and sheets)"
msgstr "Précision du point (recherche et fiches)"
#: ishtar_common/models.py:2797
msgid ""
"Number of digit to round from the decimal point for coordinates in WGS84 "
"(latitude, longitude). Empty value means no round."
msgstr ""
"Nombre de chiffres après la virgule pour les coordonnées en WGS84 (latitude, "
"longitude). Une valeur vide signifie pas d'arrondissement."
#: ishtar_common/models.py:2802
msgid "Locate warehouse and containers"
msgstr "Localiser les dépôts et les contenants"
#: ishtar_common/models.py:2804
msgid ""
"Mapping module must be activated. With many containers and background task "
"not activated, activating this option may consume many resources."
msgstr ""
"Le module cartographique doit être activé. Avec beaucoup de contenants et "
"les tâches de fond non activées, activer cette option peut consommer "
"beaucoup de ressources."
#: ishtar_common/models.py:2809
msgid "Use town to locate when coordinates are missing"
msgstr ""
"Utiliser la commune pour la localisation quand les coordonnées manquent"
#: ishtar_common/models.py:2810
msgid "Generate relation graph"
msgstr "Générer le graphe de relations"
#: ishtar_common/models.py:2812
msgid "Underwater module"
msgstr "Module sous-marin / subaquatique"
#: ishtar_common/models.py:2814
msgid "Parcel are mandatory for context records"
msgstr "Parcelles cadastrales obligatoires pour les Unités d'Enregistrement"
#: ishtar_common/models.py:2816
msgid "Home page"
msgstr "Page d'accueil"
#: ishtar_common/models.py:2817
#, python-brace-format
msgid ""
"Homepage of Ishtar - if not defined a default homepage will appear. Use the "
"markdown syntax. {random_image} can be used to display a random image."
msgstr ""
"Page d'accueil d'Ishtar. Si elle n'est pas définie, une page d'accueil par "
"défaut apparaît. Utiliser la syntaxe Markdown. {random_image} peut être "
"utilisé pour afficher une image au hasard."
#: ishtar_common/models.py:2821
msgid "Main operation code prefix"
msgstr "Préfixe principal pour le code opération"
#: ishtar_common/models.py:2825
msgid "Default operation code prefix"
msgstr "Préfixe par défaut pour le code opération"
#: ishtar_common/models.py:2829
msgid "Operation region code"
msgstr "Code région des opérations"
#: ishtar_common/models.py:2833
msgid "File external id"
msgstr "Identifiant de fichier"
#: ishtar_common/models.py:2835
msgid ""
"Formula to manage file external ID. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
"Formule pour gérer les identifiants de dossiers. À manipuler avec "
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: ishtar_common/models.py:2840
msgid "Parcel external id"
msgstr "Identifiant de parcelle"
#: ishtar_common/models.py:2843
msgid ""
"Formula to manage parcel external ID. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
"Formule pour gérer les identifiants de parcelles. À manipuler avec "
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: ishtar_common/models.py:2848
msgid "Context record external id"
msgstr "Identifiant d'unité d'enregistrement"
#: ishtar_common/models.py:2850
msgid ""
"Formula to manage context record external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
"Formule pour gérer les identifiants d'unités d'enregistrement. À manipuler "
"avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "
"inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif."
#: ishtar_common/models.py:2855
msgid "Base find external id"
msgstr "Identifiant de mobilier d'origine"
#: ishtar_common/models.py:2857
msgid ""
"Formula to manage base find external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
"Formule pour gérer les identifiants de mobilier d'origine. À manipuler avec "
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: ishtar_common/models.py:2862
msgid "Find external id"
msgstr "Identifiant de mobilier"
#: ishtar_common/models.py:2864
msgid ""
"Formula to manage find external ID. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
"Formule pour gérer les identifiants de mobilier. À manipuler avec "
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: ishtar_common/models.py:2869
msgid "Container external id"
msgstr "ID du contenant"
#: ishtar_common/models.py:2871
msgid ""
"Formula to manage container external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
"Formule pour gérer les identifiants de contenant. À manipuler avec "
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: ishtar_common/models.py:2876
msgid "Warehouse external id"
msgstr "Identifiant du lieu de conservation"
#: ishtar_common/models.py:2878
msgid ""
"Formula to manage warehouse external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
"Formule pour gérer les identifiants de lieu de conservation. À manipuler "
"avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "
"inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif."
#: ishtar_common/models.py:2883
msgid "Document external id"
msgstr "ID externe document"
#: ishtar_common/models.py:2885
msgid ""
"Formula to manage document external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
"Formule pour gérer les identifiants de document. À manipuler avec "
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: ishtar_common/models.py:2890
msgid "Raw name for person"
msgstr "Nom brut pour une personne"
#: ishtar_common/models.py:2892
msgid ""
"Formula to manage person raw_name. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
"Formule pour gérer le nom brut des personnes. À manipuler avec précaution. "
"Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et l'import de "
"données externes peut alors être destructif."
#: ishtar_common/models.py:2896
msgid "Use auto index for finds"
msgstr "Utiliser les index automatiques pour le mobilier"
#: ishtar_common/models.py:2898
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
#: ishtar_common/models.py:2901
msgid "Naming style for accounts"
msgstr "Type de nommage pour les comptes"
#: ishtar_common/models.py:2908
msgid "Maps - default zoom"
msgstr "Cartes - zoom par défaut"
#: ishtar_common/models.py:2911
msgid "Spatial Reference System for display"
msgstr "Système de référence spatiale pour l'affichage"
#: ishtar_common/models.py:2913
msgid "Spatial Reference System used for display when no SRS is defined"
msgstr "Système de référence spatiale utilisé quand aucun SRS n'est défini"
#: ishtar_common/models.py:2919
msgid "Ishtar site profile"
msgstr "Profil d'instance Ishtar"
#: ishtar_common/models.py:2920
msgid "Ishtar site profiles"
msgstr "Profils d'instance Ishtar"
#: ishtar_common/models.py:3019
msgid "Enable this form"
msgstr "Activer ce formulaire"
#: ishtar_common/models.py:3020
msgid ""
"Disable with caution: disabling a form with mandatory fields may lead to "
"database errors."
msgstr ""
"Désactiver avec précaution : désactiver un formulaire avec des champs "
"obligatoires peut entraîner des erreurs dans la base de données."
#: ishtar_common/models.py:3023
msgid "Apply to all"
msgstr "S'applique à tous"
#: ishtar_common/models.py:3024
msgid ""
"Apply this form to all users. If set to True, selecting user and user type "
"is useless."
msgstr ""
"Activer ce formulaire pour tous les utilisateurs. Si mis à Vrai, "
"sélectionner des utilisateurs ou des types d'utilisateurs est inutile."
#: ishtar_common/models.py:3033
msgid "Custom form"
msgstr "Formulaire personnalisé"
#: ishtar_common/models.py:3034
msgid "Custom forms"
msgstr "Formulaires personnalisés"
#: ishtar_common/models.py:3054
msgid "User types"
msgstr "Types d'utilisateur"
#: ishtar_common/models.py:3139
msgid "Excluded field"
msgstr "Champ exclus"
#: ishtar_common/models.py:3140
msgid "Excluded fields"
msgstr "Champs exclus"
#: ishtar_common/models.py:3168
#: ishtar_common/templates/blocks/form_flex_snippet.html:18
#: ishtar_common/templates/blocks/table_form_snippet.html:9
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: ishtar_common/models.py:3172
msgid "Custom form - Json data field"
msgstr "Formulaire personnalisé - Champ de donnée Json"
#: ishtar_common/models.py:3173
msgid "Custom form - Json data fields"
msgstr "Formulaire personnalisé - Champs de donnée Json"
#: ishtar_common/models.py:3185
msgid "Variable name"
msgstr "Nom de la variable"
#: ishtar_common/models.py:3186
msgid "Description of the variable"
msgstr "Description de la variable"
#: ishtar_common/models.py:3192
msgid "Global variable"
msgstr "Variable globale"
#: ishtar_common/models.py:3224
msgid "Model name"
msgstr "Nom de modèle"
#: ishtar_common/models.py:3225
msgid "Associated primary key"
msgstr "Clé primaire associée"
#: ishtar_common/models.py:3231
msgid "Cache for stats"
msgstr "Cache pour les statistiques"
#: ishtar_common/models.py:3232
msgid "Caches for stats"
msgstr "Caches pour les statistiques"
#: ishtar_common/models.py:3512
msgid "Used for labels"
msgstr "Utilisé pour les étiquettes"
#: ishtar_common/models.py:3514
msgid "Number of label per page"
msgstr "Nombre d'étiquettes par page"
#: ishtar_common/models.py:3515
msgid "Only relevant for label template"
msgstr "Seulement applicable pour les patrons d'étiquettes"
#: ishtar_common/models.py:3521
msgid "Document template"
msgstr "Patron de document"
#: ishtar_common/models.py:3522
msgid "Document templates"
msgstr "Patrons de document"
#: ishtar_common/models.py:3533
msgid "For label template, you must provide number of label per page."
msgstr ""
"Pour les patrons d'étiquettes, vous devez fournir le nombre d'étiquettes par "
"page."
#: ishtar_common/models.py:3713
msgid "Year of creation"
msgstr "Année de création"
#: ishtar_common/models.py:3714
msgid "Filling this field is relevant to distinguish old towns from new towns."
msgstr ""
"Remplir ce champ est nécessaire pour distinguer les anciennes communes des "
"nouvelles communes."
#: ishtar_common/models.py:3863
msgid "Only four level of parent are managed."
msgstr "Seulement quatre niveaux de parents sont gérés."
#: ishtar_common/models.py:3902
msgid "Town (precise)"
msgstr "Commune (précis)"
#: ishtar_common/models.py:3926
msgid "Raw phone"
msgstr "Téléphone brut"
#: ishtar_common/models.py:3932
msgid "Alternative address is prefered"
msgstr "L'adresse alternative est préférée"
#: ishtar_common/models.py:4017
msgid "Tel: "
msgstr "Tél : "
#: ishtar_common/models.py:4021
msgid "Mobile: "
msgstr "Mobile : "
#: ishtar_common/models.py:4025
msgid "Email: "
msgstr "Courriel : "
#: ishtar_common/models.py:4030
msgid "Merge key"
msgstr "Clé de fusion"
#: ishtar_common/models.py:4102
msgid "Organization types"
msgstr "Types d'organisation"
#: ishtar_common/models.py:4159
msgid "Organizations"
msgstr "Organisations"
#: ishtar_common/models.py:4190
msgid "unknown organization"
msgstr "organisation inconnue"
#: ishtar_common/models.py:4216
msgid "Person types"
msgstr "Types de personne"
#: ishtar_common/models.py:4229 ishtar_common/models_imports.py:746
msgid "Title type"
msgstr "Type de titre"
#: ishtar_common/models.py:4230
msgid "Title types"
msgstr "Types de titre"
#: ishtar_common/models.py:4242
msgid "Mr"
msgstr "M."
#: ishtar_common/models.py:4243
msgid "Miss"
msgstr "Mlle"
#: ishtar_common/models.py:4244
msgid "Mr and Mrs"
msgstr "M. et Mme"
#: ishtar_common/models.py:4245
msgid "Mrs"
msgstr "Mme"
#: ishtar_common/models.py:4246
msgid "Doctor"
msgstr "Dr."
#: ishtar_common/models.py:4280 ishtar_common/models.py:4701
msgctxt "key for text search"
msgid "surname"
msgstr "prenom"
#: ishtar_common/models.py:4284 ishtar_common/models.py:4705
msgctxt "key for text search"
msgid "email"
msgstr "courriel"
#: ishtar_common/models.py:4292 ishtar_common/models.py:4713
msgctxt "key for text search"
msgid "organization"
msgstr "organisation"
#: ishtar_common/models.py:4296
msgctxt "key for text search"
msgid "has-account"
msgstr "a-un-compte"
#: ishtar_common/models.py:4325
msgid "Contact type"
msgstr "Type de contact"
#: ishtar_common/models.py:4328 ishtar_common/models.py:4417
msgid "Types"
msgstr "Types"
#: ishtar_common/models.py:4331
msgid "Is attached to"
msgstr "Est rattaché à"
#: ishtar_common/models.py:4339
msgid "Persons"
msgstr "Personnes"
#: ishtar_common/models.py:4555
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
#: ishtar_common/models.py:4560
msgid "Profile types"
msgstr "Types de profil"
#: ishtar_common/models.py:4571
msgid "Profile type summary"
msgstr "Résumé du type de profil"
#: ishtar_common/models.py:4572
msgid "Profile types summary"
msgstr "Résumés des types de profil"
#: ishtar_common/models.py:4583
msgid "Show field number"
msgstr "Afficher les numéros des champs"
#: ishtar_common/models.py:4584
msgid "Automatically pin"
msgstr "Épingler automatiquement"
#: ishtar_common/models.py:4585
msgid "Display pin menu"
msgstr "Montrer le menu d'épinglage"
#: ishtar_common/models.py:4591
msgid "User profile"
msgstr "Profil d'utilisateur"
#: ishtar_common/models.py:4592
msgid "User profiles"
msgstr "Profils d'utilisateurs"
#: ishtar_common/models.py:4693
msgctxt "key for text search"
msgid "username"
msgstr "nom-utilisateur"
#: ishtar_common/models.py:4724
msgid "Advanced shortcut menu"
msgstr "Menu de raccourci (avancé)"
#: ishtar_common/models.py:4727
msgid "Ishtar user"
msgstr "Utilisateur d'Ishtar"
#: ishtar_common/models.py:4728
msgid "Ishtar users"
msgstr "Utilisateurs d'Ishtar"
#: ishtar_common/models.py:4810
msgid "Public"
msgstr "Public"
#: ishtar_common/models.py:4916
msgid "Author types"
msgstr "Types d'auteur"
#: ishtar_common/models.py:4998
msgid "Source types"
msgstr "Types de document"
#: ishtar_common/models.py:5008 ishtar_common/models_imports.py:745
msgid "Support type"
msgstr "Type de support"
#: ishtar_common/models.py:5009
msgid "Support types"
msgstr "Types de support"
#: ishtar_common/models.py:5018
msgid "Format type"
msgstr "Type de format"
#: ishtar_common/models.py:5019
msgid "Format types"
msgstr "Types de format"
#: ishtar_common/models.py:5028
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ishtar_common/models.py:5031
msgid "License type"
msgstr "Type de licence"
#: ishtar_common/models.py:5032
msgid "License types"
msgstr "Types de licence"
#: ishtar_common/models.py:5109
msgctxt "key for text search"
msgid "author"
msgstr "auteur"
#: ishtar_common/models.py:5113
msgctxt "key for text search"
msgid "title"
msgstr "titre"
#: ishtar_common/models.py:5125
msgctxt "key for text search"
msgid "internal-reference"
msgstr "reference-interne"
#: ishtar_common/models.py:5137
msgctxt "key for text search"
msgid "additional-information"
msgstr "informations-supplementaires"
#: ishtar_common/models.py:5141
msgctxt "key for text search"
msgid "has-duplicate"
msgstr "existe-en-doublon"
#: ishtar_common/models.py:5153
msgctxt "key for text search"
msgid "basket-finds"
msgstr "panier-mobilier"
#: ishtar_common/models.py:5157 ishtar_common/models.py:5208
msgctxt "key for text search"
msgid "find"
msgstr "mobilier"
#: ishtar_common/models.py:5161
msgctxt "key for text search"
msgid "find-denomination"
msgstr "mobilier-denomination"
#: ishtar_common/models.py:5169
msgctxt "key for text search"
msgid "container"
msgstr "contenant"
#: ishtar_common/models.py:5212
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment"
msgstr "traitement"
#: ishtar_common/models.py:5215
msgctxt "key for text search"
msgid "treatment-file"
msgstr "dossier-traitement"
#: ishtar_common/models.py:5239
msgid "License"
msgstr "Licence"
#: ishtar_common/models.py:5241
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:78
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: ishtar_common/models.py:5244 ishtar_common/models_imports.py:707
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:88
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: ishtar_common/models.py:5247
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:98
msgid "Scale"
msgstr "Échelle"
#: ishtar_common/models.py:5251
msgid "Authors (raw)"
msgstr "Auteurs (brut)"
#: ishtar_common/models.py:5263
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:118
msgid "Number of items"
msgstr "Nombre d'éléments"
#: ishtar_common/models.py:5270
msgid "Symbolic links"
msgstr "Liens symboliques"
#: ishtar_common/models.py:5273
msgid "Related"
msgstr "Lié"
#: ishtar_common/models.py:5277
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_document.html:4
msgid "Document"
msgstr "Document"
#: ishtar_common/models.py:5282
msgid "Can view all Documents"
msgstr "Peut voir tous les Documents"
#: ishtar_common/models.py:5284
msgid "Can view own Document"
msgstr "Peut voir ses propres Documents"
#: ishtar_common/models.py:5286
msgid "Can add own Document"
msgstr "Peut ajouter son propre Document"
#: ishtar_common/models.py:5288
msgid "Can change own Document"
msgstr "Peut modifier ses propres Documents"
#: ishtar_common/models.py:5290
msgid "Can delete own Document"
msgstr "Peut supprimer ses propres Documents"
#: ishtar_common/models.py:5608
msgid "Is judiciary"
msgstr "Est judiciaire"
#: ishtar_common/models.py:5612
msgid "Operation types"
msgstr "Types d'opération"
#: ishtar_common/models.py:5651
msgid "Judiciary"
msgstr "Judiciaire"
#: ishtar_common/models.py:5688
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier"
#: ishtar_common/models.py:5693
msgid "Administration script"
msgstr "Script d'administration"
#: ishtar_common/models.py:5694
msgid "Administration scripts"
msgstr "Scripts d'administration"
#: ishtar_common/models.py:5701
msgid "Scheduled"
msgstr "Planifié"
#: ishtar_common/models.py:5702
msgid "In progress"
msgstr "En cours"
#: ishtar_common/models.py:5703 ishtar_common/models_imports.py:868
msgid "Finished with errors"
msgstr "Terminé avec des erreurs"
#: ishtar_common/models.py:5704 ishtar_common/models_imports.py:869
msgid "Finished"
msgstr "Terminé"
#: ishtar_common/models.py:5717 ishtar_common/models.py:5853
msgid "Result"
msgstr "Résultat"
#: ishtar_common/models.py:5720
msgid "Administration task"
msgstr "Tâche d'administration"
#: ishtar_common/models.py:5721
msgid "Administration tasks"
msgstr "Tâches d'administration"
#: ishtar_common/models.py:5740
msgid ""
"ISHTAR_SCRIPT_DIR is not set in your local_settings. Contact your "
"administrator."
msgstr ""
"ISHTAR_SCRIPT_DIR n'est pas défini dans votre fichier local_settings. "
"Contactez l'administrateur."
#: ishtar_common/models.py:5749
msgid ""
"Your ISHTAR_SCRIPT_DIR is containing dots \"..\". As it can refer to "
"relative paths, it can be a security issue and this is not allowed. Only put "
"a full path."
msgstr ""
"La variable ISHTAR_SCRIPT_DIR contient des points « .. ». Comme cela peut "
"correspondre à un chemin relatif, il est possible que cela puisse poser un "
"problème de sécurité et cela n'est pas permis. Seul un chemin complet est "
"permis."
#: ishtar_common/models.py:5760
msgid "Your ISHTAR_SCRIPT_DIR: \"{}\" is not a valid directory."
msgstr "ISHTAR_SCRIPT_DIR : « {} » n'est pas un répertoire valable."
#: ishtar_common/models.py:5776
msgid ""
"Script \"{}\" is not available in your script directory. Check your "
"configuration."
msgstr ""
"Le script « {} »n'est pas un fichier valable de votre répertoire de script. "
"Vérifiez la configuration."
#: ishtar_common/models.py:5816 ishtar_common/models_imports.py:860
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:132
msgid "Created"
msgstr "Créé"
#: ishtar_common/models.py:5821
msgid "Filter on"
msgstr "Filtrer sur"
#: ishtar_common/models.py:5824
msgid "Filter query"
msgstr "Requête filtrante"
#: ishtar_common/models.py:5825
msgid "Textual query on this item (try it on the main interface)"
msgstr ""
"Requête textuelle sur cet élément (testez-la sur l'interface principale)"
#: ishtar_common/models.py:5828
msgid "Export geographic data"
msgstr "Exporter les données géographiques"
#: ishtar_common/models.py:5829
#, fuzzy
msgid ""
"Geographic data can represent large volume of information. Geographic data "
"can be excluded from the export"
msgstr ""
"Les données géographiques peuvent représenter un volume important "
"d'information. Celles-ci peuvent être exclues de l'export."
#: ishtar_common/models.py:5834
msgid "Put locks on associated items"
msgstr "Mettre un verrou sur les éléments associés"
#: ishtar_common/models.py:5838
msgid "Lock user"
msgstr "Utilisateur pour le verrou"
#: ishtar_common/models.py:5839
msgid ""
"Owner of the lock if item are locked. Warning: if no user is provided the "
"locks can be remove by any user with the permission to edit."
msgstr ""
"Propriétaire du verrou si les éléments sont verrouillés. Attention : si "
"aucun utilisateur n'est désigné les verrous pourront être supprimés par "
"n'importe quel utilisateur avec les permissions d'édition."
#: ishtar_common/models.py:5843
msgid "Export types"
msgstr "Exporter les types"
#: ishtar_common/models.py:5844
msgid "Export configuration"
msgstr "Exporter la configuration"
#: ishtar_common/models.py:5845
msgid "Export importers"
msgstr "Exporter les importeurs"
#: ishtar_common/models.py:5846
msgid "Export towns, areas..."
msgstr "Exporter les villes, les zones, ..."
#: ishtar_common/models.py:5847
msgid "Export directory"
msgstr "Exporter l'annuaire"
#: ishtar_common/models.py:5848
msgid "Export documents"
msgstr "Exporter les documents"
#: ishtar_common/models.py:5849
msgid "Export main items"
msgstr "Exporter les éléments principaux"
#: ishtar_common/models.py:5855
msgid "Result information"
msgstr "Informations"
#: ishtar_common/models.py:5859
msgid "Archive - Export"
msgstr "Archive - Export"
#: ishtar_common/models.py:5860
msgid "Archive - Exports"
msgstr "Archive - Exports"
#: ishtar_common/models.py:5871
msgid "Whole database"
msgstr "Base de données complète"
#: ishtar_common/models.py:5882
msgid "To filter filter type and filter text must be filled."
msgstr ""
"Pour filtrer, à la fois le type de filtre et la requête filtrante doivent "
"être remplis."
#: ishtar_common/models.py:5892
msgid "Import user"
msgstr "Utilisateur pour l'import"
#: ishtar_common/models.py:5893
msgid ""
"If set the \"Import user\" will be the editor for last version. If the field "
"is left empty no history will be recorded."
msgstr ""
"Si renseigné « Utilisateur pour l'import » sera l'auteur de la dernière "
"version des éléments. Si ce champ est laissé vide aucun historique ne sera "
"renseigné."
#: ishtar_common/models.py:5900
msgid "Delete before adding"
msgstr "Supprimer avant ajout"
#: ishtar_common/models.py:5901
msgid "Delete existing items before adding"
msgstr "Supprime les éléments existants avant d'ajouter de nouveaux éléments"
#: ishtar_common/models.py:5903
msgid "Releasing locks on associated items"
msgstr "Relâcher les verrous sur les éléments associés"
#: ishtar_common/models.py:5904
msgid "Source"
msgstr "Source"
#: ishtar_common/models.py:5907
msgid "Archive - Import"
msgstr "Archive - Import"
#: ishtar_common/models.py:5908
msgid "Archive - Imports"
msgstr "Archive - Imports"
#: ishtar_common/models_imports.py:73
msgid "Class name"
msgstr "Nom de la classe"
#: ishtar_common/models_imports.py:77
msgid "Model"
msgstr "Modèle"
#: ishtar_common/models_imports.py:78
msgid "Models"
msgstr "Modèles"
#: ishtar_common/models_imports.py:104
msgid "Associated model"
msgstr "Modèle associé"
#: ishtar_common/models_imports.py:108
msgid "Models that can accept new items"
msgstr "Modèles qui peuvent accepter de nouveaux éléments"
#: ishtar_common/models_imports.py:109
msgid "Leave blank for no restrictions"
msgstr "Laissez vide pour aucune restriction"
#: ishtar_common/models_imports.py:111
msgid "Can be exported"
msgstr "Peut être exporté"
#: ishtar_common/models_imports.py:112
msgid "Unicity keys (separator \";\")"
msgstr "Clés d'unicité (séparateur « ; »)"
#: ishtar_common/models_imports.py:119
msgid "Importer - Type"
msgstr "Importeur - Type"
#: ishtar_common/models_imports.py:120
msgid "Importer - Types"
msgstr "Importeur - Types"
#: ishtar_common/models_imports.py:138
msgid "List types"
msgstr "Liste de types"
#: ishtar_common/models_imports.py:279
#, fuzzy
msgid ""
"Importer configuration error: \"{}\" is not available for \"{}\". Check your "
"default and column configuration"
msgstr ""
"Erreur de configuration de l'importeur : \"{}\" n'existe pas pour \"{}\". "
"Vérifiez la configuration des colonnes et des éléments par défaut."
#: ishtar_common/models_imports.py:307
msgid "Importer - Default"
msgstr "Importeur - Par défaut"
#: ishtar_common/models_imports.py:308
msgid "Importer - Defaults"
msgstr "Importeur - Par défaut"
#: ishtar_common/models_imports.py:356
msgid "Importer - Default value"
msgstr "Importeur - Valeur par défaut"
#: ishtar_common/models_imports.py:357
msgid "Importer - Default values"
msgstr "Importeur - Valeurs par défaut"
#: ishtar_common/models_imports.py:406
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:101
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:269
msgid "Column number"
msgstr "Numéro de colonne"
#: ishtar_common/models_imports.py:414
msgid "Required"
msgstr "Requis"
#: ishtar_common/models_imports.py:416
msgid "Export field name"
msgstr "Nom du champ à exporter"
#: ishtar_common/models_imports.py:417
msgid ""
"Fill this field if the field name is ambiguous for export. For instance: "
"concatenated fields."
msgstr ""
"Remplir ce champ si le nom du champ est ambigu pour l'export, par exemple "
"dans le cas de champs concaténés."
#: ishtar_common/models_imports.py:423
msgid "Importer - Column"
msgstr "Importeur - Colonne"
#: ishtar_common/models_imports.py:424
msgid "Importer - Columns"
msgstr "Importeur - Colonnes"
#: ishtar_common/models_imports.py:458
msgid "Field name"
msgstr "Nom du champ"
#: ishtar_common/models_imports.py:460 ishtar_common/models_imports.py:548
msgid "Force creation of new items"
msgstr "Forcer la création de nouveaux éléments"
#: ishtar_common/models_imports.py:462 ishtar_common/models_imports.py:550
msgid "Concatenate with existing"
msgstr "Concaténer avec l'existant"
#: ishtar_common/models_imports.py:464 ishtar_common/models_imports.py:552
msgid "Concatenate character"
msgstr "Caractère de concaténation"
#: ishtar_common/models_imports.py:469
msgid "Importer - Duplicate field"
msgstr "Importeur - Champ dupliqué"
#: ishtar_common/models_imports.py:470
msgid "Importer - Duplicate fields"
msgstr "Importeur - Champs dupliqués"
#: ishtar_common/models_imports.py:487
msgid "Regular expression"
msgstr "Expression régulière"
#: ishtar_common/models_imports.py:491
msgid "Importer - Regular expression"
msgstr "Importeur - Expression régulière"
#: ishtar_common/models_imports.py:492
msgid "Importer - Regular expressions"
msgstr "Importeur - Expressions régulières"
#: ishtar_common/models_imports.py:506
msgid "Format string"
msgstr "Chaîne pour le formatage"
#: ishtar_common/models_imports.py:507
msgid ""
"A string used to format a value using the Python \"format()\" method. The "
"site https://pyformat.info/ provide good examples of usage. Only one \"{}\" "
"entry is managed. The input is assumed to be a string."
msgstr ""
"Une chaîne de caractères utilisée pour formater une valeur en utilisant la "
"méthode \"format()\" de Python. Le site https://pyformat.info/ fournit de "
"bons exemples d'utilisation. Seulement une entrée \"{}\" est gérée. L'entrée "
"est considérée comme une chaîne de caractères."
#: ishtar_common/models_imports.py:515
msgid "Importer - Value format"
msgstr "Importeur - Format de valeur"
#: ishtar_common/models_imports.py:516
msgid "Importer - Value formats"
msgstr "Importeur - Formats de valeur"
#: ishtar_common/models_imports.py:526
msgid "The string provided generate an error. Fix it."
msgstr "La chaîne de caractère saisie génère une erreur. Corrigez-là."
#: ishtar_common/models_imports.py:558
msgid "Importer - Target"
msgstr "Importeur - Cible"
#: ishtar_common/models_imports.py:559
msgid "Importer - Targets"
msgstr "Importeur - Cibles"
#: ishtar_common/models_imports.py:596 ishtar_common/views_item.py:400
#: ishtar_common/views_item.py:1085
msgid "True"
msgstr "Oui"
#: ishtar_common/models_imports.py:597 ishtar_common/views_item.py:1087
msgid "False"
msgstr "Non"
#: ishtar_common/models_imports.py:609
msgid "All users can use it"
msgstr "Tous les utilisateurs peuvent l'utiliser"
#: ishtar_common/models_imports.py:611
msgid "All users can modify it"
msgstr "Tous les utilisateurs peuvent le modifier"
#: ishtar_common/models_imports.py:616
msgid "Importer - Target key group"
msgstr "Importeur - Groupe de clé de rapprochement"
#: ishtar_common/models_imports.py:617
msgid "Importer - Target key groups"
msgstr "Importeur - Groupes de clé de rapprochement"
#: ishtar_common/models_imports.py:636
msgid "Is set"
msgstr "Est défini"
#: ishtar_common/models_imports.py:644
msgid "Importer - Target key"
msgstr "Importeur - Clé de rapprochement"
#: ishtar_common/models_imports.py:645
msgid "Importer - Targets keys"
msgstr "Importeur - Clés de rapprochement"
#: ishtar_common/models_imports.py:710
msgid "Report state"
msgstr "État de rapport"
#: ishtar_common/models_imports.py:712
msgid "Unit"
msgstr "Unité"
#: ishtar_common/models_imports.py:714
msgid "Activity type"
msgstr "Type d'activité"
#: ishtar_common/models_imports.py:718
msgid "Dating quality"
msgstr "Qualité de datation"
#: ishtar_common/models_imports.py:719
msgid "Material"
msgstr "Matériau"
#: ishtar_common/models_imports.py:724
msgid "Warehouse division"
msgstr "Division de lieu de conservation"
#: ishtar_common/models_imports.py:730
msgid "Integrity type"
msgstr "Type d'intégrité"
#: ishtar_common/models_imports.py:741
msgid "Identification type"
msgstr "Type d'identification"
#: ishtar_common/models_imports.py:743
msgid "Context record relation type"
msgstr "Type de relations entre Unités d'Enregistrement"
#: ishtar_common/models_imports.py:754 overload_translation/models.py:7
msgid "String"
msgstr "Chaîne de caractères"
#: ishtar_common/models_imports.py:758
msgid "INSEE code"
msgstr "Code INSEE"
#: ishtar_common/models_imports.py:759
msgid "String to boolean"
msgstr "Chaîne de caractères vers booléen"
#: ishtar_common/models_imports.py:760
msgctxt "filesystem"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: ishtar_common/models_imports.py:761
msgid "Unknow type"
msgstr "Type inconnu"
#: ishtar_common/models_imports.py:778
msgid "4 digit year. e.g.: \"2015\""
msgstr "Année sur 4 chiffres. Exemple : « 2015 »"
#: ishtar_common/models_imports.py:779
msgid "4 digit year/month/day. e.g.: \"2015/02/04\""
msgstr "Année sur 4 chiffres/mois/jour. Exemple : « 2015/02/04 »"
#: ishtar_common/models_imports.py:780
msgid "Day/month/4 digit year. e.g.: \"04/02/2015\""
msgstr "Jour/mois/année sur 4 chiffres. Exemple : « 04/02/2015 »"
#: ishtar_common/models_imports.py:796
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: ishtar_common/models_imports.py:798
msgid "Split character(s)"
msgstr "Caractère(s) de séparation"
#: ishtar_common/models_imports.py:803
msgid "Importer - Formater type"
msgstr "Importeur - Type de mise en forme"
#: ishtar_common/models_imports.py:804
msgid "Importer - Formater types"
msgstr "Importeur - Types de mise en forme"
#: ishtar_common/models_imports.py:861
msgid "Analyse in progress"
msgstr "Analyse en cours"
#: ishtar_common/models_imports.py:862
msgid "Analysed"
msgstr "Analysé"
#: ishtar_common/models_imports.py:863
msgid "Check modified in queue"
msgstr "Vérification des modifications dans la file"
#: ishtar_common/models_imports.py:864
msgid "Import in queue"
msgstr "Import en file d'attente"
#: ishtar_common/models_imports.py:865
msgid "Check modified in progress"
msgstr "Vérification des modifications en cours"
#: ishtar_common/models_imports.py:866
msgid "Import in progress"
msgstr "Import en cours"
#: ishtar_common/models_imports.py:867
msgid "Partially imported"
msgstr "Importé partiellement"
#: ishtar_common/models_imports.py:870
msgid "Archived"
msgstr "Archivé"
#: ishtar_common/models_imports.py:906
msgid "Imported file"
msgstr "Fichier importé"
#: ishtar_common/models_imports.py:909
msgid "Associated images (zip file)"
msgstr "Images associées (fichier zip)"
#: ishtar_common/models_imports.py:914
msgid "If a group is selected, target key saved in this group will be used."
msgstr ""
"Si un groupe est sélectionné, les clés de rapprochement enregistrées dans ce "
"groupe sont utilisées."
#: ishtar_common/models_imports.py:917
msgid "Encoding"
msgstr "Codage"
#: ishtar_common/models_imports.py:920
msgid "CSV separator"
msgstr "Séparateur CSV"
#: ishtar_common/models_imports.py:921
msgid ""
"Separator for CSV file. Standard is comma but Microsoft Excel do not follow "
"this standard and use semi-colon."
msgstr ""
"Séparateur pour les CSV. Le standard est la virgule mais Microsoft Excel ne "
"suit pas cette norme et utilise le point-virgule."
#: ishtar_common/models_imports.py:925
msgid "Skip lines"
msgstr "Nombre de lignes d'entête"
#: ishtar_common/models_imports.py:926
msgid "Number of header lines in your file (can be 0)."
msgstr "Nombre de lignes d'entête dans votre fichier (peut être égal à zéro)."
#: ishtar_common/models_imports.py:928
msgid "Error file"
msgstr "Fichier erreur"
#: ishtar_common/models_imports.py:931
msgid "Result file"
msgstr "Fichier résultant"
#: ishtar_common/models_imports.py:934
msgid "Match file"
msgstr "Fichier de correspondance"
#: ishtar_common/models_imports.py:939
msgid "Conservative import"
msgstr "Import conservateur"
#: ishtar_common/models_imports.py:940
msgid "If set to true, do not overload existing values."
msgstr "Si coché, ne surchargera pas les valeurs existantes."
#: ishtar_common/models_imports.py:946
msgid "Remaining seconds"
msgstr "Secondes restantes"
#: ishtar_common/models_imports.py:947
msgid "Current line"
msgstr "Ligne actuelle"
#: ishtar_common/models_imports.py:949
msgid "Number of line"
msgstr "Nombre de lignes"
#: ishtar_common/models_imports.py:952
msgid "Imported line numbers"
msgstr "Numéros des lignes importées"
#: ishtar_common/models_imports.py:955
msgid "Changed have been checked"
msgstr "Les changements ont été vérifiés"
#: ishtar_common/models_imports.py:958
msgid "Changed line numbers"
msgstr "Numéro des lignes modifiées"
#: ishtar_common/models_imports.py:963
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: ishtar_common/models_imports.py:1004 ishtar_common/models_imports.py:1144
msgid "Error in the CSV file."
msgstr "Erreur dans le fichier CSV."
#: ishtar_common/models_imports.py:1071
msgid "Analyse"
msgstr "Analyser"
#: ishtar_common/models_imports.py:1073 ishtar_common/models_imports.py:1082
msgid "Re-analyse"
msgstr "Analyser de nouveau"
#: ishtar_common/models_imports.py:1077
msgid "Step by step import"
msgstr "Import pas à pas"
#: ishtar_common/models_imports.py:1078 ishtar_common/models_imports.py:1087
msgid "Re-check for changes"
msgstr "Re-vérifier les changements"
#: ishtar_common/models_imports.py:1080 ishtar_common/models_imports.py:1089
msgid "Check for changes"
msgstr "Vérifier les changements"
#: ishtar_common/models_imports.py:1083
msgid "Re-import"
msgstr "Ré-importer"
#: ishtar_common/models_imports.py:1086
msgid "Step by step re-import"
msgstr "Ré-import pas à pas"
#: ishtar_common/models_imports.py:1090
msgid "Archive"
msgstr "Archiver"
#: ishtar_common/models_imports.py:1092
msgid "Unarchive"
msgstr "Désarchiver"
#: ishtar_common/models_imports.py:1093
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:65
#: ishtar_common/templates/ishtar/form_delete.html:11
#: ishtar_common/views.py:2171 ishtar_common/widgets.py:381
#: ishtar_common/widgets.py:413
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: ishtar_common/models_imports.py:1172
msgid "Modification check {} added to the queue"
msgstr "Vérification des changements {} ajoutée à la file d'attente"
#: ishtar_common/models_imports.py:1242
msgid "Import {} added to the queue"
msgstr "Import {} ajouté à la file d'attente"
#: ishtar_common/models_imports.py:1264
msgid "Error on imported file: {}"
msgstr "Erreur sur le fichier d'import : {}"
#: ishtar_common/models_imports.py:1299
msgid "Import {} finished with errors"
msgstr "Import {} fini avec des erreurs"
#: ishtar_common/models_imports.py:1308
msgid "Import {} finished with no errors"
msgstr "Import {} fini avec aucune erreur"
#: ishtar_common/tasks.py:99 ishtar_common/tasks.py:111
#: ishtar_common/tasks.py:123 ishtar_common/tasks.py:134
#: ishtar_common/tasks.py:145
msgid "No data to export"
msgstr "Pas de données à exporter"
#: ishtar_common/tasks.py:159
msgid "Export finished"
msgstr "Export fini"
#: ishtar_common/templates/404.html:3
msgid "Page not found"
msgstr "Page non trouvée"
#: ishtar_common/templates/500.html:23
msgid "An error has occured. The support team has been warned."
msgstr "Une erreur est survenue. L'équipe d'administration a été avertie."
#: ishtar_common/templates/500.html:26
msgid "Back to main page"
msgstr "Retour à la page principale"
#: ishtar_common/templates/account_activation_email.txt:3
#, python-format
msgid "Your account on %(app_name)s has been created or modified."
msgstr "Votre compte sur %(app_name)s a été créé ou modifié."
#: ishtar_common/templates/account_activation_email.txt:5
msgid "Login:"
msgstr "Identifiant :"
#: ishtar_common/templates/account_activation_email.txt:6
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
#: ishtar_common/templates/account_activation_email.txt:8
msgid "You can log in here:"
msgstr "Vous pouvez vous identifier ici :"
#: ishtar_common/templates/account_activation_email.txt:10
msgid "Thank you for you interest in the project."
msgstr "Merci pour l'intérêt que vous portez au projet."
#: ishtar_common/templates/account_activation_email.txt:13
#, python-format
msgid "The %(app_name)s team"
msgstr "L'équipe %(app_name)s"
#: ishtar_common/templates/admin/change_form.html:19
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:6
msgid "History"
msgstr "Historique"
#: ishtar_common/templates/admin/change_form.html:21
msgid "View on site"
msgstr "Voir sur le site"
#: ishtar_common/templates/admin/change_form.html:24
#: ishtar_common/templates/admin/change_form.html:27
#: ishtar_common/views.py:1447 ishtar_common/views.py:1452
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#: ishtar_common/templates/admin/change_form.html:32
#: ishtar_common/templates/admin/change_form.html:35
#: ishtar_common/views.py:1455 ishtar_common/views.py:1458
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: ishtar_common/templates/admin/gen_change_list.html:9
#: ishtar_common/templates/admin/town_change_list.html:9
#, python-format
msgid "Add %(name)s"
msgstr "Ajouter %(name)s"
#: ishtar_common/templates/admin/gen_change_list.html:14
#: ishtar_common/templates/admin/town_change_list.html:14
msgid "Import from CSV"
msgstr "Import depuis un CSV"
#: ishtar_common/templates/admin/ishtar_common/importtask/change_form.html:7
msgid ""
"Are you sure you want to create/update an import task? If you are not "
"cautious this operation may result in severe data loss."
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir créer/mettre à jour une tâche d'import ? Si vous "
"n'êtes pas précautionneux cette opération peut mener à des pertes de données "
"importantes."
#: ishtar_common/templates/admin/ishtar_common/importtask/change_list.html:7
msgid ""
"Are you sure you want to launch an import task? If you are not cautious this "
"operation may result in severe data loss."
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir lancer une tâche d'import ? Si vous n'êtes pas "
"précautionneux cette opération peut mener à des pertes de données "
"importantes."
#: ishtar_common/templates/admin/profiletype_summary_change_list.html:4
msgid "Profile type Summary"
msgstr "Résumé du type de profil"
#: ishtar_common/templates/admin/town_change_list.html:19
msgid "Import from GeoJSON"
msgstr "Importer depuis GeoJSON"
#: ishtar_common/templates/base.html:62
msgid "Searches in the shortcut menu deal with all items."
msgstr "Les recherches dans le menu de raccourci concernent tous les éléments."
#: ishtar_common/templates/base.html:63
msgid "Searches in the shortcut menu deal with only your items."
msgstr ""
"Les recherches dans le menu de raccourci ne concernent que vos éléments."
#: ishtar_common/templates/base.html:64
msgid "Search pinned"
msgstr "Recherche épinglée"
#: ishtar_common/templates/base.html:65
msgid "complete list..."
msgstr "liste complète..."
#: ishtar_common/templates/base.html:66
msgid " items added."
msgstr " éléments ajoutés."
#: ishtar_common/templates/base.html:67
msgid "Select only one item."
msgstr "Sélectionner un seul élément."
#: ishtar_common/templates/base.html:68
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: ishtar_common/templates/base.html:69
msgid "no"
msgstr "non"
#: ishtar_common/templates/base.html:70
msgid "Fetching data..."
msgstr "Récupération des données..."
#: ishtar_common/templates/base.html:71
msgid "This graph type accept only one modality."
msgstr "Ce type de graphe n'accepte qu'une seule modalité."
#: ishtar_common/templates/base.html:72
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
#: ishtar_common/templates/base.html:73
msgid "entries"
msgstr "éléments"
#: ishtar_common/templates/base.html:74
msgid "Showing"
msgstr "Affichage de l'élément"
#: ishtar_common/templates/base.html:75
msgid "entrie(s)"
msgstr "élément(s)"
#: ishtar_common/templates/base.html:76
msgid "to"
msgstr "à"
#: ishtar_common/templates/base.html:77
msgid "of"
msgstr "sur"
#: ishtar_common/templates/base.html:78
msgid "No data available in the gallery"
msgstr "Aucune donnée disponible dans la galerie"
#: ishtar_common/templates/base.html:79
msgid "Item list"
msgstr "Liste d'éléments"
#: ishtar_common/templates/base.html:80
msgid "Autorefresh start. The form is disabled."
msgstr "Rafraîchissement automatique activé. Le formulaire est désactivé."
#: ishtar_common/templates/base.html:81
msgid "Autorefresh end. The form is re-enabled."
msgstr "Rafraîchissement automatique désactivé. Le formulaire est ré-activé."
#: ishtar_common/templates/base.html:82
msgid "Geolocalize me"
msgstr "Me géolocaliser"
#: ishtar_common/templates/base.html:83
msgid "Geolocation activated"
msgstr "Géolocalisation activée"
#: ishtar_common/templates/base.html:84
msgid "Geolocation disabled"
msgstr "Géolocalisation désactivée"
#: ishtar_common/templates/base.html:85
#, python-brace-format
msgid "Limit to {0} items"
msgstr "Limiter à {0} éléments"
#: ishtar_common/templates/base.html:86
msgid ""
"Unchecking this limit on a poorly performing device may result in web "
"browser freeze"
msgstr ""
"Décocher cette limite sur un périphérique peu performant peut geler le "
"navigateur Web"
#: ishtar_common/templates/base.html:87
#, python-brace-format
msgid "{0} items displayed on the map"
msgstr "{0} éléments affichés sur la carte"
#: ishtar_common/templates/base.html:88
#, python-brace-format
msgid "{0} items not displayed"
msgstr "{0} éléments non affichés"
#: ishtar_common/templates/base.html:89
msgid "(list)"
msgstr "(liste)"
#: ishtar_common/templates/base.html:137
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
#: ishtar_common/templates/base.html:158
msgid "Current items"
msgstr "Éléments courants"
#: ishtar_common/templates/base.html:173
msgid "Sheets"
msgstr "Fiches"
#: ishtar_common/templates/base.html:242
msgid "Processing..."
msgstr "En traitement..."
#: ishtar_common/templates/base.html:244
msgid "This can be long."
msgstr "Cela peut être long."
#: ishtar_common/templates/base.html:246
msgid "Time to take a coffee?"
msgstr "Il est peut-être temps de prendre un café ?"
#: ishtar_common/templates/base.html:248
msgid "Time to take another coffee?"
msgstr "Pourquoi pas un autre café ?"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:19
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/dynamic_documents.html:39
msgid "Expand table"
msgstr "Agrandir le tableau"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:28
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:26
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:72
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:78
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/dynamic_documents.html:45
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:33
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:36
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:29
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:32
msgid "Export as CSV - "
msgstr "Export en CSV - "
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:33
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:29
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/advanced_shortcut_menu.html:7
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/shortcut_menu.html:7
msgid "simple"
msgstr "simple"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:33
msgid "Simple CSV"
msgstr "CSV simple"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:34
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:30
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/dynamic_documents.html:48
msgid "Export as CSV - full"
msgstr "Export en CSV - complet"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:34
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:30
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/dynamic_documents.html:48
msgid "CSV full"
msgstr "CSV complet"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-content.html:47
msgid "Labels"
msgstr "Libellés"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:7
msgid "Modality 1"
msgstr "Modalité 1"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:13
msgid "Modality 2"
msgstr "Modalité 2"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:24
msgid "Bar"
msgstr "Barre"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:26
msgid "Pie"
msgstr "Diagramme circulaire"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:27
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-tabs.html:8
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:47
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:22
msgid "Draw rectangle on the graph to zoom. Double-click to reinitialize."
msgstr ""
"Dessiner un rectangle sur le graphique pour zoomer. Double-cliquer pour "
"réinitialiser."
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:53
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:28
msgid "Display as an image"
msgstr "Afficher comme une image"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:64
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:37
msgid "Right-click on this image to save it."
msgstr "Clic droit sur l'image pour l'enregistrer."
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-stats.html:82
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_json.html:9
msgid "No data"
msgstr "Pas de données"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-tabs.html:15
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables-tabs.html:22
msgid "Map"
msgstr "Carte"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables.html:183
msgid "Select all items"
msgstr "Sélectionner tous les éléments"
#: ishtar_common/templates/blocks/DataTables.html:188
msgid "Deselect"
msgstr "Déselectionner"
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:3
msgctxt "Region"
msgid "State"
msgstr "Région"
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:29
msgid "Choose a state first"
msgstr "Choisissez une région"
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:12
msgid "Search and select an item"
msgstr "Rechercher puis sélectionner un élément"
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:16
msgid "Pinned search:"
msgstr "Recherche épinglée :"
#: ishtar_common/templates/blocks/JQueryJqGrid.html:116
msgid "An error as occured during search. Check your query fields."
msgstr ""
"Une erreur est intervenue sur cette recherche. Vérifiez la pertinence de vos "
"critères de recherche."
#: ishtar_common/templates/blocks/bs_form_snippet.html:26
msgid "help"
msgstr "aide"
#: ishtar_common/templates/blocks/bs_form_snippet.html:48
msgid "Criteria search"
msgstr "Recherche par critère"
#: ishtar_common/templates/blocks/bs_form_snippet.html:57
msgid "Filter..."
msgstr "Filtrer..."
#: ishtar_common/templates/blocks/bs_form_snippet.html:63
msgid "Begin to type to filter search fields"
msgstr "Entrez du texte pour filtrer les champs de recherche"
#: ishtar_common/templates/blocks/bs_form_snippet.html:109
#: ishtar_common/templates/widgets/search_input.html:17
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
#: ishtar_common/templates/blocks/bs_form_snippet.html:111
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_new_item.html:16
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qrcode_for_search.html:39
#: ishtar_common/templates/ishtar/manage_basket.html:74
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet.html:58
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: ishtar_common/templates/blocks/comma_list.html:1
msgid "and"
msgstr "et"
#: ishtar_common/templates/blocks/comma_list.html:1
msgid ", "
msgstr ", "
#: ishtar_common/templates/blocks/comma_list.html:1
msgid "."
msgstr "."
#: ishtar_common/templates/blocks/form_flex_snippet.html:12
msgid "Show / hide advanced search"
msgstr "Afficher/cacher la recherche avancée"
#: ishtar_common/templates/error.html:7
msgid "Back to your page"
msgstr "Retour à votre page"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/advanced_shortcut_menu.html:7
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/shortcut_menu.html:7
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/shortcut_menu.html:20
msgid ""
"Simple menu limited to your own items. Be careful only the last 100 items "
"are displayed."
msgstr ""
"Menu simple limité à vos propres éléments. Attention seuls les 100 derniers "
"éléments sont affichés."
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/advanced_shortcut_menu.html:8
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/shortcut_menu.html:8
msgid "Advanced menu"
msgstr "Menu avancé"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/advanced_shortcut_menu.html:8
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/shortcut_menu.html:8
msgid "advanced"
msgstr "avancé"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/advanced_shortcut_menu.html:12
msgid "Search within my items"
msgstr "Rechercher parmi mes éléments"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/advanced_shortcut_menu.html:17
msgid "Search within all items"
msgstr "Rechercher parmi tous les éléments"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/advanced_shortcut_menu.html:31
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/shortcut_menu.html:13
msgid "Refresh current page"
msgstr "Actualiser la page en cours"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/advanced_shortcut_menu.html:51
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/shortcut_menu.html:39
msgid "Unpin"
msgstr "Désépingler"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/base_shortcut_menu.html:20
msgid "No default selection"
msgstr "Pas de sélection par défaut"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/base_shortcut_menu.html:28
msgid ""
"Pin an item in order to constrain default searches with this item. By "
"default only your items are displayed. New created and modified items are "
"auto-pin."
msgstr ""
"Épingler un élément permet de contraindre les recherches par défaut à cet "
"élément. Par défaut seuls vos propres éléments sont listés. Les nouveaux "
"éléments et ceux modifiés sont auto-épinglés."
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/base_shortcut_menu.html:32
msgid "Default selection"
msgstr "Sélection par défaut"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/footer.html:2
#, python-format
msgid ""
"Powered by <a href=\"https://ishtar-archeo.net/\">Ishtar</a> v%(VERSION)s - "
"a free software under AGPL v3 license."
msgstr ""
"Propulsé par <a href=\"https://ishtar-archeo.net/\">Ishtar</a> v%(VERSION)s "
"- logiciel libre sous licence AGPL v3."
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/modify_toolbar.html:1
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image.html:13
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image.html:23
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:53
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_base.html:56
#: ishtar_common/templates/ishtar/organization_form.html:37
#: ishtar_common/templates/ishtar/organization_person_form.html:32
#: ishtar_common/templates/ishtar/person_form.html:43
msgid "Modify"
msgstr "Modifier"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_coordinates.html:7
msgid "X:"
msgstr "X :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_coordinates.html:8
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_coordinates.html:10
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_coordinates.html:13
msgid "error:"
msgstr "erreur :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_coordinates.html:9
msgid "Y:"
msgstr "Y :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_coordinates.html:12
msgid "Z:"
msgstr "Z :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_coordinates.html:15
msgid "SRID"
msgstr "SRID"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_coordinates.html:23
msgid "Polygon source"
msgstr "Source du polygone"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_creation_section.html:4
msgctxt "Sheet"
msgid "Creation"
msgstr "Création"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_creation_section.html:13
msgctxt "Sheet"
msgid "Modification"
msgstr "Modification"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_json.html:3
msgid "Data"
msgstr "Données"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_relation_image.html:33
msgid "Re-generate image"
msgstr "Re-générer l'image"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_relation_image.html:35
msgid "Generate image"
msgstr "Générer l'image"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:64
msgid "Licenses"
msgstr "Licences"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:128
msgctxt "not directory"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:139
msgid "Web"
msgstr "Internet"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:193
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:10
msgid "Related to"
msgstr "Associé à"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:18
msgid ""
"Are you sure to restore to this version? All changes made since this version "
"will be lost."
msgstr ""
"Êtes-vous certain de vouloir revenir à cette version ? Tous les changements "
"réalisés depuis cette version seront perdus."
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:19
msgid "Restore this version"
msgstr "Restaurer cette version"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:40
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:42
msgid "Pin"
msgstr "Épingler"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:42
msgid "Item pined in your shortcut menu."
msgstr "Cet élément a été épinglé dans votre menu de raccourcis."
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:49
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:83
msgid "Export as OpenOffice.org file"
msgstr "Exporter en fichier OpenOffice.org"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:87
msgid "Export as PDF file"
msgstr "Exporter en fichier PDF"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:94
msgid "QR Code"
msgstr "QR Code"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:97
msgid "Permanent link"
msgstr "Lien permanent"
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:108
msgid "Relation between items are not historized."
msgstr "Les relations entre éléments ne sont pas historisées."
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:11
#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:19
msgid "Link"
msgstr "Lien"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:3
msgid "Numbers"
msgstr "Nombres"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:12
msgid "Change"
msgstr "Modifier"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:55
msgid "By years"
msgstr "Par années"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:58
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:96
msgid "Average:"
msgstr "Moyenne :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:65
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:103
msgid "Variance:"
msgstr "Variance :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:72
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:110
msgid "Standard deviation:"
msgstr "Écart-type :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:78
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:116
msgid "Median:"
msgstr "Médiane :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:84
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:122
msgid "Mode:"
msgstr "Mode :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:93
msgid "By operations"
msgstr "Par opérations"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:130
msgid "Created last"
msgstr "Dernières créations"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:142
msgid "Recent changes"
msgstr "Dernières modifications"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:144
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:182
msgid "No data for these criteria."
msgstr "Pas de données pour ces critères."
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:202
msgid "Month"
msgstr "Mois"
#: ishtar_common/templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail_users.html:5
msgid "User type"
msgstr "Type d'utilisateur"
#: ishtar_common/templates/ishtar/form.html:25
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/document.html:24
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/default_wizard.html:43
msgid "Search and select an item in the table"
msgstr "Rechercher et sélectionner un élément dans le tableau"
#: ishtar_common/templates/ishtar/form.html:31
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/document.html:30
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/search_query.html:77
#: ishtar_common/templates/ishtar/formset.html:8
#: ishtar_common/templates/ishtar/formset_import_match.html:98
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_list.html:30
#: ishtar_common/templates/ishtar/merge.html:42
#: ishtar_common/templates/ishtar/simple_form.html:7
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/search.html:32
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/validation_bar.html:6
msgid "Validate"
msgstr "Valider"
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/bookmark_delete.html:5
msgid "Are you sure you want to delete: "
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer : "
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_base.html:24
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_form.html:12
msgid "Modified items"
msgstr "Éléments modifiés"
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_base.html:61
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:126
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:305
#: ishtar_common/templates/ishtar/organization_form.html:40
#: ishtar_common/templates/ishtar/organization_person_form.html:35
#: ishtar_common/templates/ishtar/person_form.html:46
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/validation_bar.html:20
#: ishtar_common/templates/window.html:42
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_new_item.html:6
msgid "Item"
msgstr "Élément"
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_new_item.html:6
msgid "created."
msgstr "créé."
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qrcode_for_search.html:5
msgid "QR Code for this search"
msgstr "QR Code pour cette recherche"
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qrcode_for_search.html:11
msgid "Print the generated QR Code to make it available with a simple scan."
msgstr ""
"Imprimez le QR Code généré pour le rendre disponible avec un simple scan."
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/search_query.html:5
#: ishtar_common/templates/widgets/search_input.html:32
msgid "Bookmark this search"
msgstr "Ajouter cette recherche aux favoris"
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/success.html:21
msgid "Changes made successfully."
msgstr "Modifications faites avec succès."
#: ishtar_common/templates/ishtar/formset_import_match.html:12
#: ishtar_common/templates/ishtar/formset_import_match.html:76
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:6
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:134
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:313
msgid "Back to import list"
msgstr "Retour à la liste des imports"
#: ishtar_common/templates/ishtar/formset_import_match.html:17
#, python-format
msgid ""
"Only %(MAX_FIELDS_REACHED)s out of %(TOTAL)s fields have been displayed.\n"
" Fill these fields and submit the form to reach the other fields."
msgstr ""
"Seuls %(MAX_FIELDS_REACHED)s champs parmi %(TOTAL)s ont été affichés.\n"
" Remplissez ces champs et soumettez le formulaire pour atteindre les "
"autres champs."
#: ishtar_common/templates/ishtar/formset_import_match.html:35
msgid "For"
msgstr "Pour"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_delete.html:8
msgid "The current items are linked to this import:"
msgstr "Les éléments suivants sont associés à cet import :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_delete.html:18
msgid "All these items will be deleted with this import."
msgstr "Tous ces éléments vont être supprimés avec cet import."
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_delete.html:19
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr ?"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_delete.html:22
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_list.html:10
msgid "Autorefresh the table (useful when waiting for an import result)"
msgstr ""
"Rafraîchissement automatique de la table (utile lorsque l'on est en attente "
"d'un résultat d'import)"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:14
msgid "Add/modified"
msgstr "Ajout/modification"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:20
msgid "All lines"
msgstr "Toutes les lignes"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:33
msgid "Already imported"
msgstr "Déjà importé"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:34
msgid "No changes"
msgstr "Pas de changement"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:54
msgid "Go"
msgstr "Aller"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:63
#: ishtar_common/views.py:1298
msgid "Import step by step"
msgstr "Import pas à pas"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:63
msgid "line "
msgstr "ligne "
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:76
msgid "Column"
msgstr "Colonne"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:77
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:34
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:84
msgid "Col."
msgstr "Col."
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:103
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:271
msgid "Raw value"
msgstr "Valeur brute"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:104
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:213
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:273
msgid "New value"
msgstr "Nouvelle valeur"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:120
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:291
msgid "Update source file"
msgstr "Mettre à jour le fichier source"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:148
msgid "No change for this item."
msgstr "Pas de changement pour cet élément."
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:153
msgid "Changes will be made for this item"
msgstr "Des changements vont être faits pour cet élément"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:162
msgid "Objects to be created"
msgstr "Objets qui vont être créés"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:187
msgid "Objects to be updated"
msgstr "Objets qui vont être mis à jour"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:196
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:242
msgid "Matching values"
msgstr "Valeurs correspondantes"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:208
msgid "Updated values"
msgstr "Valeurs mises à jour"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:212
msgid "Old value"
msgstr "Ancienne valeur"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:214
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:233
msgid "Objects matched with no changes"
msgstr "Objets mis en correspondance sans changement"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:263
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:47
msgid "Source file"
msgstr "Fichier source"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:272
msgid "Interpreted value"
msgstr "Valeur interprétée"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:298
msgid "Import this line"
msgstr "Importer cette ligne"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:324
msgid "No modification made to the source file"
msgstr "Pas de modification faite sur ce fichier source"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:325
msgid ""
"Modification to the source file have been made. Save or cancel theses "
"modification before import."
msgstr ""
"Des modifications sur le fichier source ont été faites. Sauvegardez ou "
"annulez ces modifications avant l'import."
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:23
msgid "No pending imports."
msgstr "Pas d'imports en attente."
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:29
msgctxt "file"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:33
msgid "Unmatched items"
msgstr "Éléments sans correspondance"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:35
msgid "Control"
msgstr "Contrôle"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:36
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:65
msgid "Match"
msgstr "Correspondance"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:69
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:72
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_table.html:75
msgctxt "not a directory"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: ishtar_common/templates/ishtar/manage_basket.html:9
msgid "Checking \"Select all\" only selects the current page."
msgstr "Cocher « Tout sélectionner » sélectionne seulement la page courante."
#: ishtar_common/templates/ishtar/manage_basket.html:19
msgid "Basket content"
msgstr "Contenu du panier"
#: ishtar_common/templates/ishtar/merge.html:4
msgid "Merge"
msgstr "Fusionner"
#: ishtar_common/templates/ishtar/merge.html:9
msgid "Every operation on this form is irreversible"
msgstr "Chaque opération sur ce formulaire est irréversible"
#: ishtar_common/templates/ishtar/merge.html:16
msgid "Page "
msgstr "Page "
#: ishtar_common/templates/ishtar/merge.html:28
msgid "Item A"
msgstr "Élément A"
#: ishtar_common/templates/ishtar/merge.html:29
msgid "Item B"
msgstr "Élément B"
#: ishtar_common/templates/ishtar/merge.html:30
msgid "B is a duplicate of A"
msgstr "B est un doublon de A"
#: ishtar_common/templates/ishtar/merge.html:31
msgid "A is a duplicate of B"
msgstr "A est un doublon de B"
#: ishtar_common/templates/ishtar/merge.html:32
msgid "Is not duplicate"
msgstr "N'est pas un doublon"
#: ishtar_common/templates/ishtar/organization_form.html:39
#: ishtar_common/templates/ishtar/organization_person_form.html:34
#: ishtar_common/templates/ishtar/person_form.html:45
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: ishtar_common/templates/ishtar/person_form.html:24
msgid "Contact informations"
msgstr "Coordonnées"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet.html:126
#, python-format
msgid ""
"\n"
" This item has been locked by %(locker)s. Edition is "
"disabled.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Cet élément a été verrouillé par %(locker)s. L'édition est "
"désactivée.\n"
" "
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet.html:133
msgid "You have locked this item."
msgstr "Vous avez verrouillé cet élément."
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_document.html:32
msgid "Web link"
msgstr "Lien Internet"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:21
msgid "Person in the organization"
msgstr "Personnes au sein de l'organisation"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:38
msgid "No person in this organization"
msgstr "Pas de personne au sein de cette organisation"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:61
msgid "General contractor organization of archaeological files"
msgstr "Organisation de l'aménageur des dossiers"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_organization.html:66
msgid "Planning service of archaeological files"
msgstr "Service instructeur des dossiers"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:29
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:39
msgid "Phone type"
msgstr "Type de téléphone"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:52
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:65
msgid "Business address"
msgstr "Adresse professionnelle"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:62
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:79
msgid "Other address"
msgstr "Autre adresse"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:71
msgid "Associated organization"
msgstr "Organisation associée"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:83
msgid "Associated operations as scientist"
msgstr "Opérations associées en tant que responsable scientifique"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:88
msgid "Associated operations as responsible"
msgstr "Opérations associées en tant que responsable"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:93
msgid "Associated operations as collaborator"
msgstr "Opérations associées en tant que collaborateur"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:98
msgid "Operations associees en tant que rapporteur CIRA"
msgstr "Opérations associées en tant que rapporteur CIRA"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:103
msgid "Associated archaeological sites as collaborator"
msgstr "Entités archéologiques associées en tant que collaborateur"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:108
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:6
msgid "In charge of archaeological files"
msgstr "Responsable des dossiers"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:113
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:15
msgid "General contractor of archaeological files"
msgstr "Aménageur des dossiers"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:118
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:24
msgid "Responsible for planning service of archaeological files"
msgstr "Responsable pour le service instructeur des dossiers"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:140
msgid "In charge of treatments"
msgstr "Responsable des traitements"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:145
msgid "In charge of treatment files"
msgstr "Responsable des dossiers de traitement"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:150
msgid "Applicant of treatment files"
msgstr "Demandeur des dossiers de traitement"
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_person.html:155
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:96
msgid "In charge of warehouses"
msgstr "Responsable des lieux de conservation"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/confirm_wizard.html:14
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_done_summary.html:6
msgid "You have entered the following informations:"
msgstr "Vous avez entré les informations suivantes :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/confirm_wizard.html:57
msgid "Would you like to save them?"
msgstr "Voulez-vous sauvegarder ces informations ?"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/default_wizard.html:31
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:33
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/relations_wizard.html:25
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/search.html:39
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/towns_wizard.html:19
msgid "Add/Modify"
msgstr "Ajouter/Modifier"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/default_wizard.html:59
msgid ""
"The form has changed. If you don't validate it, all your changes will be "
"lost."
msgstr ""
"Le formulaire a changé. Si vous ne le validez pas, tous vos changements "
"seront perdus."
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/delete_wizard.html:8
msgid "Are you sure to want to delete theses items?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces éléments ?"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/delete_wizard.html:13
msgid "Are you sure to want to delete this item?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/delete_wizard.html:15
msgid ""
"No rollback is possible. Be careful to scroll to the end of page to check "
"every piece of information."
msgstr ""
"Aucun retour arrière n'est possible. Faite bien attention à descendre "
"jusqu'en bas de la page pour vérifier toutes les informations."
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:14
msgid ""
"Existing parcels from the operation will be automatically added to the "
"archaeological file."
msgstr ""
"Les parcelles existantes de l'opération vont être automatiquement ajoutées "
"au dossier."
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:26
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/relations_wizard.html:20
msgid "all"
msgstr "tout"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:29
msgid "Add all parcels from the archaeological file"
msgstr "Ajouter toutes les parcelles du dossier associé"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/towns_wizard.html:27
msgid "No town set in the associated file."
msgstr "Pas de commune dans le dossier associé."
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/validation_bar.html:13
msgid "Validate and end"
msgstr "Valider et confirmer"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_closing_done.html:4
msgid "Item successfully closed"
msgstr "Élément clos avec succès"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_delete_done.html:4
msgid "Item successfully deleted"
msgstr "Élément supprimé avec succès"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_done.html:6
msgid "Item successfully saved"
msgstr "Élément enregistré avec succès"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_done_summary_2.html:7
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_list_search_result.html:9
msgid "You have saved the following informations:"
msgstr "Vous avez enregistré les informations suivantes :"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_organization_deletion.html:6
msgid "Associated persons"
msgstr "Personnes associées"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_organization_deletion.html:15
msgid "Associated archaeological files"
msgstr "Dossiers associés"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_organization_deletion.html:24
msgid "Operator of archaeological operations"
msgstr "Opérateur des opérations"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_organization_deletion.html:33
msgid "Adminact: operator of archaeological operations"
msgstr "Acte administratif : opérateur des opérations"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:40
msgctxt "phone number"
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:33
msgid "Scientist in charge of archaeological files"
msgstr "Responsable scientifique des dossiers"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:42
msgid "Scientist in charge of archaeological operations"
msgstr "Responsable scientifique des opérations"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:51
msgid "In charge of archaeological operations"
msgstr "Responsable des opérations"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:60
msgid "Rapporteur CIRA des operations"
msgstr "Rapporteur CIRA des opérations"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:69
msgid "Administrativ act: in charge of archaeological operations"
msgstr "Actes administratifs : responsable des opérations"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:78
msgid "Administrativ act: scientist in charge"
msgstr "Actes administratifs : responsable scientifique"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:87
msgid "Administrativ act: signatory"
msgstr "Actes administratifs : signataire"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:104
msgid "Treatments of items"
msgstr "Traitements des éléments"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:108
msgid "downstream"
msgstr "aval"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:113
msgid "upstream"
msgstr "amont"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:122
msgid "Property of items"
msgstr "Propriété des éléments"
#: ishtar_common/templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:131
msgid "Owns parcels"
msgstr "Possède des parcelles"
#: ishtar_common/templates/navbar.html:12
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Basculer la navigation"
#: ishtar_common/templates/navbar.html:34
msgid "Change password"
msgstr "Changement de mot de passe"
#: ishtar_common/templates/navbar.html:37
msgid "Log out"
msgstr "Déconnexion"
#: ishtar_common/templates/navbar.html:43
#: ishtar_common/templates/registration/activate.html:10
#: ishtar_common/templates/registration/login.html:8
#: ishtar_common/templates/registration/login.html:28
#: ishtar_common/templates/registration/password_reset_complete.html:8
msgid "Log in"
msgstr "Connexion"
#: ishtar_common/templates/registration/activate.html:8
msgid "Account successfully activated"
msgstr "Compte créé avec succès"
#: ishtar_common/templates/registration/activate.html:14
msgid "Account activation failed"
msgstr "La création du compte a échoué"
#: ishtar_common/templates/registration/activation_complete.html:6
msgid "You may now login with your username and password."
msgstr ""
"Vous pouvez maintenant vous identifier avec votre identifiant et votre mot "
"de passe."
#: ishtar_common/templates/registration/activation_complete.html:8
msgid "Login now"
msgstr "S'identifier"
#: ishtar_common/templates/registration/activation_email.txt:2
msgid "Activate account at"
msgstr "Activez votre compte sur"
#: ishtar_common/templates/registration/activation_email.txt:6
#, python-format
msgid "Link is valid for %(expiration_days)s days."
msgstr "Ce lien est valide pour %(expiration_days)s jours."
#: ishtar_common/templates/registration/activation_email_subject.txt:1
msgid "Account activation on"
msgstr "Activation du compte sur"
#: ishtar_common/templates/registration/login.html:38
msgid "Forgot password?"
msgstr "Oubli de mot de passe ?"
#: ishtar_common/templates/registration/login.html:38
msgid "Reset it"
msgstr "Réinitialiser"
#: ishtar_common/templates/registration/login.html:39
msgid "Not member?"
msgstr "Non enregistré ?"
#: ishtar_common/templates/registration/login.html:39
#: ishtar_common/templates/registration/registration_form.html:8
msgid "Register"
msgstr "S'enregistrer"
#: ishtar_common/templates/registration/logout.html:6
msgid "Logged out"
msgstr "Déconnecté"
#: ishtar_common/templates/registration/password_change_done.html:6
msgid "Password changed"
msgstr "Mot de passe modifié"
#: ishtar_common/templates/registration/password_change_form.html:10
#: ishtar_common/templates/registration/password_reset_confirm.html:11
#: ishtar_common/templates/registration/password_reset_form.html:11
#: ishtar_common/templates/registration/registration_form.html:10
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
#: ishtar_common/templates/registration/password_reset_complete.html:6
msgid "Password reset successfully"
msgstr "Mot de passe réinitialisé"
#: ishtar_common/templates/registration/password_reset_confirm.html:17
msgid "Password reset failed"
msgstr "La réinitialisation du mot de passe a échoué"
#: ishtar_common/templates/registration/password_reset_done.html:6
msgid "Email with password reset instructions has been sent."
msgstr ""
"Un courriel avec les instructions pour la réinitialisation du mot de passe a "
"été envoyé."
#: ishtar_common/templates/registration/password_reset_email.html:2
#, python-format
msgid "Reset password at %(site_name)s"
msgstr "Remise à zéro du mot de passe pour %(site_name)s"
#: ishtar_common/templates/registration/password_reset_form.html:7
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
#: ishtar_common/templates/registration/registration_complete.html:6
msgid "You are now registered. Activation email sent."
msgstr ""
"Vous êtes maintenant enregistré. Un courriel d'activation de votre compte "
"vous a été envoyé."
#: ishtar_common/templates/welcome.html:3
msgid ""
"Welcome in Ishtar, open source software for management and inventory of "
"archaeological data"
msgstr ""
"Bienvenue dans Ishtar, logiciel libre de gestion et d'inventaire en "
"archéologie"
#: ishtar_common/templates/welcome.html:9
msgid "Some useful links:"
msgstr "Quelques liens utiles :"
#: ishtar_common/templates/welcome.html:11
msgid "Presentation site and blog"
msgstr "Site de présentation et blog"
#: ishtar_common/templates/welcome.html:11
msgid "stay tuned with Ishtar news!"
msgstr "restez à l'écoute des nouvelles concernant Ishtar !"
#: ishtar_common/templates/welcome.html:12
msgid "Admin interface"
msgstr "Interface d'administration"
#: ishtar_common/templates/welcome.html:12
msgid "for admin only."
msgstr "seulement pour les administrateurs."
#: ishtar_common/templates/welcome.html:13
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: ishtar_common/templates/welcome.html:13
msgid ""
"need help? find a new bug? a fantastic feature to propose? Here is the place "
"to go."
msgstr ""
"besoin d'aide ? un nouveau bug à signaler ? une nouvelle fonctionnalité "
"révolutionnaire à proposer ? C'est là qu'il faut aller."
#: ishtar_common/templates/welcome.html:14
msgid "Source code"
msgstr "Dépôt de code source"
#: ishtar_common/templates/welcome.html:14
msgid "tickets"
msgstr "tickets"
#: ishtar_common/templates/welcome.html:14
msgid "where the magic happens."
msgstr "c'est là que la magie opère."
#: ishtar_common/templates/widgets/image_input.html:19
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
#: ishtar_common/templates/widgets/search_input.html:12
msgid "Criteria"
msgstr "Critère"
#: ishtar_common/templates/widgets/search_input.html:25
msgid "Pin the current search"
msgstr "Épingler la recherche actuelle"
#: ishtar_common/templates/widgets/search_input.html:38
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marque-pages"
#: ishtar_common/templates/widgets/search_input.html:47
msgid "Generate a QR Code"
msgstr "Générer un QR Code"
#: ishtar_common/templatetags/window_tables.py:94 ishtar_common/widgets.py:1124
msgid "No results"
msgstr "Pas de résultats"
#: ishtar_common/templatetags/window_tables.py:95 ishtar_common/widgets.py:1125
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
#: ishtar_common/utils.py:171 ishtar_common/views.py:87
msgid "You don't have sufficient permissions to do this action."
msgstr ""
"Vous n'avez pas les permissions suffisantes pour effectuer cette action."
#: ishtar_common/utils.py:557
msgid " (...)"
msgstr " (...)"
#: ishtar_common/utils.py:634
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: ishtar_common/utils.py:635
msgid "Load another random image?"
msgstr "Charger une autre image au hasard ?"
#: ishtar_common/utils.py:1472
msgid "The maximum supported file size is {} Mo."
msgstr "La taille maximale supportée pour le fichier est de {} Mo."
#: ishtar_common/views.py:113
msgid ""
"PROJECT_SLUG is set to \"default\". Change it in your local_settings (or ask "
"your admin to do it)."
msgstr ""
"Le « slug » du profil actuellement utilisé a été laissé à la valeur « "
"default ». Changez-le sur la page d'administration (ou demandez à un "
"administrateur de le faire)."
#: ishtar_common/views.py:118
msgid ""
"The slug of your current profile is set to \"default\". Change it on the "
"administration page (or ask your admin to do it)."
msgstr ""
"PROJECT_SLUG a été laissé à la valeur « default ». Changez-le dans le "
"fichier local_settings (ou demandez à un administrateur de le faire)."
#: ishtar_common/views.py:144
msgid "New person"
msgstr "Ajouter une personne"
#: ishtar_common/views.py:152
msgid "Person modification"
msgstr "Modifier une personne"
#: ishtar_common/views.py:169
msgid "Person deletion"
msgstr "Supprimer une personne"
#: ishtar_common/views.py:190
msgid "New organization"
msgstr "Ajouter une organisation"
#: ishtar_common/views.py:197
msgid "Organization modification"
msgstr "Modifier une organisation"
#: ishtar_common/views.py:215
msgid "Organization deletion"
msgstr "Supprimer une organisation"
#: ishtar_common/views.py:238
msgid "Account management"
msgstr "Gérer les comptes"
#: ishtar_common/views.py:244
msgid "Account deletion"
msgstr "Supprimer un compte"
#: ishtar_common/views.py:806 ishtar_common/views_item.py:149
msgid "Operation not permitted."
msgstr "Opération non permise."
#: ishtar_common/views.py:1643
msgid "Col. "
msgstr "Col. "
#: ishtar_common/views.py:1649 ishtar_common/views.py:1661
msgid "* empty *"
msgstr "* vide *"
#: ishtar_common/views.py:1702
msgid "Link unmatched items"
msgstr "Associer les éléments non rapprochés"
#: ishtar_common/views.py:1737
msgid "Delete import"
msgstr "Supprimer un import"
#: ishtar_common/views.py:1776
msgid "Merge persons"
msgstr "Fusionner des personnes"
#: ishtar_common/views.py:1800
msgid "Select the main person"
msgstr "Choisir la personne principale"
#: ishtar_common/views.py:1809
msgid "Merge organization"
msgstr "Fusionner des organisations"
#: ishtar_common/views.py:1819
msgid "Select the main organization"
msgstr "Sélectionner l'organisation principale"
#: ishtar_common/views.py:1859 ishtar_common/views.py:1875
msgid "Corporation manager"
msgstr "Représentant de la personne morale"
#: ishtar_common/views.py:1897
msgid "Document: search"
msgstr "Document : recherche"
#: ishtar_common/views.py:1917
msgid "Document creation"
msgstr "Document : création"
#: ishtar_common/views.py:1959
msgid "Document modification"
msgstr "Document : modification"
#: ishtar_common/views.py:1991
msgid "Main image for"
msgstr "Image principale pour"
#: ishtar_common/views.py:2005
msgid "Document deletion"
msgstr "Document : suppression"
#: ishtar_common/views.py:2045
msgid "Error on your template"
msgstr "Erreur sur votre patron"
#: ishtar_common/views.py:2147
msgid "Delete bookmark"
msgstr "Supprimer le marque page"
#: ishtar_common/views.py:2170
msgid "Bookmark - Delete"
msgstr "Marque page - Suppression"
#: ishtar_common/views.py:2219
msgid "Some items have been locked by other users."
msgstr "Des éléments ont été verrouillés par d'autres utilisateurs."
#: ishtar_common/views.py:2221
msgid "Some items are locked."
msgstr "Des éléments sont verrouillés."
#: ishtar_common/views.py:2225
msgid "Not available"
msgstr "Non disponible"
#: ishtar_common/views.py:2226
msgid "Action not available for these items."
msgstr "Action non disponible pour ces éléments."
#: ishtar_common/views.py:2341
msgid "lock/unlock"
msgstr "verrouiller/déverrouiller"
#: ishtar_common/views_item.py:155
#, python-format
msgid "New %s"
msgstr "Nouveau %s"
#: ishtar_common/views_item.py:694
msgctxt "key for text search"
msgid "today"
msgstr "aujourdhui"
#: ishtar_common/widgets.py:174
msgid "The character \" is not accepted."
msgstr "Le caractère \" n'est pas accepté."
#: ishtar_common/widgets.py:562
msgid "{} is not a valid key for {}"
msgstr "{} n’est pas une valeur valide pour {}"
#: ishtar_common/widgets.py:663 ishtar_common/widgets.py:802
#: ishtar_common/widgets.py:917
msgid "Search..."
msgstr "Recherche..."
#: ishtar_common/widgets.py:738
msgid "Previous value:"
msgstr "Valeur précédente :"
#: ishtar_common/widgets.py:1126
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
#: ishtar_common/wizards.py:189
msgid "Permission error: you cannot do this action."
msgstr "Erreur de permission : vous ne pouvez pas faire cette action."
#: ishtar_common/wizards.py:461
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimé"
#: ishtar_common/wizards.py:1690
msgid "{} deleted."
msgstr "{} supprimé(e)(s)."
#: ishtar_common/wizards.py:1926
#, python-format
msgid "[%(app_name)s] Account creation/modification"
msgstr "[%(app_name)s] Création/modification du compte"
#: overload_translation/models.py:8
msgid "Translation context"
msgstr "Contexte de traduction"
#: overload_translation/models.py:10
msgid "Translation"
msgstr "Traduction"
#: overload_translation/models.py:11
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#: overload_translation/models.py:15
msgid "Translation overload"
msgstr "Surcharge de traduction"
#: overload_translation/models.py:16
msgid "Translations overload"
msgstr "Surcharges de traductions"
#~ msgctxt "key for text search"
#~ msgid "modified-since"
#~ msgstr "modifie-depuis"
#~ msgid "warehouse"
#~ msgstr "depot"
#~ msgid "New warehouse"
#~ msgstr "Nouveau dépôt"
#~ msgid "New author"
#~ msgstr "Nouvel auteur"
#~ msgid "Modified since"
#~ msgstr "Modifié depuis"
|