diff options
author | Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net> | 2018-02-22 15:47:13 +0100 |
---|---|---|
committer | Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net> | 2018-02-22 15:47:13 +0100 |
commit | fd071daaa94d43ece78f93f1fabdfca3f127962b (patch) | |
tree | 6585b6bf56e0cef9f2de02c01a487b52064e18da /translations | |
parent | 4de855e5f16f1911272080f6a99a36d151b685ba (diff) | |
download | Ishtar-fd071daaa94d43ece78f93f1fabdfca3f127962b.tar.bz2 Ishtar-fd071daaa94d43ece78f93f1fabdfca3f127962b.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/de/ishtar_common.po | 523 | ||||
-rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_context_records.po | 236 | ||||
-rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_files.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_finds.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_operations.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | translations/fr/ishtar_common.po | 535 |
6 files changed, 997 insertions, 927 deletions
diff --git a/translations/de/ishtar_common.po b/translations/de/ishtar_common.po index dc099c450..540f0e9e1 100644 --- a/translations/de/ishtar_common.po +++ b/translations/de/ishtar_common.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" msgid "Export selected as CSV file" msgstr "" -#: admin.py:197 admin.py:216 models.py:775 +#: admin.py:197 admin.py:216 models.py:783 msgid "Parent" msgstr "" @@ -125,115 +125,120 @@ msgstr "" msgid "\"%(value)s\" not equal to yes or no" msgstr "" -#: data_importer.py:267 +#: data_importer.py:268 #, python-format msgid "\"%(value)s\" is not a float" msgstr "" -#: data_importer.py:280 data_importer.py:294 data_importer.py:552 +#: data_importer.py:278 +#, python-brace-format +msgid "\"{value}\" is not an appropriate INSEE code" +msgstr "" + +#: data_importer.py:310 data_importer.py:324 data_importer.py:583 #, python-format msgid "\"%(value)s\" is not a valid date" msgstr "" -#: data_importer.py:307 +#: data_importer.py:338 #, python-format msgid "\"%(value)s\" is not an integer" msgstr "" -#: data_importer.py:363 data_importer.py:618 +#: data_importer.py:394 data_importer.py:649 #, python-format msgid "Choice for \"%s\" is not available. Which one is relevant?\n" msgstr "" -#: data_importer.py:370 +#: data_importer.py:401 #, python-format msgid "%d. None of the above - create new" msgstr "" -#: data_importer.py:373 +#: data_importer.py:404 #, python-format msgid "%d. None of the above - skip" msgstr "" -#: data_importer.py:578 +#: data_importer.py:609 #, python-format msgid "\"%(value)s\" is not a valid path for the given archive" msgstr "" -#: data_importer.py:695 +#: data_importer.py:726 msgid "" "The given file is not correct. Check the file format. If you use a CSV file: " "check that column separator and encoding are similar to the ones used by the " "reference file." msgstr "" -#: data_importer.py:699 +#: data_importer.py:730 #, python-format msgid "Too many cols (%(user_col)d) when maximum is %(ref_col)d" msgstr "" -#: data_importer.py:701 +#: data_importer.py:732 msgid "No data provided" msgstr "" -#: data_importer.py:702 +#: data_importer.py:733 msgid "Value is required" msgstr "" -#: data_importer.py:703 +#: data_importer.py:734 #, python-format msgid "At least %d columns must be filled" msgstr "" -#: data_importer.py:704 +#: data_importer.py:735 msgid "The regexp doesn't match." msgstr "" -#: data_importer.py:706 +#: data_importer.py:737 msgid "" "Forced creation is set for model {} but this model is not in the list of " "models allowed to be created." msgstr "" -#: data_importer.py:708 +#: data_importer.py:739 msgid "" "{} with values {} doesn't exist in the database. Create it first or fix your " "source file." msgstr "" -#: data_importer.py:1171 +#: data_importer.py:1202 msgid "Not imported" msgstr "" -#: data_importer.py:1496 +#: data_importer.py:1527 msgid "Importer configuration error: field \"{}\" does not exist for {}." msgstr "" -#: data_importer.py:1718 +#: data_importer.py:1749 msgid "line" msgstr "" -#: data_importer.py:1718 +#: data_importer.py:1749 msgid "col" msgstr "" -#: data_importer.py:1718 +#: data_importer.py:1749 msgid "error" msgstr "" -#: data_importer.py:1724 +#: data_importer.py:1755 msgid "field" msgstr "" -#: data_importer.py:1724 +#: data_importer.py:1755 msgid "source" msgstr "" -#: data_importer.py:1724 +#: data_importer.py:1755 msgid "result" msgstr "" -#: data_importer.py:1740 +#: data_importer.py:1771 #, python-format msgid "\"%(value)s\" not in %(values)s" msgstr "" @@ -254,19 +259,19 @@ msgstr "" msgid "There are identical items." msgstr "" -#: forms.py:290 forms.py:291 +#: forms.py:323 forms.py:324 msgid "Closing date" msgstr "" -#: forms.py:303 +#: forms.py:336 msgid "You should select an item." msgstr "" -#: forms.py:304 +#: forms.py:337 msgid "Add a new item" msgstr "" -#: forms.py:442 models.py:1956 +#: forms.py:453 models.py:1956 msgid "Template" msgstr "" @@ -332,16 +337,16 @@ msgid "Organization" msgstr "" #: forms_common.py:263 forms_common.py:301 forms_common.py:415 -#: forms_common.py:471 forms_common.py:543 models.py:919 models.py:932 -#: models.py:1471 models.py:1646 models.py:1952 models.py:2264 models.py:2378 +#: forms_common.py:471 forms_common.py:543 models.py:927 models.py:940 +#: models.py:1484 models.py:1646 models.py:1952 models.py:2264 models.py:2378 #: models.py:2836 models.py:2884 models.py:3079 models_imports.py:88 -#: models_imports.py:113 models_imports.py:412 models_imports.py:504 -#: models_imports.py:762 templates/ishtar/import_list.html:16 +#: models_imports.py:113 models_imports.py:421 models_imports.py:513 +#: models_imports.py:773 templates/ishtar/import_list.html:16 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:23 msgid "Name" msgstr "Name" -#: forms_common.py:264 models.py:2240 models_imports.py:597 +#: forms_common.py:264 models.py:2240 models_imports.py:606 msgid "Organization type" msgstr "" @@ -385,7 +390,7 @@ msgid "Full text search" msgstr "" #: forms_common.py:302 forms_common.py:418 forms_common.py:546 models.py:2266 -#: models.py:2763 models.py:2845 models_imports.py:642 +#: models.py:2763 models.py:2845 models_imports.py:651 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:8 #: templates/ishtar/import_list.html:17 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:25 @@ -426,7 +431,7 @@ msgid "Identity" msgstr "" #: forms_common.py:466 forms_common.py:883 forms_common.py:932 models.py:2370 -#: models.py:2372 models.py:2760 models_imports.py:598 +#: models.py:2372 models.py:2760 models_imports.py:607 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7 msgid "Title" msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgstr "" msgid "Account" msgstr "" -#: forms_common.py:673 wizards.py:1383 +#: forms_common.py:673 wizards.py:1394 msgid "New password" msgstr "" @@ -547,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Source - General" msgstr "" -#: forms_common.py:885 forms_common.py:933 models.py:2729 models_imports.py:599 +#: forms_common.py:885 forms_common.py:933 models.py:2729 models_imports.py:608 msgid "Source type" msgstr "" @@ -567,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Receipt date" msgstr "" -#: forms_common.py:896 models.py:2778 models.py:2848 models_imports.py:794 +#: forms_common.py:896 models.py:2778 models.py:2848 models_imports.py:805 msgid "Creation date" msgstr "Gründungsdatum" @@ -575,14 +580,14 @@ msgstr "Gründungsdatum" msgid "Receipt date in documentation" msgstr "" -#: forms_common.py:901 forms_common.py:937 models.py:437 models.py:2384 -#: models.py:2656 models.py:2788 models_imports.py:450 +#: forms_common.py:901 forms_common.py:937 models.py:441 models.py:2384 +#: models.py:2656 models.py:2788 models_imports.py:459 msgid "Comment" msgstr "" -#: forms_common.py:903 forms_common.py:936 models.py:1473 models.py:2787 -#: models.py:2837 models_imports.py:115 models_imports.py:343 -#: models_imports.py:413 +#: forms_common.py:903 forms_common.py:936 models.py:1486 models.py:2787 +#: models.py:2837 models_imports.py:115 models_imports.py:352 +#: models_imports.py:422 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -618,7 +623,7 @@ msgstr "" msgid "Would you like to delete this documentation?" msgstr "" -#: forms_common.py:966 models.py:2685 models.py:2697 models_imports.py:600 +#: forms_common.py:966 models.py:2685 models.py:2697 models_imports.py:609 msgid "Author type" msgstr "" @@ -651,7 +656,7 @@ msgstr "" msgid "Deletion" msgstr "" -#: ishtar_menu.py:40 models.py:1731 views.py:1748 +#: ishtar_menu.py:40 models.py:1731 views.py:1757 msgid "Global variables" msgstr "" @@ -680,329 +685,321 @@ msgstr "" msgid "Manual merge" msgstr "" -#: ishtar_menu.py:110 models_imports.py:802 +#: ishtar_menu.py:110 models_imports.py:813 msgid "Imports" msgstr "" -#: ishtar_menu.py:113 views.py:1756 +#: ishtar_menu.py:113 views.py:1765 msgid "New import" msgstr "" -#: ishtar_menu.py:117 views.py:1775 +#: ishtar_menu.py:117 views.py:1784 msgid "Current imports" msgstr "" -#: ishtar_menu.py:121 views.py:1814 +#: ishtar_menu.py:121 views.py:1823 msgid "Old imports" msgstr "" -#: models.py:228 +#: models.py:232 msgid "Not a valid item." msgstr "" -#: models.py:243 +#: models.py:247 msgid "A selected item is not a valid item." msgstr "" -#: models.py:254 +#: models.py:258 msgid "This item already exists." msgstr "" -#: models.py:429 models.py:2047 models.py:2063 models.py:2655 -#: models_imports.py:339 +#: models.py:433 models.py:2047 models.py:2063 models.py:2655 +#: models_imports.py:348 msgid "Label" msgstr "" -#: models.py:431 +#: models.py:435 msgid "Textual ID" msgstr "" -#: models.py:434 +#: models.py:438 msgid "" "The slug is the standardized version of the name. It contains only lowercase " "letters, numbers and hyphens. Each slug must be unique." msgstr "" -#: models.py:438 models.py:1648 models.py:1959 models.py:2658 -#: models_imports.py:129 models_imports.py:509 +#: models.py:442 models.py:1648 models.py:1959 models.py:2658 +#: models_imports.py:129 models_imports.py:518 msgid "Available" msgstr "" -#: models.py:790 models.py:935 models_imports.py:530 +#: models.py:798 models.py:943 models_imports.py:539 #: templates/ishtar/formset_import_match.html:21 msgid "Key" msgstr "" -#: models.py:796 +#: models.py:804 msgid "Specific key to an import" msgstr "" -#: models.py:920 models.py:941 models.py:1330 models.py:2682 models.py:3005 +#: models.py:928 models.py:949 models.py:1342 models.py:2682 models.py:3005 #: models.py:3064 msgid "Order" msgstr "" -#: models.py:923 +#: models.py:931 msgid "Json data - Menu" msgstr "" -#: models.py:924 +#: models.py:932 msgid "Json data - Menus" msgstr "" -#: models.py:936 +#: models.py:944 msgid "" "Value of the key in the JSON schema. For hierarchical key use \"__\" to " "explain it. For instance for the key 'my_subkey' with data such as {'my_key':" " {'my_subkey': 'value'}}, its value will be reached with my_key__my_subkey." msgstr "" -#: models.py:940 +#: models.py:948 msgid "Display" msgstr "" -#: models.py:945 +#: models.py:953 msgid "Json data - Field" msgstr "" -#: models.py:946 +#: models.py:954 msgid "Json data - Fields" msgstr "" -#: models.py:957 +#: models.py:965 msgid "Content types of the field and of the menu do not match" msgstr "" -#: models.py:1017 +#: models.py:1025 msgid "Search vector" msgstr "" -#: models.py:1018 +#: models.py:1026 msgid "Auto filled at save" msgstr "" -#: models.py:1151 +#: models.py:1163 msgid "Last editor" msgstr "" -#: models.py:1154 +#: models.py:1166 msgid "Creator" msgstr "" -#: models.py:1331 +#: models.py:1343 msgid "Symmetrical" msgstr "" -#: models.py:1332 +#: models.py:1344 msgid "Tiny label" msgstr "" -#: models.py:1335 +#: models.py:1347 msgid "Inverse relation" msgstr "" -#: models.py:1345 +#: models.py:1357 msgid "Cannot have symmetrical and an inverse_relation" msgstr "" -#: models.py:1463 +#: models.py:1475 msgid "Euro" msgstr "" -#: models.py:1464 +#: models.py:1476 msgid "US dollar" msgstr "" -#: models.py:1465 views.py:1548 views.py:1609 +#: models.py:1477 views.py:1557 views.py:1618 msgid "Operations" msgstr "" -#: models.py:1466 views.py:1550 views.py:1613 +#: models.py:1478 views.py:1559 views.py:1622 msgid "Context records" msgstr "" -#: models.py:1472 models.py:1953 models_imports.py:114 -msgid "Slug" +#: models.py:1479 +msgid "Site" msgstr "" -#: models.py:1475 -msgid "CSS color code for base module" +#: models.py:1479 +msgid "Archaeological site" +msgstr "" + +#: models.py:1485 models.py:1953 models_imports.py:114 +msgid "Slug" msgstr "" -#: models.py:1477 +#: models.py:1487 msgid "Files module" msgstr "" -#: models.py:1479 -msgid "CSS color code for files module" +#: models.py:1489 +msgid "Archaeological site module" msgstr "" -#: models.py:1481 -msgid "Context records module" +#: models.py:1491 +msgid "Archaeological site type" msgstr "" -#: models.py:1484 -msgid "CSS color code for context record module" +#: models.py:1495 +msgid "Context records module" msgstr "" -#: models.py:1486 +#: models.py:1497 msgid "Finds module" msgstr "" -#: models.py:1487 +#: models.py:1498 msgid "Need context records module" msgstr "" -#: models.py:1489 +#: models.py:1500 msgid "Find index is based on" msgstr "" -#: models.py:1491 +#: models.py:1502 msgid "" "To prevent irrelevant indexes, change this parameter only if there is no " "find in the database" msgstr "" -#: models.py:1494 -msgid "CSS color code for find module" -msgstr "" - -#: models.py:1497 +#: models.py:1505 msgid "Warehouses module" msgstr "" -#: models.py:1498 +#: models.py:1506 msgid "Need finds module" msgstr "" -#: models.py:1500 -msgid "CSS code for warehouse module" -msgstr "" - -#: models.py:1502 +#: models.py:1507 msgid "Preservation module" msgstr "" -#: models.py:1504 +#: models.py:1509 msgid "Mapping module" msgstr "" -#: models.py:1506 -msgid "CSS code for mapping module" -msgstr "" - -#: models.py:1509 +#: models.py:1511 msgid "Home page" msgstr "" -#: models.py:1510 +#: models.py:1512 #, python-brace-format msgid "" "Homepage of Ishtar - if not defined a default homepage will appear. Use the " "markdown syntax. {random_image} can be used to display a random image." msgstr "" -#: models.py:1514 +#: models.py:1516 msgid "File external id" msgstr "" -#: models.py:1516 +#: models.py:1518 msgid "" "Formula to manage file external ID. Change this with care. With incorrect " "formula, the application might be unusable and import of external data can " "be destructive." msgstr "" -#: models.py:1521 +#: models.py:1523 msgid "Parcel external id" msgstr "" -#: models.py:1524 +#: models.py:1526 msgid "" "Formula to manage parcel external ID. Change this with care. With incorrect " "formula, the application might be unusable and import of external data can " "be destructive." msgstr "" -#: models.py:1529 +#: models.py:1531 msgid "Context record external id" msgstr "" -#: models.py:1531 +#: models.py:1533 msgid "" "Formula to manage context record external ID. Change this with care. With " "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " "data can be destructive." msgstr "" -#: models.py:1536 +#: models.py:1538 msgid "Base find external id" msgstr "" -#: models.py:1538 +#: models.py:1540 msgid "" "Formula to manage base find external ID. Change this with care. With " "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " "data can be destructive." msgstr "" -#: models.py:1543 +#: models.py:1545 msgid "Find external id" msgstr "" -#: models.py:1545 +#: models.py:1547 msgid "" "Formula to manage find external ID. Change this with care. With incorrect " "formula, the application might be unusable and import of external data can " "be destructive." msgstr "" -#: models.py:1550 +#: models.py:1552 msgid "Container external id" msgstr "" -#: models.py:1552 +#: models.py:1554 msgid "" "Formula to manage container external ID. Change this with care. With " "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " "data can be destructive." msgstr "" -#: models.py:1557 +#: models.py:1559 msgid "Warehouse external id" msgstr "" -#: models.py:1559 +#: models.py:1561 msgid "" "Formula to manage warehouse external ID. Change this with care. With " "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " "data can be destructive." msgstr "" -#: models.py:1564 +#: models.py:1566 msgid "Raw name for person" msgstr "" -#: models.py:1566 +#: models.py:1568 msgid "" "Formula to manage person raw_name. Change this with care. With incorrect " "formula, the application might be unusable and import of external data can " "be destructive." msgstr "" -#: models.py:1570 +#: models.py:1572 msgid "Current active" msgstr "" -#: models.py:1571 +#: models.py:1573 msgid "Currency" msgstr "" -#: models.py:1575 +#: models.py:1577 msgid "Ishtar site profile" msgstr "" -#: models.py:1576 +#: models.py:1578 msgid "Ishtar site profiles" msgstr "" @@ -1054,7 +1051,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the variable" msgstr "" -#: models.py:1727 models_imports.py:531 +#: models.py:1727 models_imports.py:540 #: templates/ishtar/formset_import_match.html:22 msgid "Value" msgstr "" @@ -1090,7 +1087,7 @@ msgstr "" msgid "Document templates" msgstr "" -#: models.py:2052 models.py:2065 models.py:3102 models_imports.py:788 +#: models.py:2052 models.py:2065 models.py:3102 models_imports.py:799 msgid "State" msgstr "" @@ -1142,7 +1139,7 @@ msgstr "" msgid "Person types" msgstr "" -#: models.py:2330 models_imports.py:632 +#: models.py:2330 models_imports.py:641 msgid "Title type" msgstr "" @@ -1206,7 +1203,7 @@ msgstr "" msgid "Source types" msgstr "" -#: models.py:2740 models_imports.py:631 +#: models.py:2740 models_imports.py:640 msgid "Support type" msgstr "" @@ -1230,7 +1227,7 @@ msgstr "" msgid "Support" msgstr "" -#: models.py:2766 models_imports.py:601 +#: models.py:2766 models_imports.py:610 msgid "Format" msgstr "" @@ -1303,7 +1300,7 @@ msgstr "" msgid "Is preventive" msgstr "" -#: models.py:3009 models_imports.py:602 +#: models.py:3009 models_imports.py:611 msgid "Operation type" msgstr "" @@ -1327,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Authority SRID" msgstr "" -#: models.py:3070 models_imports.py:630 +#: models.py:3070 models_imports.py:639 msgid "Spatial reference system" msgstr "" @@ -1355,11 +1352,11 @@ msgstr "" msgid "In progress" msgstr "" -#: models.py:3093 models_imports.py:748 +#: models.py:3093 models_imports.py:759 msgid "Finished with errors" msgstr "" -#: models.py:3094 models_imports.py:749 +#: models.py:3094 models_imports.py:760 msgid "Finished" msgstr "" @@ -1442,372 +1439,376 @@ msgstr "" msgid "Importer - Types" msgstr "" -#: models_imports.py:246 +#: models_imports.py:255 msgid "Importer - Default" msgstr "" -#: models_imports.py:247 +#: models_imports.py:256 msgid "Importer - Defaults" msgstr "" -#: models_imports.py:292 +#: models_imports.py:301 msgid "Importer - Default value" msgstr "" -#: models_imports.py:293 +#: models_imports.py:302 msgid "Importer - Default values" msgstr "" -#: models_imports.py:342 +#: models_imports.py:351 msgid "Column number" msgstr "" -#: models_imports.py:345 +#: models_imports.py:354 msgid "Required" msgstr "" -#: models_imports.py:347 +#: models_imports.py:356 msgid "Export field name" msgstr "" -#: models_imports.py:348 +#: models_imports.py:357 msgid "" "Fill this field if the field name is ambiguous for export. For instance: " "concatenated fields." msgstr "" -#: models_imports.py:354 +#: models_imports.py:363 msgid "Importer - Column" msgstr "" -#: models_imports.py:355 +#: models_imports.py:364 msgid "Importer - Columns" msgstr "" -#: models_imports.py:385 +#: models_imports.py:394 msgid "Field name" msgstr "" -#: models_imports.py:387 models_imports.py:444 +#: models_imports.py:396 models_imports.py:453 msgid "Force creation of new items" msgstr "" -#: models_imports.py:389 models_imports.py:446 +#: models_imports.py:398 models_imports.py:455 msgid "Concatenate with existing" msgstr "" -#: models_imports.py:391 models_imports.py:448 +#: models_imports.py:400 models_imports.py:457 msgid "Concatenate character" msgstr "" -#: models_imports.py:396 +#: models_imports.py:405 msgid "Importer - Duplicate field" msgstr "" -#: models_imports.py:397 +#: models_imports.py:406 msgid "Importer - Duplicate fields" msgstr "" -#: models_imports.py:415 +#: models_imports.py:424 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: models_imports.py:419 +#: models_imports.py:428 msgid "Importer - Regular expression" msgstr "" -#: models_imports.py:420 +#: models_imports.py:429 msgid "Importer - Regular expressions" msgstr "" -#: models_imports.py:454 +#: models_imports.py:463 msgid "Importer - Target" msgstr "" -#: models_imports.py:455 +#: models_imports.py:464 msgid "Importer - Targets" msgstr "" -#: models_imports.py:492 views.py:604 +#: models_imports.py:501 views.py:604 msgid "True" msgstr "" -#: models_imports.py:493 views.py:606 +#: models_imports.py:502 views.py:606 msgid "False" msgstr "" -#: models_imports.py:505 +#: models_imports.py:514 msgid "All users can use it" msgstr "" -#: models_imports.py:507 +#: models_imports.py:516 msgid "All users can modify it" msgstr "" -#: models_imports.py:512 +#: models_imports.py:521 msgid "Importer - Target key group" msgstr "" -#: models_imports.py:513 +#: models_imports.py:522 msgid "Importer - Target key groups" msgstr "" -#: models_imports.py:532 +#: models_imports.py:541 msgid "Is set" msgstr "" -#: models_imports.py:540 +#: models_imports.py:549 msgid "Importer - Target key" msgstr "" -#: models_imports.py:541 +#: models_imports.py:550 msgid "Importer - Targets keys" msgstr "" -#: models_imports.py:603 +#: models_imports.py:612 msgid "Period" msgstr "" -#: models_imports.py:604 +#: models_imports.py:613 msgid "Report state" msgstr "" -#: models_imports.py:605 +#: models_imports.py:614 msgid "Remain type" msgstr "" -#: models_imports.py:606 +#: models_imports.py:615 msgid "Unit" msgstr "" -#: models_imports.py:608 +#: models_imports.py:617 msgid "Activity type" msgstr "" -#: models_imports.py:610 +#: models_imports.py:619 msgid "Documentation type" msgstr "" -#: models_imports.py:611 +#: models_imports.py:620 msgid "Material" msgstr "" -#: models_imports.py:613 +#: models_imports.py:622 msgid "Conservatory state" msgstr "" -#: models_imports.py:614 +#: models_imports.py:623 msgid "Container type" msgstr "" -#: models_imports.py:615 +#: models_imports.py:624 msgid "Treatment type" msgstr "" -#: models_imports.py:617 +#: models_imports.py:626 msgid "Treatment emergency type" msgstr "" -#: models_imports.py:618 +#: models_imports.py:627 msgid "Object type" msgstr "" -#: models_imports.py:619 +#: models_imports.py:628 msgid "Integrity type" msgstr "" -#: models_imports.py:621 +#: models_imports.py:630 msgid "Remarkability type" msgstr "" -#: models_imports.py:622 +#: models_imports.py:631 msgid "Alteration type" msgstr "" -#: models_imports.py:624 +#: models_imports.py:633 msgid "Alteration cause type" msgstr "" -#: models_imports.py:625 +#: models_imports.py:634 msgid "Batch type" msgstr "" -#: models_imports.py:627 +#: models_imports.py:636 msgid "Identification type" msgstr "" -#: models_imports.py:629 +#: models_imports.py:638 msgid "Context record relation type" msgstr "" -#: models_imports.py:638 +#: models_imports.py:647 msgid "Integer" msgstr "" -#: models_imports.py:639 +#: models_imports.py:648 msgid "Float" msgstr "" -#: models_imports.py:640 +#: models_imports.py:649 msgid "String" msgstr "" -#: models_imports.py:641 +#: models_imports.py:650 msgid "Date" msgstr "" -#: models_imports.py:643 +#: models_imports.py:652 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:196 msgid "Year" msgstr "" -#: models_imports.py:644 +#: models_imports.py:653 +msgid "INSEE code" +msgstr "" + +#: models_imports.py:654 msgid "String to boolean" msgstr "" -#: models_imports.py:645 +#: models_imports.py:655 msgctxt "filesystem" msgid "File" msgstr "" -#: models_imports.py:646 +#: models_imports.py:656 msgid "Unknow type" msgstr "" -#: models_imports.py:662 +#: models_imports.py:673 msgid "4 digit year. e.g.: \"2015\"" msgstr "" -#: models_imports.py:663 +#: models_imports.py:674 msgid "4 digit year/month/day. e.g.: \"2015/02/04\"" msgstr "" -#: models_imports.py:664 +#: models_imports.py:675 msgid "Day/month/4 digit year. e.g.: \"04/02/2015\"" msgstr "" -#: models_imports.py:680 +#: models_imports.py:691 msgid "Options" msgstr "" -#: models_imports.py:682 +#: models_imports.py:693 msgid "Split character(s)" msgstr "" -#: models_imports.py:687 +#: models_imports.py:698 msgid "Importer - Formater type" msgstr "" -#: models_imports.py:688 +#: models_imports.py:699 msgid "Importer - Formater types" msgstr "" -#: models_imports.py:743 +#: models_imports.py:754 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:132 msgid "Created" msgstr "" -#: models_imports.py:744 +#: models_imports.py:755 msgid "Analyse in progress" msgstr "" -#: models_imports.py:745 +#: models_imports.py:756 msgid "Analysed" msgstr "" -#: models_imports.py:746 +#: models_imports.py:757 msgid "Import pending" msgstr "" -#: models_imports.py:747 +#: models_imports.py:758 msgid "Import in progress" msgstr "" -#: models_imports.py:750 +#: models_imports.py:761 msgid "Archived" msgstr "" -#: models_imports.py:765 +#: models_imports.py:776 msgid "Imported file" msgstr "" -#: models_imports.py:767 +#: models_imports.py:778 msgid "Associated images (zip file)" msgstr "" -#: models_imports.py:771 +#: models_imports.py:782 msgid "If a group is selected, target key saved in this group will be used." msgstr "" -#: models_imports.py:774 +#: models_imports.py:785 msgid "Encoding" msgstr "" -#: models_imports.py:777 +#: models_imports.py:788 msgid "Skip lines" msgstr "" -#: models_imports.py:778 +#: models_imports.py:789 msgid "Number of header lines in your file (can be 0)." msgstr "" -#: models_imports.py:779 +#: models_imports.py:790 msgid "Error file" msgstr "" -#: models_imports.py:782 +#: models_imports.py:793 msgid "Result file" msgstr "" -#: models_imports.py:785 +#: models_imports.py:796 msgid "Match file" msgstr "" -#: models_imports.py:791 +#: models_imports.py:802 msgid "Conservative import" msgstr "" -#: models_imports.py:792 +#: models_imports.py:803 msgid "If set to true, do not overload existing values." msgstr "" -#: models_imports.py:795 +#: models_imports.py:806 msgid "End date" msgstr "" -#: models_imports.py:798 +#: models_imports.py:809 msgid "Remaining seconds" msgstr "" -#: models_imports.py:801 +#: models_imports.py:812 msgid "Import" msgstr "" -#: models_imports.py:830 +#: models_imports.py:841 msgid "Analyse" msgstr "" -#: models_imports.py:832 models_imports.py:835 +#: models_imports.py:843 models_imports.py:846 msgid "Re-analyse" msgstr "" -#: models_imports.py:833 +#: models_imports.py:844 msgid "Launch import" msgstr "" -#: models_imports.py:836 +#: models_imports.py:847 msgid "Re-import" msgstr "" -#: models_imports.py:837 +#: models_imports.py:848 msgid "Archive" msgstr "" -#: models_imports.py:839 +#: models_imports.py:850 msgid "Unarchive" msgstr "" -#: models_imports.py:840 templates/ishtar/form_delete.html:11 widgets.py:258 +#: models_imports.py:851 templates/ishtar/form_delete.html:11 widgets.py:258 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1870,30 +1871,34 @@ msgstr "" msgid "no" msgstr "" -#: templates/base.html:68 +#: templates/base.html:65 msgid "Current items" msgstr "" -#: templates/base.html:70 templates/blocks/bs_form_snippet.html:55 +#: templates/base.html:67 templates/blocks/bs_form_snippet.html:55 #: templates/ishtar/manage_basket.html:4 templates/welcome.html:11 #: templates/welcome.html:12 templates/welcome.html:13 #: templates/welcome.html:14 msgid ":" msgstr "" -#: templates/base.html:107 -msgid "Processing..." +#: templates/base.html:81 +msgid "Sheets" msgstr "" #: templates/base.html:109 -msgid "This can be long." +msgid "Processing..." msgstr "" #: templates/base.html:111 -msgid "Time to take a coffee?" +msgid "This can be long." msgstr "" #: templates/base.html:113 +msgid "Time to take a coffee?" +msgstr "" + +#: templates/base.html:115 msgid "Time to take another coffee?" msgstr "" @@ -2249,7 +2254,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: templates/ishtar/import_delete.html:20 wizards.py:391 +#: templates/ishtar/import_delete.html:20 wizards.py:394 msgid "Yes" msgstr "" @@ -2308,7 +2313,7 @@ msgstr "" msgid "Basket content" msgstr "" -#: templates/ishtar/manage_basket.html:24 templates/ishtar/sheet.html:38 +#: templates/ishtar/manage_basket.html:24 templates/ishtar/sheet.html:39 msgid "Close" msgstr "" @@ -2738,11 +2743,11 @@ msgstr "" msgid "delete" msgstr "" -#: templatetags/window_tables.py:97 widgets.py:753 +#: templatetags/window_tables.py:98 widgets.py:753 msgid "No results" msgstr "" -#: templatetags/window_tables.py:98 widgets.py:754 +#: templatetags/window_tables.py:99 widgets.py:754 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -2826,56 +2831,56 @@ msgstr "" msgid "Treatment" msgstr "" -#: views.py:1490 views.py:1530 +#: views.py:1499 views.py:1539 msgid "Operation not permitted." msgstr "" -#: views.py:1492 +#: views.py:1501 #, python-format msgid "New %s" msgstr "" -#: views.py:1547 views.py:1605 +#: views.py:1556 views.py:1614 msgid "Archaeological files" msgstr "" -#: views.py:1552 views.py:1616 +#: views.py:1561 views.py:1625 msgid "Finds" msgstr "" -#: views.py:1554 views.py:1621 +#: views.py:1563 views.py:1630 msgid "Treatment requests" msgstr "" -#: views.py:1555 views.py:1627 +#: views.py:1564 views.py:1636 msgid "Treatments" msgstr "" -#: views.py:1828 +#: views.py:1837 msgid "Link unmatched items" msgstr "" -#: views.py:1849 +#: views.py:1858 msgid "Delete import" msgstr "" -#: views.py:1888 +#: views.py:1897 msgid "Merge persons" msgstr "" -#: views.py:1912 +#: views.py:1921 msgid "Select the main person" msgstr "" -#: views.py:1921 +#: views.py:1930 msgid "Merge organization" msgstr "" -#: views.py:1931 +#: views.py:1940 msgid "Select the main organization" msgstr "" -#: views.py:1971 views.py:1987 +#: views.py:1980 views.py:1996 msgid "Corporation manager" msgstr "" @@ -2887,11 +2892,11 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" -#: wizards.py:393 +#: wizards.py:396 msgid "No" msgstr "" -#: wizards.py:1448 +#: wizards.py:1459 #, python-format msgid "[%(app_name)s] Account creation/modification" msgstr "" diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po index e234b51d7..981543c77 100644 --- a/translations/fr/archaeological_context_records.po +++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" msgid "Point" msgstr "Point" -#: admin.py:51 models.py:319 +#: admin.py:51 models.py:323 msgid "Polygon" msgstr "Polygone" -#: forms.py:49 forms.py:55 models.py:264 models.py:661 wizards.py:77 +#: forms.py:49 forms.py:55 models.py:265 models.py:665 wizards.py:77 msgid "Operation" msgstr "Opération" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 010 - Choix de l'opération" msgid "Full text search" msgstr "Recherche en texte intégral" -#: forms.py:64 forms.py:150 models.py:266 models.py:626 +#: forms.py:64 forms.py:155 models.py:270 models.py:630 msgid "ID" msgstr "Identifiant" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Année de l'opération" msgid "Operation's number (index by year)" msgstr "Numéro de l'opération (index par année)" -#: forms.py:75 +#: forms.py:75 models.py:268 msgid "Archaeological site" msgstr "Entité archéologique" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Entité archéologique" msgid "Search within related operations" msgstr "Rechercher parmi les opérations liées" -#: forms.py:83 forms.py:260 models.py:63 +#: forms.py:83 forms.py:278 models.py:64 msgid "Period" msgstr "Période" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)" msgid "Search within relations" msgstr "Rechercher parmi les relations" -#: forms.py:117 forms.py:355 views.py:92 +#: forms.py:117 forms.py:373 views.py:96 msgid "Context record search" msgstr "Rechercher une Unité d'Enregistrement" @@ -93,72 +93,76 @@ msgstr "Général" msgid "Context record - 020 - General" msgstr "Unité d'enregistrement - 020 - Général" -#: forms.py:149 models.py:228 models.py:262 models.py:628 +#: forms.py:150 models.py:229 models.py:263 models.py:632 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" -#: forms.py:152 models.py:267 models.py:629 +#: forms.py:153 +msgid "Only {} associated to the operation can be selected." +msgstr "" + +#: forms.py:157 models.py:271 models.py:633 #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:45 msgid "Description" msgstr "Description" -#: forms.py:154 models.py:268 +#: forms.py:159 models.py:272 msgid "General comment" msgstr "Commentaire général" -#: forms.py:157 models.py:314 +#: forms.py:162 models.py:318 msgid "Excavation technique" msgstr "Méthode de fouille" -#: forms.py:158 models.py:272 +#: forms.py:163 models.py:276 msgid "Length (m)" msgstr "Taille (m)" -#: forms.py:159 models.py:273 +#: forms.py:164 models.py:277 msgid "Width (m)" msgstr "Largeur (m)" -#: forms.py:160 models.py:274 +#: forms.py:165 models.py:278 msgid "Thickness (m)" msgstr "Épaisseur (m)" -#: forms.py:161 models.py:276 +#: forms.py:166 models.py:280 msgid "Diameter (m)" msgstr "Diamètre (m)" -#: forms.py:162 models.py:277 +#: forms.py:167 models.py:281 msgid "Depth (m)" msgstr "Profondeur (m)" -#: forms.py:164 models.py:279 +#: forms.py:169 models.py:283 msgid "Depth of appearance (m)" msgstr "Profondeur d'apparition (m)" -#: forms.py:165 forms.py:375 models.py:288 models.py:627 +#: forms.py:170 forms.py:393 models.py:292 models.py:631 msgid "Context record type" msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement" -#: forms.py:167 models.py:269 +#: forms.py:172 models.py:273 msgid "Opening date" msgstr "Date d'ouverture" -#: forms.py:169 models.py:271 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:106 +#: forms.py:174 models.py:275 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:106 msgid "Closing date" msgstr "Date de clôture" -#: forms.py:172 ishtar_menu.py:48 +#: forms.py:177 ishtar_menu.py:48 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: forms.py:175 models.py:281 +#: forms.py:180 models.py:285 msgid "Location" msgstr "Lieu" -#: forms.py:178 +#: forms.py:183 msgid "Image" msgstr "Image" -#: forms.py:179 +#: forms.py:184 #, python-format msgid "" "<p>Heavy images are resized to: %(width)dx%(height)d (ratio is preserved).</" @@ -167,120 +171,120 @@ msgstr "" "<p>Les images trop grandes sont retaillées en : %(width)dx%(height)d (le " "ratio est conservé).</p>" -#: forms.py:249 +#: forms.py:267 msgid "This ID already exists for this operation." msgstr "Cet identifiant existe déjà pour cette opération." -#: forms.py:255 forms.py:276 models.py:74 +#: forms.py:273 forms.py:294 models.py:75 msgid "Dating" msgstr "Datation" -#: forms.py:261 models.py:64 +#: forms.py:279 models.py:65 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:262 models.py:65 +#: forms.py:280 models.py:66 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: forms.py:263 models.py:68 +#: forms.py:281 models.py:69 msgid "Quality" msgstr "Qualité" -#: forms.py:264 models.py:42 models.py:66 +#: forms.py:282 models.py:43 models.py:67 msgid "Dating type" msgstr "Type de datation" -#: forms.py:277 +#: forms.py:295 msgid "Context record - 030 - Dating" msgstr "Unité d'enregistrement - 030 - Datation" -#: forms.py:287 ishtar_menu.py:29 models.py:88 models.py:704 +#: forms.py:305 ishtar_menu.py:29 models.py:89 models.py:708 msgid "Context record" msgstr "Unité d'Enregistrement" -#: forms.py:303 +#: forms.py:321 msgid "Relations" msgstr "Relations" -#: forms.py:304 +#: forms.py:322 msgid "Context record - 050 - Relations" msgstr "Unité d'enregistrement - 050 - Relations" -#: forms.py:309 forms.py:320 models.py:291 +#: forms.py:327 forms.py:338 models.py:295 #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:59 msgid "Interpretation" msgstr "Interprétation" -#: forms.py:316 +#: forms.py:334 msgid "Comments on dating" msgstr "Commentaires sur la datation" -#: forms.py:318 models.py:290 +#: forms.py:336 models.py:294 msgid "Filling" msgstr "Remplissage" -#: forms.py:322 models.py:311 +#: forms.py:340 models.py:315 msgid "Activity" msgstr "Activité" -#: forms.py:324 models.py:309 +#: forms.py:342 models.py:313 msgid "Identification" msgstr "Identification" -#: forms.py:326 models.py:294 +#: forms.py:344 models.py:298 msgid "TAQ" msgstr "TAQ" -#: forms.py:327 models.py:298 +#: forms.py:345 models.py:302 msgid "Estimated TAQ" msgstr "TAQ estimé" -#: forms.py:329 models.py:301 +#: forms.py:347 models.py:305 msgid "TPQ" msgstr "TPQ" -#: forms.py:330 models.py:305 +#: forms.py:348 models.py:309 msgid "Estimated TPQ" msgstr "TPQ estimé" -#: forms.py:340 +#: forms.py:358 msgid "Operation search" msgstr "Rechercher une opération" -#: forms.py:342 +#: forms.py:360 msgid "You should select an operation." msgstr "Vous devez sélectionner une Opération." -#: forms.py:347 +#: forms.py:365 msgid "Would you like to delete this context record?" msgstr "Voulez-vous supprimer cette Unité d'Enregistrement ?" -#: forms.py:357 +#: forms.py:375 msgid "You should select a context record." msgstr "Vous devez sélectionner une Unité d'Enregistrement." -#: forms.py:362 +#: forms.py:380 msgid "Year of the operation" msgstr "Année de l'opération" -#: forms.py:364 +#: forms.py:382 msgid "Numeric reference" msgstr "Référence numérique" -#: forms.py:371 +#: forms.py:389 msgid "Town of the operation" msgstr "Commune de l'opération" -#: forms.py:373 +#: forms.py:391 msgid "Period of the context record" msgstr "Période de l'Unité d'Enregistrement" -#: forms.py:388 +#: forms.py:406 msgid "Documentation search" msgstr "Rechercher une documentation" -#: forms.py:390 +#: forms.py:408 msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." @@ -300,119 +304,119 @@ msgstr "Modification" msgid "Deletion" msgstr "Suppression" -#: models.py:43 +#: models.py:44 msgid "Dating types" msgstr "Types de datation" -#: models.py:53 +#: models.py:54 msgid "Dating quality type" msgstr "Type de qualité de datation" -#: models.py:54 +#: models.py:55 msgid "Dating quality types" msgstr "Types de qualité de datation" -#: models.py:70 +#: models.py:71 msgid "Precise dating" msgstr "Datation précise" -#: models.py:75 +#: models.py:76 msgid "Datings" msgstr "Datations" -#: models.py:95 +#: models.py:96 msgid "Find" msgstr "Mobilier" -#: models.py:114 models.py:133 models.py:149 +#: models.py:115 models.py:134 models.py:150 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models.py:116 +#: models.py:117 msgid "Parent context record type" msgstr "Type d'UE parent" -#: models.py:120 +#: models.py:121 msgid "Context record Type" msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement" -#: models.py:121 +#: models.py:122 msgid "Context record Types" msgstr "Types d'Unité d'Enregistrement" -#: models.py:136 +#: models.py:137 msgid "Activity Type" msgstr "Type d'activité" -#: models.py:137 +#: models.py:138 msgid "Activity Types" msgstr "Types d'activité" -#: models.py:152 +#: models.py:153 msgid "Identification Type" msgstr "Type d'identification" -#: models.py:153 +#: models.py:154 msgid "Identification Types" msgstr "Types d'identification" -#: models.py:166 +#: models.py:167 msgid "Excavation technique type" msgstr "Type de méthode de fouille" -#: models.py:167 +#: models.py:168 msgid "Excavation technique types" msgstr "Types de méthode de fouille" -#: models.py:177 +#: models.py:178 msgid "Documentation type" msgstr "Type de documentation" -#: models.py:178 +#: models.py:179 msgid "Documentation types" msgstr "Types de documentation" -#: models.py:219 models.py:630 +#: models.py:220 models.py:634 msgid "Periods" msgstr "Périodes" -#: models.py:220 +#: models.py:221 msgid "Datings (period)" msgstr "Datations (période)" -#: models.py:221 +#: models.py:222 msgid "Related context records" msgstr "Unités d'Enregistrement liées" -#: models.py:224 +#: models.py:225 msgid "Parcel (external ID)" msgstr "Parcelle (identifiant externe)" -#: models.py:225 models.py:226 +#: models.py:226 models.py:227 msgid "Parcel (town)" msgstr "Parcelle (commune)" -#: models.py:227 +#: models.py:228 msgid "Parcel (year)" msgstr "Parcelle (année)" -#: models.py:259 +#: models.py:260 msgid "External ID" msgstr "ID externe" -#: models.py:261 +#: models.py:262 msgid "External ID is set automatically" msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement" -#: models.py:282 +#: models.py:286 msgid "A short description of the location of the context record" msgstr "Une courte description de la localisation de l'Unité d'Enregistrement" -#: models.py:286 +#: models.py:290 msgid "Comment on datings" msgstr "Commentaire sur les datations" -#: models.py:295 +#: models.py:299 msgid "" "\"Terminus Ante Quem\" the context record can't have been created after this " "date" @@ -420,11 +424,11 @@ msgstr "" "« Terminus Ante Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée " "après cette date." -#: models.py:299 +#: models.py:303 msgid "Estimation of a \"Terminus Ante Quem\"" msgstr "Estimation d'un « Terminus Ante Quem »." -#: models.py:302 +#: models.py:306 msgid "" "\"Terminus Post Quem\" the context record can't have been created before " "this date" @@ -432,96 +436,96 @@ msgstr "" "« Terminus Post Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée " "avant cette date." -#: models.py:306 +#: models.py:310 msgid "Estimation of a \"Terminus Post Quem\"" msgstr "Estimation d'un « Terminus Post Quem »." -#: models.py:317 +#: models.py:321 msgid "Point (2D)" msgstr "Point (2D)" -#: models.py:318 +#: models.py:322 msgid "Point (3D)" msgstr "Point (3D)" -#: models.py:320 +#: models.py:324 msgid "Images" msgstr "Images" -#: models.py:322 +#: models.py:326 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models.py:333 models.py:334 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4 +#: models.py:337 models.py:338 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4 msgid "Context Record" msgstr "Unité d'Enregistrement" -#: models.py:350 +#: models.py:354 msgctxt "short" msgid "Context record" msgstr "UE" -#: models.py:557 models.py:580 models.py:625 +#: models.py:561 models.py:584 models.py:629 msgid "Relation type" msgstr "Type de relation" -#: models.py:558 +#: models.py:562 msgid "Relation types" msgstr "Types de relation" -#: models.py:575 +#: models.py:579 msgid "ID (left)" msgstr "ID (gauche)" -#: models.py:576 +#: models.py:580 msgid "Context record type (left)" msgstr "Type d'UE (gauche)" -#: models.py:577 +#: models.py:581 msgid "Parcel (left)" msgstr "Parcelle (gauche)" -#: models.py:578 +#: models.py:582 msgid "Description (left)" msgstr "Description (gauche)" -#: models.py:579 +#: models.py:583 msgid "Periods (left)" msgstr "Périodes (gauche)" -#: models.py:581 +#: models.py:585 msgid "ID (right)" msgstr "ID (droit)" -#: models.py:582 +#: models.py:586 msgid "Context record type (right)" msgstr "Type d'UE (droite)" -#: models.py:583 +#: models.py:587 msgid "Parcel (right)" msgstr "Parcelle (droite)" -#: models.py:584 +#: models.py:588 msgid "Description (right)" msgstr "Description (droite)" -#: models.py:585 +#: models.py:589 msgid "Periods (right)" msgstr "Périodes (droite)" -#: models.py:594 +#: models.py:598 msgid "Record relation" msgstr "Relation entre Unités d'Enregistrement" -#: models.py:595 +#: models.py:599 msgid "Record relations" msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement" -#: models.py:689 +#: models.py:693 msgid "Context record documentation" msgstr "Documentation d'une Unité d'Enregistrement" -#: models.py:690 +#: models.py:694 msgid "Context record documentations" msgstr "Documentations des Unités d'Enregistrement" @@ -569,15 +573,15 @@ msgstr "Lieu" msgid "No operation linked to this context record!" msgstr "Pas d'opération liée à cette unité d'enregistrement !" -#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:130 +#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:139 msgid "Document from this context record" msgstr "Document associé à cette Unité d'Enregistrement" -#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:135 +#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:144 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" -#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:140 +#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:149 msgid "Documents from associated finds" msgstr "Documents du mobilier associé" @@ -589,30 +593,30 @@ msgstr "Documentation associée à l'UE" msgid "Related context record" msgstr "Unité d'Enregistrement associée" -#: views.py:105 +#: views.py:109 msgid "New context record" msgstr "Ajouter une Unité d'Enregistrement" -#: views.py:116 +#: views.py:120 msgid "Context record modification" msgstr "Modifier une Unité d'Enregistrement" -#: views.py:130 +#: views.py:134 msgid "Context record deletion" msgstr "Supprimer une Unité d'Enregistrement" -#: views.py:135 +#: views.py:139 msgid "Context record: source search" msgstr "Unité d'Enregistrement : rechercher une documentation associée" -#: views.py:143 +#: views.py:147 msgid "Context record: new source" msgstr "Unité d'Enregistrement : ajouter une documentation associée" -#: views.py:151 +#: views.py:155 msgid "Context record: source modification" msgstr "Unité d'Enregistrement : modifier une documentation associée" -#: views.py:166 +#: views.py:170 msgid "Context record: source deletion" msgstr "Unité d'Enregistrement : supprimer une documentation associée" diff --git a/translations/fr/archaeological_files.po b/translations/fr/archaeological_files.po index 68aadced8..e2227c217 100644 --- a/translations/fr/archaeological_files.po +++ b/translations/fr/archaeological_files.po @@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "Dossier" msgid "Document generation" msgstr "Génération de document" -#: templates/ishtar/administrativeact_document.html:15 +#: templates/ishtar/administrativeact_document.html:13 msgid "Choose the type of document" msgstr "Choisir le type de document" -#: templates/ishtar/administrativeact_document.html:19 +#: templates/ishtar/administrativeact_document.html:17 msgid "Generate" msgstr "Générer" diff --git a/translations/fr/archaeological_finds.po b/translations/fr/archaeological_finds.po index 481149e8a..a37f42c91 100644 --- a/translations/fr/archaeological_finds.po +++ b/translations/fr/archaeological_finds.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-15 06:44-0500\n" -"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-22 09:39-0500\n" +"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Polygon" msgstr "Polygon" #: forms.py:97 forms.py:103 forms.py:371 models_finds.py:581 -#: models_finds.py:875 wizards.py:64 +#: models_finds.py:877 wizards.py:64 msgid "Context record" msgstr "Unité d'Enregistrement" @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "Unité d'Enregistrement" msgid "Find - 010 - Context record choice" msgstr "Mobilier - 010 - Choix de l'unité d'enregistrement" -#: forms.py:132 ishtar_menu.py:32 models_finds.py:785 models_finds.py:1397 -#: models_finds.py:1418 models_treatments.py:311 +#: forms.py:132 ishtar_menu.py:32 models_finds.py:787 models_finds.py:1399 +#: models_finds.py:1420 models_treatments.py:311 #: templates/ishtar/sheet_find.html:4 msgid "Find" msgstr "Mobilier" @@ -50,16 +50,16 @@ msgid "Find - 020 - General" msgstr "Mobilier - 020 - Général" #: forms.py:145 forms.py:353 forms.py:636 models_finds.py:210 -#: models_finds.py:679 templates/ishtar/sheet_find.html:18 +#: models_finds.py:681 templates/ishtar/sheet_find.html:18 msgid "Free ID" msgstr "ID libre" -#: forms.py:147 models_finds.py:731 +#: forms.py:147 models_finds.py:733 msgid "Previous ID" msgstr "Identifiant précédent" #: forms.py:148 forms.py:393 forms_treatments.py:138 models_finds.py:214 -#: models_finds.py:680 models_treatments.py:111 +#: models_finds.py:682 models_treatments.py:111 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Date de découverte" msgid "Batch/object" msgstr "Lot/objet" -#: forms.py:155 models_finds.py:703 +#: forms.py:155 models_finds.py:705 msgid "Is complete?" msgstr "Est complet ?" @@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "Est complet ?" msgid "Material type" msgstr "Type de matériau" -#: forms.py:161 models_finds.py:135 models_finds.py:602 models_finds.py:706 +#: forms.py:161 models_finds.py:135 models_finds.py:602 models_finds.py:708 msgid "Object types" msgstr "Types d'objet" -#: forms.py:164 forms.py:389 models_finds.py:710 +#: forms.py:164 forms.py:389 models_finds.py:712 msgid "Integrity / interest" msgstr "Intégrité / intérêt" -#: forms.py:167 forms.py:391 models_finds.py:713 +#: forms.py:167 forms.py:391 models_finds.py:715 msgid "Remarkability" msgstr "Remarquabilité" @@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "Remarquabilité" msgid "Point of topographic reference" msgstr "Point de référence topographique" -#: forms.py:173 models_finds.py:230 templates/ishtar/sheet_find.html:218 +#: forms.py:173 models_finds.py:230 templates/ishtar/sheet_find.html:220 msgid "X" msgstr "X" -#: forms.py:174 models_finds.py:231 templates/ishtar/sheet_find.html:219 +#: forms.py:174 models_finds.py:231 templates/ishtar/sheet_find.html:221 msgid "Y" msgstr "Y" -#: forms.py:175 models_finds.py:232 templates/ishtar/sheet_find.html:220 +#: forms.py:175 models_finds.py:232 templates/ishtar/sheet_find.html:222 msgid "Z" msgstr "Z" @@ -123,69 +123,69 @@ msgstr "Erreur estimée pour Y" msgid "Estimated error for Z" msgstr "Erreur estimée pour Z" -#: forms.py:185 models_finds.py:720 +#: forms.py:185 models_finds.py:722 msgid "Length (cm)" msgstr "Longueur (cm)" -#: forms.py:186 models_finds.py:721 +#: forms.py:186 models_finds.py:723 msgid "Width (cm)" msgstr "Largeur (cm)" -#: forms.py:187 models_finds.py:722 +#: forms.py:187 models_finds.py:724 msgid "Height (cm)" msgstr "Hauteur (cm)" -#: forms.py:188 models_finds.py:723 +#: forms.py:188 models_finds.py:725 msgid "Diameter (cm)" msgstr "Diamètre (cm)" -#: forms.py:189 models_finds.py:724 +#: forms.py:189 models_finds.py:726 msgid "Thickness (cm)" msgstr "Épaisseur (cm)" -#: forms.py:190 forms.py:641 models_finds.py:685 +#: forms.py:190 forms.py:641 models_finds.py:687 msgid "Volume (l)" msgstr "Volume (l)" -#: forms.py:191 forms.py:642 models_finds.py:686 +#: forms.py:191 forms.py:642 models_finds.py:688 msgid "Weight (g)" msgstr "Poids (g)" -#: forms.py:193 models_finds.py:725 +#: forms.py:193 models_finds.py:727 msgid "Dimensions comment" msgstr "Commentaire concernant les dimensions" -#: forms.py:194 forms.py:643 models_finds.py:689 +#: forms.py:194 forms.py:643 models_finds.py:691 msgid "Find number" msgstr "Mobilier (en nombre)" -#: forms.py:196 models_finds.py:719 +#: forms.py:196 models_finds.py:721 msgid "Minimum number of individuals (MNI)" msgstr "Nombre minimum d'individus (NMI)" -#: forms.py:197 models_finds.py:727 +#: forms.py:197 models_finds.py:729 msgid "Mark" msgstr "Marque" -#: forms.py:198 forms.py:396 models_finds.py:733 +#: forms.py:198 forms.py:396 models_finds.py:735 msgid "Check" msgstr "Vérification" -#: forms.py:200 models_finds.py:735 +#: forms.py:200 models_finds.py:737 msgid "Check date" msgstr "Date de vérification" #: forms.py:201 forms_treatments.py:140 forms_treatments.py:488 -#: models_finds.py:215 models_finds.py:728 models_treatments.py:110 +#: models_finds.py:215 models_finds.py:730 models_treatments.py:110 #: models_treatments.py:530 msgid "Comment" msgstr "Commentaires" -#: forms.py:204 models_finds.py:729 +#: forms.py:204 models_finds.py:731 msgid "Comment on dating" msgstr "Commentaire général sur les datations" -#: forms.py:205 models_finds.py:737 +#: forms.py:205 models_finds.py:739 msgid "Estimated value" msgstr "Valeur estimée" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" "Les coordonnées ne sont pas pertinentes pour le système de référence " "spatiale utilisé : {}." -#: forms.py:273 templates/ishtar/sheet_find.html:71 +#: forms.py:273 templates/ishtar/sheet_find.html:72 msgid "Preservation" msgstr "Conservation" @@ -224,39 +224,39 @@ msgstr "Conservation" msgid "Find - 030 - Preservation" msgstr "Mobilier - 030 - Conservation" -#: forms.py:284 forms.py:387 models_finds.py:63 models_finds.py:745 +#: forms.py:284 forms.py:387 models_finds.py:63 models_finds.py:747 msgid "Conservatory state" msgstr "État sanitaire" -#: forms.py:287 models_finds.py:754 +#: forms.py:287 models_finds.py:756 msgid "Alteration" msgstr "Altération" -#: forms.py:290 models_finds.py:758 +#: forms.py:290 models_finds.py:760 msgid "Alteration cause" msgstr "Cause d'altération" -#: forms.py:293 models_finds.py:751 +#: forms.py:293 models_finds.py:753 msgid "Recommended treatments" msgstr "Traitements recommandés" -#: forms.py:295 models_finds.py:762 +#: forms.py:295 models_finds.py:764 msgid "Treatment emergency" msgstr "Urgence du traitement" -#: forms.py:297 models_finds.py:765 +#: forms.py:297 models_finds.py:767 msgid "Insurance value" msgstr "Valeur d'assurance" -#: forms.py:299 models_finds.py:767 +#: forms.py:299 models_finds.py:769 msgid "Appraisal date" msgstr "Date d'évaluation" -#: forms.py:301 models_finds.py:747 +#: forms.py:301 models_finds.py:749 msgid "Conservatory comment" msgstr "Commentaire relatif à la conservation" -#: forms.py:320 forms.py:344 models_finds.py:697 +#: forms.py:320 forms.py:344 models_finds.py:699 msgid "Dating" msgstr "Datation" @@ -265,14 +265,14 @@ msgid "Period" msgstr "Période" #: forms.py:326 forms_treatments.py:142 forms_treatments.py:290 -#: forms_treatments.py:490 models_finds.py:1423 models_treatments.py:113 -#: models_treatments.py:322 templates/ishtar/sheet_find.html:110 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:148 +#: forms_treatments.py:490 models_finds.py:1425 models_treatments.py:113 +#: models_treatments.py:322 templates/ishtar/sheet_find.html:111 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:149 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:328 models_finds.py:1424 models_treatments.py:323 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:111 templates/ishtar/sheet_find.html:149 +#: forms.py:328 models_finds.py:1426 models_treatments.py:323 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:112 templates/ishtar/sheet_find.html:150 msgid "End date" msgstr "Date de fin" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Rechercher un mobilier" msgid "Upstream finds" msgstr "Mobilier amont" -#: forms.py:518 models_finds.py:786 +#: forms.py:518 models_finds.py:788 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Basket" msgstr "Panier" #: forms_treatments.py:53 forms_treatments.py:96 models_treatments.py:83 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:104 templates/ishtar/sheet_find.html:142 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:105 templates/ishtar/sheet_find.html:143 msgid "Label" msgstr "Intitulé" @@ -475,7 +475,7 @@ msgid "Treatment - 020 - General" msgstr "Traitement - 020 - Général" #: forms_treatments.py:107 models_treatments.py:71 models_treatments.py:95 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:106 templates/ishtar/sheet_find.html:144 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:107 templates/ishtar/sheet_find.html:145 msgid "State" msgstr "État" @@ -662,8 +662,8 @@ msgid "Internal ref." msgstr "Réf. interne" #: forms_treatments.py:411 forms_treatments.py:469 models_treatments.py:70 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:105 templates/ishtar/sheet_find.html:143 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:241 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:106 templates/ishtar/sheet_find.html:144 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:243 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -768,12 +768,12 @@ msgstr "Gestion des éléments" msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: ishtar_menu.py:133 ishtar_menu.py:214 models_finds.py:1420 +#: ishtar_menu.py:133 ishtar_menu.py:214 models_finds.py:1422 msgid "Administrative act" msgstr "Acte administratif" -#: ishtar_menu.py:151 ishtar_menu.py:233 templates/ishtar/sheet_find.html:235 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:237 +#: ishtar_menu.py:151 ishtar_menu.py:233 templates/ishtar/sheet_find.html:237 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:239 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Code" msgid "Recommendation" msgstr "Recommandation" -#: models_finds.py:53 models_finds.py:601 models_finds.py:682 +#: models_finds.py:53 models_finds.py:601 models_finds.py:684 msgid "Material types" msgstr "Types de matériau" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Types de matériau" msgid "Conservatory states" msgstr "États sanitaires" -#: models_finds.py:73 models_finds.py:121 models_finds.py:678 +#: models_finds.py:73 models_finds.py:121 models_finds.py:680 #: models_treatments.py:317 msgid "Order" msgstr "Ordre" @@ -900,12 +900,12 @@ msgstr "Type de communicabilité" msgid "Communicability types" msgstr "Types de communicabilité" -#: models_finds.py:211 models_finds.py:675 models_treatments.py:108 +#: models_finds.py:211 models_finds.py:677 models_treatments.py:108 #: models_treatments.py:507 msgid "External ID" msgstr "ID externe" -#: models_finds.py:213 models_finds.py:677 +#: models_finds.py:213 models_finds.py:679 msgid "External ID is set automatically" msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Point (3D)" msgid "Cached value - do not edit" msgstr "Valeur en cache - ne pas éditer" -#: models_finds.py:260 models_finds.py:673 +#: models_finds.py:260 models_finds.py:675 msgid "Base find" msgstr "Mobilier d'origine" @@ -1005,9 +1005,9 @@ msgstr "Mobilier d'origine - Intérêt spécifique" msgid "Base find - Discovery date" msgstr "Mobilier d'origine - Date de découverte" -#: models_finds.py:599 models_finds.py:700 models_treatments.py:115 -#: models_treatments.py:325 templates/ishtar/sheet_find.html:109 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:147 +#: models_finds.py:599 models_finds.py:702 models_treatments.py:115 +#: models_treatments.py:325 templates/ishtar/sheet_find.html:110 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:148 msgid "Container" msgstr "Contenant" @@ -1015,68 +1015,68 @@ msgstr "Contenant" msgid "Periods" msgstr "Périodes" -#: models_finds.py:687 +#: models_finds.py:689 msgid "Weight unit" msgstr "Unité de poids" -#: models_finds.py:693 templates/ishtar/sheet_find.html:99 +#: models_finds.py:695 templates/ishtar/sheet_find.html:100 msgid "Upstream treatment" msgstr "Traitement amont" -#: models_finds.py:696 templates/ishtar/sheet_find.html:137 +#: models_finds.py:698 templates/ishtar/sheet_find.html:138 msgid "Downstream treatment" msgstr "Traitement aval" -#: models_finds.py:716 +#: models_finds.py:718 msgid "Communicability" msgstr "Communicabilité" -#: models_finds.py:740 +#: models_finds.py:742 msgid "Collection" msgstr "Collection" -#: models_finds.py:769 models_treatments.py:127 +#: models_finds.py:771 models_treatments.py:127 msgid "Images" msgstr "Images" -#: models_finds.py:771 models_treatments.py:129 models_treatments.py:531 +#: models_finds.py:773 models_treatments.py:129 models_treatments.py:531 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models_finds.py:798 +#: models_finds.py:800 msgid "FIND" msgstr "MOBILIER" -#: models_finds.py:884 wizards.py:63 wizards.py:200 +#: models_finds.py:886 wizards.py:63 wizards.py:200 msgid "Operation" msgstr "Opération" -#: models_finds.py:1183 +#: models_finds.py:1185 msgid "No container have been set - the localisation cannot be set." msgstr "" "Aucun contenant n'a été défini - la localisation ne peut être définie." -#: models_finds.py:1189 +#: models_finds.py:1191 msgid "The division number {} have not been set for the warehouse {}." msgstr "La division numéro {} n'a pas été définie pour le dépôt {}." -#: models_finds.py:1383 +#: models_finds.py:1385 msgid "Find documentation" msgstr "Documentation de mobilier" -#: models_finds.py:1384 +#: models_finds.py:1386 msgid "Find documentations" msgstr "Documentations de mobilier" -#: models_finds.py:1421 +#: models_finds.py:1423 msgid "Person" msgstr "Individu" -#: models_finds.py:1427 +#: models_finds.py:1429 msgid "Property" msgstr "Propriété" -#: models_finds.py:1428 +#: models_finds.py:1430 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Coût d'assurance" msgid "Target a basket" msgstr "Appliquer à un panier" -#: models_treatments.py:135 templates/ishtar/sheet_find.html:96 +#: models_treatments.py:135 templates/ishtar/sheet_find.html:97 #: templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:61 msgid "Treatments" msgstr "Traitements" @@ -1131,8 +1131,8 @@ msgstr "TRAITEMENT" msgid "Downstream finds" msgstr "Mobilier aval" -#: models_treatments.py:326 templates/ishtar/sheet_find.html:108 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:146 +#: models_treatments.py:326 templates/ishtar/sheet_find.html:109 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:147 msgid "Doer" msgstr "Opérateur" @@ -1196,51 +1196,55 @@ msgstr "" msgid "Administrative index" msgstr "Index administratif" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:85 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:58 +msgid "Checked" +msgstr "Vérifié" + +#: templates/ishtar/sheet_find.html:86 msgid "Warehouse" msgstr "Dépôt" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:103 templates/ishtar/sheet_find.html:141 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:104 templates/ishtar/sheet_find.html:142 msgid "Year - index" msgstr "Année - index" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:107 templates/ishtar/sheet_find.html:145 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:108 templates/ishtar/sheet_find.html:146 msgid "Related finds (max. 15 displayed)" msgstr "Mobilier associé (max. 15 affichés)" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:133 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:134 msgid "Export as CSV" msgstr "Export en CSV" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:133 templates/ishtar/sheet_find.html:172 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:134 templates/ishtar/sheet_find.html:173 msgid "CSV" msgstr "CSV" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:177 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:178 msgid "Associated base finds" msgstr "Mobilier d'origine associé" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:184 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:185 msgid "Internal ID" msgstr "ID interne" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:216 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:218 msgid "Coordinates" msgstr "Coordonnées" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:223 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:225 msgid "SRID" msgstr "SRID" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:240 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:242 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:242 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:244 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:243 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:245 msgid "Link" msgstr "Lien" diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po index 99127af54..050676eff 100644 --- a/translations/fr/archaeological_operations.po +++ b/translations/fr/archaeological_operations.po @@ -10,28 +10,28 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-08 05:24-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-22 09:44-0500\n" "Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" -#: admin.py:90 models.py:387 +#: admin.py:90 models.py:455 msgid "Point" msgstr "Point" -#: admin.py:92 models.py:388 +#: admin.py:92 models.py:456 msgid "Multi polygon" msgstr "Polygones multi-parties" -#: forms.py:71 forms.py:1081 forms.py:1097 forms.py:1103 models.py:1315 +#: forms.py:71 forms.py:1081 forms.py:1097 forms.py:1103 models.py:1383 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:218 msgid "Parcels" msgstr "Parcelles" -#: forms.py:74 forms.py:207 forms.py:1056 models.py:1301 +#: forms.py:74 forms.py:207 forms.py:1056 models.py:1369 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:6 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 @@ -40,22 +40,22 @@ msgstr "Parcelles" msgid "Town" msgstr "Commune" -#: forms.py:76 forms.py:483 forms.py:786 forms.py:1331 models.py:294 -#: models.py:1107 models.py:1299 +#: forms.py:76 forms.py:483 forms.py:786 forms.py:1411 models.py:362 +#: models.py:1175 models.py:1367 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:79 models.py:1302 +#: forms.py:79 models.py:1370 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8 msgid "Section" msgstr "Section" -#: forms.py:82 models.py:1304 +#: forms.py:82 models.py:1372 msgid "Parcel number" msgstr "Numéro de parcelle" -#: forms.py:84 models.py:1306 models.py:1323 models.py:1372 +#: forms.py:84 models.py:1374 models.py:1391 models.py:1440 msgid "Public domain" msgstr "Domaine public" @@ -91,9 +91,9 @@ msgstr "Il y a des parcelles identiques." msgid "Relation type" msgstr "Type de relation" -#: forms.py:380 ishtar_menu.py:30 models.py:393 models.py:898 models.py:935 -#: models.py:977 models.py:1089 models.py:1298 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:355 wizards.py:366 +#: forms.py:380 ishtar_menu.py:105 models.py:461 models.py:966 models.py:1003 +#: models.py:1045 models.py:1157 models.py:1366 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:358 wizards.py:369 msgid "Operation" msgstr "Opération" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Opération" msgid ":" msgstr ": " -#: forms.py:411 forms.py:633 forms.py:1294 +#: forms.py:411 forms.py:633 forms.py:1374 msgid "You should select an operation." msgstr "Vous devez sélectionner une opération." @@ -129,19 +129,19 @@ msgstr "Relations" msgid "Operation - 080 - Relations" msgstr "Opération - 080 - Relations" -#: forms.py:482 forms.py:1330 +#: forms.py:482 forms.py:1254 forms.py:1410 msgid "Full text search" msgstr "Recherche en texte intégral" -#: forms.py:484 forms.py:1300 models.py:295 +#: forms.py:484 forms.py:1380 models.py:363 msgid "Numeric reference" msgstr "Identifiant numérique" -#: forms.py:491 forms.py:1343 +#: forms.py:491 forms.py:1423 msgid "Parcel (section/number/public domain)" msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)" -#: forms.py:494 forms.py:1346 models.py:899 +#: forms.py:494 forms.py:1426 models.py:967 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643 @@ -150,17 +150,17 @@ msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)" msgid "Department" msgstr "Département" -#: forms.py:495 forms.py:1168 models.py:93 +#: forms.py:495 forms.py:1168 forms.py:1257 forms.py:1298 models.py:99 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:28 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms.py:497 forms.py:784 models.py:357 +#: forms.py:497 forms.py:784 models.py:425 msgid "Address / Locality" msgstr "Adresse / Lieu-dit" -#: forms.py:499 forms.py:703 forms.py:780 forms.py:1307 models.py:302 +#: forms.py:499 forms.py:703 forms.py:780 forms.py:1387 models.py:370 msgid "Operation type" msgstr "Type d'opération" @@ -168,24 +168,26 @@ msgstr "Type d'opération" msgid "Is open?" msgstr "Est ouvert ?" -#: forms.py:509 forms.py:816 models.py:287 +#: forms.py:509 forms.py:816 models.py:355 msgid "In charge" msgstr "Responsable du suivi scientifique" -#: forms.py:516 models.py:1083 +#: forms.py:516 models.py:1151 msgid "Scientist in charge" msgstr "Responsable scientifique" -#: forms.py:518 forms.py:705 forms.py:806 models.py:285 +#: forms.py:518 forms.py:705 forms.py:806 models.py:353 msgid "Operator" msgstr "Opérateur" -#: forms.py:527 forms.py:1173 models.py:97 models.py:304 +#: forms.py:527 forms.py:1173 forms.py:1259 forms.py:1303 models.py:103 +#: models.py:372 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9 msgid "Remains" msgstr "Vestiges" -#: forms.py:528 forms.py:1151 forms.py:1170 models.py:95 models.py:310 +#: forms.py:528 forms.py:1151 forms.py:1170 forms.py:1258 forms.py:1300 +#: models.py:101 models.py:378 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8 msgid "Periods" msgstr "Périodes" @@ -218,31 +220,31 @@ msgstr "Commentaire" msgid "Abstract (full text search)" msgstr "Résumé (recherche en texte intégral)" -#: forms.py:539 forms.py:867 models.py:360 +#: forms.py:539 forms.py:867 models.py:428 msgid "Comment about scientific documentation" msgstr "Commentaire concernant la documentation scientifique" -#: forms.py:540 forms.py:869 models.py:374 +#: forms.py:540 forms.py:869 models.py:442 msgid "Record quality" msgstr "Qualité d'enregistrement" -#: forms.py:541 forms.py:835 models.py:322 +#: forms.py:541 forms.py:835 models.py:390 msgid "Report processing" msgstr "Traitement du rapport" -#: forms.py:543 forms.py:872 models.py:369 +#: forms.py:543 forms.py:872 models.py:437 msgid "Virtual operation" msgstr "Opération virtuelle" -#: forms.py:545 forms.py:1208 forms.py:1212 models.py:101 +#: forms.py:545 forms.py:1208 forms.py:1212 models.py:112 msgid "Archaeological site" msgstr "Entité archéologique" -#: forms.py:551 forms.py:1350 +#: forms.py:551 forms.py:1430 msgid "Created by" msgstr "Créé par" -#: forms.py:557 forms.py:1356 +#: forms.py:557 forms.py:1436 msgid "Modified by" msgstr "Modifié par" @@ -254,7 +256,7 @@ msgstr "Date limite de versement de la documentation avant" msgid "Documentation deadline after" msgstr "Date limite de versement de la documentation après" -#: forms.py:568 forms.py:857 models.py:381 +#: forms.py:568 forms.py:857 models.py:449 msgid "Documentation received" msgstr "Documentation reçue" @@ -266,11 +268,11 @@ msgstr "Date limite de versement du mobilier avant" msgid "Finds deadline after" msgstr "Date limite de versement du mobilier après" -#: forms.py:574 forms.py:862 models.py:385 +#: forms.py:574 forms.py:862 models.py:453 msgid "Finds received" msgstr "Mobilier reçu" -#: forms.py:620 forms.py:1292 views.py:165 +#: forms.py:620 forms.py:1372 views.py:188 msgid "Operation search" msgstr "Rechercher une opération" @@ -278,12 +280,12 @@ msgstr "Rechercher une opération" msgid "Associated file" msgstr "Dossier associé" -#: forms.py:668 forms.py:978 models.py:543 models.py:976 models.py:1094 -#: wizards.py:80 +#: forms.py:668 forms.py:978 models.py:611 models.py:1044 models.py:1162 +#: wizards.py:83 msgid "Archaeological file" msgstr "Dossier archéologique" -#: forms.py:675 forms.py:679 models.py:376 +#: forms.py:675 forms.py:679 models.py:444 msgid "Abstract" msgstr "Résumé" @@ -299,7 +301,7 @@ msgstr "mois" msgid "years" msgstr "années" -#: forms.py:685 models.py:271 +#: forms.py:685 models.py:339 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" @@ -351,8 +353,9 @@ msgstr "Avec un rapport" msgid "With finds" msgstr "Avec du mobilier" -#: forms.py:762 forms.py:1405 templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:36 +#: forms.py:762 forms.py:1292 forms.py:1485 +#: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:36 templates/ishtar/sheet_site.html:37 msgid "General" msgstr "Général" @@ -360,11 +363,11 @@ msgstr "Général" msgid "Operation - 010 - General" msgstr "Opération - 010 - Général" -#: forms.py:782 models.py:356 +#: forms.py:782 models.py:424 msgid "Generic name" msgstr "Nom générique" -#: forms.py:791 models.py:324 +#: forms.py:791 models.py:392 msgid "Old code" msgstr "Ancien code" @@ -372,7 +375,7 @@ msgstr "Ancien code" msgid "Head scientist" msgstr "Responsable scientifique" -#: forms.py:813 models.py:355 +#: forms.py:813 models.py:423 msgid "Operator reference" msgstr "Référence de l'opérateur" @@ -380,23 +383,23 @@ msgstr "Référence de l'opérateur" msgid "Total surface (m2)" msgstr "Surface totale (m2)" -#: forms.py:830 models.py:57 models.py:274 models.py:1509 +#: forms.py:830 models.py:57 models.py:342 models.py:1577 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:831 models.py:276 +#: forms.py:831 models.py:344 msgid "Excavation end date" msgstr "Date de fin de chantier" -#: forms.py:833 models.py:277 +#: forms.py:833 models.py:345 msgid "Report delivery date" msgstr "Date de livraison du rapport" -#: forms.py:854 models.py:378 +#: forms.py:854 models.py:446 msgid "Deadline for submission of the documentation" msgstr "Date limite de versement de la documentation" -#: forms.py:859 models.py:383 +#: forms.py:859 models.py:451 msgid "Deadline for submission of the finds" msgstr "Date limite de versement du mobilier" @@ -438,11 +441,11 @@ msgstr "" msgid "Bad operation code" msgstr "Mauvais code d'opération" -#: forms.py:974 models.py:558 models.py:928 +#: forms.py:974 models.py:626 models.py:996 msgid "Operation code" msgstr "Code de l'opération" -#: forms.py:1004 forms.py:1011 models.py:291 +#: forms.py:1004 forms.py:1011 models.py:359 msgid "Collaborators" msgstr "Collaborateurs" @@ -458,20 +461,20 @@ msgstr "Information archéologie préventive - fouille" msgid "Operation - 033 - Preventive - Excavation" msgstr "Opération - 033 - Préventif - Fouille" -#: forms.py:1024 models.py:308 +#: forms.py:1024 models.py:376 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701 msgid "Cost (euros)" msgstr "Coût (euros)" -#: forms.py:1025 models.py:313 +#: forms.py:1025 models.py:381 msgid "Scheduled man-days" msgstr "Jours-hommes prévus" -#: forms.py:1027 models.py:316 +#: forms.py:1027 models.py:384 msgid "Optional man-days" msgstr "Jours-hommes optionnels" -#: forms.py:1029 models.py:319 +#: forms.py:1029 models.py:387 msgid "Effective man-days" msgstr "Jours-hommes effectifs" @@ -483,19 +486,20 @@ msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic" msgid "Operation - 037 - Preventive - Diagnostic" msgstr "Opération - 037 - Préventif - Diagnostic" -#: forms.py:1045 models.py:339 +#: forms.py:1045 models.py:407 msgid "Prescription on zoning" msgstr "Prescription sur zonage" -#: forms.py:1047 models.py:342 +#: forms.py:1047 models.py:410 msgid "Prescription on large area" msgstr "Prescription sur une vaste surface" -#: forms.py:1050 models.py:344 +#: forms.py:1050 models.py:412 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique" -#: forms.py:1054 forms.py:1070 forms.py:1075 models.py:306 models.py:1117 +#: forms.py:1054 forms.py:1070 forms.py:1075 forms.py:1323 models.py:105 +#: models.py:374 models.py:1185 msgid "Towns" msgstr "Communes" @@ -507,7 +511,7 @@ msgstr "Opération - 040 - Communes" msgid "Operation - 040 - Towns (2)" msgstr "Opération - 040 - Communes (2)" -#: forms.py:1084 models.py:1314 models.py:1507 +#: forms.py:1084 models.py:1382 models.py:1575 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" @@ -540,15 +544,15 @@ msgstr "Opération - 070 - Périodes" msgid "Period" msgstr "Période" -#: forms.py:1167 models.py:92 +#: forms.py:1167 forms.py:1255 forms.py:1297 models.py:98 msgid "Reference" msgstr "Référence" -#: forms.py:1191 +#: forms.py:1191 forms.py:1317 msgid "This reference already exists." msgstr "Cette référence existe déjà." -#: forms.py:1223 models.py:102 models.py:366 +#: forms.py:1223 models.py:113 models.py:434 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:162 msgid "Archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques" @@ -561,7 +565,8 @@ msgstr "Opération - 030 - Sites archéologiques" msgid "Associated archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques associées" -#: forms.py:1236 ishtar_menu.py:34 ishtar_menu.py:64 ishtar_menu.py:93 +#: forms.py:1236 ishtar_menu.py:109 ishtar_menu.py:139 ishtar_menu.py:168 +#: ishtar_menu.py:210 msgid "Search" msgstr "Recherche" @@ -573,11 +578,27 @@ msgstr "Voulez-vous clore cette opération ?" msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "Voulez-vous supprimer cette opération ?" -#: forms.py:1255 forms.py:1332 forms.py:1472 models.py:937 models.py:1074 +#: forms.py:1280 views.py:348 +msgid "{} search" +msgstr "recherche de {}" + +#: forms.py:1287 +msgid "You should select an item." +msgstr "Vous devez sélectionner un élément." + +#: forms.py:1293 +msgid "Archaeological site - 010 - General" +msgstr "Site archéologique - 010 - Général" + +#: forms.py:1324 +msgid "Archaeological site - 020 - Towns" +msgstr "Site archéologique - 020 - Villes" + +#: forms.py:1335 forms.py:1412 forms.py:1552 models.py:1005 models.py:1142 msgid "Index" msgstr "Index" -#: forms.py:1285 +#: forms.py:1365 #, python-format msgid "" "Index already exists for operation: %(operation)s - use a value bigger than " @@ -586,52 +607,52 @@ msgstr "" "Cet index existe déjà pour l'opération : %(operation)s, utilisez une valeur " "plus grande que %(last_val)d" -#: forms.py:1298 +#: forms.py:1378 msgid "Operation's year" msgstr "Année de l'opération" -#: forms.py:1306 +#: forms.py:1386 msgid "Operation's town" msgstr "Commune de l'opération" -#: forms.py:1319 +#: forms.py:1399 msgid "Documentation search" msgstr "Rechercher une documentation" -#: forms.py:1321 +#: forms.py:1401 msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." -#: forms.py:1340 forms.py:1411 models.py:990 models.py:1068 +#: forms.py:1420 forms.py:1491 models.py:1058 models.py:1136 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" -#: forms.py:1341 forms.py:1542 +#: forms.py:1421 forms.py:1622 msgid "Indexed?" msgstr "Indexé ?" -#: forms.py:1347 forms.py:1416 models.py:1108 +#: forms.py:1427 forms.py:1496 models.py:1176 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:9 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: forms.py:1385 views.py:353 +#: forms.py:1465 views.py:441 msgid "Administrative act search" msgstr "Rechercher un acte administratif" -#: forms.py:1400 forms.py:1500 forms.py:1567 +#: forms.py:1480 forms.py:1580 forms.py:1647 msgid "You should select an administrative act." msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif." -#: forms.py:1406 +#: forms.py:1486 msgid "Operation - Administrative act - General" msgstr "Opération - Acte administratif - Général" -#: forms.py:1419 models.py:1105 +#: forms.py:1499 models.py:1173 msgid "Signature date" msgstr "Date de signature" -#: forms.py:1460 +#: forms.py:1540 #, python-format msgid "" "This index already exists for year: %(year)d - use a value bigger than " @@ -640,86 +661,87 @@ msgstr "" "Cet index existe déjà pour l'année : %(year)d, utilisez une valeur plus " "grande que %(last_val)d" -#: forms.py:1464 +#: forms.py:1544 msgid "Bad index" msgstr "Mauvais index" -#: forms.py:1477 +#: forms.py:1557 msgid "Would you like to delete this administrative act?" msgstr "Voulez-vous supprimer cet acte administratif ?" -#: forms.py:1482 +#: forms.py:1562 msgid "Template" msgstr "Patron" -#: forms.py:1506 forms.py:1510 +#: forms.py:1586 forms.py:1590 msgid "This document is not intended for this type of act." msgstr "Ce document n'est pas destiné à ce type d'acte." -#: forms.py:1528 +#: forms.py:1608 msgid "Doc generation" msgstr "Génération de document" -#: forms.py:1530 +#: forms.py:1610 msgid "Generate the associated doc?" msgstr "Générer le document associé ?" -#: forms.py:1551 ishtar_menu.py:123 views.py:406 +#: forms.py:1631 ishtar_menu.py:198 views.py:494 msgctxt "admin act register" msgid "Register" msgstr "Registre" -#: ishtar_menu.py:39 ishtar_menu.py:70 ishtar_menu.py:98 +#: ishtar_menu.py:114 ishtar_menu.py:145 ishtar_menu.py:173 ishtar_menu.py:215 msgid "Creation" msgstr "Ajout" -#: ishtar_menu.py:44 ishtar_menu.py:75 ishtar_menu.py:103 +#: ishtar_menu.py:119 ishtar_menu.py:150 ishtar_menu.py:178 ishtar_menu.py:220 msgid "Modification" msgstr "Modification" -#: ishtar_menu.py:49 +#: ishtar_menu.py:124 msgid "Closing" msgstr "Clôture" -#: ishtar_menu.py:53 ishtar_menu.py:80 ishtar_menu.py:108 +#: ishtar_menu.py:128 ishtar_menu.py:155 ishtar_menu.py:183 ishtar_menu.py:225 msgid "Deletion" msgstr "Suppression" -#: ishtar_menu.py:59 models.py:1124 +#: ishtar_menu.py:134 models.py:1192 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:4 msgid "Administrative act" msgstr "Acte administratif" -#: ishtar_menu.py:85 +#: ishtar_menu.py:160 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: ishtar_menu.py:90 +#: ishtar_menu.py:165 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: ishtar_menu.py:117 +#: ishtar_menu.py:192 msgid "Administrative Act" msgstr "Acte administratif" -#: ishtar_menu.py:131 +#: ishtar_menu.py:232 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" -#: ishtar_menu.py:135 +#: ishtar_menu.py:236 msgid "General informations" msgstr "Informations générales" -#: ishtar_menu.py:139 models.py:394 +#: ishtar_menu.py:240 models.py:462 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:8 +#: templates/ishtar/sheet_site.html:54 msgid "Operations" msgstr "Opérations" -#: models.py:56 models.py:76 models.py:1987 +#: models.py:56 models.py:76 models.py:2055 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models.py:58 models.py:1510 +#: models.py:58 models.py:1578 msgid "End date" msgstr "Date de fin" @@ -743,335 +765,347 @@ msgstr "Type d'état de rapport" msgid "Types of report state" msgstr "Types d'état de rapport" -#: models.py:150 +#: models.py:108 +msgid "Top operation" +msgstr "Opération chapeau" + +#: models.py:160 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: models.py:163 +msgid "Virtual operation of site: {}" +msgstr "Opération virtuelle du site : {}" + +#: models.py:218 msgid "Not documented" msgstr "Non documenté" -#: models.py:151 +#: models.py:219 msgid "Arbitrary" msgstr "Arbitraire" -#: models.py:152 +#: models.py:220 msgid "Reliable" msgstr "Fiable" -#: models.py:238 +#: models.py:306 msgid "Associated file (label)" msgstr "Dossier associé (nom)" -#: models.py:239 +#: models.py:307 msgid "Operator name" msgstr "Nom de l'opérateur" -#: models.py:240 +#: models.py:308 msgid "Scientist (full name)" msgstr "Responsable scientifique (nom complet)" -#: models.py:241 +#: models.py:309 msgid "Associated file (external ID)" msgstr "Dossier associé (identifiant externe)" -#: models.py:242 +#: models.py:310 msgid "Scientist (title)" msgstr "Responsable scientifique (titre)" -#: models.py:243 +#: models.py:311 msgid "Scientist (surname)" msgstr "Responsable scientifique (nom)" -#: models.py:244 +#: models.py:312 msgid "Scientist (name)" msgstr "Scientifique (nom)" -#: models.py:245 +#: models.py:313 msgid "Scientist - Organization (name)" msgstr "Scientifique - Organisation (nom)" -#: models.py:246 +#: models.py:314 msgid "In charge (title)" msgstr "Responsable du suivi scientifique (titre)" -#: models.py:247 +#: models.py:315 msgid "In charge (surname)" msgstr "Responsable du suivi scientifique (prénom)" -#: models.py:248 +#: models.py:316 msgid "In charge (name)" msgstr "Responsable du suivi scientifique (nom)" -#: models.py:249 +#: models.py:317 msgid "In charge - Organization (name)" msgstr "Responsable du suivi scientifique - Organisation (nom)" -#: models.py:254 +#: models.py:322 msgid "Archaeological sites (reference)" msgstr "Entités archéologiques (référence)" -#: models.py:273 templates/ishtar/sheet_operation.html:57 +#: models.py:341 templates/ishtar/sheet_operation.html:57 msgid "Closing date" msgstr "Date de clôture" -#: models.py:280 +#: models.py:348 msgid "In charge scientist" msgstr "Responsable du suivi scientifique" -#: models.py:299 models.py:1294 +#: models.py:367 models.py:1362 msgid "File" msgstr "Dossier" -#: models.py:303 +#: models.py:371 msgid "Surface (m2)" msgstr "Surface (m2)" -#: models.py:358 +#: models.py:426 msgid "General comment" msgstr "Commentaire général" -#: models.py:361 +#: models.py:429 msgid "Images" msgstr "Images" -#: models.py:363 +#: models.py:431 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models.py:371 +#: models.py:439 msgid "" "If checked, it means that this operation have not been officialy registered." msgstr "" "Si coché, cela signifie que cette opération n'a pas été officiellement " "enregistrée." -#: models.py:430 +#: models.py:498 msgid "OPE" msgstr "OPE" -#: models.py:506 +#: models.py:574 msgid "Intercommunal" msgstr "Intercommunal" -#: models.py:544 +#: models.py:612 msgid "Code patriarche" msgstr "Code patriarche" -#: models.py:584 +#: models.py:652 msgid "This operation code already exists for this year" msgstr "Ce code d'opération existe déjà pour cette année." -#: models.py:611 +#: models.py:679 msgid "Number of parcels" msgstr "Nombre de parcelles" -#: models.py:621 +#: models.py:689 msgid "Number of administrative acts" msgstr "Nombre d'actes administratifs" -#: models.py:629 +#: models.py:697 msgid "Number of indexed administrative acts" msgstr "Nombre d'actes administratifs indexés" -#: models.py:637 +#: models.py:705 msgid "Number of context records" msgstr "Nombre d'Unités d'Enregistrement" -#: models.py:673 +#: models.py:741 msgid "Number of finds" msgstr "Nombre d'éléments de mobilier" -#: models.py:718 +#: models.py:786 msgid "No type" msgstr "Pas de type" -#: models.py:749 +#: models.py:817 msgid "Number of sources" msgstr "Nombre de documents" -#: models.py:791 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 +#: models.py:859 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:575 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:611 msgid "Mean" msgstr "Moyenne" -#: models.py:853 +#: models.py:921 msgid "Operation relation type" msgstr "Type de relation entre opérations" -#: models.py:854 +#: models.py:922 msgid "Operation relation types" msgstr "Types de relation entre opérations" -#: models.py:867 +#: models.py:935 msgid "Operation record relation" msgstr "Relation entre opérations" -#: models.py:868 +#: models.py:936 msgid "Operation record relations" msgstr "Relations entre opérations" -#: models.py:927 +#: models.py:995 msgid "Operation year" msgstr "Année de l'opération" -#: models.py:929 +#: models.py:997 msgid "Document code" msgstr "Code du document" -#: models.py:941 +#: models.py:1009 msgid "Operation documentation" msgstr "Documentation d'une opération" -#: models.py:942 +#: models.py:1010 msgid "Operation documentations" msgstr "Documentations des opérations" -#: models.py:945 +#: models.py:1013 msgid "Can view all Operation sources" msgstr "Peut voir toutes les Documentations d'opération" -#: models.py:947 +#: models.py:1015 msgid "Can view own Operation source" msgstr "Peut voir sa propre Documentation d'opération" -#: models.py:949 +#: models.py:1017 msgid "Can add own Operation source" msgstr "Peut ajouter sa propre Documentation d'opération" -#: models.py:951 +#: models.py:1019 msgid "Can change own Operation source" msgstr "Peut modifier sa propre Documentation d'opération" -#: models.py:953 +#: models.py:1021 msgid "Can delete own Operation source" msgstr "Peut supprimer sa propre Documentation d'opération" -#: models.py:978 models.py:1099 +#: models.py:1046 models.py:1167 msgid "Treatment request" msgstr "Demande de traitement" -#: models.py:979 models.py:1104 +#: models.py:1047 models.py:1172 msgid "Treatment" msgstr "Traitement" -#: models.py:981 +#: models.py:1049 msgid "Intended to" msgstr "Destiné à" -#: models.py:983 +#: models.py:1051 msgid "Code" msgstr "Code" -#: models.py:986 +#: models.py:1054 msgid "Associated template" msgstr "Patron associé" -#: models.py:987 +#: models.py:1055 msgid "Indexed" msgstr "Indexé" -#: models.py:991 +#: models.py:1059 msgid "Act types" msgstr "Types d'acte" -#: models.py:1059 models.py:1145 +#: models.py:1127 models.py:1213 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:6 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:6 msgid "Ref." msgstr "Réf." -#: models.py:1072 +#: models.py:1140 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "Responsable d'opération" -#: models.py:1078 +#: models.py:1146 msgid "Archaeological preventive operator" msgstr "Opérateur d'archéologie préventive" -#: models.py:1086 +#: models.py:1154 msgid "Signatory" msgstr "Signataire" -#: models.py:1114 +#: models.py:1182 msgid "Departments" msgstr "Départements" -#: models.py:1115 +#: models.py:1183 msgid "Cached values get from associated departments" msgstr "Valeur en cache des départements associés" -#: models.py:1118 +#: models.py:1186 msgid "Cached values get from associated towns" msgstr "Valeur en cache des communes associées" -#: models.py:1125 templates/ishtar/sheet_operation.html:170 +#: models.py:1193 templates/ishtar/sheet_operation.html:170 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:212 msgid "Administrative acts" msgstr "Actes administratifs" -#: models.py:1239 +#: models.py:1307 msgid "This index already exists for this year" msgstr "Cet index existe déjà pour cette année." -#: models.py:1307 +#: models.py:1375 msgid "External ID" msgstr "ID externe" -#: models.py:1310 +#: models.py:1378 msgid "External ID is set automatically" msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement" -#: models.py:1311 +#: models.py:1379 msgid "Address - Locality" msgstr "Adresse - Lieu-dit" -#: models.py:1505 +#: models.py:1573 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: models.py:1513 +#: models.py:1581 msgid "Parcel owner" msgstr "Propriétaire de parcelle" -#: models.py:1514 +#: models.py:1582 msgid "Parcel owners" msgstr "Propriétaires de parcelle" -#: models.py:1548 +#: models.py:1616 msgid "Recorded" msgstr "Enregistré" -#: models.py:1549 +#: models.py:1617 msgid "Effective" msgstr "Effectif" -#: models.py:1550 +#: models.py:1618 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: models.py:1551 +#: models.py:1619 msgid "Field completed" msgstr "Terrain achevé" -#: models.py:1552 +#: models.py:1620 msgid "Associated report" msgstr "Rapport associé" -#: models.py:1553 +#: models.py:1621 msgid "Closed" msgstr "Clos" -#: models.py:1554 +#: models.py:1622 msgid "Documented and closed" msgstr "Documenté et clos" -#: models.py:1988 +#: models.py:2056 msgid "Is preventive" msgstr "Préventif" -#: models.py:1991 +#: models.py:2059 msgid "Operation type old" msgstr "Type d'opération - ancien" -#: models.py:1992 +#: models.py:2060 msgid "Operation types old" msgstr "Types d'opération - ancien" @@ -1371,6 +1405,7 @@ msgid "Patriarche OA code not yet recorded!" msgstr "Code d'opération Patriarche non renseigné !" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:136 +#: templates/ishtar/sheet_site.html:47 msgid "Localisation" msgstr "Localisation" @@ -1397,6 +1432,7 @@ msgstr "Documents des Unités d'Enregistrement associées" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:195 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:250 +#: templates/ishtar/sheet_site.html:59 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" @@ -1444,47 +1480,59 @@ msgstr "Opération associée" msgid "This act is indexed!" msgstr "Cet acte est indexé !" -#: views.py:223 +#: views.py:246 msgid "New operation" msgstr "Ajouter une opération" -#: views.py:268 +#: views.py:291 msgid "Operation modification" msgstr "Modifier une opération" -#: views.py:296 +#: views.py:319 msgid "Operation closing" msgstr "Clôturer une opération" -#: views.py:307 +#: views.py:330 msgid "Operation deletion" msgstr "Supprimer une opération" -#: views.py:312 +#: views.py:360 +msgid "New {}" +msgstr "Nouvel·le {}" + +#: views.py:373 +msgid "{} modification" +msgstr "Modification de {}" + +#: views.py:393 +msgid "Site deletion" +msgstr "Suppression du site" + +#: views.py:400 msgid "Operation: source search" msgstr "Opération : rechercher une documentation associée" -#: views.py:320 +#: views.py:408 msgid "Operation: source creation" msgstr "Opération : ajouter une documentation associée" -#: views.py:332 +#: views.py:420 msgid "Operation: source modification" msgstr "Opération : modifier une documentation associée" -#: views.py:347 +#: views.py:435 msgid "Operation: source deletion" msgstr "Opération : supprimer une documentation associée" -#: views.py:366 +#: views.py:454 msgid "Operation: new administrative act" msgstr "Opération : ajouter un acte administratif" -#: views.py:376 +#: views.py:464 msgid "Operation: administrative act modification" msgstr "Opération : modification d'un acte administratif" -#: views.py:400 +#: views.py:488 msgid "Operation: administrative act deletion" msgstr "Opération : supprimer un acte administratif" @@ -1492,10 +1540,14 @@ msgstr "Opération : supprimer un acte administratif" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: wizards.py:206 +#: wizards.py:209 msgid "" "Warning: No Archaeological File is provided. If you have forget it return to " "the first step." msgstr "" "Attention : Aucun dossier archéologique n'a été précisé. S'il s'agit d'un " "oubli, définissez-le à la première étape." + +#: wizards.py:457 +msgid "Search {}" +msgstr "Recherche de {}" diff --git a/translations/fr/ishtar_common.po b/translations/fr/ishtar_common.po index 058e62783..6e17551fc 100644 --- a/translations/fr/ishtar_common.po +++ b/translations/fr/ishtar_common.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-15 06:47-0500\n" -"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-22 09:46-0500\n" +"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Seul l'unicode est géré - convertissez votre fichier d'abord" msgid "Export selected as CSV file" msgstr "Exporter la sélection en fichier CSV" -#: admin.py:197 admin.py:216 models.py:775 +#: admin.py:197 admin.py:216 models.py:783 msgid "Parent" msgstr "Parent" @@ -134,42 +134,47 @@ msgstr "" msgid "\"%(value)s\" not equal to yes or no" msgstr "\"%(value)s\" diffère de oui ou non" -#: data_importer.py:267 +#: data_importer.py:268 #, python-format msgid "\"%(value)s\" is not a float" msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un nombre à virgule" -#: data_importer.py:280 data_importer.py:294 data_importer.py:552 +#: data_importer.py:278 +#, python-brace-format +msgid "\"{value}\" is not an appropriate INSEE code" +msgstr "\"{value}\" n'est pas un code INSEE possible" + +#: data_importer.py:310 data_importer.py:324 data_importer.py:583 #, python-format msgid "\"%(value)s\" is not a valid date" msgstr "\"%(value)s\" n'est pas une date valide" -#: data_importer.py:307 +#: data_importer.py:338 #, python-format msgid "\"%(value)s\" is not an integer" msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un entier" -#: data_importer.py:363 data_importer.py:618 +#: data_importer.py:394 data_importer.py:649 #, python-format msgid "Choice for \"%s\" is not available. Which one is relevant?\n" msgstr "Le choix pour \"%s\" n'est pas disponible. Lequel est pertinent ?\n" -#: data_importer.py:370 +#: data_importer.py:401 #, python-format msgid "%d. None of the above - create new" msgstr "%d. Aucun de ceux-là - créer un nouveau" -#: data_importer.py:373 +#: data_importer.py:404 #, python-format msgid "%d. None of the above - skip" msgstr "%d. Aucun de ceux-là - passer" -#: data_importer.py:578 +#: data_importer.py:609 #, python-format msgid "\"%(value)s\" is not a valid path for the given archive" msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un chemin valide pour cette archive" -#: data_importer.py:695 +#: data_importer.py:726 msgid "" "The given file is not correct. Check the file format. If you use a CSV file: " "check that column separator and encoding are similar to the ones used by the " @@ -179,29 +184,29 @@ msgstr "" "utilisez un fichier CSV : vérifiez que le séparateur de colonnes et " "l'encodage sont similaires à ceux du fichier de référence." -#: data_importer.py:699 +#: data_importer.py:730 #, python-format msgid "Too many cols (%(user_col)d) when maximum is %(ref_col)d" msgstr "Trop de colonnes (%(user_col)d). Le maximum est %(ref_col)d" -#: data_importer.py:701 +#: data_importer.py:732 msgid "No data provided" msgstr "Aucune donnée fournie" -#: data_importer.py:702 +#: data_importer.py:733 msgid "Value is required" msgstr "Valeur requise" -#: data_importer.py:703 +#: data_importer.py:734 #, python-format msgid "At least %d columns must be filled" msgstr "Au moins %d colonnes doivent être remplies" -#: data_importer.py:704 +#: data_importer.py:735 msgid "The regexp doesn't match." msgstr "L'expression régulière ne fonctionne pas." -#: data_importer.py:706 +#: data_importer.py:737 msgid "" "Forced creation is set for model {} but this model is not in the list of " "models allowed to be created." @@ -209,7 +214,7 @@ msgstr "" "La création forcée est possible pour le modèle {} mais ce modèle ne fait pas " "partie de la liste des créations de modèle autorisées." -#: data_importer.py:708 +#: data_importer.py:739 msgid "" "{} with values {} doesn't exist in the database. Create it first or fix your " "source file." @@ -217,41 +222,41 @@ msgstr "" "L'élément {} avec les valeurs {} n'existe pas dans la base de données. Créez-" "le d'abord ou corrigez votre fichier source." -#: data_importer.py:1171 +#: data_importer.py:1202 msgid "Not imported" msgstr "Non importé" -#: data_importer.py:1496 +#: data_importer.py:1527 msgid "Importer configuration error: field \"{}\" does not exist for {}." msgstr "" "Erreur de configuration de l'importeur : le champ \"{}\" n'existe pas pour " "{}." -#: data_importer.py:1718 +#: data_importer.py:1749 msgid "line" msgstr "ligne" -#: data_importer.py:1718 +#: data_importer.py:1749 msgid "col" msgstr "colonne" -#: data_importer.py:1718 +#: data_importer.py:1749 msgid "error" msgstr "erreur" -#: data_importer.py:1724 +#: data_importer.py:1755 msgid "field" msgstr "champ" -#: data_importer.py:1724 +#: data_importer.py:1755 msgid "source" msgstr "source" -#: data_importer.py:1724 +#: data_importer.py:1755 msgid "result" msgstr "résultat" -#: data_importer.py:1740 +#: data_importer.py:1771 #, python-format msgid "\"%(value)s\" not in %(values)s" msgstr "\"%(value)s\" n'est pas dans %(values)s" @@ -272,19 +277,19 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ?" msgid "There are identical items." msgstr "Il y a des éléments identiques." -#: forms.py:290 forms.py:291 +#: forms.py:323 forms.py:324 msgid "Closing date" msgstr "Date de clôture" -#: forms.py:303 +#: forms.py:336 msgid "You should select an item." msgstr "Vous devez sélectionner un élément." -#: forms.py:304 +#: forms.py:337 msgid "Add a new item" msgstr "Ajouter un nouvel élément" -#: forms.py:442 models.py:1956 +#: forms.py:453 models.py:1956 msgid "Template" msgstr "Patron" @@ -359,16 +364,16 @@ msgid "Organization" msgstr "Organisation" #: forms_common.py:263 forms_common.py:301 forms_common.py:415 -#: forms_common.py:471 forms_common.py:543 models.py:919 models.py:932 -#: models.py:1471 models.py:1646 models.py:1952 models.py:2264 models.py:2378 +#: forms_common.py:471 forms_common.py:543 models.py:927 models.py:940 +#: models.py:1484 models.py:1646 models.py:1952 models.py:2264 models.py:2378 #: models.py:2836 models.py:2884 models.py:3079 models_imports.py:88 -#: models_imports.py:113 models_imports.py:412 models_imports.py:504 -#: models_imports.py:762 templates/ishtar/import_list.html:16 +#: models_imports.py:113 models_imports.py:421 models_imports.py:513 +#: models_imports.py:773 templates/ishtar/import_list.html:16 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:23 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms_common.py:264 models.py:2240 models_imports.py:597 +#: forms_common.py:264 models.py:2240 models_imports.py:606 msgid "Organization type" msgstr "Type d'organisation" @@ -412,7 +417,7 @@ msgid "Full text search" msgstr "Recherche en texte intégral" #: forms_common.py:302 forms_common.py:418 forms_common.py:546 models.py:2266 -#: models.py:2763 models.py:2845 models_imports.py:642 +#: models.py:2763 models.py:2845 models_imports.py:651 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:8 #: templates/ishtar/import_list.html:17 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:25 @@ -453,7 +458,7 @@ msgid "Identity" msgstr "Identité" #: forms_common.py:466 forms_common.py:883 forms_common.py:932 models.py:2370 -#: models.py:2372 models.py:2760 models_imports.py:598 +#: models.py:2372 models.py:2760 models_imports.py:607 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -530,7 +535,7 @@ msgstr "Type de personne" msgid "Account" msgstr "Compte" -#: forms_common.py:673 wizards.py:1383 +#: forms_common.py:673 wizards.py:1394 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" @@ -574,7 +579,7 @@ msgstr "Information sur le document" msgid "Source - General" msgstr "Documentation - Général" -#: forms_common.py:885 forms_common.py:933 models.py:2729 models_imports.py:599 +#: forms_common.py:885 forms_common.py:933 models.py:2729 models_imports.py:608 msgid "Source type" msgstr "Type de document" @@ -594,7 +599,7 @@ msgstr "Ressource numérique (adresse web)" msgid "Receipt date" msgstr "Date de réception" -#: forms_common.py:896 models.py:2778 models.py:2848 models_imports.py:794 +#: forms_common.py:896 models.py:2778 models.py:2848 models_imports.py:805 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" @@ -602,14 +607,14 @@ msgstr "Date de création" msgid "Receipt date in documentation" msgstr "Date de réception en documentation" -#: forms_common.py:901 forms_common.py:937 models.py:437 models.py:2384 -#: models.py:2656 models.py:2788 models_imports.py:450 +#: forms_common.py:901 forms_common.py:937 models.py:441 models.py:2384 +#: models.py:2656 models.py:2788 models_imports.py:459 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: forms_common.py:903 forms_common.py:936 models.py:1473 models.py:2787 -#: models.py:2837 models_imports.py:115 models_imports.py:343 -#: models_imports.py:413 +#: forms_common.py:903 forms_common.py:936 models.py:1486 models.py:2787 +#: models.py:2837 models_imports.py:115 models_imports.py:352 +#: models_imports.py:422 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "Informations supplémentaires" msgid "Would you like to delete this documentation?" msgstr "Voulez-vous supprimer ce document ?" -#: forms_common.py:966 models.py:2685 models.py:2697 models_imports.py:600 +#: forms_common.py:966 models.py:2685 models.py:2697 models_imports.py:609 msgid "Author type" msgstr "Type d'auteur" @@ -680,7 +685,7 @@ msgstr "Ajout/modification" msgid "Deletion" msgstr "Suppression" -#: ishtar_menu.py:40 models.py:1731 views.py:1748 +#: ishtar_menu.py:40 models.py:1731 views.py:1757 msgid "Global variables" msgstr "Variables globales" @@ -709,44 +714,44 @@ msgstr "Fusion automatique" msgid "Manual merge" msgstr "Fusion manuelle" -#: ishtar_menu.py:110 models_imports.py:802 +#: ishtar_menu.py:110 models_imports.py:813 msgid "Imports" msgstr "Imports" -#: ishtar_menu.py:113 views.py:1756 +#: ishtar_menu.py:113 views.py:1765 msgid "New import" msgstr "Nouvel import" -#: ishtar_menu.py:117 views.py:1775 +#: ishtar_menu.py:117 views.py:1784 msgid "Current imports" msgstr "Imports en cours" -#: ishtar_menu.py:121 views.py:1814 +#: ishtar_menu.py:121 views.py:1823 msgid "Old imports" msgstr "Anciens imports" -#: models.py:228 +#: models.py:232 msgid "Not a valid item." msgstr "Élément invalide." -#: models.py:243 +#: models.py:247 msgid "A selected item is not a valid item." msgstr "Un élément sélectionné n'est pas valide." -#: models.py:254 +#: models.py:258 msgid "This item already exists." msgstr "Cet élément existe déjà." -#: models.py:429 models.py:2047 models.py:2063 models.py:2655 -#: models_imports.py:339 +#: models.py:433 models.py:2047 models.py:2063 models.py:2655 +#: models_imports.py:348 msgid "Label" msgstr "Libellé" -#: models.py:431 +#: models.py:435 msgid "Textual ID" msgstr "Identifiant textuel" -#: models.py:434 +#: models.py:438 msgid "" "The slug is the standardized version of the name. It contains only lowercase " "letters, numbers and hyphens. Each slug must be unique." @@ -755,34 +760,34 @@ msgstr "" "lettres en minuscule, des nombres et des tirets (-). Chaque \"slug\" doit " "être unique dans la typologie." -#: models.py:438 models.py:1648 models.py:1959 models.py:2658 -#: models_imports.py:129 models_imports.py:509 +#: models.py:442 models.py:1648 models.py:1959 models.py:2658 +#: models_imports.py:129 models_imports.py:518 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: models.py:790 models.py:935 models_imports.py:530 +#: models.py:798 models.py:943 models_imports.py:539 #: templates/ishtar/formset_import_match.html:21 msgid "Key" msgstr "Clé" -#: models.py:796 +#: models.py:804 msgid "Specific key to an import" msgstr "Clé spécifique à un import" -#: models.py:920 models.py:941 models.py:1330 models.py:2682 models.py:3005 +#: models.py:928 models.py:949 models.py:1342 models.py:2682 models.py:3005 #: models.py:3064 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models.py:923 +#: models.py:931 msgid "Json data - Menu" msgstr "Données JSON - Menu" -#: models.py:924 +#: models.py:932 msgid "Json data - Menus" msgstr "Données JSON - Menus" -#: models.py:936 +#: models.py:944 msgid "" "Value of the key in the JSON schema. For hierarchical key use \"__\" to " "explain it. For instance for the key 'my_subkey' with data such as {'my_key':" @@ -793,107 +798,111 @@ msgstr "" "{'ma_clef': {'ma_sousclef': 'valeur'}}, sa valeur sera atteinte avec : " "ma_clef__ma_sousclef." -#: models.py:940 +#: models.py:948 msgid "Display" msgstr "Afficher" -#: models.py:945 +#: models.py:953 msgid "Json data - Field" msgstr "Donnée JSON - Champ" -#: models.py:946 +#: models.py:954 msgid "Json data - Fields" msgstr "Donnée JSON - Champs" -#: models.py:957 +#: models.py:965 msgid "Content types of the field and of the menu do not match" msgstr "Les types de contenu du champ et du menu ne correspondent pas" -#: models.py:1017 +#: models.py:1025 msgid "Search vector" msgstr "Vecteur de recherche" -#: models.py:1018 +#: models.py:1026 msgid "Auto filled at save" msgstr "Auto-rempli à la sauvegarde" -#: models.py:1151 +#: models.py:1163 msgid "Last editor" msgstr "Dernier éditeur" -#: models.py:1154 +#: models.py:1166 msgid "Creator" msgstr "Créateur" -#: models.py:1331 +#: models.py:1343 msgid "Symmetrical" msgstr "Symétrique" -#: models.py:1332 +#: models.py:1344 msgid "Tiny label" msgstr "Libellé court" -#: models.py:1335 +#: models.py:1347 msgid "Inverse relation" msgstr "Relation inverse" -#: models.py:1345 +#: models.py:1357 msgid "Cannot have symmetrical and an inverse_relation" msgstr "Ne peut pas être symétrique et avoir une relation inverse" -#: models.py:1463 +#: models.py:1475 msgid "Euro" msgstr "Euro" -#: models.py:1464 +#: models.py:1476 msgid "US dollar" msgstr "Dollar US" -#: models.py:1465 views.py:1548 views.py:1609 +#: models.py:1477 views.py:1557 views.py:1618 msgid "Operations" msgstr "Opérations" -#: models.py:1466 views.py:1550 views.py:1613 +#: models.py:1478 views.py:1559 views.py:1622 msgid "Context records" msgstr "Unités d'Enregistrement" -#: models.py:1472 models.py:1953 models_imports.py:114 +#: models.py:1479 +msgid "Site" +msgstr "Site" + +#: models.py:1479 +msgid "Archaeological site" +msgstr "Site archéologique" + +#: models.py:1485 models.py:1953 models_imports.py:114 msgid "Slug" msgstr "Identifiant texte" -#: models.py:1475 -msgid "CSS color code for base module" -msgstr "Code couleur CSS pour le tronc commun" - -#: models.py:1477 +#: models.py:1487 msgid "Files module" msgstr "Module Dossiers" -#: models.py:1479 -msgid "CSS color code for files module" -msgstr "Code couleur CSS pour le module Dossier" +#: models.py:1489 +msgid "Archaeological site module" +msgstr "Module Site archéologique" + +#: models.py:1491 +msgid "Archaeological site type" +msgstr "Type de site archéologique" -#: models.py:1481 +#: models.py:1495 msgid "Context records module" msgstr "Module Unités d'Enregistrement" -#: models.py:1484 -msgid "CSS color code for context record module" -msgstr "Code couleur CSS pour le module Unité d'Enregistrement" - -#: models.py:1486 +#: models.py:1497 msgid "Finds module" msgstr "Module Mobilier" -#: models.py:1487 +#: models.py:1498 msgid "Need context records module" msgstr "Nécessite le module Unités d'Enregistrement" -#: models.py:1489 +#: models.py:1500 msgid "Find index is based on" msgstr "Index mobilier basé sur" -#: models.py:1491 +#: models.py:1502 msgid "" "To prevent irrelevant indexes, change this parameter only if there is no " "find in the database" @@ -901,39 +910,27 @@ msgstr "" "Pour éviter des index non pertinents, ne changer ce paramètre que s'il n'y a " "pas encore de mobilier dans cette base de données" -#: models.py:1494 -msgid "CSS color code for find module" -msgstr "Code couleur CSS pour le module Mobilier" - -#: models.py:1497 +#: models.py:1505 msgid "Warehouses module" msgstr "Module Dépôts" -#: models.py:1498 +#: models.py:1506 msgid "Need finds module" msgstr "Nécessite le module mobilier" -#: models.py:1500 -msgid "CSS code for warehouse module" -msgstr "Code couleur CSS pour le module Dépôt" - -#: models.py:1502 +#: models.py:1507 msgid "Preservation module" msgstr "Module de conservation" -#: models.py:1504 +#: models.py:1509 msgid "Mapping module" msgstr "Module cartographique" -#: models.py:1506 -msgid "CSS code for mapping module" -msgstr "Code couleur CSS pour le module cartographique" - -#: models.py:1509 +#: models.py:1511 msgid "Home page" msgstr "Page d'accueil" -#: models.py:1510 +#: models.py:1512 #, python-brace-format msgid "" "Homepage of Ishtar - if not defined a default homepage will appear. Use the " @@ -943,11 +940,11 @@ msgstr "" "défaut apparaît. Utiliser la syntaxe Markdown. {random_image} peut être " "utilisé pour afficher une image au hasard." -#: models.py:1514 +#: models.py:1516 msgid "File external id" msgstr "Identifiant externe de fichier" -#: models.py:1516 +#: models.py:1518 msgid "" "Formula to manage file external ID. Change this with care. With incorrect " "formula, the application might be unusable and import of external data can " @@ -957,11 +954,11 @@ msgstr "" "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et " "l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1521 +#: models.py:1523 msgid "Parcel external id" msgstr "Identifiant externe de parcelle" -#: models.py:1524 +#: models.py:1526 msgid "" "Formula to manage parcel external ID. Change this with care. With incorrect " "formula, the application might be unusable and import of external data can " @@ -971,11 +968,11 @@ msgstr "" "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et " "l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1529 +#: models.py:1531 msgid "Context record external id" msgstr "Identifiant externe d'unité d'enregistrement" -#: models.py:1531 +#: models.py:1533 msgid "" "Formula to manage context record external ID. Change this with care. With " "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " @@ -985,11 +982,11 @@ msgstr "" "manipuler avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application " "inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1536 +#: models.py:1538 msgid "Base find external id" msgstr "Identifiant externe de mobilier d'origine" -#: models.py:1538 +#: models.py:1540 msgid "" "Formula to manage base find external ID. Change this with care. With " "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " @@ -999,11 +996,11 @@ msgstr "" "manipuler avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application " "inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1543 +#: models.py:1545 msgid "Find external id" msgstr "Identifiant externe de mobilier" -#: models.py:1545 +#: models.py:1547 msgid "" "Formula to manage find external ID. Change this with care. With incorrect " "formula, the application might be unusable and import of external data can " @@ -1013,11 +1010,11 @@ msgstr "" "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et " "l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1550 +#: models.py:1552 msgid "Container external id" msgstr "ID externe du contenant" -#: models.py:1552 +#: models.py:1554 msgid "" "Formula to manage container external ID. Change this with care. With " "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " @@ -1027,11 +1024,11 @@ msgstr "" "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et " "l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1557 +#: models.py:1559 msgid "Warehouse external id" msgstr "ID externe du dépôt" -#: models.py:1559 +#: models.py:1561 msgid "" "Formula to manage warehouse external ID. Change this with care. With " "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " @@ -1041,11 +1038,11 @@ msgstr "" "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et " "l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1564 +#: models.py:1566 msgid "Raw name for person" msgstr "Nom brut pour une personne" -#: models.py:1566 +#: models.py:1568 msgid "" "Formula to manage person raw_name. Change this with care. With incorrect " "formula, the application might be unusable and import of external data can " @@ -1055,19 +1052,19 @@ msgstr "" "Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et l'import de " "données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1570 +#: models.py:1572 msgid "Current active" msgstr "Actuellement utilisé" -#: models.py:1571 +#: models.py:1573 msgid "Currency" msgstr "Devise" -#: models.py:1575 +#: models.py:1577 msgid "Ishtar site profile" msgstr "Profil d'instance Ishtar" -#: models.py:1576 +#: models.py:1578 msgid "Ishtar site profiles" msgstr "Profils d'instance Ishtar" @@ -1123,7 +1120,7 @@ msgstr "Nom de la variable" msgid "Description of the variable" msgstr "Description de la variable" -#: models.py:1727 models_imports.py:531 +#: models.py:1727 models_imports.py:540 #: templates/ishtar/formset_import_match.html:22 msgid "Value" msgstr "Valeur" @@ -1159,7 +1156,7 @@ msgstr "Patron de document" msgid "Document templates" msgstr "Patrons de document" -#: models.py:2052 models.py:2065 models.py:3102 models_imports.py:788 +#: models.py:2052 models.py:2065 models.py:3102 models_imports.py:799 msgid "State" msgstr "État" @@ -1211,7 +1208,7 @@ msgstr "Groupes" msgid "Person types" msgstr "Types de personne" -#: models.py:2330 models_imports.py:632 +#: models.py:2330 models_imports.py:641 msgid "Title type" msgstr "Type de titre" @@ -1275,7 +1272,7 @@ msgstr "Types d'auteur" msgid "Source types" msgstr "Types de document" -#: models.py:2740 models_imports.py:631 +#: models.py:2740 models_imports.py:640 msgid "Support type" msgstr "Type de support" @@ -1299,7 +1296,7 @@ msgstr "Identifiant externe" msgid "Support" msgstr "Support" -#: models.py:2766 models_imports.py:601 +#: models.py:2766 models_imports.py:610 msgid "Format" msgstr "Format" @@ -1374,7 +1371,7 @@ msgstr "Nom en cache" msgid "Is preventive" msgstr "Est du préventif" -#: models.py:3009 models_imports.py:602 +#: models.py:3009 models_imports.py:611 msgid "Operation type" msgstr "Type d'opération" @@ -1398,7 +1395,7 @@ msgstr "Registre" msgid "Authority SRID" msgstr "SRID" -#: models.py:3070 models_imports.py:630 +#: models.py:3070 models_imports.py:639 msgid "Spatial reference system" msgstr "Système de référence spatiale" @@ -1426,11 +1423,11 @@ msgstr "Planifié" msgid "In progress" msgstr "En cours" -#: models.py:3093 models_imports.py:748 +#: models.py:3093 models_imports.py:759 msgid "Finished with errors" msgstr "Terminé avec des erreurs" -#: models.py:3094 models_imports.py:749 +#: models.py:3094 models_imports.py:760 msgid "Finished" msgstr "Terminé" @@ -1521,35 +1518,35 @@ msgstr "Importeur - Type" msgid "Importer - Types" msgstr "Importeur - Types" -#: models_imports.py:246 +#: models_imports.py:255 msgid "Importer - Default" msgstr "Importeur - Par défaut" -#: models_imports.py:247 +#: models_imports.py:256 msgid "Importer - Defaults" msgstr "Importeur - Par défaut" -#: models_imports.py:292 +#: models_imports.py:301 msgid "Importer - Default value" msgstr "Importeur - Valeur par défaut" -#: models_imports.py:293 +#: models_imports.py:302 msgid "Importer - Default values" msgstr "Importeur - Valeurs par défaut" -#: models_imports.py:342 +#: models_imports.py:351 msgid "Column number" msgstr "Numéro de colonne" -#: models_imports.py:345 +#: models_imports.py:354 msgid "Required" msgstr "Requis" -#: models_imports.py:347 +#: models_imports.py:356 msgid "Export field name" msgstr "Exporter le nom du champ" -#: models_imports.py:348 +#: models_imports.py:357 msgid "" "Fill this field if the field name is ambiguous for export. For instance: " "concatenated fields." @@ -1557,340 +1554,344 @@ msgstr "" "Remplir ce champ si le nom du champ est ambigu pour l'export, par exemple " "dans le cas de champs concaténés." -#: models_imports.py:354 +#: models_imports.py:363 msgid "Importer - Column" msgstr "Importeur - Colonne" -#: models_imports.py:355 +#: models_imports.py:364 msgid "Importer - Columns" msgstr "Importeur - Colonnes" -#: models_imports.py:385 +#: models_imports.py:394 msgid "Field name" msgstr "Nom du champ" -#: models_imports.py:387 models_imports.py:444 +#: models_imports.py:396 models_imports.py:453 msgid "Force creation of new items" msgstr "Forcer la création de nouveaux éléments" -#: models_imports.py:389 models_imports.py:446 +#: models_imports.py:398 models_imports.py:455 msgid "Concatenate with existing" msgstr "Concaténer avec l'existant" -#: models_imports.py:391 models_imports.py:448 +#: models_imports.py:400 models_imports.py:457 msgid "Concatenate character" msgstr "Caractère de concaténation" -#: models_imports.py:396 +#: models_imports.py:405 msgid "Importer - Duplicate field" msgstr "Importeur - Champ dupliqué" -#: models_imports.py:397 +#: models_imports.py:406 msgid "Importer - Duplicate fields" msgstr "Importeur - Champs dupliqués" -#: models_imports.py:415 +#: models_imports.py:424 msgid "Regular expression" msgstr "Expression régulière" -#: models_imports.py:419 +#: models_imports.py:428 msgid "Importer - Regular expression" msgstr "Importeur - Expression régulière" -#: models_imports.py:420 +#: models_imports.py:429 msgid "Importer - Regular expressions" msgstr "Importeur - Expressions régulières" -#: models_imports.py:454 +#: models_imports.py:463 msgid "Importer - Target" msgstr "Importeur - Cible" -#: models_imports.py:455 +#: models_imports.py:464 msgid "Importer - Targets" msgstr "Importeur - Cibles" -#: models_imports.py:492 views.py:604 +#: models_imports.py:501 views.py:604 msgid "True" msgstr "Oui" -#: models_imports.py:493 views.py:606 +#: models_imports.py:502 views.py:606 msgid "False" msgstr "Non" -#: models_imports.py:505 +#: models_imports.py:514 msgid "All users can use it" msgstr "Tous les utilisateurs peuvent l'utiliser" -#: models_imports.py:507 +#: models_imports.py:516 msgid "All users can modify it" msgstr "Tous les utilisateurs peuvent le modifier" -#: models_imports.py:512 +#: models_imports.py:521 msgid "Importer - Target key group" msgstr "Importeur - groupe de clé de rapprochement" -#: models_imports.py:513 +#: models_imports.py:522 msgid "Importer - Target key groups" msgstr "Importeur - groupes de clé de rapprochement" -#: models_imports.py:532 +#: models_imports.py:541 msgid "Is set" msgstr "Est défini" -#: models_imports.py:540 +#: models_imports.py:549 msgid "Importer - Target key" msgstr "Importeur - Clé de rapprochement" -#: models_imports.py:541 +#: models_imports.py:550 msgid "Importer - Targets keys" msgstr "Importeur - Clés de rapprochement" -#: models_imports.py:603 +#: models_imports.py:612 msgid "Period" msgstr "Période" -#: models_imports.py:604 +#: models_imports.py:613 msgid "Report state" msgstr "État de rapport" -#: models_imports.py:605 +#: models_imports.py:614 msgid "Remain type" msgstr "Type de vestige" -#: models_imports.py:606 +#: models_imports.py:615 msgid "Unit" msgstr "Unité" -#: models_imports.py:608 +#: models_imports.py:617 msgid "Activity type" msgstr "Type d'activité" -#: models_imports.py:610 +#: models_imports.py:619 msgid "Documentation type" msgstr "Type de documentation" -#: models_imports.py:611 +#: models_imports.py:620 msgid "Material" msgstr "Matériau" -#: models_imports.py:613 +#: models_imports.py:622 msgid "Conservatory state" msgstr "État de conservation" -#: models_imports.py:614 +#: models_imports.py:623 msgid "Container type" msgstr "Type de contenant" -#: models_imports.py:615 +#: models_imports.py:624 msgid "Treatment type" msgstr "Type de traitement" -#: models_imports.py:617 +#: models_imports.py:626 msgid "Treatment emergency type" msgstr "Type d'urgence de traitement" -#: models_imports.py:618 +#: models_imports.py:627 msgid "Object type" msgstr "Type d'objet" -#: models_imports.py:619 +#: models_imports.py:628 msgid "Integrity type" msgstr "Type d'intégrité" -#: models_imports.py:621 +#: models_imports.py:630 msgid "Remarkability type" msgstr "Type de remarquabilité" -#: models_imports.py:622 +#: models_imports.py:631 msgid "Alteration type" msgstr "Type d'altération" -#: models_imports.py:624 +#: models_imports.py:633 msgid "Alteration cause type" msgstr "Type de cause d'altération" -#: models_imports.py:625 +#: models_imports.py:634 msgid "Batch type" msgstr "Type de lot" -#: models_imports.py:627 +#: models_imports.py:636 msgid "Identification type" msgstr "Type d'identification" -#: models_imports.py:629 +#: models_imports.py:638 msgid "Context record relation type" msgstr "Type de relations entre Unités d'Enregistrement" -#: models_imports.py:638 +#: models_imports.py:647 msgid "Integer" msgstr "Entier" -#: models_imports.py:639 +#: models_imports.py:648 msgid "Float" msgstr "Nombre à virgule" -#: models_imports.py:640 +#: models_imports.py:649 msgid "String" msgstr "Chaîne de caractères" -#: models_imports.py:641 +#: models_imports.py:650 msgid "Date" msgstr "Date" -#: models_imports.py:643 +#: models_imports.py:652 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:196 msgid "Year" msgstr "Année" -#: models_imports.py:644 +#: models_imports.py:653 +msgid "INSEE code" +msgstr "Code INSEE" + +#: models_imports.py:654 msgid "String to boolean" msgstr "Chaîne de caractères vers booléen" -#: models_imports.py:645 +#: models_imports.py:655 msgctxt "filesystem" msgid "File" msgstr "Fichier" -#: models_imports.py:646 +#: models_imports.py:656 msgid "Unknow type" msgstr "Type inconnu" -#: models_imports.py:662 +#: models_imports.py:673 msgid "4 digit year. e.g.: \"2015\"" msgstr "Année sur 4 chiffres. Exemple : « 2015 »" -#: models_imports.py:663 +#: models_imports.py:674 msgid "4 digit year/month/day. e.g.: \"2015/02/04\"" msgstr "Année sur 4 chiffres/mois/jour. Exemple : « 2015/02/04 »" -#: models_imports.py:664 +#: models_imports.py:675 msgid "Day/month/4 digit year. e.g.: \"04/02/2015\"" msgstr "Jour/mois/année sur 4 chiffres. Exemple : « 04/02/2015 »" -#: models_imports.py:680 +#: models_imports.py:691 msgid "Options" msgstr "Options" -#: models_imports.py:682 +#: models_imports.py:693 msgid "Split character(s)" msgstr "Caractère(s) de séparation" -#: models_imports.py:687 +#: models_imports.py:698 msgid "Importer - Formater type" msgstr "Importeur - Type de mise en forme" -#: models_imports.py:688 +#: models_imports.py:699 msgid "Importer - Formater types" msgstr "Importeur - Types de mise en forme" -#: models_imports.py:743 +#: models_imports.py:754 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:132 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: models_imports.py:744 +#: models_imports.py:755 msgid "Analyse in progress" msgstr "Analyse en cours" -#: models_imports.py:745 +#: models_imports.py:756 msgid "Analysed" msgstr "Analysé" -#: models_imports.py:746 +#: models_imports.py:757 msgid "Import pending" msgstr "Import en attente" -#: models_imports.py:747 +#: models_imports.py:758 msgid "Import in progress" msgstr "Import en cours" -#: models_imports.py:750 +#: models_imports.py:761 msgid "Archived" msgstr "Archivé" -#: models_imports.py:765 +#: models_imports.py:776 msgid "Imported file" msgstr "Fichier importé" -#: models_imports.py:767 +#: models_imports.py:778 msgid "Associated images (zip file)" msgstr "Images associées (fichier zip)" -#: models_imports.py:771 +#: models_imports.py:782 msgid "If a group is selected, target key saved in this group will be used." msgstr "" "Si un groupe est sélectionné, les clés de rapprochement enregistrées dans ce " "groupe sont utilisées." -#: models_imports.py:774 +#: models_imports.py:785 msgid "Encoding" msgstr "Codage" -#: models_imports.py:777 +#: models_imports.py:788 msgid "Skip lines" msgstr "Nombre de lignes d'entête" -#: models_imports.py:778 +#: models_imports.py:789 msgid "Number of header lines in your file (can be 0)." msgstr "Nombre de ligne d'entête dans votre fichier (peut être égal à zéro)" -#: models_imports.py:779 +#: models_imports.py:790 msgid "Error file" msgstr "Fichier erreur" -#: models_imports.py:782 +#: models_imports.py:793 msgid "Result file" msgstr "Fichier résultant" -#: models_imports.py:785 +#: models_imports.py:796 msgid "Match file" msgstr "Fichier de correspondance" -#: models_imports.py:791 +#: models_imports.py:802 msgid "Conservative import" msgstr "Import conservateur" -#: models_imports.py:792 +#: models_imports.py:803 msgid "If set to true, do not overload existing values." msgstr "Si coché, ne surchargera pas les valeurs existantes." -#: models_imports.py:795 +#: models_imports.py:806 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: models_imports.py:798 +#: models_imports.py:809 msgid "Remaining seconds" msgstr "Secondes restantes" -#: models_imports.py:801 +#: models_imports.py:812 msgid "Import" msgstr "Import" -#: models_imports.py:830 +#: models_imports.py:841 msgid "Analyse" msgstr "Analyser" -#: models_imports.py:832 models_imports.py:835 +#: models_imports.py:843 models_imports.py:846 msgid "Re-analyse" msgstr "Analyser de nouveau " -#: models_imports.py:833 +#: models_imports.py:844 msgid "Launch import" msgstr "Lancer l'import" -#: models_imports.py:836 +#: models_imports.py:847 msgid "Re-import" msgstr "Ré-importer" -#: models_imports.py:837 +#: models_imports.py:848 msgid "Archive" msgstr "Archiver" -#: models_imports.py:839 +#: models_imports.py:850 msgid "Unarchive" msgstr "Désarchiver" -#: models_imports.py:840 templates/ishtar/form_delete.html:11 widgets.py:258 +#: models_imports.py:851 templates/ishtar/form_delete.html:11 widgets.py:258 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -1955,30 +1956,34 @@ msgstr "oui" msgid "no" msgstr "non" -#: templates/base.html:68 +#: templates/base.html:65 msgid "Current items" msgstr "Éléments courants" -#: templates/base.html:70 templates/blocks/bs_form_snippet.html:55 +#: templates/base.html:67 templates/blocks/bs_form_snippet.html:55 #: templates/ishtar/manage_basket.html:4 templates/welcome.html:11 #: templates/welcome.html:12 templates/welcome.html:13 #: templates/welcome.html:14 msgid ":" msgstr " :" -#: templates/base.html:107 +#: templates/base.html:81 +msgid "Sheets" +msgstr "Fiches" + +#: templates/base.html:109 msgid "Processing..." msgstr "En traitement..." -#: templates/base.html:109 +#: templates/base.html:111 msgid "This can be long." msgstr "Cela peut être long." -#: templates/base.html:111 +#: templates/base.html:113 msgid "Time to take a coffee?" msgstr "Il est peut-être temps de prendre un café ?" -#: templates/base.html:113 +#: templates/base.html:115 msgid "Time to take another coffee?" msgstr "Pourquoi pas un autre café ?" @@ -2044,7 +2049,7 @@ msgstr "Sélectionner tous les éléments" #: templates/blocks/DataTables.html:158 msgid "Select none" -msgstr "Sélectionner aucun élément" +msgstr "Ne sélectionner aucun élément" #: templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:3 msgctxt "Region" @@ -2347,7 +2352,7 @@ msgstr "Tous ces éléments vont être supprimés avec cet import." msgid "Are you sure?" msgstr "Êtes-vous sûr ?" -#: templates/ishtar/import_delete.html:20 wizards.py:391 +#: templates/ishtar/import_delete.html:20 wizards.py:394 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -2406,7 +2411,7 @@ msgstr "Cocher « Tout sélectionner » sélectionne seulement la page courante. msgid "Basket content" msgstr "Contenu du panier" -#: templates/ishtar/manage_basket.html:24 templates/ishtar/sheet.html:38 +#: templates/ishtar/manage_basket.html:24 templates/ishtar/sheet.html:39 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -2850,11 +2855,11 @@ msgstr "c'est là que la magie opère." msgid "delete" msgstr "supprimer" -#: templatetags/window_tables.py:97 widgets.py:753 +#: templatetags/window_tables.py:98 widgets.py:753 msgid "No results" msgstr "Pas de résultats" -#: templatetags/window_tables.py:98 widgets.py:754 +#: templatetags/window_tables.py:99 widgets.py:754 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." @@ -2943,56 +2948,56 @@ msgstr "Demande de traitement" msgid "Treatment" msgstr "Traitement" -#: views.py:1490 views.py:1530 +#: views.py:1499 views.py:1539 msgid "Operation not permitted." msgstr "Opération non permise." -#: views.py:1492 +#: views.py:1501 #, python-format msgid "New %s" msgstr "Nouveau %s" -#: views.py:1547 views.py:1605 +#: views.py:1556 views.py:1614 msgid "Archaeological files" msgstr "Dossiers" -#: views.py:1552 views.py:1616 +#: views.py:1561 views.py:1625 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" -#: views.py:1554 views.py:1621 +#: views.py:1563 views.py:1630 msgid "Treatment requests" msgstr "Demandes de traitement" -#: views.py:1555 views.py:1627 +#: views.py:1564 views.py:1636 msgid "Treatments" msgstr "Traitements" -#: views.py:1828 +#: views.py:1837 msgid "Link unmatched items" msgstr "Associer les éléments non rapprochés" -#: views.py:1849 +#: views.py:1858 msgid "Delete import" msgstr "Supprimer un import" -#: views.py:1888 +#: views.py:1897 msgid "Merge persons" msgstr "Fusionner des personnes" -#: views.py:1912 +#: views.py:1921 msgid "Select the main person" msgstr "Choisir la personne principale" -#: views.py:1921 +#: views.py:1930 msgid "Merge organization" msgstr "Fusionner des organisations" -#: views.py:1931 +#: views.py:1940 msgid "Select the main organization" msgstr "Sélectionner l'organisation principale" -#: views.py:1971 views.py:1987 +#: views.py:1980 views.py:1996 msgid "Corporation manager" msgstr "Représentant de la personne morale" @@ -3004,11 +3009,11 @@ msgstr "Recherche..." msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: wizards.py:393 +#: wizards.py:396 msgid "No" msgstr "Non" -#: wizards.py:1448 +#: wizards.py:1459 #, python-format msgid "[%(app_name)s] Account creation/modification" msgstr "[%(app_name)s] Création/modification du compte" |