diff options
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_context_records.po')
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_context_records.po | 156 |
1 files changed, 78 insertions, 78 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po index 29e31a65a..bf8026f8b 100644 --- a/translations/fr/archaeological_context_records.po +++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" msgid "Point" msgstr "Point" -#: admin.py:51 models.py:323 +#: admin.py:51 models.py:324 msgid "Polygon" msgstr "Polygone" -#: forms.py:50 forms.py:56 models.py:265 models.py:665 wizards.py:77 +#: forms.py:50 forms.py:56 models.py:266 models.py:666 wizards.py:77 msgid "Operation" msgstr "Opération" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 010 - Choix de l'opération" msgid "Full text search" msgstr "Recherche en texte intégral" -#: forms.py:65 forms.py:157 models.py:270 models.py:630 +#: forms.py:65 forms.py:157 models.py:271 models.py:631 msgid "ID" msgstr "Identifiant" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Année de l'opération" msgid "Operation's number (index by year)" msgstr "Numéro de l'opération (index par année)" -#: forms.py:76 models.py:268 +#: forms.py:76 models.py:269 msgid "Archaeological site" msgstr "Entité archéologique" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Entité archéologique" msgid "Search within related operations" msgstr "Rechercher parmi les opérations liées" -#: forms.py:84 forms.py:272 models.py:64 +#: forms.py:84 forms.py:275 models.py:64 msgid "Period" msgstr "Période" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)" msgid "Search within relations" msgstr "Rechercher parmi les relations" -#: forms.py:118 forms.py:367 views.py:96 +#: forms.py:118 forms.py:370 views.py:96 msgid "Context record search" msgstr "Rechercher une Unité d'Enregistrement" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Général" msgid "Context record - 020 - General" msgstr "Unité d'enregistrement - 020 - Général" -#: forms.py:151 models.py:229 models.py:263 models.py:632 +#: forms.py:151 models.py:229 models.py:264 models.py:633 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" @@ -101,52 +101,52 @@ msgstr "Parcelle" msgid "Only the items associated to the operation can be selected." msgstr "Seuls les éléments associés à l'opération peuvent être sélectionnés." -#: forms.py:159 models.py:271 models.py:633 +#: forms.py:159 models.py:272 models.py:634 #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:45 msgid "Description" msgstr "Description" -#: forms.py:161 models.py:272 +#: forms.py:161 models.py:273 msgid "General comment" msgstr "Commentaire général" -#: forms.py:164 models.py:318 +#: forms.py:164 models.py:319 msgid "Excavation technique" msgstr "Méthode de fouille" -#: forms.py:165 models.py:276 +#: forms.py:165 models.py:277 msgid "Length (m)" msgstr "Taille (m)" -#: forms.py:166 models.py:277 +#: forms.py:166 models.py:278 msgid "Width (m)" msgstr "Largeur (m)" -#: forms.py:167 models.py:278 +#: forms.py:167 models.py:279 msgid "Thickness (m)" msgstr "Épaisseur (m)" -#: forms.py:168 models.py:280 +#: forms.py:168 models.py:281 msgid "Diameter (m)" msgstr "Diamètre (m)" -#: forms.py:169 models.py:281 +#: forms.py:169 models.py:282 msgid "Depth (m)" msgstr "Profondeur (m)" -#: forms.py:171 models.py:283 +#: forms.py:171 models.py:284 msgid "Depth of appearance (m)" msgstr "Profondeur d'apparition (m)" -#: forms.py:172 forms.py:387 models.py:292 models.py:631 +#: forms.py:172 forms.py:390 models.py:293 models.py:632 msgid "Context record type" msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement" -#: forms.py:174 models.py:273 +#: forms.py:174 models.py:274 msgid "Opening date" msgstr "Date d'ouverture" -#: forms.py:176 models.py:275 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:106 +#: forms.py:176 models.py:276 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:106 msgid "Closing date" msgstr "Date de clôture" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Date de clôture" msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: forms.py:182 models.py:285 +#: forms.py:182 models.py:286 msgid "Location" msgstr "Lieu" @@ -162,120 +162,120 @@ msgstr "Lieu" msgid "Image" msgstr "Image" -#: forms.py:261 +#: forms.py:264 msgid "This ID already exists for this operation." msgstr "Cet identifiant existe déjà pour cette opération." -#: forms.py:267 forms.py:288 models.py:75 +#: forms.py:270 forms.py:291 models.py:75 msgid "Dating" msgstr "Datation" -#: forms.py:273 models.py:65 +#: forms.py:276 models.py:65 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:274 models.py:66 +#: forms.py:277 models.py:66 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: forms.py:275 models.py:69 +#: forms.py:278 models.py:69 msgid "Quality" msgstr "Qualité" -#: forms.py:276 models.py:43 models.py:67 +#: forms.py:279 models.py:43 models.py:67 msgid "Dating type" msgstr "Type de datation" -#: forms.py:289 +#: forms.py:292 msgid "Context record - 030 - Dating" msgstr "Unité d'enregistrement - 030 - Datation" -#: forms.py:299 ishtar_menu.py:29 models.py:89 models.py:708 +#: forms.py:302 ishtar_menu.py:29 models.py:89 models.py:709 msgid "Context record" msgstr "Unité d'Enregistrement" -#: forms.py:315 +#: forms.py:318 msgid "Relations" msgstr "Relations" -#: forms.py:316 +#: forms.py:319 msgid "Context record - 050 - Relations" msgstr "Unité d'enregistrement - 050 - Relations" -#: forms.py:321 forms.py:332 models.py:295 +#: forms.py:324 forms.py:335 models.py:296 #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:59 msgid "Interpretation" msgstr "Interprétation" -#: forms.py:328 +#: forms.py:331 msgid "Comments on dating" msgstr "Commentaire relatif à la datation" -#: forms.py:330 models.py:294 +#: forms.py:333 models.py:295 msgid "Filling" msgstr "Remplissage" -#: forms.py:334 models.py:315 +#: forms.py:337 models.py:316 msgid "Activity" msgstr "Activité" -#: forms.py:336 models.py:313 +#: forms.py:339 models.py:314 msgid "Identification" msgstr "Identification" -#: forms.py:338 models.py:298 +#: forms.py:341 models.py:299 msgid "TAQ" msgstr "TAQ" -#: forms.py:339 models.py:302 +#: forms.py:342 models.py:303 msgid "Estimated TAQ" msgstr "TAQ estimé" -#: forms.py:341 models.py:305 +#: forms.py:344 models.py:306 msgid "TPQ" msgstr "TPQ" -#: forms.py:342 models.py:309 +#: forms.py:345 models.py:310 msgid "Estimated TPQ" msgstr "TPQ estimé" -#: forms.py:352 +#: forms.py:355 msgid "Operation search" msgstr "Rechercher une opération" -#: forms.py:354 +#: forms.py:357 msgid "You should select an operation." msgstr "Vous devez sélectionner une Opération." -#: forms.py:359 +#: forms.py:362 msgid "Would you like to delete this context record?" msgstr "Voulez-vous supprimer cette Unité d'Enregistrement ?" -#: forms.py:369 +#: forms.py:372 msgid "You should select a context record." msgstr "Vous devez sélectionner une Unité d'Enregistrement." -#: forms.py:374 +#: forms.py:377 msgid "Year of the operation" msgstr "Année de l'opération" -#: forms.py:376 +#: forms.py:379 msgid "Numeric reference" msgstr "Référence numérique" -#: forms.py:383 +#: forms.py:386 msgid "Town of the operation" msgstr "Commune de l'opération" -#: forms.py:385 +#: forms.py:388 msgid "Period of the context record" msgstr "Période de l'Unité d'Enregistrement" -#: forms.py:400 +#: forms.py:403 msgid "Documentation search" msgstr "Rechercher une documentation" -#: forms.py:402 +#: forms.py:405 msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Type de documentation" msgid "Documentation types" msgstr "Types de documentation" -#: models.py:220 models.py:634 +#: models.py:220 models.py:635 msgid "Periods" msgstr "Périodes" @@ -407,15 +407,15 @@ msgstr "Identifiant" msgid "External ID is set automatically" msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement" -#: models.py:286 +#: models.py:287 msgid "A short description of the location of the context record" msgstr "Une courte description de la localisation de l'Unité d'Enregistrement" -#: models.py:290 +#: models.py:291 msgid "Comment on datings" msgstr "Commentaire relatif aux datations" -#: models.py:299 +#: models.py:300 msgid "" "\"Terminus Ante Quem\" the context record can't have been created after this " "date" @@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "" "« Terminus Ante Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée " "après cette date." -#: models.py:303 +#: models.py:304 msgid "Estimation of a \"Terminus Ante Quem\"" msgstr "Estimation d'un « Terminus Ante Quem »." -#: models.py:306 +#: models.py:307 msgid "" "\"Terminus Post Quem\" the context record can't have been created before " "this date" @@ -435,96 +435,96 @@ msgstr "" "« Terminus Post Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée " "avant cette date." -#: models.py:310 +#: models.py:311 msgid "Estimation of a \"Terminus Post Quem\"" msgstr "Estimation d'un « Terminus Post Quem »." -#: models.py:321 +#: models.py:322 msgid "Point (2D)" msgstr "Point (2D)" -#: models.py:322 +#: models.py:323 msgid "Point (3D)" msgstr "Point (3D)" -#: models.py:324 +#: models.py:325 msgid "Images" msgstr "Images" -#: models.py:326 +#: models.py:327 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models.py:337 models.py:338 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4 +#: models.py:338 models.py:339 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4 msgid "Context Record" msgstr "Unité d'Enregistrement" -#: models.py:354 +#: models.py:355 msgctxt "short" msgid "Context record" msgstr "UE" -#: models.py:561 models.py:584 models.py:629 +#: models.py:562 models.py:585 models.py:630 msgid "Relation type" msgstr "Type de relation" -#: models.py:562 +#: models.py:563 msgid "Relation types" msgstr "Types de relation" -#: models.py:579 +#: models.py:580 msgid "ID (left)" msgstr "Identifiant (gauche)" -#: models.py:580 +#: models.py:581 msgid "Context record type (left)" msgstr "Type d'UE (gauche)" -#: models.py:581 +#: models.py:582 msgid "Parcel (left)" msgstr "Parcelle (gauche)" -#: models.py:582 +#: models.py:583 msgid "Description (left)" msgstr "Description (gauche)" -#: models.py:583 +#: models.py:584 msgid "Periods (left)" msgstr "Périodes (gauche)" -#: models.py:585 +#: models.py:586 msgid "ID (right)" msgstr "Identifiant (droit)" -#: models.py:586 +#: models.py:587 msgid "Context record type (right)" msgstr "Type d'UE (droite)" -#: models.py:587 +#: models.py:588 msgid "Parcel (right)" msgstr "Parcelle (droite)" -#: models.py:588 +#: models.py:589 msgid "Description (right)" msgstr "Description (droite)" -#: models.py:589 +#: models.py:590 msgid "Periods (right)" msgstr "Périodes (droite)" -#: models.py:598 +#: models.py:599 msgid "Record relation" msgstr "Relation entre Unités d'Enregistrement" -#: models.py:599 +#: models.py:600 msgid "Record relations" msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement" -#: models.py:693 +#: models.py:694 msgid "Context record documentation" msgstr "Documentation d'une Unité d'Enregistrement" -#: models.py:694 +#: models.py:695 msgid "Context record documentations" msgstr "Documentations des Unités d'Enregistrement" |
