diff options
author | Étienne Loks <etienne.loks@proxience.com> | 2014-10-21 00:48:35 +0200 |
---|---|---|
committer | Étienne Loks <etienne.loks@proxience.com> | 2014-10-21 00:48:35 +0200 |
commit | 09c42c835994ce97370014c902a009953a1a4a02 (patch) | |
tree | 3766104fd688c127f3a15aa57c899f3384564095 /ishtar_common | |
parent | 56ab75d6ee08ca3a83eac113b1459d0348a271cd (diff) | |
download | Ishtar-09c42c835994ce97370014c902a009953a1a4a02.tar.bz2 Ishtar-09c42c835994ce97370014c902a009953a1a4a02.zip |
Update french translation
Diffstat (limited to 'ishtar_common')
-rw-r--r-- | ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 261 |
1 files changed, 138 insertions, 123 deletions
diff --git a/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 5291ab4ff..923126974 100644 --- a/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-15 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-21 00:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n" "Language-Team: \n" @@ -54,8 +54,7 @@ msgstr "Confirmation" #: forms.py:80 msgid "Are you sure you want to delete?" -msgstr "" -"Êtes vous sûr de vouloir supprimer ?" +msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ?" #: forms.py:88 msgid "There are identical items." @@ -73,12 +72,12 @@ msgstr "Vous devez sélectionner un élément." msgid "Add a new item" msgstr "Ajouter un nouvel élément" -#: forms.py:164 models.py:672 +#: forms.py:164 models.py:739 msgid "Template" msgstr "Patron" #: forms_common.py:42 forms_common.py:104 forms_common.py:185 -#: forms_common.py:190 models.py:721 models.py:976 +#: forms_common.py:190 models.py:788 models.py:1043 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:17 #: templates/ishtar/sheet_person.html:20 templates/ishtar/sheet_person.html:30 msgid "Town" @@ -102,68 +101,68 @@ msgstr "" "<p class='example'>Par exemple tapez « saint denis 93 » pour obtenir la " "commune Saint-Denis dans le département français de Seine-Saint-Denis.</p>" -#: forms_common.py:56 forms_common.py:354 ishtar_menu.py:30 models.py:794 -#: models.py:861 models.py:901 templates/ishtar/sheet_person.html:6 +#: forms_common.py:56 forms_common.py:354 ishtar_menu.py:30 models.py:861 +#: models.py:928 models.py:968 templates/ishtar/sheet_person.html:6 msgid "Person" msgstr "Individu" -#: forms_common.py:92 forms_common.py:152 ishtar_menu.py:42 models.py:746 +#: forms_common.py:92 forms_common.py:152 ishtar_menu.py:42 models.py:813 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:6 msgid "Organization" msgstr "Organisation" #: forms_common.py:94 forms_common.py:130 forms_common.py:148 -#: forms_common.py:177 models.py:671 models.py:741 models.py:787 models.py:962 -#: templates/ishtar/sheet_organization.html:12 +#: forms_common.py:177 models.py:738 models.py:808 models.py:854 +#: models.py:1029 templates/ishtar/sheet_organization.html:12 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:25 #: templates/ishtar/sheet_person.html:12 templates/ishtar/sheet_person.html:26 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms_common.py:96 models.py:735 +#: forms_common.py:96 models.py:802 msgid "Organization type" msgstr "Type d'organisation" -#: forms_common.py:98 forms_common.py:179 models.py:716 +#: forms_common.py:98 forms_common.py:179 models.py:783 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:14 #: templates/ishtar/sheet_person.html:17 templates/ishtar/sheet_person.html:27 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: forms_common.py:100 forms_common.py:181 models.py:717 +#: forms_common.py:100 forms_common.py:181 models.py:784 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:15 #: templates/ishtar/sheet_person.html:18 templates/ishtar/sheet_person.html:28 msgid "Address complement" msgstr "Complément d'adresse" -#: forms_common.py:102 forms_common.py:183 models.py:719 +#: forms_common.py:102 forms_common.py:183 models.py:786 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:16 #: templates/ishtar/sheet_person.html:19 templates/ishtar/sheet_person.html:29 msgid "Postal code" msgstr "Code postal" -#: forms_common.py:105 forms_common.py:186 models.py:722 +#: forms_common.py:105 forms_common.py:186 models.py:789 msgid "Country" msgstr "Pays" #: forms_common.py:107 forms_common.py:150 forms_common.py:188 -#: forms_common.py:240 models.py:727 templates/ishtar/sheet_person.html:15 +#: forms_common.py:240 models.py:794 templates/ishtar/sheet_person.html:15 msgid "Email" msgstr "Courriel" -#: forms_common.py:108 forms_common.py:189 models.py:724 +#: forms_common.py:108 forms_common.py:189 models.py:791 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:18 #: templates/ishtar/sheet_person.html:21 templates/ishtar/sheet_person.html:31 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" -#: forms_common.py:109 models.py:725 +#: forms_common.py:109 models.py:792 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:19 #: templates/ishtar/sheet_person.html:22 templates/ishtar/sheet_person.html:32 msgid "Mobile phone" msgstr "Téléphone portable" -#: forms_common.py:131 forms_common.py:151 models.py:743 models.py:925 +#: forms_common.py:131 forms_common.py:151 models.py:810 models.py:992 #: templates/sheet_ope.html:85 templates/sheet_ope.html.py:105 #: templates/sheet_ope.html:126 templates/ishtar/sheet_organization.html:27 #: templates/ishtar/sheet_person.html:42 templates/ishtar/sheet_person.html:95 @@ -175,7 +174,7 @@ msgstr "Type" msgid "Organization search" msgstr "Recherche d'organisations" -#: forms_common.py:149 forms_common.py:175 models.py:785 +#: forms_common.py:149 forms_common.py:175 models.py:852 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:26 #: templates/ishtar/sheet_person.html:13 msgid "Surname" @@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "Recherche d'individus" msgid "Identity" msgstr "Identité" -#: forms_common.py:174 forms_common.py:311 models.py:784 models.py:924 +#: forms_common.py:174 forms_common.py:311 models.py:851 models.py:991 #: templates/sheet_ope.html:104 templates/ishtar/sheet_person.html:94 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:5 msgid "Title" @@ -199,7 +198,7 @@ msgstr "Titre" msgid "Current organization" msgstr "Organisation actuelle" -#: forms_common.py:199 forms_common.py:222 forms_common.py:225 models.py:771 +#: forms_common.py:199 forms_common.py:222 forms_common.py:225 models.py:838 msgid "Person type" msgstr "Type d'individu" @@ -231,7 +230,7 @@ msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà." msgid "Send the new password by email?" msgstr "Envoyer le nouveau mot de passe par courriel ?" -#: forms_common.py:291 forms_common.py:303 models.py:977 +#: forms_common.py:291 forms_common.py:303 models.py:1044 #: templates/ishtar/sheet_person.html:72 msgid "Towns" msgstr "Communes" @@ -244,23 +243,23 @@ msgstr "Il y a des communes identiques." msgid "Documentation informations" msgstr "Information sur le document" -#: forms_common.py:313 forms_common.py:332 models.py:920 +#: forms_common.py:313 forms_common.py:332 models.py:987 msgid "Source type" msgstr "Type de source" -#: forms_common.py:315 models.py:929 +#: forms_common.py:315 models.py:996 msgid "Numerical ressource (web address)" msgstr "Ressource numérique (adresse web)" -#: forms_common.py:316 models.py:931 +#: forms_common.py:316 models.py:998 msgid "Receipt date" msgstr "Date de réception" -#: forms_common.py:318 models.py:933 +#: forms_common.py:318 models.py:1000 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" -#: forms_common.py:329 forms_common.py:348 forms_common.py:379 models.py:906 +#: forms_common.py:329 forms_common.py:348 forms_common.py:379 models.py:973 #: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:124 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -269,7 +268,7 @@ msgstr "Auteur" msgid "Would you like to delete this documentation?" msgstr "Voulez vous supprimer ce document ?" -#: forms_common.py:355 models.py:897 models.py:903 +#: forms_common.py:355 models.py:964 models.py:970 msgid "Author type" msgstr "Type d'auteur" @@ -281,7 +280,7 @@ msgstr "Sélection d'auteur" msgid "There are identical authors." msgstr "Il y a des auteurs identiques." -#: forms_common.py:389 models.py:907 models.py:926 +#: forms_common.py:389 models.py:974 models.py:993 #: templates/sheet_ope.html:106 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7 msgid "Authors" @@ -303,7 +302,7 @@ msgstr "Modification" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ishtar_menu.py:57 views.py:119 +#: ishtar_menu.py:57 views.py:121 msgid "Account management" msgstr "Gestion des comptes" @@ -319,7 +318,7 @@ msgstr "Un élément sélectionné n'est pas valide." msgid "This item already exist." msgstr "Cet élément existe déjà." -#: models.py:202 models.py:548 models.py:704 +#: models.py:202 models.py:548 models.py:771 msgid "Label" msgstr "Libellé" @@ -331,7 +330,7 @@ msgstr "Identifiant textuel" msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: models.py:206 models.py:675 +#: models.py:206 models.py:742 msgid "Available" msgstr "Disponible" @@ -359,161 +358,154 @@ msgstr "Ordre" msgid "Wizard step" msgstr "Étape de l'assistant" -#: models.py:596 templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83 -#: templates/ishtar/sheet_person.html:39 templates/ishtar/sheet_person.html:68 -#: templates/ishtar/sheet_person.html:93 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:94 -msgid "Year" -msgstr "Année" +#: models.py:643 models.py:674 +msgid "Total" +msgstr "Total" -#: models.py:599 models.py:608 models.py:705 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:105 +#: models.py:650 models.py:772 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:135 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail_users.html:26 msgid "Number" msgstr "Nombre" -#: models.py:607 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:100 -msgid "Month" -msgstr "Mois" - -#: models.py:670 +#: models.py:737 msgid "Administrative Act" msgstr "Acte administratif" -#: models.py:673 +#: models.py:740 msgid "Associated object" msgstr "Objet associé" -#: models.py:678 +#: models.py:745 msgid "Document template" msgstr "Patron de document" -#: models.py:679 +#: models.py:746 msgid "Document templates" msgstr "Patrons de documents" -#: models.py:708 +#: models.py:775 msgid "Department" msgstr "Département" -#: models.py:709 +#: models.py:776 msgid "Departments" msgstr "Départements" -#: models.py:736 +#: models.py:803 msgid "Organization types" msgstr "Types d'organisation" -#: models.py:747 +#: models.py:814 msgid "Organizations" msgstr "Organisations" -#: models.py:749 +#: models.py:816 msgid "Can view all Organization" msgstr "Peut voir toutes les Organisations" -#: models.py:750 +#: models.py:817 msgid "Can view own Organization" msgstr "Peut voir sa propre Organisation" -#: models.py:751 +#: models.py:818 msgid "Can add own Organization" msgstr "Peut ajouter sa propre Organisation" -#: models.py:752 +#: models.py:819 msgid "Can change own Organization" msgstr "Peut changer sa propre Organisation" -#: models.py:753 +#: models.py:820 msgid "Can delete own Organization" msgstr "Peut supprimer sa propre Organisation" -#: models.py:768 +#: models.py:835 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: models.py:772 +#: models.py:839 msgid "Person types" msgstr "Types d'individu" -#: models.py:777 +#: models.py:844 msgid "Mr" msgstr "M." -#: models.py:778 +#: models.py:845 msgid "Miss" msgstr "Mlle" -#: models.py:779 +#: models.py:846 msgid "Mrs" msgstr "Mme" -#: models.py:780 +#: models.py:847 msgid "Doctor" msgstr "Dr." -#: models.py:788 models.py:823 +#: models.py:855 models.py:890 msgid "Types" msgstr "Types" -#: models.py:791 +#: models.py:858 msgid "Is attached to" msgstr "Est rattaché à" -#: models.py:795 +#: models.py:862 msgid "Persons" msgstr "Individus" -#: models.py:797 +#: models.py:864 msgid "Can view all Person" msgstr "Peut voir toutes les Personnes" -#: models.py:798 +#: models.py:865 msgid "Can view own Person" msgstr "Peut voir sa propre Personne" -#: models.py:799 +#: models.py:866 msgid "Can add own Person" msgstr "Peut ajouter sa propre Personne" -#: models.py:800 +#: models.py:867 msgid "Can change own Person" msgstr "Peut changer sa propre Personne" -#: models.py:801 +#: models.py:868 msgid "Can delete own Person" msgstr "Peut supprimer sa propre Personne" -#: models.py:865 +#: models.py:932 msgid "Ishtar user" msgstr "Utilisateur d'Ishtar" -#: models.py:866 +#: models.py:933 msgid "Ishtar users" msgstr "Utilisateurs d'Ishtar" -#: models.py:898 +#: models.py:965 msgid "Author types" msgstr "Types d'auteur" -#: models.py:921 +#: models.py:988 msgid "Source types" msgstr "Types de source" -#: models.py:934 templates/ishtar/sheet_person.html:40 +#: models.py:1001 templates/ishtar/sheet_person.html:40 #: templates/ishtar/sheet_person.html:67 msgid "Ref." msgstr "Réf." -#: models.py:936 +#: models.py:1003 msgid "Internal reference" msgstr "Référence interne" -#: models.py:963 +#: models.py:1030 msgid "Surface (m²)" msgstr "Area (m²)" -#: models.py:964 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107 +#: models.py:1031 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107 msgid "Localisation" msgstr "Localisation" @@ -521,78 +513,78 @@ msgstr "Localisation" msgid " (...)" msgstr " (...)" -#: views.py:79 +#: views.py:81 msgid "New person" msgstr "Nouvelle personne" -#: views.py:87 +#: views.py:89 msgid "Person modification" msgstr "Modification d'une personne" -#: views.py:93 +#: views.py:95 msgid "Person deletion" msgstr "Suppresion de personne" -#: views.py:99 +#: views.py:101 msgid "New organization" msgstr "Nouvelle organisation" -#: views.py:106 +#: views.py:108 msgid "Organization modification" msgstr "Modification d'une organisation" -#: views.py:112 +#: views.py:114 msgid "Organization deletion" msgstr "Suppresion d'une organisation" -#: views.py:209 +#: views.py:211 msgid "True" msgstr "Oui" -#: views.py:211 +#: views.py:213 msgid "False" msgstr "Non" -#: views.py:434 templates/base.html:75 +#: views.py:436 templates/base.html:75 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:35 #: templates/ishtar/sheet_person.html:57 templates/ishtar/sheet_person.html:83 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: views.py:644 views.py:691 +#: views.py:646 views.py:693 msgid "Operation not permitted." msgstr "Opération non permise" -#: views.py:646 +#: views.py:648 #, python-format msgid "New %s" msgstr "Nouveau %s" -#: views.py:708 views.py:746 +#: views.py:710 views.py:766 msgid "Archaeological files" msgstr "Dossiers archéologiques" -#: views.py:709 views.py:750 +#: views.py:711 views.py:770 msgid "Operations" msgstr "Opérations" -#: views.py:711 views.py:755 +#: views.py:713 views.py:775 msgid "Context records" msgstr "Unité d'Enregistrement" -#: views.py:713 views.py:760 +#: views.py:715 views.py:780 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" -#: widgets.py:322 +#: widgets.py:326 msgid "No results" msgstr "Pas de résultats" -#: widgets.py:323 +#: widgets.py:327 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: widgets.py:324 +#: widgets.py:328 msgid "Remove" msgstr "Enlever" @@ -848,6 +840,13 @@ msgstr "Parcelles associées" msgid "Commune" msgstr "Commune" +#: templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83 +#: templates/ishtar/sheet_person.html:39 templates/ishtar/sheet_person.html:68 +#: templates/ishtar/sheet_person.html:93 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:120 +msgid "Year" +msgstr "Année" + #: templates/sheet_ope.html:62 msgid "Section" msgstr "Section" @@ -1038,7 +1037,7 @@ msgstr "Pas de document associé à cette personne" msgid "Related to" msgstr "Associé à" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main.html:23 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main.html:26 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" @@ -1046,72 +1045,88 @@ msgstr "Utilisateurs" msgid "Numbers" msgstr "Nombre" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:6 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:12 +msgid "Change" +msgstr "Modifier" + +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:16 msgid "Total:" msgstr "Total :" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:15 -msgid "Change" -msgstr "Modifier" +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:19 +msgid "Draw rectangle on the graph to zoom. Double-click to reinitialize." +msgstr "Dessiner un rectangle sur le graphique pour zoomer. Double-cliquer pour réinitialiser." -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:31 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:21 +msgid "Display as an image" +msgstr "Afficher comme une image" + +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:24 +msgid "Right-click on this image to save it." +msgstr "Click droit sur l'image pour l'enregistrer." + +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:39 msgid "By years" msgstr "Par années" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:33 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:43 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:41 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:51 msgid "Average:" msgstr "Moyenne :" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:34 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:44 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:42 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:52 msgid "Variance:" msgstr "Variance :" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:35 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:45 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:43 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:53 msgid "Standard deviation:" msgstr "Écart-type :" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:36 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:46 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:44 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:54 msgid "Median:" msgstr "Médiane :" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:37 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:47 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:45 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:55 msgid "Mode:" msgstr "Mode :" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:41 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:49 msgid "By operations" msgstr "Par opérations" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:50 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:58 msgid "Created last" msgstr "Derniers créés" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:53 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:61 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:57 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:68 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:65 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:76 msgid "Show" msgstr "Voir" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:61 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:69 msgid "Recent changes" msgstr "Derniers changés" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:64 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:72 msgid "Modified" msgstr "Modifier" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:116 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:108 msgid "No data for theses criteria." msgstr "Pas de données pour ces critères." +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:126 +msgid "Month" +msgstr "Mois" + #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail_users.html:26 msgid "User type" msgstr "Type d'utilisateur" @@ -1294,7 +1309,7 @@ msgstr "La création du compte a échouée" #: templates/registration/activation_complete.html:7 msgid "You may now login with your username and password." -msgstr +msgstr "" "Vous pouvez maintenant vous identifier avec votre identifiant et votre mot " "de passe" |