summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ishtar_common
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ishtar_common')
-rw-r--r--ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po261
1 files changed, 138 insertions, 123 deletions
diff --git a/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 5291ab4ff..923126974 100644
--- a/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-15 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-21 00:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-09\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -54,8 +54,7 @@ msgstr "Confirmation"
#: forms.py:80
msgid "Are you sure you want to delete?"
-msgstr ""
-"Êtes vous sûr de vouloir supprimer ?"
+msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ?"
#: forms.py:88
msgid "There are identical items."
@@ -73,12 +72,12 @@ msgstr "Vous devez sélectionner un élément."
msgid "Add a new item"
msgstr "Ajouter un nouvel élément"
-#: forms.py:164 models.py:672
+#: forms.py:164 models.py:739
msgid "Template"
msgstr "Patron"
#: forms_common.py:42 forms_common.py:104 forms_common.py:185
-#: forms_common.py:190 models.py:721 models.py:976
+#: forms_common.py:190 models.py:788 models.py:1043
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:17
#: templates/ishtar/sheet_person.html:20 templates/ishtar/sheet_person.html:30
msgid "Town"
@@ -102,68 +101,68 @@ msgstr ""
"<p class='example'>Par exemple tapez « saint denis 93 » pour obtenir la "
"commune Saint-Denis dans le département français de Seine-Saint-Denis.</p>"
-#: forms_common.py:56 forms_common.py:354 ishtar_menu.py:30 models.py:794
-#: models.py:861 models.py:901 templates/ishtar/sheet_person.html:6
+#: forms_common.py:56 forms_common.py:354 ishtar_menu.py:30 models.py:861
+#: models.py:928 models.py:968 templates/ishtar/sheet_person.html:6
msgid "Person"
msgstr "Individu"
-#: forms_common.py:92 forms_common.py:152 ishtar_menu.py:42 models.py:746
+#: forms_common.py:92 forms_common.py:152 ishtar_menu.py:42 models.py:813
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:6
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#: forms_common.py:94 forms_common.py:130 forms_common.py:148
-#: forms_common.py:177 models.py:671 models.py:741 models.py:787 models.py:962
-#: templates/ishtar/sheet_organization.html:12
+#: forms_common.py:177 models.py:738 models.py:808 models.py:854
+#: models.py:1029 templates/ishtar/sheet_organization.html:12
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:25
#: templates/ishtar/sheet_person.html:12 templates/ishtar/sheet_person.html:26
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: forms_common.py:96 models.py:735
+#: forms_common.py:96 models.py:802
msgid "Organization type"
msgstr "Type d'organisation"
-#: forms_common.py:98 forms_common.py:179 models.py:716
+#: forms_common.py:98 forms_common.py:179 models.py:783
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:14
#: templates/ishtar/sheet_person.html:17 templates/ishtar/sheet_person.html:27
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: forms_common.py:100 forms_common.py:181 models.py:717
+#: forms_common.py:100 forms_common.py:181 models.py:784
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:15
#: templates/ishtar/sheet_person.html:18 templates/ishtar/sheet_person.html:28
msgid "Address complement"
msgstr "Complément d'adresse"
-#: forms_common.py:102 forms_common.py:183 models.py:719
+#: forms_common.py:102 forms_common.py:183 models.py:786
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:16
#: templates/ishtar/sheet_person.html:19 templates/ishtar/sheet_person.html:29
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
-#: forms_common.py:105 forms_common.py:186 models.py:722
+#: forms_common.py:105 forms_common.py:186 models.py:789
msgid "Country"
msgstr "Pays"
#: forms_common.py:107 forms_common.py:150 forms_common.py:188
-#: forms_common.py:240 models.py:727 templates/ishtar/sheet_person.html:15
+#: forms_common.py:240 models.py:794 templates/ishtar/sheet_person.html:15
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
-#: forms_common.py:108 forms_common.py:189 models.py:724
+#: forms_common.py:108 forms_common.py:189 models.py:791
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:18
#: templates/ishtar/sheet_person.html:21 templates/ishtar/sheet_person.html:31
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
-#: forms_common.py:109 models.py:725
+#: forms_common.py:109 models.py:792
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:19
#: templates/ishtar/sheet_person.html:22 templates/ishtar/sheet_person.html:32
msgid "Mobile phone"
msgstr "Téléphone portable"
-#: forms_common.py:131 forms_common.py:151 models.py:743 models.py:925
+#: forms_common.py:131 forms_common.py:151 models.py:810 models.py:992
#: templates/sheet_ope.html:85 templates/sheet_ope.html.py:105
#: templates/sheet_ope.html:126 templates/ishtar/sheet_organization.html:27
#: templates/ishtar/sheet_person.html:42 templates/ishtar/sheet_person.html:95
@@ -175,7 +174,7 @@ msgstr "Type"
msgid "Organization search"
msgstr "Recherche d'organisations"
-#: forms_common.py:149 forms_common.py:175 models.py:785
+#: forms_common.py:149 forms_common.py:175 models.py:852
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:26
#: templates/ishtar/sheet_person.html:13
msgid "Surname"
@@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "Recherche d'individus"
msgid "Identity"
msgstr "Identité"
-#: forms_common.py:174 forms_common.py:311 models.py:784 models.py:924
+#: forms_common.py:174 forms_common.py:311 models.py:851 models.py:991
#: templates/sheet_ope.html:104 templates/ishtar/sheet_person.html:94
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:5
msgid "Title"
@@ -199,7 +198,7 @@ msgstr "Titre"
msgid "Current organization"
msgstr "Organisation actuelle"
-#: forms_common.py:199 forms_common.py:222 forms_common.py:225 models.py:771
+#: forms_common.py:199 forms_common.py:222 forms_common.py:225 models.py:838
msgid "Person type"
msgstr "Type d'individu"
@@ -231,7 +230,7 @@ msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà."
msgid "Send the new password by email?"
msgstr "Envoyer le nouveau mot de passe par courriel ?"
-#: forms_common.py:291 forms_common.py:303 models.py:977
+#: forms_common.py:291 forms_common.py:303 models.py:1044
#: templates/ishtar/sheet_person.html:72
msgid "Towns"
msgstr "Communes"
@@ -244,23 +243,23 @@ msgstr "Il y a des communes identiques."
msgid "Documentation informations"
msgstr "Information sur le document"
-#: forms_common.py:313 forms_common.py:332 models.py:920
+#: forms_common.py:313 forms_common.py:332 models.py:987
msgid "Source type"
msgstr "Type de source"
-#: forms_common.py:315 models.py:929
+#: forms_common.py:315 models.py:996
msgid "Numerical ressource (web address)"
msgstr "Ressource numérique (adresse web)"
-#: forms_common.py:316 models.py:931
+#: forms_common.py:316 models.py:998
msgid "Receipt date"
msgstr "Date de réception"
-#: forms_common.py:318 models.py:933
+#: forms_common.py:318 models.py:1000
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
-#: forms_common.py:329 forms_common.py:348 forms_common.py:379 models.py:906
+#: forms_common.py:329 forms_common.py:348 forms_common.py:379 models.py:973
#: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:124
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
@@ -269,7 +268,7 @@ msgstr "Auteur"
msgid "Would you like to delete this documentation?"
msgstr "Voulez vous supprimer ce document ?"
-#: forms_common.py:355 models.py:897 models.py:903
+#: forms_common.py:355 models.py:964 models.py:970
msgid "Author type"
msgstr "Type d'auteur"
@@ -281,7 +280,7 @@ msgstr "Sélection d'auteur"
msgid "There are identical authors."
msgstr "Il y a des auteurs identiques."
-#: forms_common.py:389 models.py:907 models.py:926
+#: forms_common.py:389 models.py:974 models.py:993
#: templates/sheet_ope.html:106
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7
msgid "Authors"
@@ -303,7 +302,7 @@ msgstr "Modification"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: ishtar_menu.py:57 views.py:119
+#: ishtar_menu.py:57 views.py:121
msgid "Account management"
msgstr "Gestion des comptes"
@@ -319,7 +318,7 @@ msgstr "Un élément sélectionné n'est pas valide."
msgid "This item already exist."
msgstr "Cet élément existe déjà."
-#: models.py:202 models.py:548 models.py:704
+#: models.py:202 models.py:548 models.py:771
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
@@ -331,7 +330,7 @@ msgstr "Identifiant textuel"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: models.py:206 models.py:675
+#: models.py:206 models.py:742
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
@@ -359,161 +358,154 @@ msgstr "Ordre"
msgid "Wizard step"
msgstr "Étape de l'assistant"
-#: models.py:596 templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83
-#: templates/ishtar/sheet_person.html:39 templates/ishtar/sheet_person.html:68
-#: templates/ishtar/sheet_person.html:93
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:94
-msgid "Year"
-msgstr "Année"
+#: models.py:643 models.py:674
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
-#: models.py:599 models.py:608 models.py:705
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:105
+#: models.py:650 models.py:772
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:135
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail_users.html:26
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: models.py:607 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:100
-msgid "Month"
-msgstr "Mois"
-
-#: models.py:670
+#: models.py:737
msgid "Administrative Act"
msgstr "Acte administratif"
-#: models.py:673
+#: models.py:740
msgid "Associated object"
msgstr "Objet associé"
-#: models.py:678
+#: models.py:745
msgid "Document template"
msgstr "Patron de document"
-#: models.py:679
+#: models.py:746
msgid "Document templates"
msgstr "Patrons de documents"
-#: models.py:708
+#: models.py:775
msgid "Department"
msgstr "Département"
-#: models.py:709
+#: models.py:776
msgid "Departments"
msgstr "Départements"
-#: models.py:736
+#: models.py:803
msgid "Organization types"
msgstr "Types d'organisation"
-#: models.py:747
+#: models.py:814
msgid "Organizations"
msgstr "Organisations"
-#: models.py:749
+#: models.py:816
msgid "Can view all Organization"
msgstr "Peut voir toutes les Organisations"
-#: models.py:750
+#: models.py:817
msgid "Can view own Organization"
msgstr "Peut voir sa propre Organisation"
-#: models.py:751
+#: models.py:818
msgid "Can add own Organization"
msgstr "Peut ajouter sa propre Organisation"
-#: models.py:752
+#: models.py:819
msgid "Can change own Organization"
msgstr "Peut changer sa propre Organisation"
-#: models.py:753
+#: models.py:820
msgid "Can delete own Organization"
msgstr "Peut supprimer sa propre Organisation"
-#: models.py:768
+#: models.py:835
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
-#: models.py:772
+#: models.py:839
msgid "Person types"
msgstr "Types d'individu"
-#: models.py:777
+#: models.py:844
msgid "Mr"
msgstr "M."
-#: models.py:778
+#: models.py:845
msgid "Miss"
msgstr "Mlle"
-#: models.py:779
+#: models.py:846
msgid "Mrs"
msgstr "Mme"
-#: models.py:780
+#: models.py:847
msgid "Doctor"
msgstr "Dr."
-#: models.py:788 models.py:823
+#: models.py:855 models.py:890
msgid "Types"
msgstr "Types"
-#: models.py:791
+#: models.py:858
msgid "Is attached to"
msgstr "Est rattaché à"
-#: models.py:795
+#: models.py:862
msgid "Persons"
msgstr "Individus"
-#: models.py:797
+#: models.py:864
msgid "Can view all Person"
msgstr "Peut voir toutes les Personnes"
-#: models.py:798
+#: models.py:865
msgid "Can view own Person"
msgstr "Peut voir sa propre Personne"
-#: models.py:799
+#: models.py:866
msgid "Can add own Person"
msgstr "Peut ajouter sa propre Personne"
-#: models.py:800
+#: models.py:867
msgid "Can change own Person"
msgstr "Peut changer sa propre Personne"
-#: models.py:801
+#: models.py:868
msgid "Can delete own Person"
msgstr "Peut supprimer sa propre Personne"
-#: models.py:865
+#: models.py:932
msgid "Ishtar user"
msgstr "Utilisateur d'Ishtar"
-#: models.py:866
+#: models.py:933
msgid "Ishtar users"
msgstr "Utilisateurs d'Ishtar"
-#: models.py:898
+#: models.py:965
msgid "Author types"
msgstr "Types d'auteur"
-#: models.py:921
+#: models.py:988
msgid "Source types"
msgstr "Types de source"
-#: models.py:934 templates/ishtar/sheet_person.html:40
+#: models.py:1001 templates/ishtar/sheet_person.html:40
#: templates/ishtar/sheet_person.html:67
msgid "Ref."
msgstr "Réf."
-#: models.py:936
+#: models.py:1003
msgid "Internal reference"
msgstr "Référence interne"
-#: models.py:963
+#: models.py:1030
msgid "Surface (m²)"
msgstr "Area (m²)"
-#: models.py:964 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107
+#: models.py:1031 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107
msgid "Localisation"
msgstr "Localisation"
@@ -521,78 +513,78 @@ msgstr "Localisation"
msgid " (...)"
msgstr " (...)"
-#: views.py:79
+#: views.py:81
msgid "New person"
msgstr "Nouvelle personne"
-#: views.py:87
+#: views.py:89
msgid "Person modification"
msgstr "Modification d'une personne"
-#: views.py:93
+#: views.py:95
msgid "Person deletion"
msgstr "Suppresion de personne"
-#: views.py:99
+#: views.py:101
msgid "New organization"
msgstr "Nouvelle organisation"
-#: views.py:106
+#: views.py:108
msgid "Organization modification"
msgstr "Modification d'une organisation"
-#: views.py:112
+#: views.py:114
msgid "Organization deletion"
msgstr "Suppresion d'une organisation"
-#: views.py:209
+#: views.py:211
msgid "True"
msgstr "Oui"
-#: views.py:211
+#: views.py:213
msgid "False"
msgstr "Non"
-#: views.py:434 templates/base.html:75
+#: views.py:436 templates/base.html:75
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:35
#: templates/ishtar/sheet_person.html:57 templates/ishtar/sheet_person.html:83
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: views.py:644 views.py:691
+#: views.py:646 views.py:693
msgid "Operation not permitted."
msgstr "Opération non permise"
-#: views.py:646
+#: views.py:648
#, python-format
msgid "New %s"
msgstr "Nouveau %s"
-#: views.py:708 views.py:746
+#: views.py:710 views.py:766
msgid "Archaeological files"
msgstr "Dossiers archéologiques"
-#: views.py:709 views.py:750
+#: views.py:711 views.py:770
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
-#: views.py:711 views.py:755
+#: views.py:713 views.py:775
msgid "Context records"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
-#: views.py:713 views.py:760
+#: views.py:715 views.py:780
msgid "Finds"
msgstr "Mobilier"
-#: widgets.py:322
+#: widgets.py:326
msgid "No results"
msgstr "Pas de résultats"
-#: widgets.py:323
+#: widgets.py:327
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
-#: widgets.py:324
+#: widgets.py:328
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
@@ -848,6 +840,13 @@ msgstr "Parcelles associées"
msgid "Commune"
msgstr "Commune"
+#: templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83
+#: templates/ishtar/sheet_person.html:39 templates/ishtar/sheet_person.html:68
+#: templates/ishtar/sheet_person.html:93
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:120
+msgid "Year"
+msgstr "Année"
+
#: templates/sheet_ope.html:62
msgid "Section"
msgstr "Section"
@@ -1038,7 +1037,7 @@ msgstr "Pas de document associé à cette personne"
msgid "Related to"
msgstr "Associé à"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main.html:23
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main.html:26
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
@@ -1046,72 +1045,88 @@ msgstr "Utilisateurs"
msgid "Numbers"
msgstr "Nombre"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:6
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:12
+msgid "Change"
+msgstr "Modifier"
+
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:16
msgid "Total:"
msgstr "Total :"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:15
-msgid "Change"
-msgstr "Modifier"
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:19
+msgid "Draw rectangle on the graph to zoom. Double-click to reinitialize."
+msgstr "Dessiner un rectangle sur le graphique pour zoomer. Double-cliquer pour réinitialiser."
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:31
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:21
+msgid "Display as an image"
+msgstr "Afficher comme une image"
+
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:24
+msgid "Right-click on this image to save it."
+msgstr "Click droit sur l'image pour l'enregistrer."
+
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:39
msgid "By years"
msgstr "Par années"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:33
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:43
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:41
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:51
msgid "Average:"
msgstr "Moyenne :"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:34
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:44
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:42
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:52
msgid "Variance:"
msgstr "Variance :"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:35
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:45
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:43
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:53
msgid "Standard deviation:"
msgstr "Écart-type :"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:36
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:46
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:44
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:54
msgid "Median:"
msgstr "Médiane :"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:37
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:47
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:45
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:55
msgid "Mode:"
msgstr "Mode :"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:41
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:49
msgid "By operations"
msgstr "Par opérations"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:50
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:58
msgid "Created last"
msgstr "Derniers créés"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:53
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:61
msgid "Created"
msgstr "Créé"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:57
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:68
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:65
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:76
msgid "Show"
msgstr "Voir"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:61
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:69
msgid "Recent changes"
msgstr "Derniers changés"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:64
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:72
msgid "Modified"
msgstr "Modifier"
-#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:116
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:108
msgid "No data for theses criteria."
msgstr "Pas de données pour ces critères."
+#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:126
+msgid "Month"
+msgstr "Mois"
+
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail_users.html:26
msgid "User type"
msgstr "Type d'utilisateur"
@@ -1294,7 +1309,7 @@ msgstr "La création du compte a échouée"
#: templates/registration/activation_complete.html:7
msgid "You may now login with your username and password."
-msgstr
+msgstr ""
"Vous pouvez maintenant vous identifier avec votre identifiant et votre mot "
"de passe"