summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorÉtienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>2018-02-22 15:47:13 +0100
committerÉtienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>2018-02-22 15:47:13 +0100
commitfd071daaa94d43ece78f93f1fabdfca3f127962b (patch)
tree6585b6bf56e0cef9f2de02c01a487b52064e18da /translations
parent4de855e5f16f1911272080f6a99a36d151b685ba (diff)
downloadIshtar-fd071daaa94d43ece78f93f1fabdfca3f127962b.tar.bz2
Ishtar-fd071daaa94d43ece78f93f1fabdfca3f127962b.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/de/ishtar_common.po523
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_context_records.po236
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_files.po4
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_finds.po190
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_operations.po436
-rw-r--r--translations/fr/ishtar_common.po535
6 files changed, 997 insertions, 927 deletions
diff --git a/translations/de/ishtar_common.po b/translations/de/ishtar_common.po
index dc099c450..540f0e9e1 100644
--- a/translations/de/ishtar_common.po
+++ b/translations/de/ishtar_common.po
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
msgid "Export selected as CSV file"
msgstr ""
-#: admin.py:197 admin.py:216 models.py:775
+#: admin.py:197 admin.py:216 models.py:783
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -125,115 +125,120 @@ msgstr ""
msgid "\"%(value)s\" not equal to yes or no"
msgstr ""
-#: data_importer.py:267
+#: data_importer.py:268
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not a float"
msgstr ""
-#: data_importer.py:280 data_importer.py:294 data_importer.py:552
+#: data_importer.py:278
+#, python-brace-format
+msgid "\"{value}\" is not an appropriate INSEE code"
+msgstr ""
+
+#: data_importer.py:310 data_importer.py:324 data_importer.py:583
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not a valid date"
msgstr ""
-#: data_importer.py:307
+#: data_importer.py:338
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not an integer"
msgstr ""
-#: data_importer.py:363 data_importer.py:618
+#: data_importer.py:394 data_importer.py:649
#, python-format
msgid "Choice for \"%s\" is not available. Which one is relevant?\n"
msgstr ""
-#: data_importer.py:370
+#: data_importer.py:401
#, python-format
msgid "%d. None of the above - create new"
msgstr ""
-#: data_importer.py:373
+#: data_importer.py:404
#, python-format
msgid "%d. None of the above - skip"
msgstr ""
-#: data_importer.py:578
+#: data_importer.py:609
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not a valid path for the given archive"
msgstr ""
-#: data_importer.py:695
+#: data_importer.py:726
msgid ""
"The given file is not correct. Check the file format. If you use a CSV file: "
"check that column separator and encoding are similar to the ones used by the "
"reference file."
msgstr ""
-#: data_importer.py:699
+#: data_importer.py:730
#, python-format
msgid "Too many cols (%(user_col)d) when maximum is %(ref_col)d"
msgstr ""
-#: data_importer.py:701
+#: data_importer.py:732
msgid "No data provided"
msgstr ""
-#: data_importer.py:702
+#: data_importer.py:733
msgid "Value is required"
msgstr ""
-#: data_importer.py:703
+#: data_importer.py:734
#, python-format
msgid "At least %d columns must be filled"
msgstr ""
-#: data_importer.py:704
+#: data_importer.py:735
msgid "The regexp doesn't match."
msgstr ""
-#: data_importer.py:706
+#: data_importer.py:737
msgid ""
"Forced creation is set for model {} but this model is not in the list of "
"models allowed to be created."
msgstr ""
-#: data_importer.py:708
+#: data_importer.py:739
msgid ""
"{} with values {} doesn't exist in the database. Create it first or fix your "
"source file."
msgstr ""
-#: data_importer.py:1171
+#: data_importer.py:1202
msgid "Not imported"
msgstr ""
-#: data_importer.py:1496
+#: data_importer.py:1527
msgid "Importer configuration error: field \"{}\" does not exist for {}."
msgstr ""
-#: data_importer.py:1718
+#: data_importer.py:1749
msgid "line"
msgstr ""
-#: data_importer.py:1718
+#: data_importer.py:1749
msgid "col"
msgstr ""
-#: data_importer.py:1718
+#: data_importer.py:1749
msgid "error"
msgstr ""
-#: data_importer.py:1724
+#: data_importer.py:1755
msgid "field"
msgstr ""
-#: data_importer.py:1724
+#: data_importer.py:1755
msgid "source"
msgstr ""
-#: data_importer.py:1724
+#: data_importer.py:1755
msgid "result"
msgstr ""
-#: data_importer.py:1740
+#: data_importer.py:1771
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" not in %(values)s"
msgstr ""
@@ -254,19 +259,19 @@ msgstr ""
msgid "There are identical items."
msgstr ""
-#: forms.py:290 forms.py:291
+#: forms.py:323 forms.py:324
msgid "Closing date"
msgstr ""
-#: forms.py:303
+#: forms.py:336
msgid "You should select an item."
msgstr ""
-#: forms.py:304
+#: forms.py:337
msgid "Add a new item"
msgstr ""
-#: forms.py:442 models.py:1956
+#: forms.py:453 models.py:1956
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -332,16 +337,16 @@ msgid "Organization"
msgstr ""
#: forms_common.py:263 forms_common.py:301 forms_common.py:415
-#: forms_common.py:471 forms_common.py:543 models.py:919 models.py:932
-#: models.py:1471 models.py:1646 models.py:1952 models.py:2264 models.py:2378
+#: forms_common.py:471 forms_common.py:543 models.py:927 models.py:940
+#: models.py:1484 models.py:1646 models.py:1952 models.py:2264 models.py:2378
#: models.py:2836 models.py:2884 models.py:3079 models_imports.py:88
-#: models_imports.py:113 models_imports.py:412 models_imports.py:504
-#: models_imports.py:762 templates/ishtar/import_list.html:16
+#: models_imports.py:113 models_imports.py:421 models_imports.py:513
+#: models_imports.py:773 templates/ishtar/import_list.html:16
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:23
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: forms_common.py:264 models.py:2240 models_imports.py:597
+#: forms_common.py:264 models.py:2240 models_imports.py:606
msgid "Organization type"
msgstr ""
@@ -385,7 +390,7 @@ msgid "Full text search"
msgstr ""
#: forms_common.py:302 forms_common.py:418 forms_common.py:546 models.py:2266
-#: models.py:2763 models.py:2845 models_imports.py:642
+#: models.py:2763 models.py:2845 models_imports.py:651
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:8
#: templates/ishtar/import_list.html:17
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:25
@@ -426,7 +431,7 @@ msgid "Identity"
msgstr ""
#: forms_common.py:466 forms_common.py:883 forms_common.py:932 models.py:2370
-#: models.py:2372 models.py:2760 models_imports.py:598
+#: models.py:2372 models.py:2760 models_imports.py:607
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -503,7 +508,7 @@ msgstr ""
msgid "Account"
msgstr ""
-#: forms_common.py:673 wizards.py:1383
+#: forms_common.py:673 wizards.py:1394
msgid "New password"
msgstr ""
@@ -547,7 +552,7 @@ msgstr ""
msgid "Source - General"
msgstr ""
-#: forms_common.py:885 forms_common.py:933 models.py:2729 models_imports.py:599
+#: forms_common.py:885 forms_common.py:933 models.py:2729 models_imports.py:608
msgid "Source type"
msgstr ""
@@ -567,7 +572,7 @@ msgstr ""
msgid "Receipt date"
msgstr ""
-#: forms_common.py:896 models.py:2778 models.py:2848 models_imports.py:794
+#: forms_common.py:896 models.py:2778 models.py:2848 models_imports.py:805
msgid "Creation date"
msgstr "Gründungsdatum"
@@ -575,14 +580,14 @@ msgstr "Gründungsdatum"
msgid "Receipt date in documentation"
msgstr ""
-#: forms_common.py:901 forms_common.py:937 models.py:437 models.py:2384
-#: models.py:2656 models.py:2788 models_imports.py:450
+#: forms_common.py:901 forms_common.py:937 models.py:441 models.py:2384
+#: models.py:2656 models.py:2788 models_imports.py:459
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: forms_common.py:903 forms_common.py:936 models.py:1473 models.py:2787
-#: models.py:2837 models_imports.py:115 models_imports.py:343
-#: models_imports.py:413
+#: forms_common.py:903 forms_common.py:936 models.py:1486 models.py:2787
+#: models.py:2837 models_imports.py:115 models_imports.py:352
+#: models_imports.py:422
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@@ -618,7 +623,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like to delete this documentation?"
msgstr ""
-#: forms_common.py:966 models.py:2685 models.py:2697 models_imports.py:600
+#: forms_common.py:966 models.py:2685 models.py:2697 models_imports.py:609
msgid "Author type"
msgstr ""
@@ -651,7 +656,7 @@ msgstr ""
msgid "Deletion"
msgstr ""
-#: ishtar_menu.py:40 models.py:1731 views.py:1748
+#: ishtar_menu.py:40 models.py:1731 views.py:1757
msgid "Global variables"
msgstr ""
@@ -680,329 +685,321 @@ msgstr ""
msgid "Manual merge"
msgstr ""
-#: ishtar_menu.py:110 models_imports.py:802
+#: ishtar_menu.py:110 models_imports.py:813
msgid "Imports"
msgstr ""
-#: ishtar_menu.py:113 views.py:1756
+#: ishtar_menu.py:113 views.py:1765
msgid "New import"
msgstr ""
-#: ishtar_menu.py:117 views.py:1775
+#: ishtar_menu.py:117 views.py:1784
msgid "Current imports"
msgstr ""
-#: ishtar_menu.py:121 views.py:1814
+#: ishtar_menu.py:121 views.py:1823
msgid "Old imports"
msgstr ""
-#: models.py:228
+#: models.py:232
msgid "Not a valid item."
msgstr ""
-#: models.py:243
+#: models.py:247
msgid "A selected item is not a valid item."
msgstr ""
-#: models.py:254
+#: models.py:258
msgid "This item already exists."
msgstr ""
-#: models.py:429 models.py:2047 models.py:2063 models.py:2655
-#: models_imports.py:339
+#: models.py:433 models.py:2047 models.py:2063 models.py:2655
+#: models_imports.py:348
msgid "Label"
msgstr ""
-#: models.py:431
+#: models.py:435
msgid "Textual ID"
msgstr ""
-#: models.py:434
+#: models.py:438
msgid ""
"The slug is the standardized version of the name. It contains only lowercase "
"letters, numbers and hyphens. Each slug must be unique."
msgstr ""
-#: models.py:438 models.py:1648 models.py:1959 models.py:2658
-#: models_imports.py:129 models_imports.py:509
+#: models.py:442 models.py:1648 models.py:1959 models.py:2658
+#: models_imports.py:129 models_imports.py:518
msgid "Available"
msgstr ""
-#: models.py:790 models.py:935 models_imports.py:530
+#: models.py:798 models.py:943 models_imports.py:539
#: templates/ishtar/formset_import_match.html:21
msgid "Key"
msgstr ""
-#: models.py:796
+#: models.py:804
msgid "Specific key to an import"
msgstr ""
-#: models.py:920 models.py:941 models.py:1330 models.py:2682 models.py:3005
+#: models.py:928 models.py:949 models.py:1342 models.py:2682 models.py:3005
#: models.py:3064
msgid "Order"
msgstr ""
-#: models.py:923
+#: models.py:931
msgid "Json data - Menu"
msgstr ""
-#: models.py:924
+#: models.py:932
msgid "Json data - Menus"
msgstr ""
-#: models.py:936
+#: models.py:944
msgid ""
"Value of the key in the JSON schema. For hierarchical key use \"__\" to "
"explain it. For instance for the key 'my_subkey' with data such as {'my_key':"
" {'my_subkey': 'value'}}, its value will be reached with my_key__my_subkey."
msgstr ""
-#: models.py:940
+#: models.py:948
msgid "Display"
msgstr ""
-#: models.py:945
+#: models.py:953
msgid "Json data - Field"
msgstr ""
-#: models.py:946
+#: models.py:954
msgid "Json data - Fields"
msgstr ""
-#: models.py:957
+#: models.py:965
msgid "Content types of the field and of the menu do not match"
msgstr ""
-#: models.py:1017
+#: models.py:1025
msgid "Search vector"
msgstr ""
-#: models.py:1018
+#: models.py:1026
msgid "Auto filled at save"
msgstr ""
-#: models.py:1151
+#: models.py:1163
msgid "Last editor"
msgstr ""
-#: models.py:1154
+#: models.py:1166
msgid "Creator"
msgstr ""
-#: models.py:1331
+#: models.py:1343
msgid "Symmetrical"
msgstr ""
-#: models.py:1332
+#: models.py:1344
msgid "Tiny label"
msgstr ""
-#: models.py:1335
+#: models.py:1347
msgid "Inverse relation"
msgstr ""
-#: models.py:1345
+#: models.py:1357
msgid "Cannot have symmetrical and an inverse_relation"
msgstr ""
-#: models.py:1463
+#: models.py:1475
msgid "Euro"
msgstr ""
-#: models.py:1464
+#: models.py:1476
msgid "US dollar"
msgstr ""
-#: models.py:1465 views.py:1548 views.py:1609
+#: models.py:1477 views.py:1557 views.py:1618
msgid "Operations"
msgstr ""
-#: models.py:1466 views.py:1550 views.py:1613
+#: models.py:1478 views.py:1559 views.py:1622
msgid "Context records"
msgstr ""
-#: models.py:1472 models.py:1953 models_imports.py:114
-msgid "Slug"
+#: models.py:1479
+msgid "Site"
msgstr ""
-#: models.py:1475
-msgid "CSS color code for base module"
+#: models.py:1479
+msgid "Archaeological site"
+msgstr ""
+
+#: models.py:1485 models.py:1953 models_imports.py:114
+msgid "Slug"
msgstr ""
-#: models.py:1477
+#: models.py:1487
msgid "Files module"
msgstr ""
-#: models.py:1479
-msgid "CSS color code for files module"
+#: models.py:1489
+msgid "Archaeological site module"
msgstr ""
-#: models.py:1481
-msgid "Context records module"
+#: models.py:1491
+msgid "Archaeological site type"
msgstr ""
-#: models.py:1484
-msgid "CSS color code for context record module"
+#: models.py:1495
+msgid "Context records module"
msgstr ""
-#: models.py:1486
+#: models.py:1497
msgid "Finds module"
msgstr ""
-#: models.py:1487
+#: models.py:1498
msgid "Need context records module"
msgstr ""
-#: models.py:1489
+#: models.py:1500
msgid "Find index is based on"
msgstr ""
-#: models.py:1491
+#: models.py:1502
msgid ""
"To prevent irrelevant indexes, change this parameter only if there is no "
"find in the database"
msgstr ""
-#: models.py:1494
-msgid "CSS color code for find module"
-msgstr ""
-
-#: models.py:1497
+#: models.py:1505
msgid "Warehouses module"
msgstr ""
-#: models.py:1498
+#: models.py:1506
msgid "Need finds module"
msgstr ""
-#: models.py:1500
-msgid "CSS code for warehouse module"
-msgstr ""
-
-#: models.py:1502
+#: models.py:1507
msgid "Preservation module"
msgstr ""
-#: models.py:1504
+#: models.py:1509
msgid "Mapping module"
msgstr ""
-#: models.py:1506
-msgid "CSS code for mapping module"
-msgstr ""
-
-#: models.py:1509
+#: models.py:1511
msgid "Home page"
msgstr ""
-#: models.py:1510
+#: models.py:1512
#, python-brace-format
msgid ""
"Homepage of Ishtar - if not defined a default homepage will appear. Use the "
"markdown syntax. {random_image} can be used to display a random image."
msgstr ""
-#: models.py:1514
+#: models.py:1516
msgid "File external id"
msgstr ""
-#: models.py:1516
+#: models.py:1518
msgid ""
"Formula to manage file external ID. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
-#: models.py:1521
+#: models.py:1523
msgid "Parcel external id"
msgstr ""
-#: models.py:1524
+#: models.py:1526
msgid ""
"Formula to manage parcel external ID. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
-#: models.py:1529
+#: models.py:1531
msgid "Context record external id"
msgstr ""
-#: models.py:1531
+#: models.py:1533
msgid ""
"Formula to manage context record external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
-#: models.py:1536
+#: models.py:1538
msgid "Base find external id"
msgstr ""
-#: models.py:1538
+#: models.py:1540
msgid ""
"Formula to manage base find external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
-#: models.py:1543
+#: models.py:1545
msgid "Find external id"
msgstr ""
-#: models.py:1545
+#: models.py:1547
msgid ""
"Formula to manage find external ID. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
-#: models.py:1550
+#: models.py:1552
msgid "Container external id"
msgstr ""
-#: models.py:1552
+#: models.py:1554
msgid ""
"Formula to manage container external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
-#: models.py:1557
+#: models.py:1559
msgid "Warehouse external id"
msgstr ""
-#: models.py:1559
+#: models.py:1561
msgid ""
"Formula to manage warehouse external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
-#: models.py:1564
+#: models.py:1566
msgid "Raw name for person"
msgstr ""
-#: models.py:1566
+#: models.py:1568
msgid ""
"Formula to manage person raw_name. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
-#: models.py:1570
+#: models.py:1572
msgid "Current active"
msgstr ""
-#: models.py:1571
+#: models.py:1573
msgid "Currency"
msgstr ""
-#: models.py:1575
+#: models.py:1577
msgid "Ishtar site profile"
msgstr ""
-#: models.py:1576
+#: models.py:1578
msgid "Ishtar site profiles"
msgstr ""
@@ -1054,7 +1051,7 @@ msgstr ""
msgid "Description of the variable"
msgstr ""
-#: models.py:1727 models_imports.py:531
+#: models.py:1727 models_imports.py:540
#: templates/ishtar/formset_import_match.html:22
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1090,7 +1087,7 @@ msgstr ""
msgid "Document templates"
msgstr ""
-#: models.py:2052 models.py:2065 models.py:3102 models_imports.py:788
+#: models.py:2052 models.py:2065 models.py:3102 models_imports.py:799
msgid "State"
msgstr ""
@@ -1142,7 +1139,7 @@ msgstr ""
msgid "Person types"
msgstr ""
-#: models.py:2330 models_imports.py:632
+#: models.py:2330 models_imports.py:641
msgid "Title type"
msgstr ""
@@ -1206,7 +1203,7 @@ msgstr ""
msgid "Source types"
msgstr ""
-#: models.py:2740 models_imports.py:631
+#: models.py:2740 models_imports.py:640
msgid "Support type"
msgstr ""
@@ -1230,7 +1227,7 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: models.py:2766 models_imports.py:601
+#: models.py:2766 models_imports.py:610
msgid "Format"
msgstr ""
@@ -1303,7 +1300,7 @@ msgstr ""
msgid "Is preventive"
msgstr ""
-#: models.py:3009 models_imports.py:602
+#: models.py:3009 models_imports.py:611
msgid "Operation type"
msgstr ""
@@ -1327,7 +1324,7 @@ msgstr ""
msgid "Authority SRID"
msgstr ""
-#: models.py:3070 models_imports.py:630
+#: models.py:3070 models_imports.py:639
msgid "Spatial reference system"
msgstr ""
@@ -1355,11 +1352,11 @@ msgstr ""
msgid "In progress"
msgstr ""
-#: models.py:3093 models_imports.py:748
+#: models.py:3093 models_imports.py:759
msgid "Finished with errors"
msgstr ""
-#: models.py:3094 models_imports.py:749
+#: models.py:3094 models_imports.py:760
msgid "Finished"
msgstr ""
@@ -1442,372 +1439,376 @@ msgstr ""
msgid "Importer - Types"
msgstr ""
-#: models_imports.py:246
+#: models_imports.py:255
msgid "Importer - Default"
msgstr ""
-#: models_imports.py:247
+#: models_imports.py:256
msgid "Importer - Defaults"
msgstr ""
-#: models_imports.py:292
+#: models_imports.py:301
msgid "Importer - Default value"
msgstr ""
-#: models_imports.py:293
+#: models_imports.py:302
msgid "Importer - Default values"
msgstr ""
-#: models_imports.py:342
+#: models_imports.py:351
msgid "Column number"
msgstr ""
-#: models_imports.py:345
+#: models_imports.py:354
msgid "Required"
msgstr ""
-#: models_imports.py:347
+#: models_imports.py:356
msgid "Export field name"
msgstr ""
-#: models_imports.py:348
+#: models_imports.py:357
msgid ""
"Fill this field if the field name is ambiguous for export. For instance: "
"concatenated fields."
msgstr ""
-#: models_imports.py:354
+#: models_imports.py:363
msgid "Importer - Column"
msgstr ""
-#: models_imports.py:355
+#: models_imports.py:364
msgid "Importer - Columns"
msgstr ""
-#: models_imports.py:385
+#: models_imports.py:394
msgid "Field name"
msgstr ""
-#: models_imports.py:387 models_imports.py:444
+#: models_imports.py:396 models_imports.py:453
msgid "Force creation of new items"
msgstr ""
-#: models_imports.py:389 models_imports.py:446
+#: models_imports.py:398 models_imports.py:455
msgid "Concatenate with existing"
msgstr ""
-#: models_imports.py:391 models_imports.py:448
+#: models_imports.py:400 models_imports.py:457
msgid "Concatenate character"
msgstr ""
-#: models_imports.py:396
+#: models_imports.py:405
msgid "Importer - Duplicate field"
msgstr ""
-#: models_imports.py:397
+#: models_imports.py:406
msgid "Importer - Duplicate fields"
msgstr ""
-#: models_imports.py:415
+#: models_imports.py:424
msgid "Regular expression"
msgstr ""
-#: models_imports.py:419
+#: models_imports.py:428
msgid "Importer - Regular expression"
msgstr ""
-#: models_imports.py:420
+#: models_imports.py:429
msgid "Importer - Regular expressions"
msgstr ""
-#: models_imports.py:454
+#: models_imports.py:463
msgid "Importer - Target"
msgstr ""
-#: models_imports.py:455
+#: models_imports.py:464
msgid "Importer - Targets"
msgstr ""
-#: models_imports.py:492 views.py:604
+#: models_imports.py:501 views.py:604
msgid "True"
msgstr ""
-#: models_imports.py:493 views.py:606
+#: models_imports.py:502 views.py:606
msgid "False"
msgstr ""
-#: models_imports.py:505
+#: models_imports.py:514
msgid "All users can use it"
msgstr ""
-#: models_imports.py:507
+#: models_imports.py:516
msgid "All users can modify it"
msgstr ""
-#: models_imports.py:512
+#: models_imports.py:521
msgid "Importer - Target key group"
msgstr ""
-#: models_imports.py:513
+#: models_imports.py:522
msgid "Importer - Target key groups"
msgstr ""
-#: models_imports.py:532
+#: models_imports.py:541
msgid "Is set"
msgstr ""
-#: models_imports.py:540
+#: models_imports.py:549
msgid "Importer - Target key"
msgstr ""
-#: models_imports.py:541
+#: models_imports.py:550
msgid "Importer - Targets keys"
msgstr ""
-#: models_imports.py:603
+#: models_imports.py:612
msgid "Period"
msgstr ""
-#: models_imports.py:604
+#: models_imports.py:613
msgid "Report state"
msgstr ""
-#: models_imports.py:605
+#: models_imports.py:614
msgid "Remain type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:606
+#: models_imports.py:615
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: models_imports.py:608
+#: models_imports.py:617
msgid "Activity type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:610
+#: models_imports.py:619
msgid "Documentation type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:611
+#: models_imports.py:620
msgid "Material"
msgstr ""
-#: models_imports.py:613
+#: models_imports.py:622
msgid "Conservatory state"
msgstr ""
-#: models_imports.py:614
+#: models_imports.py:623
msgid "Container type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:615
+#: models_imports.py:624
msgid "Treatment type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:617
+#: models_imports.py:626
msgid "Treatment emergency type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:618
+#: models_imports.py:627
msgid "Object type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:619
+#: models_imports.py:628
msgid "Integrity type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:621
+#: models_imports.py:630
msgid "Remarkability type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:622
+#: models_imports.py:631
msgid "Alteration type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:624
+#: models_imports.py:633
msgid "Alteration cause type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:625
+#: models_imports.py:634
msgid "Batch type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:627
+#: models_imports.py:636
msgid "Identification type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:629
+#: models_imports.py:638
msgid "Context record relation type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:638
+#: models_imports.py:647
msgid "Integer"
msgstr ""
-#: models_imports.py:639
+#: models_imports.py:648
msgid "Float"
msgstr ""
-#: models_imports.py:640
+#: models_imports.py:649
msgid "String"
msgstr ""
-#: models_imports.py:641
+#: models_imports.py:650
msgid "Date"
msgstr ""
-#: models_imports.py:643
+#: models_imports.py:652
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:196
msgid "Year"
msgstr ""
-#: models_imports.py:644
+#: models_imports.py:653
+msgid "INSEE code"
+msgstr ""
+
+#: models_imports.py:654
msgid "String to boolean"
msgstr ""
-#: models_imports.py:645
+#: models_imports.py:655
msgctxt "filesystem"
msgid "File"
msgstr ""
-#: models_imports.py:646
+#: models_imports.py:656
msgid "Unknow type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:662
+#: models_imports.py:673
msgid "4 digit year. e.g.: \"2015\""
msgstr ""
-#: models_imports.py:663
+#: models_imports.py:674
msgid "4 digit year/month/day. e.g.: \"2015/02/04\""
msgstr ""
-#: models_imports.py:664
+#: models_imports.py:675
msgid "Day/month/4 digit year. e.g.: \"04/02/2015\""
msgstr ""
-#: models_imports.py:680
+#: models_imports.py:691
msgid "Options"
msgstr ""
-#: models_imports.py:682
+#: models_imports.py:693
msgid "Split character(s)"
msgstr ""
-#: models_imports.py:687
+#: models_imports.py:698
msgid "Importer - Formater type"
msgstr ""
-#: models_imports.py:688
+#: models_imports.py:699
msgid "Importer - Formater types"
msgstr ""
-#: models_imports.py:743
+#: models_imports.py:754
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:132
msgid "Created"
msgstr ""
-#: models_imports.py:744
+#: models_imports.py:755
msgid "Analyse in progress"
msgstr ""
-#: models_imports.py:745
+#: models_imports.py:756
msgid "Analysed"
msgstr ""
-#: models_imports.py:746
+#: models_imports.py:757
msgid "Import pending"
msgstr ""
-#: models_imports.py:747
+#: models_imports.py:758
msgid "Import in progress"
msgstr ""
-#: models_imports.py:750
+#: models_imports.py:761
msgid "Archived"
msgstr ""
-#: models_imports.py:765
+#: models_imports.py:776
msgid "Imported file"
msgstr ""
-#: models_imports.py:767
+#: models_imports.py:778
msgid "Associated images (zip file)"
msgstr ""
-#: models_imports.py:771
+#: models_imports.py:782
msgid "If a group is selected, target key saved in this group will be used."
msgstr ""
-#: models_imports.py:774
+#: models_imports.py:785
msgid "Encoding"
msgstr ""
-#: models_imports.py:777
+#: models_imports.py:788
msgid "Skip lines"
msgstr ""
-#: models_imports.py:778
+#: models_imports.py:789
msgid "Number of header lines in your file (can be 0)."
msgstr ""
-#: models_imports.py:779
+#: models_imports.py:790
msgid "Error file"
msgstr ""
-#: models_imports.py:782
+#: models_imports.py:793
msgid "Result file"
msgstr ""
-#: models_imports.py:785
+#: models_imports.py:796
msgid "Match file"
msgstr ""
-#: models_imports.py:791
+#: models_imports.py:802
msgid "Conservative import"
msgstr ""
-#: models_imports.py:792
+#: models_imports.py:803
msgid "If set to true, do not overload existing values."
msgstr ""
-#: models_imports.py:795
+#: models_imports.py:806
msgid "End date"
msgstr ""
-#: models_imports.py:798
+#: models_imports.py:809
msgid "Remaining seconds"
msgstr ""
-#: models_imports.py:801
+#: models_imports.py:812
msgid "Import"
msgstr ""
-#: models_imports.py:830
+#: models_imports.py:841
msgid "Analyse"
msgstr ""
-#: models_imports.py:832 models_imports.py:835
+#: models_imports.py:843 models_imports.py:846
msgid "Re-analyse"
msgstr ""
-#: models_imports.py:833
+#: models_imports.py:844
msgid "Launch import"
msgstr ""
-#: models_imports.py:836
+#: models_imports.py:847
msgid "Re-import"
msgstr ""
-#: models_imports.py:837
+#: models_imports.py:848
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: models_imports.py:839
+#: models_imports.py:850
msgid "Unarchive"
msgstr ""
-#: models_imports.py:840 templates/ishtar/form_delete.html:11 widgets.py:258
+#: models_imports.py:851 templates/ishtar/form_delete.html:11 widgets.py:258
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1870,30 +1871,34 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr ""
-#: templates/base.html:68
+#: templates/base.html:65
msgid "Current items"
msgstr ""
-#: templates/base.html:70 templates/blocks/bs_form_snippet.html:55
+#: templates/base.html:67 templates/blocks/bs_form_snippet.html:55
#: templates/ishtar/manage_basket.html:4 templates/welcome.html:11
#: templates/welcome.html:12 templates/welcome.html:13
#: templates/welcome.html:14
msgid ":"
msgstr ""
-#: templates/base.html:107
-msgid "Processing..."
+#: templates/base.html:81
+msgid "Sheets"
msgstr ""
#: templates/base.html:109
-msgid "This can be long."
+msgid "Processing..."
msgstr ""
#: templates/base.html:111
-msgid "Time to take a coffee?"
+msgid "This can be long."
msgstr ""
#: templates/base.html:113
+msgid "Time to take a coffee?"
+msgstr ""
+
+#: templates/base.html:115
msgid "Time to take another coffee?"
msgstr ""
@@ -2249,7 +2254,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
-#: templates/ishtar/import_delete.html:20 wizards.py:391
+#: templates/ishtar/import_delete.html:20 wizards.py:394
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -2308,7 +2313,7 @@ msgstr ""
msgid "Basket content"
msgstr ""
-#: templates/ishtar/manage_basket.html:24 templates/ishtar/sheet.html:38
+#: templates/ishtar/manage_basket.html:24 templates/ishtar/sheet.html:39
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -2738,11 +2743,11 @@ msgstr ""
msgid "delete"
msgstr ""
-#: templatetags/window_tables.py:97 widgets.py:753
+#: templatetags/window_tables.py:98 widgets.py:753
msgid "No results"
msgstr ""
-#: templatetags/window_tables.py:98 widgets.py:754
+#: templatetags/window_tables.py:99 widgets.py:754
msgid "Loading..."
msgstr ""
@@ -2826,56 +2831,56 @@ msgstr ""
msgid "Treatment"
msgstr ""
-#: views.py:1490 views.py:1530
+#: views.py:1499 views.py:1539
msgid "Operation not permitted."
msgstr ""
-#: views.py:1492
+#: views.py:1501
#, python-format
msgid "New %s"
msgstr ""
-#: views.py:1547 views.py:1605
+#: views.py:1556 views.py:1614
msgid "Archaeological files"
msgstr ""
-#: views.py:1552 views.py:1616
+#: views.py:1561 views.py:1625
msgid "Finds"
msgstr ""
-#: views.py:1554 views.py:1621
+#: views.py:1563 views.py:1630
msgid "Treatment requests"
msgstr ""
-#: views.py:1555 views.py:1627
+#: views.py:1564 views.py:1636
msgid "Treatments"
msgstr ""
-#: views.py:1828
+#: views.py:1837
msgid "Link unmatched items"
msgstr ""
-#: views.py:1849
+#: views.py:1858
msgid "Delete import"
msgstr ""
-#: views.py:1888
+#: views.py:1897
msgid "Merge persons"
msgstr ""
-#: views.py:1912
+#: views.py:1921
msgid "Select the main person"
msgstr ""
-#: views.py:1921
+#: views.py:1930
msgid "Merge organization"
msgstr ""
-#: views.py:1931
+#: views.py:1940
msgid "Select the main organization"
msgstr ""
-#: views.py:1971 views.py:1987
+#: views.py:1980 views.py:1996
msgid "Corporation manager"
msgstr ""
@@ -2887,11 +2892,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: wizards.py:393
+#: wizards.py:396
msgid "No"
msgstr ""
-#: wizards.py:1448
+#: wizards.py:1459
#, python-format
msgid "[%(app_name)s] Account creation/modification"
msgstr ""
diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po
index e234b51d7..981543c77 100644
--- a/translations/fr/archaeological_context_records.po
+++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
msgid "Point"
msgstr "Point"
-#: admin.py:51 models.py:319
+#: admin.py:51 models.py:323
msgid "Polygon"
msgstr "Polygone"
-#: forms.py:49 forms.py:55 models.py:264 models.py:661 wizards.py:77
+#: forms.py:49 forms.py:55 models.py:265 models.py:665 wizards.py:77
msgid "Operation"
msgstr "Opération"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 010 - Choix de l'opération"
msgid "Full text search"
msgstr "Recherche en texte intégral"
-#: forms.py:64 forms.py:150 models.py:266 models.py:626
+#: forms.py:64 forms.py:155 models.py:270 models.py:630
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Année de l'opération"
msgid "Operation's number (index by year)"
msgstr "Numéro de l'opération (index par année)"
-#: forms.py:75
+#: forms.py:75 models.py:268
msgid "Archaeological site"
msgstr "Entité archéologique"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Entité archéologique"
msgid "Search within related operations"
msgstr "Rechercher parmi les opérations liées"
-#: forms.py:83 forms.py:260 models.py:63
+#: forms.py:83 forms.py:278 models.py:64
msgid "Period"
msgstr "Période"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)"
msgid "Search within relations"
msgstr "Rechercher parmi les relations"
-#: forms.py:117 forms.py:355 views.py:92
+#: forms.py:117 forms.py:373 views.py:96
msgid "Context record search"
msgstr "Rechercher une Unité d'Enregistrement"
@@ -93,72 +93,76 @@ msgstr "Général"
msgid "Context record - 020 - General"
msgstr "Unité d'enregistrement - 020 - Général"
-#: forms.py:149 models.py:228 models.py:262 models.py:628
+#: forms.py:150 models.py:229 models.py:263 models.py:632
msgid "Parcel"
msgstr "Parcelle"
-#: forms.py:152 models.py:267 models.py:629
+#: forms.py:153
+msgid "Only {} associated to the operation can be selected."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:157 models.py:271 models.py:633
#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:45
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: forms.py:154 models.py:268
+#: forms.py:159 models.py:272
msgid "General comment"
msgstr "Commentaire général"
-#: forms.py:157 models.py:314
+#: forms.py:162 models.py:318
msgid "Excavation technique"
msgstr "Méthode de fouille"
-#: forms.py:158 models.py:272
+#: forms.py:163 models.py:276
msgid "Length (m)"
msgstr "Taille (m)"
-#: forms.py:159 models.py:273
+#: forms.py:164 models.py:277
msgid "Width (m)"
msgstr "Largeur (m)"
-#: forms.py:160 models.py:274
+#: forms.py:165 models.py:278
msgid "Thickness (m)"
msgstr "Épaisseur (m)"
-#: forms.py:161 models.py:276
+#: forms.py:166 models.py:280
msgid "Diameter (m)"
msgstr "Diamètre (m)"
-#: forms.py:162 models.py:277
+#: forms.py:167 models.py:281
msgid "Depth (m)"
msgstr "Profondeur (m)"
-#: forms.py:164 models.py:279
+#: forms.py:169 models.py:283
msgid "Depth of appearance (m)"
msgstr "Profondeur d'apparition (m)"
-#: forms.py:165 forms.py:375 models.py:288 models.py:627
+#: forms.py:170 forms.py:393 models.py:292 models.py:631
msgid "Context record type"
msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement"
-#: forms.py:167 models.py:269
+#: forms.py:172 models.py:273
msgid "Opening date"
msgstr "Date d'ouverture"
-#: forms.py:169 models.py:271 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:106
+#: forms.py:174 models.py:275 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:106
msgid "Closing date"
msgstr "Date de clôture"
-#: forms.py:172 ishtar_menu.py:48
+#: forms.py:177 ishtar_menu.py:48
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: forms.py:175 models.py:281
+#: forms.py:180 models.py:285
msgid "Location"
msgstr "Lieu"
-#: forms.py:178
+#: forms.py:183
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: forms.py:179
+#: forms.py:184
#, python-format
msgid ""
"<p>Heavy images are resized to: %(width)dx%(height)d (ratio is preserved).</"
@@ -167,120 +171,120 @@ msgstr ""
"<p>Les images trop grandes sont retaillées en : %(width)dx%(height)d (le "
"ratio est conservé).</p>"
-#: forms.py:249
+#: forms.py:267
msgid "This ID already exists for this operation."
msgstr "Cet identifiant existe déjà pour cette opération."
-#: forms.py:255 forms.py:276 models.py:74
+#: forms.py:273 forms.py:294 models.py:75
msgid "Dating"
msgstr "Datation"
-#: forms.py:261 models.py:64
+#: forms.py:279 models.py:65
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
-#: forms.py:262 models.py:65
+#: forms.py:280 models.py:66
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
-#: forms.py:263 models.py:68
+#: forms.py:281 models.py:69
msgid "Quality"
msgstr "Qualité"
-#: forms.py:264 models.py:42 models.py:66
+#: forms.py:282 models.py:43 models.py:67
msgid "Dating type"
msgstr "Type de datation"
-#: forms.py:277
+#: forms.py:295
msgid "Context record - 030 - Dating"
msgstr "Unité d'enregistrement - 030 - Datation"
-#: forms.py:287 ishtar_menu.py:29 models.py:88 models.py:704
+#: forms.py:305 ishtar_menu.py:29 models.py:89 models.py:708
msgid "Context record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
-#: forms.py:303
+#: forms.py:321
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
-#: forms.py:304
+#: forms.py:322
msgid "Context record - 050 - Relations"
msgstr "Unité d'enregistrement - 050 - Relations"
-#: forms.py:309 forms.py:320 models.py:291
+#: forms.py:327 forms.py:338 models.py:295
#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:59
msgid "Interpretation"
msgstr "Interprétation"
-#: forms.py:316
+#: forms.py:334
msgid "Comments on dating"
msgstr "Commentaires sur la datation"
-#: forms.py:318 models.py:290
+#: forms.py:336 models.py:294
msgid "Filling"
msgstr "Remplissage"
-#: forms.py:322 models.py:311
+#: forms.py:340 models.py:315
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
-#: forms.py:324 models.py:309
+#: forms.py:342 models.py:313
msgid "Identification"
msgstr "Identification"
-#: forms.py:326 models.py:294
+#: forms.py:344 models.py:298
msgid "TAQ"
msgstr "TAQ"
-#: forms.py:327 models.py:298
+#: forms.py:345 models.py:302
msgid "Estimated TAQ"
msgstr "TAQ estimé"
-#: forms.py:329 models.py:301
+#: forms.py:347 models.py:305
msgid "TPQ"
msgstr "TPQ"
-#: forms.py:330 models.py:305
+#: forms.py:348 models.py:309
msgid "Estimated TPQ"
msgstr "TPQ estimé"
-#: forms.py:340
+#: forms.py:358
msgid "Operation search"
msgstr "Rechercher une opération"
-#: forms.py:342
+#: forms.py:360
msgid "You should select an operation."
msgstr "Vous devez sélectionner une Opération."
-#: forms.py:347
+#: forms.py:365
msgid "Would you like to delete this context record?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cette Unité d'Enregistrement ?"
-#: forms.py:357
+#: forms.py:375
msgid "You should select a context record."
msgstr "Vous devez sélectionner une Unité d'Enregistrement."
-#: forms.py:362
+#: forms.py:380
msgid "Year of the operation"
msgstr "Année de l'opération"
-#: forms.py:364
+#: forms.py:382
msgid "Numeric reference"
msgstr "Référence numérique"
-#: forms.py:371
+#: forms.py:389
msgid "Town of the operation"
msgstr "Commune de l'opération"
-#: forms.py:373
+#: forms.py:391
msgid "Period of the context record"
msgstr "Période de l'Unité d'Enregistrement"
-#: forms.py:388
+#: forms.py:406
msgid "Documentation search"
msgstr "Rechercher une documentation"
-#: forms.py:390
+#: forms.py:408
msgid "You should select a document."
msgstr "Vous devez sélectionner un document."
@@ -300,119 +304,119 @@ msgstr "Modification"
msgid "Deletion"
msgstr "Suppression"
-#: models.py:43
+#: models.py:44
msgid "Dating types"
msgstr "Types de datation"
-#: models.py:53
+#: models.py:54
msgid "Dating quality type"
msgstr "Type de qualité de datation"
-#: models.py:54
+#: models.py:55
msgid "Dating quality types"
msgstr "Types de qualité de datation"
-#: models.py:70
+#: models.py:71
msgid "Precise dating"
msgstr "Datation précise"
-#: models.py:75
+#: models.py:76
msgid "Datings"
msgstr "Datations"
-#: models.py:95
+#: models.py:96
msgid "Find"
msgstr "Mobilier"
-#: models.py:114 models.py:133 models.py:149
+#: models.py:115 models.py:134 models.py:150
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
-#: models.py:116
+#: models.py:117
msgid "Parent context record type"
msgstr "Type d'UE parent"
-#: models.py:120
+#: models.py:121
msgid "Context record Type"
msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:121
+#: models.py:122
msgid "Context record Types"
msgstr "Types d'Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:136
+#: models.py:137
msgid "Activity Type"
msgstr "Type d'activité"
-#: models.py:137
+#: models.py:138
msgid "Activity Types"
msgstr "Types d'activité"
-#: models.py:152
+#: models.py:153
msgid "Identification Type"
msgstr "Type d'identification"
-#: models.py:153
+#: models.py:154
msgid "Identification Types"
msgstr "Types d'identification"
-#: models.py:166
+#: models.py:167
msgid "Excavation technique type"
msgstr "Type de méthode de fouille"
-#: models.py:167
+#: models.py:168
msgid "Excavation technique types"
msgstr "Types de méthode de fouille"
-#: models.py:177
+#: models.py:178
msgid "Documentation type"
msgstr "Type de documentation"
-#: models.py:178
+#: models.py:179
msgid "Documentation types"
msgstr "Types de documentation"
-#: models.py:219 models.py:630
+#: models.py:220 models.py:634
msgid "Periods"
msgstr "Périodes"
-#: models.py:220
+#: models.py:221
msgid "Datings (period)"
msgstr "Datations (période)"
-#: models.py:221
+#: models.py:222
msgid "Related context records"
msgstr "Unités d'Enregistrement liées"
-#: models.py:224
+#: models.py:225
msgid "Parcel (external ID)"
msgstr "Parcelle (identifiant externe)"
-#: models.py:225 models.py:226
+#: models.py:226 models.py:227
msgid "Parcel (town)"
msgstr "Parcelle (commune)"
-#: models.py:227
+#: models.py:228
msgid "Parcel (year)"
msgstr "Parcelle (année)"
-#: models.py:259
+#: models.py:260
msgid "External ID"
msgstr "ID externe"
-#: models.py:261
+#: models.py:262
msgid "External ID is set automatically"
msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"
-#: models.py:282
+#: models.py:286
msgid "A short description of the location of the context record"
msgstr "Une courte description de la localisation de l'Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:286
+#: models.py:290
msgid "Comment on datings"
msgstr "Commentaire sur les datations"
-#: models.py:295
+#: models.py:299
msgid ""
"\"Terminus Ante Quem\" the context record can't have been created after this "
"date"
@@ -420,11 +424,11 @@ msgstr ""
"« Terminus Ante Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée "
"après cette date."
-#: models.py:299
+#: models.py:303
msgid "Estimation of a \"Terminus Ante Quem\""
msgstr "Estimation d'un « Terminus Ante Quem »."
-#: models.py:302
+#: models.py:306
msgid ""
"\"Terminus Post Quem\" the context record can't have been created before "
"this date"
@@ -432,96 +436,96 @@ msgstr ""
"« Terminus Post Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée "
"avant cette date."
-#: models.py:306
+#: models.py:310
msgid "Estimation of a \"Terminus Post Quem\""
msgstr "Estimation d'un « Terminus Post Quem »."
-#: models.py:317
+#: models.py:321
msgid "Point (2D)"
msgstr "Point (2D)"
-#: models.py:318
+#: models.py:322
msgid "Point (3D)"
msgstr "Point (3D)"
-#: models.py:320
+#: models.py:324
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: models.py:322
+#: models.py:326
msgid "Cached name"
msgstr "Nom en cache"
-#: models.py:333 models.py:334 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4
+#: models.py:337 models.py:338 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4
msgid "Context Record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:350
+#: models.py:354
msgctxt "short"
msgid "Context record"
msgstr "UE"
-#: models.py:557 models.py:580 models.py:625
+#: models.py:561 models.py:584 models.py:629
msgid "Relation type"
msgstr "Type de relation"
-#: models.py:558
+#: models.py:562
msgid "Relation types"
msgstr "Types de relation"
-#: models.py:575
+#: models.py:579
msgid "ID (left)"
msgstr "ID (gauche)"
-#: models.py:576
+#: models.py:580
msgid "Context record type (left)"
msgstr "Type d'UE (gauche)"
-#: models.py:577
+#: models.py:581
msgid "Parcel (left)"
msgstr "Parcelle (gauche)"
-#: models.py:578
+#: models.py:582
msgid "Description (left)"
msgstr "Description (gauche)"
-#: models.py:579
+#: models.py:583
msgid "Periods (left)"
msgstr "Périodes (gauche)"
-#: models.py:581
+#: models.py:585
msgid "ID (right)"
msgstr "ID (droit)"
-#: models.py:582
+#: models.py:586
msgid "Context record type (right)"
msgstr "Type d'UE (droite)"
-#: models.py:583
+#: models.py:587
msgid "Parcel (right)"
msgstr "Parcelle (droite)"
-#: models.py:584
+#: models.py:588
msgid "Description (right)"
msgstr "Description (droite)"
-#: models.py:585
+#: models.py:589
msgid "Periods (right)"
msgstr "Périodes (droite)"
-#: models.py:594
+#: models.py:598
msgid "Record relation"
msgstr "Relation entre Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:595
+#: models.py:599
msgid "Record relations"
msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:689
+#: models.py:693
msgid "Context record documentation"
msgstr "Documentation d'une Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:690
+#: models.py:694
msgid "Context record documentations"
msgstr "Documentations des Unités d'Enregistrement"
@@ -569,15 +573,15 @@ msgstr "Lieu"
msgid "No operation linked to this context record!"
msgstr "Pas d'opération liée à cette unité d'enregistrement !"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:130
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:139
msgid "Document from this context record"
msgstr "Document associé à cette Unité d'Enregistrement"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:135
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:144
msgid "Finds"
msgstr "Mobilier"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:140
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:149
msgid "Documents from associated finds"
msgstr "Documents du mobilier associé"
@@ -589,30 +593,30 @@ msgstr "Documentation associée à l'UE"
msgid "Related context record"
msgstr "Unité d'Enregistrement associée"
-#: views.py:105
+#: views.py:109
msgid "New context record"
msgstr "Ajouter une Unité d'Enregistrement"
-#: views.py:116
+#: views.py:120
msgid "Context record modification"
msgstr "Modifier une Unité d'Enregistrement"
-#: views.py:130
+#: views.py:134
msgid "Context record deletion"
msgstr "Supprimer une Unité d'Enregistrement"
-#: views.py:135
+#: views.py:139
msgid "Context record: source search"
msgstr "Unité d'Enregistrement : rechercher une documentation associée"
-#: views.py:143
+#: views.py:147
msgid "Context record: new source"
msgstr "Unité d'Enregistrement : ajouter une documentation associée"
-#: views.py:151
+#: views.py:155
msgid "Context record: source modification"
msgstr "Unité d'Enregistrement : modifier une documentation associée"
-#: views.py:166
+#: views.py:170
msgid "Context record: source deletion"
msgstr "Unité d'Enregistrement : supprimer une documentation associée"
diff --git a/translations/fr/archaeological_files.po b/translations/fr/archaeological_files.po
index 68aadced8..e2227c217 100644
--- a/translations/fr/archaeological_files.po
+++ b/translations/fr/archaeological_files.po
@@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "Dossier"
msgid "Document generation"
msgstr "Génération de document"
-#: templates/ishtar/administrativeact_document.html:15
+#: templates/ishtar/administrativeact_document.html:13
msgid "Choose the type of document"
msgstr "Choisir le type de document"
-#: templates/ishtar/administrativeact_document.html:19
+#: templates/ishtar/administrativeact_document.html:17
msgid "Generate"
msgstr "Générer"
diff --git a/translations/fr/archaeological_finds.po b/translations/fr/archaeological_finds.po
index 481149e8a..a37f42c91 100644
--- a/translations/fr/archaeological_finds.po
+++ b/translations/fr/archaeological_finds.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-15 06:44-0500\n"
-"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-22 09:39-0500\n"
+"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"
#: forms.py:97 forms.py:103 forms.py:371 models_finds.py:581
-#: models_finds.py:875 wizards.py:64
+#: models_finds.py:877 wizards.py:64
msgid "Context record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "Unité d'Enregistrement"
msgid "Find - 010 - Context record choice"
msgstr "Mobilier - 010 - Choix de l'unité d'enregistrement"
-#: forms.py:132 ishtar_menu.py:32 models_finds.py:785 models_finds.py:1397
-#: models_finds.py:1418 models_treatments.py:311
+#: forms.py:132 ishtar_menu.py:32 models_finds.py:787 models_finds.py:1399
+#: models_finds.py:1420 models_treatments.py:311
#: templates/ishtar/sheet_find.html:4
msgid "Find"
msgstr "Mobilier"
@@ -50,16 +50,16 @@ msgid "Find - 020 - General"
msgstr "Mobilier - 020 - Général"
#: forms.py:145 forms.py:353 forms.py:636 models_finds.py:210
-#: models_finds.py:679 templates/ishtar/sheet_find.html:18
+#: models_finds.py:681 templates/ishtar/sheet_find.html:18
msgid "Free ID"
msgstr "ID libre"
-#: forms.py:147 models_finds.py:731
+#: forms.py:147 models_finds.py:733
msgid "Previous ID"
msgstr "Identifiant précédent"
#: forms.py:148 forms.py:393 forms_treatments.py:138 models_finds.py:214
-#: models_finds.py:680 models_treatments.py:111
+#: models_finds.py:682 models_treatments.py:111
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Date de découverte"
msgid "Batch/object"
msgstr "Lot/objet"
-#: forms.py:155 models_finds.py:703
+#: forms.py:155 models_finds.py:705
msgid "Is complete?"
msgstr "Est complet ?"
@@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "Est complet ?"
msgid "Material type"
msgstr "Type de matériau"
-#: forms.py:161 models_finds.py:135 models_finds.py:602 models_finds.py:706
+#: forms.py:161 models_finds.py:135 models_finds.py:602 models_finds.py:708
msgid "Object types"
msgstr "Types d'objet"
-#: forms.py:164 forms.py:389 models_finds.py:710
+#: forms.py:164 forms.py:389 models_finds.py:712
msgid "Integrity / interest"
msgstr "Intégrité / intérêt"
-#: forms.py:167 forms.py:391 models_finds.py:713
+#: forms.py:167 forms.py:391 models_finds.py:715
msgid "Remarkability"
msgstr "Remarquabilité"
@@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "Remarquabilité"
msgid "Point of topographic reference"
msgstr "Point de référence topographique"
-#: forms.py:173 models_finds.py:230 templates/ishtar/sheet_find.html:218
+#: forms.py:173 models_finds.py:230 templates/ishtar/sheet_find.html:220
msgid "X"
msgstr "X"
-#: forms.py:174 models_finds.py:231 templates/ishtar/sheet_find.html:219
+#: forms.py:174 models_finds.py:231 templates/ishtar/sheet_find.html:221
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: forms.py:175 models_finds.py:232 templates/ishtar/sheet_find.html:220
+#: forms.py:175 models_finds.py:232 templates/ishtar/sheet_find.html:222
msgid "Z"
msgstr "Z"
@@ -123,69 +123,69 @@ msgstr "Erreur estimée pour Y"
msgid "Estimated error for Z"
msgstr "Erreur estimée pour Z"
-#: forms.py:185 models_finds.py:720
+#: forms.py:185 models_finds.py:722
msgid "Length (cm)"
msgstr "Longueur (cm)"
-#: forms.py:186 models_finds.py:721
+#: forms.py:186 models_finds.py:723
msgid "Width (cm)"
msgstr "Largeur (cm)"
-#: forms.py:187 models_finds.py:722
+#: forms.py:187 models_finds.py:724
msgid "Height (cm)"
msgstr "Hauteur (cm)"
-#: forms.py:188 models_finds.py:723
+#: forms.py:188 models_finds.py:725
msgid "Diameter (cm)"
msgstr "Diamètre (cm)"
-#: forms.py:189 models_finds.py:724
+#: forms.py:189 models_finds.py:726
msgid "Thickness (cm)"
msgstr "Épaisseur (cm)"
-#: forms.py:190 forms.py:641 models_finds.py:685
+#: forms.py:190 forms.py:641 models_finds.py:687
msgid "Volume (l)"
msgstr "Volume (l)"
-#: forms.py:191 forms.py:642 models_finds.py:686
+#: forms.py:191 forms.py:642 models_finds.py:688
msgid "Weight (g)"
msgstr "Poids (g)"
-#: forms.py:193 models_finds.py:725
+#: forms.py:193 models_finds.py:727
msgid "Dimensions comment"
msgstr "Commentaire concernant les dimensions"
-#: forms.py:194 forms.py:643 models_finds.py:689
+#: forms.py:194 forms.py:643 models_finds.py:691
msgid "Find number"
msgstr "Mobilier (en nombre)"
-#: forms.py:196 models_finds.py:719
+#: forms.py:196 models_finds.py:721
msgid "Minimum number of individuals (MNI)"
msgstr "Nombre minimum d'individus (NMI)"
-#: forms.py:197 models_finds.py:727
+#: forms.py:197 models_finds.py:729
msgid "Mark"
msgstr "Marque"
-#: forms.py:198 forms.py:396 models_finds.py:733
+#: forms.py:198 forms.py:396 models_finds.py:735
msgid "Check"
msgstr "Vérification"
-#: forms.py:200 models_finds.py:735
+#: forms.py:200 models_finds.py:737
msgid "Check date"
msgstr "Date de vérification"
#: forms.py:201 forms_treatments.py:140 forms_treatments.py:488
-#: models_finds.py:215 models_finds.py:728 models_treatments.py:110
+#: models_finds.py:215 models_finds.py:730 models_treatments.py:110
#: models_treatments.py:530
msgid "Comment"
msgstr "Commentaires"
-#: forms.py:204 models_finds.py:729
+#: forms.py:204 models_finds.py:731
msgid "Comment on dating"
msgstr "Commentaire général sur les datations"
-#: forms.py:205 models_finds.py:737
+#: forms.py:205 models_finds.py:739
msgid "Estimated value"
msgstr "Valeur estimée"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
"Les coordonnées ne sont pas pertinentes pour le système de référence "
"spatiale utilisé : {}."
-#: forms.py:273 templates/ishtar/sheet_find.html:71
+#: forms.py:273 templates/ishtar/sheet_find.html:72
msgid "Preservation"
msgstr "Conservation"
@@ -224,39 +224,39 @@ msgstr "Conservation"
msgid "Find - 030 - Preservation"
msgstr "Mobilier - 030 - Conservation"
-#: forms.py:284 forms.py:387 models_finds.py:63 models_finds.py:745
+#: forms.py:284 forms.py:387 models_finds.py:63 models_finds.py:747
msgid "Conservatory state"
msgstr "État sanitaire"
-#: forms.py:287 models_finds.py:754
+#: forms.py:287 models_finds.py:756
msgid "Alteration"
msgstr "Altération"
-#: forms.py:290 models_finds.py:758
+#: forms.py:290 models_finds.py:760
msgid "Alteration cause"
msgstr "Cause d'altération"
-#: forms.py:293 models_finds.py:751
+#: forms.py:293 models_finds.py:753
msgid "Recommended treatments"
msgstr "Traitements recommandés"
-#: forms.py:295 models_finds.py:762
+#: forms.py:295 models_finds.py:764
msgid "Treatment emergency"
msgstr "Urgence du traitement"
-#: forms.py:297 models_finds.py:765
+#: forms.py:297 models_finds.py:767
msgid "Insurance value"
msgstr "Valeur d'assurance"
-#: forms.py:299 models_finds.py:767
+#: forms.py:299 models_finds.py:769
msgid "Appraisal date"
msgstr "Date d'évaluation"
-#: forms.py:301 models_finds.py:747
+#: forms.py:301 models_finds.py:749
msgid "Conservatory comment"
msgstr "Commentaire relatif à la conservation"
-#: forms.py:320 forms.py:344 models_finds.py:697
+#: forms.py:320 forms.py:344 models_finds.py:699
msgid "Dating"
msgstr "Datation"
@@ -265,14 +265,14 @@ msgid "Period"
msgstr "Période"
#: forms.py:326 forms_treatments.py:142 forms_treatments.py:290
-#: forms_treatments.py:490 models_finds.py:1423 models_treatments.py:113
-#: models_treatments.py:322 templates/ishtar/sheet_find.html:110
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:148
+#: forms_treatments.py:490 models_finds.py:1425 models_treatments.py:113
+#: models_treatments.py:322 templates/ishtar/sheet_find.html:111
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:149
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
-#: forms.py:328 models_finds.py:1424 models_treatments.py:323
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:111 templates/ishtar/sheet_find.html:149
+#: forms.py:328 models_finds.py:1426 models_treatments.py:323
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:112 templates/ishtar/sheet_find.html:150
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Rechercher un mobilier"
msgid "Upstream finds"
msgstr "Mobilier amont"
-#: forms.py:518 models_finds.py:786
+#: forms.py:518 models_finds.py:788
msgid "Finds"
msgstr "Mobilier"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Basket"
msgstr "Panier"
#: forms_treatments.py:53 forms_treatments.py:96 models_treatments.py:83
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:104 templates/ishtar/sheet_find.html:142
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:105 templates/ishtar/sheet_find.html:143
msgid "Label"
msgstr "Intitulé"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgid "Treatment - 020 - General"
msgstr "Traitement - 020 - Général"
#: forms_treatments.py:107 models_treatments.py:71 models_treatments.py:95
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:106 templates/ishtar/sheet_find.html:144
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:107 templates/ishtar/sheet_find.html:145
msgid "State"
msgstr "État"
@@ -662,8 +662,8 @@ msgid "Internal ref."
msgstr "Réf. interne"
#: forms_treatments.py:411 forms_treatments.py:469 models_treatments.py:70
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:105 templates/ishtar/sheet_find.html:143
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:241
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:106 templates/ishtar/sheet_find.html:144
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:243
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -768,12 +768,12 @@ msgstr "Gestion des éléments"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: ishtar_menu.py:133 ishtar_menu.py:214 models_finds.py:1420
+#: ishtar_menu.py:133 ishtar_menu.py:214 models_finds.py:1422
msgid "Administrative act"
msgstr "Acte administratif"
-#: ishtar_menu.py:151 ishtar_menu.py:233 templates/ishtar/sheet_find.html:235
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:237
+#: ishtar_menu.py:151 ishtar_menu.py:233 templates/ishtar/sheet_find.html:237
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:239
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Code"
msgid "Recommendation"
msgstr "Recommandation"
-#: models_finds.py:53 models_finds.py:601 models_finds.py:682
+#: models_finds.py:53 models_finds.py:601 models_finds.py:684
msgid "Material types"
msgstr "Types de matériau"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Types de matériau"
msgid "Conservatory states"
msgstr "États sanitaires"
-#: models_finds.py:73 models_finds.py:121 models_finds.py:678
+#: models_finds.py:73 models_finds.py:121 models_finds.py:680
#: models_treatments.py:317
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
@@ -900,12 +900,12 @@ msgstr "Type de communicabilité"
msgid "Communicability types"
msgstr "Types de communicabilité"
-#: models_finds.py:211 models_finds.py:675 models_treatments.py:108
+#: models_finds.py:211 models_finds.py:677 models_treatments.py:108
#: models_treatments.py:507
msgid "External ID"
msgstr "ID externe"
-#: models_finds.py:213 models_finds.py:677
+#: models_finds.py:213 models_finds.py:679
msgid "External ID is set automatically"
msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Point (3D)"
msgid "Cached value - do not edit"
msgstr "Valeur en cache - ne pas éditer"
-#: models_finds.py:260 models_finds.py:673
+#: models_finds.py:260 models_finds.py:675
msgid "Base find"
msgstr "Mobilier d'origine"
@@ -1005,9 +1005,9 @@ msgstr "Mobilier d'origine - Intérêt spécifique"
msgid "Base find - Discovery date"
msgstr "Mobilier d'origine - Date de découverte"
-#: models_finds.py:599 models_finds.py:700 models_treatments.py:115
-#: models_treatments.py:325 templates/ishtar/sheet_find.html:109
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:147
+#: models_finds.py:599 models_finds.py:702 models_treatments.py:115
+#: models_treatments.py:325 templates/ishtar/sheet_find.html:110
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:148
msgid "Container"
msgstr "Contenant"
@@ -1015,68 +1015,68 @@ msgstr "Contenant"
msgid "Periods"
msgstr "Périodes"
-#: models_finds.py:687
+#: models_finds.py:689
msgid "Weight unit"
msgstr "Unité de poids"
-#: models_finds.py:693 templates/ishtar/sheet_find.html:99
+#: models_finds.py:695 templates/ishtar/sheet_find.html:100
msgid "Upstream treatment"
msgstr "Traitement amont"
-#: models_finds.py:696 templates/ishtar/sheet_find.html:137
+#: models_finds.py:698 templates/ishtar/sheet_find.html:138
msgid "Downstream treatment"
msgstr "Traitement aval"
-#: models_finds.py:716
+#: models_finds.py:718
msgid "Communicability"
msgstr "Communicabilité"
-#: models_finds.py:740
+#: models_finds.py:742
msgid "Collection"
msgstr "Collection"
-#: models_finds.py:769 models_treatments.py:127
+#: models_finds.py:771 models_treatments.py:127
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: models_finds.py:771 models_treatments.py:129 models_treatments.py:531
+#: models_finds.py:773 models_treatments.py:129 models_treatments.py:531
msgid "Cached name"
msgstr "Nom en cache"
-#: models_finds.py:798
+#: models_finds.py:800
msgid "FIND"
msgstr "MOBILIER"
-#: models_finds.py:884 wizards.py:63 wizards.py:200
+#: models_finds.py:886 wizards.py:63 wizards.py:200
msgid "Operation"
msgstr "Opération"
-#: models_finds.py:1183
+#: models_finds.py:1185
msgid "No container have been set - the localisation cannot be set."
msgstr ""
"Aucun contenant n'a été défini - la localisation ne peut être définie."
-#: models_finds.py:1189
+#: models_finds.py:1191
msgid "The division number {} have not been set for the warehouse {}."
msgstr "La division numéro {} n'a pas été définie pour le dépôt {}."
-#: models_finds.py:1383
+#: models_finds.py:1385
msgid "Find documentation"
msgstr "Documentation de mobilier"
-#: models_finds.py:1384
+#: models_finds.py:1386
msgid "Find documentations"
msgstr "Documentations de mobilier"
-#: models_finds.py:1421
+#: models_finds.py:1423
msgid "Person"
msgstr "Individu"
-#: models_finds.py:1427
+#: models_finds.py:1429
msgid "Property"
msgstr "Propriété"
-#: models_finds.py:1428
+#: models_finds.py:1430
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Coût d'assurance"
msgid "Target a basket"
msgstr "Appliquer à un panier"
-#: models_treatments.py:135 templates/ishtar/sheet_find.html:96
+#: models_treatments.py:135 templates/ishtar/sheet_find.html:97
#: templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:61
msgid "Treatments"
msgstr "Traitements"
@@ -1131,8 +1131,8 @@ msgstr "TRAITEMENT"
msgid "Downstream finds"
msgstr "Mobilier aval"
-#: models_treatments.py:326 templates/ishtar/sheet_find.html:108
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:146
+#: models_treatments.py:326 templates/ishtar/sheet_find.html:109
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:147
msgid "Doer"
msgstr "Opérateur"
@@ -1196,51 +1196,55 @@ msgstr ""
msgid "Administrative index"
msgstr "Index administratif"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:85
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:58
+msgid "Checked"
+msgstr "Vérifié"
+
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:86
msgid "Warehouse"
msgstr "Dépôt"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:103 templates/ishtar/sheet_find.html:141
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:104 templates/ishtar/sheet_find.html:142
msgid "Year - index"
msgstr "Année - index"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:107 templates/ishtar/sheet_find.html:145
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:108 templates/ishtar/sheet_find.html:146
msgid "Related finds (max. 15 displayed)"
msgstr "Mobilier associé (max. 15 affichés)"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:133
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:134
msgid "Export as CSV"
msgstr "Export en CSV"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:133 templates/ishtar/sheet_find.html:172
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:134 templates/ishtar/sheet_find.html:173
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:177
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:178
msgid "Associated base finds"
msgstr "Mobilier d'origine associé"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:184
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:185
msgid "Internal ID"
msgstr "ID interne"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:216
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:218
msgid "Coordinates"
msgstr "Coordonnées"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:223
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:225
msgid "SRID"
msgstr "SRID"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:240
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:242
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:242
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:244
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:243
+#: templates/ishtar/sheet_find.html:245
msgid "Link"
msgstr "Lien"
diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po
index 99127af54..050676eff 100644
--- a/translations/fr/archaeological_operations.po
+++ b/translations/fr/archaeological_operations.po
@@ -10,28 +10,28 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-08 05:24-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-22 09:44-0500\n"
"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
-#: admin.py:90 models.py:387
+#: admin.py:90 models.py:455
msgid "Point"
msgstr "Point"
-#: admin.py:92 models.py:388
+#: admin.py:92 models.py:456
msgid "Multi polygon"
msgstr "Polygones multi-parties"
-#: forms.py:71 forms.py:1081 forms.py:1097 forms.py:1103 models.py:1315
+#: forms.py:71 forms.py:1081 forms.py:1097 forms.py:1103 models.py:1383
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:218
msgid "Parcels"
msgstr "Parcelles"
-#: forms.py:74 forms.py:207 forms.py:1056 models.py:1301
+#: forms.py:74 forms.py:207 forms.py:1056 models.py:1369
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:6
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446
@@ -40,22 +40,22 @@ msgstr "Parcelles"
msgid "Town"
msgstr "Commune"
-#: forms.py:76 forms.py:483 forms.py:786 forms.py:1331 models.py:294
-#: models.py:1107 models.py:1299
+#: forms.py:76 forms.py:483 forms.py:786 forms.py:1411 models.py:362
+#: models.py:1175 models.py:1367
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: forms.py:79 models.py:1302
+#: forms.py:79 models.py:1370
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8
msgid "Section"
msgstr "Section"
-#: forms.py:82 models.py:1304
+#: forms.py:82 models.py:1372
msgid "Parcel number"
msgstr "Numéro de parcelle"
-#: forms.py:84 models.py:1306 models.py:1323 models.py:1372
+#: forms.py:84 models.py:1374 models.py:1391 models.py:1440
msgid "Public domain"
msgstr "Domaine public"
@@ -91,9 +91,9 @@ msgstr "Il y a des parcelles identiques."
msgid "Relation type"
msgstr "Type de relation"
-#: forms.py:380 ishtar_menu.py:30 models.py:393 models.py:898 models.py:935
-#: models.py:977 models.py:1089 models.py:1298
-#: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:355 wizards.py:366
+#: forms.py:380 ishtar_menu.py:105 models.py:461 models.py:966 models.py:1003
+#: models.py:1045 models.py:1157 models.py:1366
+#: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:358 wizards.py:369
msgid "Operation"
msgstr "Opération"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Opération"
msgid ":"
msgstr ": "
-#: forms.py:411 forms.py:633 forms.py:1294
+#: forms.py:411 forms.py:633 forms.py:1374
msgid "You should select an operation."
msgstr "Vous devez sélectionner une opération."
@@ -129,19 +129,19 @@ msgstr "Relations"
msgid "Operation - 080 - Relations"
msgstr "Opération - 080 - Relations"
-#: forms.py:482 forms.py:1330
+#: forms.py:482 forms.py:1254 forms.py:1410
msgid "Full text search"
msgstr "Recherche en texte intégral"
-#: forms.py:484 forms.py:1300 models.py:295
+#: forms.py:484 forms.py:1380 models.py:363
msgid "Numeric reference"
msgstr "Identifiant numérique"
-#: forms.py:491 forms.py:1343
+#: forms.py:491 forms.py:1423
msgid "Parcel (section/number/public domain)"
msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)"
-#: forms.py:494 forms.py:1346 models.py:899
+#: forms.py:494 forms.py:1426 models.py:967
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643
@@ -150,17 +150,17 @@ msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)"
msgid "Department"
msgstr "Département"
-#: forms.py:495 forms.py:1168 models.py:93
+#: forms.py:495 forms.py:1168 forms.py:1257 forms.py:1298 models.py:99
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:28
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: forms.py:497 forms.py:784 models.py:357
+#: forms.py:497 forms.py:784 models.py:425
msgid "Address / Locality"
msgstr "Adresse / Lieu-dit"
-#: forms.py:499 forms.py:703 forms.py:780 forms.py:1307 models.py:302
+#: forms.py:499 forms.py:703 forms.py:780 forms.py:1387 models.py:370
msgid "Operation type"
msgstr "Type d'opération"
@@ -168,24 +168,26 @@ msgstr "Type d'opération"
msgid "Is open?"
msgstr "Est ouvert ?"
-#: forms.py:509 forms.py:816 models.py:287
+#: forms.py:509 forms.py:816 models.py:355
msgid "In charge"
msgstr "Responsable du suivi scientifique"
-#: forms.py:516 models.py:1083
+#: forms.py:516 models.py:1151
msgid "Scientist in charge"
msgstr "Responsable scientifique"
-#: forms.py:518 forms.py:705 forms.py:806 models.py:285
+#: forms.py:518 forms.py:705 forms.py:806 models.py:353
msgid "Operator"
msgstr "Opérateur"
-#: forms.py:527 forms.py:1173 models.py:97 models.py:304
+#: forms.py:527 forms.py:1173 forms.py:1259 forms.py:1303 models.py:103
+#: models.py:372
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9
msgid "Remains"
msgstr "Vestiges"
-#: forms.py:528 forms.py:1151 forms.py:1170 models.py:95 models.py:310
+#: forms.py:528 forms.py:1151 forms.py:1170 forms.py:1258 forms.py:1300
+#: models.py:101 models.py:378
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8
msgid "Periods"
msgstr "Périodes"
@@ -218,31 +220,31 @@ msgstr "Commentaire"
msgid "Abstract (full text search)"
msgstr "Résumé (recherche en texte intégral)"
-#: forms.py:539 forms.py:867 models.py:360
+#: forms.py:539 forms.py:867 models.py:428
msgid "Comment about scientific documentation"
msgstr "Commentaire concernant la documentation scientifique"
-#: forms.py:540 forms.py:869 models.py:374
+#: forms.py:540 forms.py:869 models.py:442
msgid "Record quality"
msgstr "Qualité d'enregistrement"
-#: forms.py:541 forms.py:835 models.py:322
+#: forms.py:541 forms.py:835 models.py:390
msgid "Report processing"
msgstr "Traitement du rapport"
-#: forms.py:543 forms.py:872 models.py:369
+#: forms.py:543 forms.py:872 models.py:437
msgid "Virtual operation"
msgstr "Opération virtuelle"
-#: forms.py:545 forms.py:1208 forms.py:1212 models.py:101
+#: forms.py:545 forms.py:1208 forms.py:1212 models.py:112
msgid "Archaeological site"
msgstr "Entité archéologique"
-#: forms.py:551 forms.py:1350
+#: forms.py:551 forms.py:1430
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
-#: forms.py:557 forms.py:1356
+#: forms.py:557 forms.py:1436
msgid "Modified by"
msgstr "Modifié par"
@@ -254,7 +256,7 @@ msgstr "Date limite de versement de la documentation avant"
msgid "Documentation deadline after"
msgstr "Date limite de versement de la documentation après"
-#: forms.py:568 forms.py:857 models.py:381
+#: forms.py:568 forms.py:857 models.py:449
msgid "Documentation received"
msgstr "Documentation reçue"
@@ -266,11 +268,11 @@ msgstr "Date limite de versement du mobilier avant"
msgid "Finds deadline after"
msgstr "Date limite de versement du mobilier après"
-#: forms.py:574 forms.py:862 models.py:385
+#: forms.py:574 forms.py:862 models.py:453
msgid "Finds received"
msgstr "Mobilier reçu"
-#: forms.py:620 forms.py:1292 views.py:165
+#: forms.py:620 forms.py:1372 views.py:188
msgid "Operation search"
msgstr "Rechercher une opération"
@@ -278,12 +280,12 @@ msgstr "Rechercher une opération"
msgid "Associated file"
msgstr "Dossier associé"
-#: forms.py:668 forms.py:978 models.py:543 models.py:976 models.py:1094
-#: wizards.py:80
+#: forms.py:668 forms.py:978 models.py:611 models.py:1044 models.py:1162
+#: wizards.py:83
msgid "Archaeological file"
msgstr "Dossier archéologique"
-#: forms.py:675 forms.py:679 models.py:376
+#: forms.py:675 forms.py:679 models.py:444
msgid "Abstract"
msgstr "Résumé"
@@ -299,7 +301,7 @@ msgstr "mois"
msgid "years"
msgstr "années"
-#: forms.py:685 models.py:271
+#: forms.py:685 models.py:339
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
@@ -351,8 +353,9 @@ msgstr "Avec un rapport"
msgid "With finds"
msgstr "Avec du mobilier"
-#: forms.py:762 forms.py:1405 templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23
-#: templates/ishtar/sheet_operation.html:36
+#: forms.py:762 forms.py:1292 forms.py:1485
+#: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23
+#: templates/ishtar/sheet_operation.html:36 templates/ishtar/sheet_site.html:37
msgid "General"
msgstr "Général"
@@ -360,11 +363,11 @@ msgstr "Général"
msgid "Operation - 010 - General"
msgstr "Opération - 010 - Général"
-#: forms.py:782 models.py:356
+#: forms.py:782 models.py:424
msgid "Generic name"
msgstr "Nom générique"
-#: forms.py:791 models.py:324
+#: forms.py:791 models.py:392
msgid "Old code"
msgstr "Ancien code"
@@ -372,7 +375,7 @@ msgstr "Ancien code"
msgid "Head scientist"
msgstr "Responsable scientifique"
-#: forms.py:813 models.py:355
+#: forms.py:813 models.py:423
msgid "Operator reference"
msgstr "Référence de l'opérateur"
@@ -380,23 +383,23 @@ msgstr "Référence de l'opérateur"
msgid "Total surface (m2)"
msgstr "Surface totale (m2)"
-#: forms.py:830 models.py:57 models.py:274 models.py:1509
+#: forms.py:830 models.py:57 models.py:342 models.py:1577
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
-#: forms.py:831 models.py:276
+#: forms.py:831 models.py:344
msgid "Excavation end date"
msgstr "Date de fin de chantier"
-#: forms.py:833 models.py:277
+#: forms.py:833 models.py:345
msgid "Report delivery date"
msgstr "Date de livraison du rapport"
-#: forms.py:854 models.py:378
+#: forms.py:854 models.py:446
msgid "Deadline for submission of the documentation"
msgstr "Date limite de versement de la documentation"
-#: forms.py:859 models.py:383
+#: forms.py:859 models.py:451
msgid "Deadline for submission of the finds"
msgstr "Date limite de versement du mobilier"
@@ -438,11 +441,11 @@ msgstr ""
msgid "Bad operation code"
msgstr "Mauvais code d'opération"
-#: forms.py:974 models.py:558 models.py:928
+#: forms.py:974 models.py:626 models.py:996
msgid "Operation code"
msgstr "Code de l'opération"
-#: forms.py:1004 forms.py:1011 models.py:291
+#: forms.py:1004 forms.py:1011 models.py:359
msgid "Collaborators"
msgstr "Collaborateurs"
@@ -458,20 +461,20 @@ msgstr "Information archéologie préventive - fouille"
msgid "Operation - 033 - Preventive - Excavation"
msgstr "Opération - 033 - Préventif - Fouille"
-#: forms.py:1024 models.py:308
+#: forms.py:1024 models.py:376
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701
msgid "Cost (euros)"
msgstr "Coût (euros)"
-#: forms.py:1025 models.py:313
+#: forms.py:1025 models.py:381
msgid "Scheduled man-days"
msgstr "Jours-hommes prévus"
-#: forms.py:1027 models.py:316
+#: forms.py:1027 models.py:384
msgid "Optional man-days"
msgstr "Jours-hommes optionnels"
-#: forms.py:1029 models.py:319
+#: forms.py:1029 models.py:387
msgid "Effective man-days"
msgstr "Jours-hommes effectifs"
@@ -483,19 +486,20 @@ msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic"
msgid "Operation - 037 - Preventive - Diagnostic"
msgstr "Opération - 037 - Préventif - Diagnostic"
-#: forms.py:1045 models.py:339
+#: forms.py:1045 models.py:407
msgid "Prescription on zoning"
msgstr "Prescription sur zonage"
-#: forms.py:1047 models.py:342
+#: forms.py:1047 models.py:410
msgid "Prescription on large area"
msgstr "Prescription sur une vaste surface"
-#: forms.py:1050 models.py:344
+#: forms.py:1050 models.py:412
msgid "Prescription on geoarchaeological context"
msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique"
-#: forms.py:1054 forms.py:1070 forms.py:1075 models.py:306 models.py:1117
+#: forms.py:1054 forms.py:1070 forms.py:1075 forms.py:1323 models.py:105
+#: models.py:374 models.py:1185
msgid "Towns"
msgstr "Communes"
@@ -507,7 +511,7 @@ msgstr "Opération - 040 - Communes"
msgid "Operation - 040 - Towns (2)"
msgstr "Opération - 040 - Communes (2)"
-#: forms.py:1084 models.py:1314 models.py:1507
+#: forms.py:1084 models.py:1382 models.py:1575
msgid "Parcel"
msgstr "Parcelle"
@@ -540,15 +544,15 @@ msgstr "Opération - 070 - Périodes"
msgid "Period"
msgstr "Période"
-#: forms.py:1167 models.py:92
+#: forms.py:1167 forms.py:1255 forms.py:1297 models.py:98
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
-#: forms.py:1191
+#: forms.py:1191 forms.py:1317
msgid "This reference already exists."
msgstr "Cette référence existe déjà."
-#: forms.py:1223 models.py:102 models.py:366
+#: forms.py:1223 models.py:113 models.py:434
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:162
msgid "Archaeological sites"
msgstr "Entités archéologiques"
@@ -561,7 +565,8 @@ msgstr "Opération - 030 - Sites archéologiques"
msgid "Associated archaeological sites"
msgstr "Entités archéologiques associées"
-#: forms.py:1236 ishtar_menu.py:34 ishtar_menu.py:64 ishtar_menu.py:93
+#: forms.py:1236 ishtar_menu.py:109 ishtar_menu.py:139 ishtar_menu.py:168
+#: ishtar_menu.py:210
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
@@ -573,11 +578,27 @@ msgstr "Voulez-vous clore cette opération ?"
msgid "Would you like to delete this operation?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cette opération ?"
-#: forms.py:1255 forms.py:1332 forms.py:1472 models.py:937 models.py:1074
+#: forms.py:1280 views.py:348
+msgid "{} search"
+msgstr "recherche de {}"
+
+#: forms.py:1287
+msgid "You should select an item."
+msgstr "Vous devez sélectionner un élément."
+
+#: forms.py:1293
+msgid "Archaeological site - 010 - General"
+msgstr "Site archéologique - 010 - Général"
+
+#: forms.py:1324
+msgid "Archaeological site - 020 - Towns"
+msgstr "Site archéologique - 020 - Villes"
+
+#: forms.py:1335 forms.py:1412 forms.py:1552 models.py:1005 models.py:1142
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: forms.py:1285
+#: forms.py:1365
#, python-format
msgid ""
"Index already exists for operation: %(operation)s - use a value bigger than "
@@ -586,52 +607,52 @@ msgstr ""
"Cet index existe déjà pour l'opération : %(operation)s, utilisez une valeur "
"plus grande que %(last_val)d"
-#: forms.py:1298
+#: forms.py:1378
msgid "Operation's year"
msgstr "Année de l'opération"
-#: forms.py:1306
+#: forms.py:1386
msgid "Operation's town"
msgstr "Commune de l'opération"
-#: forms.py:1319
+#: forms.py:1399
msgid "Documentation search"
msgstr "Rechercher une documentation"
-#: forms.py:1321
+#: forms.py:1401
msgid "You should select a document."
msgstr "Vous devez sélectionner un document."
-#: forms.py:1340 forms.py:1411 models.py:990 models.py:1068
+#: forms.py:1420 forms.py:1491 models.py:1058 models.py:1136
msgid "Act type"
msgstr "Type d'acte"
-#: forms.py:1341 forms.py:1542
+#: forms.py:1421 forms.py:1622
msgid "Indexed?"
msgstr "Indexé ?"
-#: forms.py:1347 forms.py:1416 models.py:1108
+#: forms.py:1427 forms.py:1496 models.py:1176
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:9
msgid "Object"
msgstr "Objet"
-#: forms.py:1385 views.py:353
+#: forms.py:1465 views.py:441
msgid "Administrative act search"
msgstr "Rechercher un acte administratif"
-#: forms.py:1400 forms.py:1500 forms.py:1567
+#: forms.py:1480 forms.py:1580 forms.py:1647
msgid "You should select an administrative act."
msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif."
-#: forms.py:1406
+#: forms.py:1486
msgid "Operation - Administrative act - General"
msgstr "Opération - Acte administratif - Général"
-#: forms.py:1419 models.py:1105
+#: forms.py:1499 models.py:1173
msgid "Signature date"
msgstr "Date de signature"
-#: forms.py:1460
+#: forms.py:1540
#, python-format
msgid ""
"This index already exists for year: %(year)d - use a value bigger than "
@@ -640,86 +661,87 @@ msgstr ""
"Cet index existe déjà pour l'année : %(year)d, utilisez une valeur plus "
"grande que %(last_val)d"
-#: forms.py:1464
+#: forms.py:1544
msgid "Bad index"
msgstr "Mauvais index"
-#: forms.py:1477
+#: forms.py:1557
msgid "Would you like to delete this administrative act?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cet acte administratif ?"
-#: forms.py:1482
+#: forms.py:1562
msgid "Template"
msgstr "Patron"
-#: forms.py:1506 forms.py:1510
+#: forms.py:1586 forms.py:1590
msgid "This document is not intended for this type of act."
msgstr "Ce document n'est pas destiné à ce type d'acte."
-#: forms.py:1528
+#: forms.py:1608
msgid "Doc generation"
msgstr "Génération de document"
-#: forms.py:1530
+#: forms.py:1610
msgid "Generate the associated doc?"
msgstr "Générer le document associé ?"
-#: forms.py:1551 ishtar_menu.py:123 views.py:406
+#: forms.py:1631 ishtar_menu.py:198 views.py:494
msgctxt "admin act register"
msgid "Register"
msgstr "Registre"
-#: ishtar_menu.py:39 ishtar_menu.py:70 ishtar_menu.py:98
+#: ishtar_menu.py:114 ishtar_menu.py:145 ishtar_menu.py:173 ishtar_menu.py:215
msgid "Creation"
msgstr "Ajout"
-#: ishtar_menu.py:44 ishtar_menu.py:75 ishtar_menu.py:103
+#: ishtar_menu.py:119 ishtar_menu.py:150 ishtar_menu.py:178 ishtar_menu.py:220
msgid "Modification"
msgstr "Modification"
-#: ishtar_menu.py:49
+#: ishtar_menu.py:124
msgid "Closing"
msgstr "Clôture"
-#: ishtar_menu.py:53 ishtar_menu.py:80 ishtar_menu.py:108
+#: ishtar_menu.py:128 ishtar_menu.py:155 ishtar_menu.py:183 ishtar_menu.py:225
msgid "Deletion"
msgstr "Suppression"
-#: ishtar_menu.py:59 models.py:1124
+#: ishtar_menu.py:134 models.py:1192
#: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:4
msgid "Administrative act"
msgstr "Acte administratif"
-#: ishtar_menu.py:85
+#: ishtar_menu.py:160
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: ishtar_menu.py:90
+#: ishtar_menu.py:165
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: ishtar_menu.py:117
+#: ishtar_menu.py:192
msgid "Administrative Act"
msgstr "Acte administratif"
-#: ishtar_menu.py:131
+#: ishtar_menu.py:232
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
-#: ishtar_menu.py:135
+#: ishtar_menu.py:236
msgid "General informations"
msgstr "Informations générales"
-#: ishtar_menu.py:139 models.py:394
+#: ishtar_menu.py:240 models.py:462
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:8
+#: templates/ishtar/sheet_site.html:54
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
-#: models.py:56 models.py:76 models.py:1987
+#: models.py:56 models.py:76 models.py:2055
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
-#: models.py:58 models.py:1510
+#: models.py:58 models.py:1578
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
@@ -743,335 +765,347 @@ msgstr "Type d'état de rapport"
msgid "Types of report state"
msgstr "Types d'état de rapport"
-#: models.py:150
+#: models.py:108
+msgid "Top operation"
+msgstr "Opération chapeau"
+
+#: models.py:160
+msgid "Unknown"
+msgstr "Inconnu"
+
+#: models.py:163
+msgid "Virtual operation of site: {}"
+msgstr "Opération virtuelle du site : {}"
+
+#: models.py:218
msgid "Not documented"
msgstr "Non documenté"
-#: models.py:151
+#: models.py:219
msgid "Arbitrary"
msgstr "Arbitraire"
-#: models.py:152
+#: models.py:220
msgid "Reliable"
msgstr "Fiable"
-#: models.py:238
+#: models.py:306
msgid "Associated file (label)"
msgstr "Dossier associé (nom)"
-#: models.py:239
+#: models.py:307
msgid "Operator name"
msgstr "Nom de l'opérateur"
-#: models.py:240
+#: models.py:308
msgid "Scientist (full name)"
msgstr "Responsable scientifique (nom complet)"
-#: models.py:241
+#: models.py:309
msgid "Associated file (external ID)"
msgstr "Dossier associé (identifiant externe)"
-#: models.py:242
+#: models.py:310
msgid "Scientist (title)"
msgstr "Responsable scientifique (titre)"
-#: models.py:243
+#: models.py:311
msgid "Scientist (surname)"
msgstr "Responsable scientifique (nom)"
-#: models.py:244
+#: models.py:312
msgid "Scientist (name)"
msgstr "Scientifique (nom)"
-#: models.py:245
+#: models.py:313
msgid "Scientist - Organization (name)"
msgstr "Scientifique - Organisation (nom)"
-#: models.py:246
+#: models.py:314
msgid "In charge (title)"
msgstr "Responsable du suivi scientifique (titre)"
-#: models.py:247
+#: models.py:315
msgid "In charge (surname)"
msgstr "Responsable du suivi scientifique (prénom)"
-#: models.py:248
+#: models.py:316
msgid "In charge (name)"
msgstr "Responsable du suivi scientifique (nom)"
-#: models.py:249
+#: models.py:317
msgid "In charge - Organization (name)"
msgstr "Responsable du suivi scientifique - Organisation (nom)"
-#: models.py:254
+#: models.py:322
msgid "Archaeological sites (reference)"
msgstr "Entités archéologiques (référence)"
-#: models.py:273 templates/ishtar/sheet_operation.html:57
+#: models.py:341 templates/ishtar/sheet_operation.html:57
msgid "Closing date"
msgstr "Date de clôture"
-#: models.py:280
+#: models.py:348
msgid "In charge scientist"
msgstr "Responsable du suivi scientifique"
-#: models.py:299 models.py:1294
+#: models.py:367 models.py:1362
msgid "File"
msgstr "Dossier"
-#: models.py:303
+#: models.py:371
msgid "Surface (m2)"
msgstr "Surface (m2)"
-#: models.py:358
+#: models.py:426
msgid "General comment"
msgstr "Commentaire général"
-#: models.py:361
+#: models.py:429
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: models.py:363
+#: models.py:431
msgid "Cached name"
msgstr "Nom en cache"
-#: models.py:371
+#: models.py:439
msgid ""
"If checked, it means that this operation have not been officialy registered."
msgstr ""
"Si coché, cela signifie que cette opération n'a pas été officiellement "
"enregistrée."
-#: models.py:430
+#: models.py:498
msgid "OPE"
msgstr "OPE"
-#: models.py:506
+#: models.py:574
msgid "Intercommunal"
msgstr "Intercommunal"
-#: models.py:544
+#: models.py:612
msgid "Code patriarche"
msgstr "Code patriarche"
-#: models.py:584
+#: models.py:652
msgid "This operation code already exists for this year"
msgstr "Ce code d'opération existe déjà pour cette année."
-#: models.py:611
+#: models.py:679
msgid "Number of parcels"
msgstr "Nombre de parcelles"
-#: models.py:621
+#: models.py:689
msgid "Number of administrative acts"
msgstr "Nombre d'actes administratifs"
-#: models.py:629
+#: models.py:697
msgid "Number of indexed administrative acts"
msgstr "Nombre d'actes administratifs indexés"
-#: models.py:637
+#: models.py:705
msgid "Number of context records"
msgstr "Nombre d'Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:673
+#: models.py:741
msgid "Number of finds"
msgstr "Nombre d'éléments de mobilier"
-#: models.py:718
+#: models.py:786
msgid "No type"
msgstr "Pas de type"
-#: models.py:749
+#: models.py:817
msgid "Number of sources"
msgstr "Nombre de documents"
-#: models.py:791 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309
+#: models.py:859 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:575
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:611
msgid "Mean"
msgstr "Moyenne"
-#: models.py:853
+#: models.py:921
msgid "Operation relation type"
msgstr "Type de relation entre opérations"
-#: models.py:854
+#: models.py:922
msgid "Operation relation types"
msgstr "Types de relation entre opérations"
-#: models.py:867
+#: models.py:935
msgid "Operation record relation"
msgstr "Relation entre opérations"
-#: models.py:868
+#: models.py:936
msgid "Operation record relations"
msgstr "Relations entre opérations"
-#: models.py:927
+#: models.py:995
msgid "Operation year"
msgstr "Année de l'opération"
-#: models.py:929
+#: models.py:997
msgid "Document code"
msgstr "Code du document"
-#: models.py:941
+#: models.py:1009
msgid "Operation documentation"
msgstr "Documentation d'une opération"
-#: models.py:942
+#: models.py:1010
msgid "Operation documentations"
msgstr "Documentations des opérations"
-#: models.py:945
+#: models.py:1013
msgid "Can view all Operation sources"
msgstr "Peut voir toutes les Documentations d'opération"
-#: models.py:947
+#: models.py:1015
msgid "Can view own Operation source"
msgstr "Peut voir sa propre Documentation d'opération"
-#: models.py:949
+#: models.py:1017
msgid "Can add own Operation source"
msgstr "Peut ajouter sa propre Documentation d'opération"
-#: models.py:951
+#: models.py:1019
msgid "Can change own Operation source"
msgstr "Peut modifier sa propre Documentation d'opération"
-#: models.py:953
+#: models.py:1021
msgid "Can delete own Operation source"
msgstr "Peut supprimer sa propre Documentation d'opération"
-#: models.py:978 models.py:1099
+#: models.py:1046 models.py:1167
msgid "Treatment request"
msgstr "Demande de traitement"
-#: models.py:979 models.py:1104
+#: models.py:1047 models.py:1172
msgid "Treatment"
msgstr "Traitement"
-#: models.py:981
+#: models.py:1049
msgid "Intended to"
msgstr "Destiné à"
-#: models.py:983
+#: models.py:1051
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: models.py:986
+#: models.py:1054
msgid "Associated template"
msgstr "Patron associé"
-#: models.py:987
+#: models.py:1055
msgid "Indexed"
msgstr "Indexé"
-#: models.py:991
+#: models.py:1059
msgid "Act types"
msgstr "Types d'acte"
-#: models.py:1059 models.py:1145
+#: models.py:1127 models.py:1213
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:6
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:6
msgid "Ref."
msgstr "Réf."
-#: models.py:1072
+#: models.py:1140
msgid "Person in charge of the operation"
msgstr "Responsable d'opération"
-#: models.py:1078
+#: models.py:1146
msgid "Archaeological preventive operator"
msgstr "Opérateur d'archéologie préventive"
-#: models.py:1086
+#: models.py:1154
msgid "Signatory"
msgstr "Signataire"
-#: models.py:1114
+#: models.py:1182
msgid "Departments"
msgstr "Départements"
-#: models.py:1115
+#: models.py:1183
msgid "Cached values get from associated departments"
msgstr "Valeur en cache des départements associés"
-#: models.py:1118
+#: models.py:1186
msgid "Cached values get from associated towns"
msgstr "Valeur en cache des communes associées"
-#: models.py:1125 templates/ishtar/sheet_operation.html:170
+#: models.py:1193 templates/ishtar/sheet_operation.html:170
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:212
msgid "Administrative acts"
msgstr "Actes administratifs"
-#: models.py:1239
+#: models.py:1307
msgid "This index already exists for this year"
msgstr "Cet index existe déjà pour cette année."
-#: models.py:1307
+#: models.py:1375
msgid "External ID"
msgstr "ID externe"
-#: models.py:1310
+#: models.py:1378
msgid "External ID is set automatically"
msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"
-#: models.py:1311
+#: models.py:1379
msgid "Address - Locality"
msgstr "Adresse - Lieu-dit"
-#: models.py:1505
+#: models.py:1573
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
-#: models.py:1513
+#: models.py:1581
msgid "Parcel owner"
msgstr "Propriétaire de parcelle"
-#: models.py:1514
+#: models.py:1582
msgid "Parcel owners"
msgstr "Propriétaires de parcelle"
-#: models.py:1548
+#: models.py:1616
msgid "Recorded"
msgstr "Enregistré"
-#: models.py:1549
+#: models.py:1617
msgid "Effective"
msgstr "Effectif"
-#: models.py:1550
+#: models.py:1618
msgid "Active"
msgstr "Actif"
-#: models.py:1551
+#: models.py:1619
msgid "Field completed"
msgstr "Terrain achevé"
-#: models.py:1552
+#: models.py:1620
msgid "Associated report"
msgstr "Rapport associé"
-#: models.py:1553
+#: models.py:1621
msgid "Closed"
msgstr "Clos"
-#: models.py:1554
+#: models.py:1622
msgid "Documented and closed"
msgstr "Documenté et clos"
-#: models.py:1988
+#: models.py:2056
msgid "Is preventive"
msgstr "Préventif"
-#: models.py:1991
+#: models.py:2059
msgid "Operation type old"
msgstr "Type d'opération - ancien"
-#: models.py:1992
+#: models.py:2060
msgid "Operation types old"
msgstr "Types d'opération - ancien"
@@ -1371,6 +1405,7 @@ msgid "Patriarche OA code not yet recorded!"
msgstr "Code d'opération Patriarche non renseigné !"
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:136
+#: templates/ishtar/sheet_site.html:47
msgid "Localisation"
msgstr "Localisation"
@@ -1397,6 +1432,7 @@ msgstr "Documents des Unités d'Enregistrement associées"
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:195
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:250
+#: templates/ishtar/sheet_site.html:59
msgid "Finds"
msgstr "Mobilier"
@@ -1444,47 +1480,59 @@ msgstr "Opération associée"
msgid "This act is indexed!"
msgstr "Cet acte est indexé !"
-#: views.py:223
+#: views.py:246
msgid "New operation"
msgstr "Ajouter une opération"
-#: views.py:268
+#: views.py:291
msgid "Operation modification"
msgstr "Modifier une opération"
-#: views.py:296
+#: views.py:319
msgid "Operation closing"
msgstr "Clôturer une opération"
-#: views.py:307
+#: views.py:330
msgid "Operation deletion"
msgstr "Supprimer une opération"
-#: views.py:312
+#: views.py:360
+msgid "New {}"
+msgstr "Nouvel·le {}"
+
+#: views.py:373
+msgid "{} modification"
+msgstr "Modification de {}"
+
+#: views.py:393
+msgid "Site deletion"
+msgstr "Suppression du site"
+
+#: views.py:400
msgid "Operation: source search"
msgstr "Opération : rechercher une documentation associée"
-#: views.py:320
+#: views.py:408
msgid "Operation: source creation"
msgstr "Opération : ajouter une documentation associée"
-#: views.py:332
+#: views.py:420
msgid "Operation: source modification"
msgstr "Opération : modifier une documentation associée"
-#: views.py:347
+#: views.py:435
msgid "Operation: source deletion"
msgstr "Opération : supprimer une documentation associée"
-#: views.py:366
+#: views.py:454
msgid "Operation: new administrative act"
msgstr "Opération : ajouter un acte administratif"
-#: views.py:376
+#: views.py:464
msgid "Operation: administrative act modification"
msgstr "Opération : modification d'un acte administratif"
-#: views.py:400
+#: views.py:488
msgid "Operation: administrative act deletion"
msgstr "Opération : supprimer un acte administratif"
@@ -1492,10 +1540,14 @@ msgstr "Opération : supprimer un acte administratif"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: wizards.py:206
+#: wizards.py:209
msgid ""
"Warning: No Archaeological File is provided. If you have forget it return to "
"the first step."
msgstr ""
"Attention : Aucun dossier archéologique n'a été précisé. S'il s'agit d'un "
"oubli, définissez-le à la première étape."
+
+#: wizards.py:457
+msgid "Search {}"
+msgstr "Recherche de {}"
diff --git a/translations/fr/ishtar_common.po b/translations/fr/ishtar_common.po
index 058e62783..6e17551fc 100644
--- a/translations/fr/ishtar_common.po
+++ b/translations/fr/ishtar_common.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-15 06:47-0500\n"
-"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-22 09:46-0500\n"
+"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Seul l'unicode est géré - convertissez votre fichier d'abord"
msgid "Export selected as CSV file"
msgstr "Exporter la sélection en fichier CSV"
-#: admin.py:197 admin.py:216 models.py:775
+#: admin.py:197 admin.py:216 models.py:783
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
@@ -134,42 +134,47 @@ msgstr ""
msgid "\"%(value)s\" not equal to yes or no"
msgstr "\"%(value)s\" diffère de oui ou non"
-#: data_importer.py:267
+#: data_importer.py:268
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not a float"
msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un nombre à virgule"
-#: data_importer.py:280 data_importer.py:294 data_importer.py:552
+#: data_importer.py:278
+#, python-brace-format
+msgid "\"{value}\" is not an appropriate INSEE code"
+msgstr "\"{value}\" n'est pas un code INSEE possible"
+
+#: data_importer.py:310 data_importer.py:324 data_importer.py:583
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not a valid date"
msgstr "\"%(value)s\" n'est pas une date valide"
-#: data_importer.py:307
+#: data_importer.py:338
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not an integer"
msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un entier"
-#: data_importer.py:363 data_importer.py:618
+#: data_importer.py:394 data_importer.py:649
#, python-format
msgid "Choice for \"%s\" is not available. Which one is relevant?\n"
msgstr "Le choix pour \"%s\" n'est pas disponible. Lequel est pertinent ?\n"
-#: data_importer.py:370
+#: data_importer.py:401
#, python-format
msgid "%d. None of the above - create new"
msgstr "%d. Aucun de ceux-là - créer un nouveau"
-#: data_importer.py:373
+#: data_importer.py:404
#, python-format
msgid "%d. None of the above - skip"
msgstr "%d. Aucun de ceux-là - passer"
-#: data_importer.py:578
+#: data_importer.py:609
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" is not a valid path for the given archive"
msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un chemin valide pour cette archive"
-#: data_importer.py:695
+#: data_importer.py:726
msgid ""
"The given file is not correct. Check the file format. If you use a CSV file: "
"check that column separator and encoding are similar to the ones used by the "
@@ -179,29 +184,29 @@ msgstr ""
"utilisez un fichier CSV : vérifiez que le séparateur de colonnes et "
"l'encodage sont similaires à ceux du fichier de référence."
-#: data_importer.py:699
+#: data_importer.py:730
#, python-format
msgid "Too many cols (%(user_col)d) when maximum is %(ref_col)d"
msgstr "Trop de colonnes (%(user_col)d). Le maximum est %(ref_col)d"
-#: data_importer.py:701
+#: data_importer.py:732
msgid "No data provided"
msgstr "Aucune donnée fournie"
-#: data_importer.py:702
+#: data_importer.py:733
msgid "Value is required"
msgstr "Valeur requise"
-#: data_importer.py:703
+#: data_importer.py:734
#, python-format
msgid "At least %d columns must be filled"
msgstr "Au moins %d colonnes doivent être remplies"
-#: data_importer.py:704
+#: data_importer.py:735
msgid "The regexp doesn't match."
msgstr "L'expression régulière ne fonctionne pas."
-#: data_importer.py:706
+#: data_importer.py:737
msgid ""
"Forced creation is set for model {} but this model is not in the list of "
"models allowed to be created."
@@ -209,7 +214,7 @@ msgstr ""
"La création forcée est possible pour le modèle {} mais ce modèle ne fait pas "
"partie de la liste des créations de modèle autorisées."
-#: data_importer.py:708
+#: data_importer.py:739
msgid ""
"{} with values {} doesn't exist in the database. Create it first or fix your "
"source file."
@@ -217,41 +222,41 @@ msgstr ""
"L'élément {} avec les valeurs {} n'existe pas dans la base de données. Créez-"
"le d'abord ou corrigez votre fichier source."
-#: data_importer.py:1171
+#: data_importer.py:1202
msgid "Not imported"
msgstr "Non importé"
-#: data_importer.py:1496
+#: data_importer.py:1527
msgid "Importer configuration error: field \"{}\" does not exist for {}."
msgstr ""
"Erreur de configuration de l'importeur : le champ \"{}\" n'existe pas pour "
"{}."
-#: data_importer.py:1718
+#: data_importer.py:1749
msgid "line"
msgstr "ligne"
-#: data_importer.py:1718
+#: data_importer.py:1749
msgid "col"
msgstr "colonne"
-#: data_importer.py:1718
+#: data_importer.py:1749
msgid "error"
msgstr "erreur"
-#: data_importer.py:1724
+#: data_importer.py:1755
msgid "field"
msgstr "champ"
-#: data_importer.py:1724
+#: data_importer.py:1755
msgid "source"
msgstr "source"
-#: data_importer.py:1724
+#: data_importer.py:1755
msgid "result"
msgstr "résultat"
-#: data_importer.py:1740
+#: data_importer.py:1771
#, python-format
msgid "\"%(value)s\" not in %(values)s"
msgstr "\"%(value)s\" n'est pas dans %(values)s"
@@ -272,19 +277,19 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ?"
msgid "There are identical items."
msgstr "Il y a des éléments identiques."
-#: forms.py:290 forms.py:291
+#: forms.py:323 forms.py:324
msgid "Closing date"
msgstr "Date de clôture"
-#: forms.py:303
+#: forms.py:336
msgid "You should select an item."
msgstr "Vous devez sélectionner un élément."
-#: forms.py:304
+#: forms.py:337
msgid "Add a new item"
msgstr "Ajouter un nouvel élément"
-#: forms.py:442 models.py:1956
+#: forms.py:453 models.py:1956
msgid "Template"
msgstr "Patron"
@@ -359,16 +364,16 @@ msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#: forms_common.py:263 forms_common.py:301 forms_common.py:415
-#: forms_common.py:471 forms_common.py:543 models.py:919 models.py:932
-#: models.py:1471 models.py:1646 models.py:1952 models.py:2264 models.py:2378
+#: forms_common.py:471 forms_common.py:543 models.py:927 models.py:940
+#: models.py:1484 models.py:1646 models.py:1952 models.py:2264 models.py:2378
#: models.py:2836 models.py:2884 models.py:3079 models_imports.py:88
-#: models_imports.py:113 models_imports.py:412 models_imports.py:504
-#: models_imports.py:762 templates/ishtar/import_list.html:16
+#: models_imports.py:113 models_imports.py:421 models_imports.py:513
+#: models_imports.py:773 templates/ishtar/import_list.html:16
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:23
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: forms_common.py:264 models.py:2240 models_imports.py:597
+#: forms_common.py:264 models.py:2240 models_imports.py:606
msgid "Organization type"
msgstr "Type d'organisation"
@@ -412,7 +417,7 @@ msgid "Full text search"
msgstr "Recherche en texte intégral"
#: forms_common.py:302 forms_common.py:418 forms_common.py:546 models.py:2266
-#: models.py:2763 models.py:2845 models_imports.py:642
+#: models.py:2763 models.py:2845 models_imports.py:651
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:8
#: templates/ishtar/import_list.html:17
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:25
@@ -453,7 +458,7 @@ msgid "Identity"
msgstr "Identité"
#: forms_common.py:466 forms_common.py:883 forms_common.py:932 models.py:2370
-#: models.py:2372 models.py:2760 models_imports.py:598
+#: models.py:2372 models.py:2760 models_imports.py:607
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@@ -530,7 +535,7 @@ msgstr "Type de personne"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: forms_common.py:673 wizards.py:1383
+#: forms_common.py:673 wizards.py:1394
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
@@ -574,7 +579,7 @@ msgstr "Information sur le document"
msgid "Source - General"
msgstr "Documentation - Général"
-#: forms_common.py:885 forms_common.py:933 models.py:2729 models_imports.py:599
+#: forms_common.py:885 forms_common.py:933 models.py:2729 models_imports.py:608
msgid "Source type"
msgstr "Type de document"
@@ -594,7 +599,7 @@ msgstr "Ressource numérique (adresse web)"
msgid "Receipt date"
msgstr "Date de réception"
-#: forms_common.py:896 models.py:2778 models.py:2848 models_imports.py:794
+#: forms_common.py:896 models.py:2778 models.py:2848 models_imports.py:805
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
@@ -602,14 +607,14 @@ msgstr "Date de création"
msgid "Receipt date in documentation"
msgstr "Date de réception en documentation"
-#: forms_common.py:901 forms_common.py:937 models.py:437 models.py:2384
-#: models.py:2656 models.py:2788 models_imports.py:450
+#: forms_common.py:901 forms_common.py:937 models.py:441 models.py:2384
+#: models.py:2656 models.py:2788 models_imports.py:459
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: forms_common.py:903 forms_common.py:936 models.py:1473 models.py:2787
-#: models.py:2837 models_imports.py:115 models_imports.py:343
-#: models_imports.py:413
+#: forms_common.py:903 forms_common.py:936 models.py:1486 models.py:2787
+#: models.py:2837 models_imports.py:115 models_imports.py:352
+#: models_imports.py:422
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "Informations supplémentaires"
msgid "Would you like to delete this documentation?"
msgstr "Voulez-vous supprimer ce document ?"
-#: forms_common.py:966 models.py:2685 models.py:2697 models_imports.py:600
+#: forms_common.py:966 models.py:2685 models.py:2697 models_imports.py:609
msgid "Author type"
msgstr "Type d'auteur"
@@ -680,7 +685,7 @@ msgstr "Ajout/modification"
msgid "Deletion"
msgstr "Suppression"
-#: ishtar_menu.py:40 models.py:1731 views.py:1748
+#: ishtar_menu.py:40 models.py:1731 views.py:1757
msgid "Global variables"
msgstr "Variables globales"
@@ -709,44 +714,44 @@ msgstr "Fusion automatique"
msgid "Manual merge"
msgstr "Fusion manuelle"
-#: ishtar_menu.py:110 models_imports.py:802
+#: ishtar_menu.py:110 models_imports.py:813
msgid "Imports"
msgstr "Imports"
-#: ishtar_menu.py:113 views.py:1756
+#: ishtar_menu.py:113 views.py:1765
msgid "New import"
msgstr "Nouvel import"
-#: ishtar_menu.py:117 views.py:1775
+#: ishtar_menu.py:117 views.py:1784
msgid "Current imports"
msgstr "Imports en cours"
-#: ishtar_menu.py:121 views.py:1814
+#: ishtar_menu.py:121 views.py:1823
msgid "Old imports"
msgstr "Anciens imports"
-#: models.py:228
+#: models.py:232
msgid "Not a valid item."
msgstr "Élément invalide."
-#: models.py:243
+#: models.py:247
msgid "A selected item is not a valid item."
msgstr "Un élément sélectionné n'est pas valide."
-#: models.py:254
+#: models.py:258
msgid "This item already exists."
msgstr "Cet élément existe déjà."
-#: models.py:429 models.py:2047 models.py:2063 models.py:2655
-#: models_imports.py:339
+#: models.py:433 models.py:2047 models.py:2063 models.py:2655
+#: models_imports.py:348
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
-#: models.py:431
+#: models.py:435
msgid "Textual ID"
msgstr "Identifiant textuel"
-#: models.py:434
+#: models.py:438
msgid ""
"The slug is the standardized version of the name. It contains only lowercase "
"letters, numbers and hyphens. Each slug must be unique."
@@ -755,34 +760,34 @@ msgstr ""
"lettres en minuscule, des nombres et des tirets (-). Chaque \"slug\" doit "
"être unique dans la typologie."
-#: models.py:438 models.py:1648 models.py:1959 models.py:2658
-#: models_imports.py:129 models_imports.py:509
+#: models.py:442 models.py:1648 models.py:1959 models.py:2658
+#: models_imports.py:129 models_imports.py:518
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: models.py:790 models.py:935 models_imports.py:530
+#: models.py:798 models.py:943 models_imports.py:539
#: templates/ishtar/formset_import_match.html:21
msgid "Key"
msgstr "Clé"
-#: models.py:796
+#: models.py:804
msgid "Specific key to an import"
msgstr "Clé spécifique à un import"
-#: models.py:920 models.py:941 models.py:1330 models.py:2682 models.py:3005
+#: models.py:928 models.py:949 models.py:1342 models.py:2682 models.py:3005
#: models.py:3064
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
-#: models.py:923
+#: models.py:931
msgid "Json data - Menu"
msgstr "Données JSON - Menu"
-#: models.py:924
+#: models.py:932
msgid "Json data - Menus"
msgstr "Données JSON - Menus"
-#: models.py:936
+#: models.py:944
msgid ""
"Value of the key in the JSON schema. For hierarchical key use \"__\" to "
"explain it. For instance for the key 'my_subkey' with data such as {'my_key':"
@@ -793,107 +798,111 @@ msgstr ""
"{'ma_clef': {'ma_sousclef': 'valeur'}}, sa valeur sera atteinte avec : "
"ma_clef__ma_sousclef."
-#: models.py:940
+#: models.py:948
msgid "Display"
msgstr "Afficher"
-#: models.py:945
+#: models.py:953
msgid "Json data - Field"
msgstr "Donnée JSON - Champ"
-#: models.py:946
+#: models.py:954
msgid "Json data - Fields"
msgstr "Donnée JSON - Champs"
-#: models.py:957
+#: models.py:965
msgid "Content types of the field and of the menu do not match"
msgstr "Les types de contenu du champ et du menu ne correspondent pas"
-#: models.py:1017
+#: models.py:1025
msgid "Search vector"
msgstr "Vecteur de recherche"
-#: models.py:1018
+#: models.py:1026
msgid "Auto filled at save"
msgstr "Auto-rempli à la sauvegarde"
-#: models.py:1151
+#: models.py:1163
msgid "Last editor"
msgstr "Dernier éditeur"
-#: models.py:1154
+#: models.py:1166
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"
-#: models.py:1331
+#: models.py:1343
msgid "Symmetrical"
msgstr "Symétrique"
-#: models.py:1332
+#: models.py:1344
msgid "Tiny label"
msgstr "Libellé court"
-#: models.py:1335
+#: models.py:1347
msgid "Inverse relation"
msgstr "Relation inverse"
-#: models.py:1345
+#: models.py:1357
msgid "Cannot have symmetrical and an inverse_relation"
msgstr "Ne peut pas être symétrique et avoir une relation inverse"
-#: models.py:1463
+#: models.py:1475
msgid "Euro"
msgstr "Euro"
-#: models.py:1464
+#: models.py:1476
msgid "US dollar"
msgstr "Dollar US"
-#: models.py:1465 views.py:1548 views.py:1609
+#: models.py:1477 views.py:1557 views.py:1618
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
-#: models.py:1466 views.py:1550 views.py:1613
+#: models.py:1478 views.py:1559 views.py:1622
msgid "Context records"
msgstr "Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:1472 models.py:1953 models_imports.py:114
+#: models.py:1479
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
+
+#: models.py:1479
+msgid "Archaeological site"
+msgstr "Site archéologique"
+
+#: models.py:1485 models.py:1953 models_imports.py:114
msgid "Slug"
msgstr "Identifiant texte"
-#: models.py:1475
-msgid "CSS color code for base module"
-msgstr "Code couleur CSS pour le tronc commun"
-
-#: models.py:1477
+#: models.py:1487
msgid "Files module"
msgstr "Module Dossiers"
-#: models.py:1479
-msgid "CSS color code for files module"
-msgstr "Code couleur CSS pour le module Dossier"
+#: models.py:1489
+msgid "Archaeological site module"
+msgstr "Module Site archéologique"
+
+#: models.py:1491
+msgid "Archaeological site type"
+msgstr "Type de site archéologique"
-#: models.py:1481
+#: models.py:1495
msgid "Context records module"
msgstr "Module Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:1484
-msgid "CSS color code for context record module"
-msgstr "Code couleur CSS pour le module Unité d'Enregistrement"
-
-#: models.py:1486
+#: models.py:1497
msgid "Finds module"
msgstr "Module Mobilier"
-#: models.py:1487
+#: models.py:1498
msgid "Need context records module"
msgstr "Nécessite le module Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:1489
+#: models.py:1500
msgid "Find index is based on"
msgstr "Index mobilier basé sur"
-#: models.py:1491
+#: models.py:1502
msgid ""
"To prevent irrelevant indexes, change this parameter only if there is no "
"find in the database"
@@ -901,39 +910,27 @@ msgstr ""
"Pour éviter des index non pertinents, ne changer ce paramètre que s'il n'y a "
"pas encore de mobilier dans cette base de données"
-#: models.py:1494
-msgid "CSS color code for find module"
-msgstr "Code couleur CSS pour le module Mobilier"
-
-#: models.py:1497
+#: models.py:1505
msgid "Warehouses module"
msgstr "Module Dépôts"
-#: models.py:1498
+#: models.py:1506
msgid "Need finds module"
msgstr "Nécessite le module mobilier"
-#: models.py:1500
-msgid "CSS code for warehouse module"
-msgstr "Code couleur CSS pour le module Dépôt"
-
-#: models.py:1502
+#: models.py:1507
msgid "Preservation module"
msgstr "Module de conservation"
-#: models.py:1504
+#: models.py:1509
msgid "Mapping module"
msgstr "Module cartographique"
-#: models.py:1506
-msgid "CSS code for mapping module"
-msgstr "Code couleur CSS pour le module cartographique"
-
-#: models.py:1509
+#: models.py:1511
msgid "Home page"
msgstr "Page d'accueil"
-#: models.py:1510
+#: models.py:1512
#, python-brace-format
msgid ""
"Homepage of Ishtar - if not defined a default homepage will appear. Use the "
@@ -943,11 +940,11 @@ msgstr ""
"défaut apparaît. Utiliser la syntaxe Markdown. {random_image} peut être "
"utilisé pour afficher une image au hasard."
-#: models.py:1514
+#: models.py:1516
msgid "File external id"
msgstr "Identifiant externe de fichier"
-#: models.py:1516
+#: models.py:1518
msgid ""
"Formula to manage file external ID. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
@@ -957,11 +954,11 @@ msgstr ""
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
-#: models.py:1521
+#: models.py:1523
msgid "Parcel external id"
msgstr "Identifiant externe de parcelle"
-#: models.py:1524
+#: models.py:1526
msgid ""
"Formula to manage parcel external ID. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
@@ -971,11 +968,11 @@ msgstr ""
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
-#: models.py:1529
+#: models.py:1531
msgid "Context record external id"
msgstr "Identifiant externe d'unité d'enregistrement"
-#: models.py:1531
+#: models.py:1533
msgid ""
"Formula to manage context record external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
@@ -985,11 +982,11 @@ msgstr ""
"manipuler avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "
"inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif."
-#: models.py:1536
+#: models.py:1538
msgid "Base find external id"
msgstr "Identifiant externe de mobilier d'origine"
-#: models.py:1538
+#: models.py:1540
msgid ""
"Formula to manage base find external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
@@ -999,11 +996,11 @@ msgstr ""
"manipuler avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "
"inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif."
-#: models.py:1543
+#: models.py:1545
msgid "Find external id"
msgstr "Identifiant externe de mobilier"
-#: models.py:1545
+#: models.py:1547
msgid ""
"Formula to manage find external ID. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
@@ -1013,11 +1010,11 @@ msgstr ""
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
-#: models.py:1550
+#: models.py:1552
msgid "Container external id"
msgstr "ID externe du contenant"
-#: models.py:1552
+#: models.py:1554
msgid ""
"Formula to manage container external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
@@ -1027,11 +1024,11 @@ msgstr ""
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
-#: models.py:1557
+#: models.py:1559
msgid "Warehouse external id"
msgstr "ID externe du dépôt"
-#: models.py:1559
+#: models.py:1561
msgid ""
"Formula to manage warehouse external ID. Change this with care. With "
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
@@ -1041,11 +1038,11 @@ msgstr ""
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
-#: models.py:1564
+#: models.py:1566
msgid "Raw name for person"
msgstr "Nom brut pour une personne"
-#: models.py:1566
+#: models.py:1568
msgid ""
"Formula to manage person raw_name. Change this with care. With incorrect "
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
@@ -1055,19 +1052,19 @@ msgstr ""
"Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et l'import de "
"données externes peut alors être destructif."
-#: models.py:1570
+#: models.py:1572
msgid "Current active"
msgstr "Actuellement utilisé"
-#: models.py:1571
+#: models.py:1573
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
-#: models.py:1575
+#: models.py:1577
msgid "Ishtar site profile"
msgstr "Profil d'instance Ishtar"
-#: models.py:1576
+#: models.py:1578
msgid "Ishtar site profiles"
msgstr "Profils d'instance Ishtar"
@@ -1123,7 +1120,7 @@ msgstr "Nom de la variable"
msgid "Description of the variable"
msgstr "Description de la variable"
-#: models.py:1727 models_imports.py:531
+#: models.py:1727 models_imports.py:540
#: templates/ishtar/formset_import_match.html:22
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
@@ -1159,7 +1156,7 @@ msgstr "Patron de document"
msgid "Document templates"
msgstr "Patrons de document"
-#: models.py:2052 models.py:2065 models.py:3102 models_imports.py:788
+#: models.py:2052 models.py:2065 models.py:3102 models_imports.py:799
msgid "State"
msgstr "État"
@@ -1211,7 +1208,7 @@ msgstr "Groupes"
msgid "Person types"
msgstr "Types de personne"
-#: models.py:2330 models_imports.py:632
+#: models.py:2330 models_imports.py:641
msgid "Title type"
msgstr "Type de titre"
@@ -1275,7 +1272,7 @@ msgstr "Types d'auteur"
msgid "Source types"
msgstr "Types de document"
-#: models.py:2740 models_imports.py:631
+#: models.py:2740 models_imports.py:640
msgid "Support type"
msgstr "Type de support"
@@ -1299,7 +1296,7 @@ msgstr "Identifiant externe"
msgid "Support"
msgstr "Support"
-#: models.py:2766 models_imports.py:601
+#: models.py:2766 models_imports.py:610
msgid "Format"
msgstr "Format"
@@ -1374,7 +1371,7 @@ msgstr "Nom en cache"
msgid "Is preventive"
msgstr "Est du préventif"
-#: models.py:3009 models_imports.py:602
+#: models.py:3009 models_imports.py:611
msgid "Operation type"
msgstr "Type d'opération"
@@ -1398,7 +1395,7 @@ msgstr "Registre"
msgid "Authority SRID"
msgstr "SRID"
-#: models.py:3070 models_imports.py:630
+#: models.py:3070 models_imports.py:639
msgid "Spatial reference system"
msgstr "Système de référence spatiale"
@@ -1426,11 +1423,11 @@ msgstr "Planifié"
msgid "In progress"
msgstr "En cours"
-#: models.py:3093 models_imports.py:748
+#: models.py:3093 models_imports.py:759
msgid "Finished with errors"
msgstr "Terminé avec des erreurs"
-#: models.py:3094 models_imports.py:749
+#: models.py:3094 models_imports.py:760
msgid "Finished"
msgstr "Terminé"
@@ -1521,35 +1518,35 @@ msgstr "Importeur - Type"
msgid "Importer - Types"
msgstr "Importeur - Types"
-#: models_imports.py:246
+#: models_imports.py:255
msgid "Importer - Default"
msgstr "Importeur - Par défaut"
-#: models_imports.py:247
+#: models_imports.py:256
msgid "Importer - Defaults"
msgstr "Importeur - Par défaut"
-#: models_imports.py:292
+#: models_imports.py:301
msgid "Importer - Default value"
msgstr "Importeur - Valeur par défaut"
-#: models_imports.py:293
+#: models_imports.py:302
msgid "Importer - Default values"
msgstr "Importeur - Valeurs par défaut"
-#: models_imports.py:342
+#: models_imports.py:351
msgid "Column number"
msgstr "Numéro de colonne"
-#: models_imports.py:345
+#: models_imports.py:354
msgid "Required"
msgstr "Requis"
-#: models_imports.py:347
+#: models_imports.py:356
msgid "Export field name"
msgstr "Exporter le nom du champ"
-#: models_imports.py:348
+#: models_imports.py:357
msgid ""
"Fill this field if the field name is ambiguous for export. For instance: "
"concatenated fields."
@@ -1557,340 +1554,344 @@ msgstr ""
"Remplir ce champ si le nom du champ est ambigu pour l'export, par exemple "
"dans le cas de champs concaténés."
-#: models_imports.py:354
+#: models_imports.py:363
msgid "Importer - Column"
msgstr "Importeur - Colonne"
-#: models_imports.py:355
+#: models_imports.py:364
msgid "Importer - Columns"
msgstr "Importeur - Colonnes"
-#: models_imports.py:385
+#: models_imports.py:394
msgid "Field name"
msgstr "Nom du champ"
-#: models_imports.py:387 models_imports.py:444
+#: models_imports.py:396 models_imports.py:453
msgid "Force creation of new items"
msgstr "Forcer la création de nouveaux éléments"
-#: models_imports.py:389 models_imports.py:446
+#: models_imports.py:398 models_imports.py:455
msgid "Concatenate with existing"
msgstr "Concaténer avec l'existant"
-#: models_imports.py:391 models_imports.py:448
+#: models_imports.py:400 models_imports.py:457
msgid "Concatenate character"
msgstr "Caractère de concaténation"
-#: models_imports.py:396
+#: models_imports.py:405
msgid "Importer - Duplicate field"
msgstr "Importeur - Champ dupliqué"
-#: models_imports.py:397
+#: models_imports.py:406
msgid "Importer - Duplicate fields"
msgstr "Importeur - Champs dupliqués"
-#: models_imports.py:415
+#: models_imports.py:424
msgid "Regular expression"
msgstr "Expression régulière"
-#: models_imports.py:419
+#: models_imports.py:428
msgid "Importer - Regular expression"
msgstr "Importeur - Expression régulière"
-#: models_imports.py:420
+#: models_imports.py:429
msgid "Importer - Regular expressions"
msgstr "Importeur - Expressions régulières"
-#: models_imports.py:454
+#: models_imports.py:463
msgid "Importer - Target"
msgstr "Importeur - Cible"
-#: models_imports.py:455
+#: models_imports.py:464
msgid "Importer - Targets"
msgstr "Importeur - Cibles"
-#: models_imports.py:492 views.py:604
+#: models_imports.py:501 views.py:604
msgid "True"
msgstr "Oui"
-#: models_imports.py:493 views.py:606
+#: models_imports.py:502 views.py:606
msgid "False"
msgstr "Non"
-#: models_imports.py:505
+#: models_imports.py:514
msgid "All users can use it"
msgstr "Tous les utilisateurs peuvent l'utiliser"
-#: models_imports.py:507
+#: models_imports.py:516
msgid "All users can modify it"
msgstr "Tous les utilisateurs peuvent le modifier"
-#: models_imports.py:512
+#: models_imports.py:521
msgid "Importer - Target key group"
msgstr "Importeur - groupe de clé de rapprochement"
-#: models_imports.py:513
+#: models_imports.py:522
msgid "Importer - Target key groups"
msgstr "Importeur - groupes de clé de rapprochement"
-#: models_imports.py:532
+#: models_imports.py:541
msgid "Is set"
msgstr "Est défini"
-#: models_imports.py:540
+#: models_imports.py:549
msgid "Importer - Target key"
msgstr "Importeur - Clé de rapprochement"
-#: models_imports.py:541
+#: models_imports.py:550
msgid "Importer - Targets keys"
msgstr "Importeur - Clés de rapprochement"
-#: models_imports.py:603
+#: models_imports.py:612
msgid "Period"
msgstr "Période"
-#: models_imports.py:604
+#: models_imports.py:613
msgid "Report state"
msgstr "État de rapport"
-#: models_imports.py:605
+#: models_imports.py:614
msgid "Remain type"
msgstr "Type de vestige"
-#: models_imports.py:606
+#: models_imports.py:615
msgid "Unit"
msgstr "Unité"
-#: models_imports.py:608
+#: models_imports.py:617
msgid "Activity type"
msgstr "Type d'activité"
-#: models_imports.py:610
+#: models_imports.py:619
msgid "Documentation type"
msgstr "Type de documentation"
-#: models_imports.py:611
+#: models_imports.py:620
msgid "Material"
msgstr "Matériau"
-#: models_imports.py:613
+#: models_imports.py:622
msgid "Conservatory state"
msgstr "État de conservation"
-#: models_imports.py:614
+#: models_imports.py:623
msgid "Container type"
msgstr "Type de contenant"
-#: models_imports.py:615
+#: models_imports.py:624
msgid "Treatment type"
msgstr "Type de traitement"
-#: models_imports.py:617
+#: models_imports.py:626
msgid "Treatment emergency type"
msgstr "Type d'urgence de traitement"
-#: models_imports.py:618
+#: models_imports.py:627
msgid "Object type"
msgstr "Type d'objet"
-#: models_imports.py:619
+#: models_imports.py:628
msgid "Integrity type"
msgstr "Type d'intégrité"
-#: models_imports.py:621
+#: models_imports.py:630
msgid "Remarkability type"
msgstr "Type de remarquabilité"
-#: models_imports.py:622
+#: models_imports.py:631
msgid "Alteration type"
msgstr "Type d'altération"
-#: models_imports.py:624
+#: models_imports.py:633
msgid "Alteration cause type"
msgstr "Type de cause d'altération"
-#: models_imports.py:625
+#: models_imports.py:634
msgid "Batch type"
msgstr "Type de lot"
-#: models_imports.py:627
+#: models_imports.py:636
msgid "Identification type"
msgstr "Type d'identification"
-#: models_imports.py:629
+#: models_imports.py:638
msgid "Context record relation type"
msgstr "Type de relations entre Unités d'Enregistrement"
-#: models_imports.py:638
+#: models_imports.py:647
msgid "Integer"
msgstr "Entier"
-#: models_imports.py:639
+#: models_imports.py:648
msgid "Float"
msgstr "Nombre à virgule"
-#: models_imports.py:640
+#: models_imports.py:649
msgid "String"
msgstr "Chaîne de caractères"
-#: models_imports.py:641
+#: models_imports.py:650
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: models_imports.py:643
+#: models_imports.py:652
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:196
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: models_imports.py:644
+#: models_imports.py:653
+msgid "INSEE code"
+msgstr "Code INSEE"
+
+#: models_imports.py:654
msgid "String to boolean"
msgstr "Chaîne de caractères vers booléen"
-#: models_imports.py:645
+#: models_imports.py:655
msgctxt "filesystem"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: models_imports.py:646
+#: models_imports.py:656
msgid "Unknow type"
msgstr "Type inconnu"
-#: models_imports.py:662
+#: models_imports.py:673
msgid "4 digit year. e.g.: \"2015\""
msgstr "Année sur 4 chiffres. Exemple : « 2015 »"
-#: models_imports.py:663
+#: models_imports.py:674
msgid "4 digit year/month/day. e.g.: \"2015/02/04\""
msgstr "Année sur 4 chiffres/mois/jour. Exemple : « 2015/02/04 »"
-#: models_imports.py:664
+#: models_imports.py:675
msgid "Day/month/4 digit year. e.g.: \"04/02/2015\""
msgstr "Jour/mois/année sur 4 chiffres. Exemple : « 04/02/2015 »"
-#: models_imports.py:680
+#: models_imports.py:691
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: models_imports.py:682
+#: models_imports.py:693
msgid "Split character(s)"
msgstr "Caractère(s) de séparation"
-#: models_imports.py:687
+#: models_imports.py:698
msgid "Importer - Formater type"
msgstr "Importeur - Type de mise en forme"
-#: models_imports.py:688
+#: models_imports.py:699
msgid "Importer - Formater types"
msgstr "Importeur - Types de mise en forme"
-#: models_imports.py:743
+#: models_imports.py:754
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:132
msgid "Created"
msgstr "Créé"
-#: models_imports.py:744
+#: models_imports.py:755
msgid "Analyse in progress"
msgstr "Analyse en cours"
-#: models_imports.py:745
+#: models_imports.py:756
msgid "Analysed"
msgstr "Analysé"
-#: models_imports.py:746
+#: models_imports.py:757
msgid "Import pending"
msgstr "Import en attente"
-#: models_imports.py:747
+#: models_imports.py:758
msgid "Import in progress"
msgstr "Import en cours"
-#: models_imports.py:750
+#: models_imports.py:761
msgid "Archived"
msgstr "Archivé"
-#: models_imports.py:765
+#: models_imports.py:776
msgid "Imported file"
msgstr "Fichier importé"
-#: models_imports.py:767
+#: models_imports.py:778
msgid "Associated images (zip file)"
msgstr "Images associées (fichier zip)"
-#: models_imports.py:771
+#: models_imports.py:782
msgid "If a group is selected, target key saved in this group will be used."
msgstr ""
"Si un groupe est sélectionné, les clés de rapprochement enregistrées dans ce "
"groupe sont utilisées."
-#: models_imports.py:774
+#: models_imports.py:785
msgid "Encoding"
msgstr "Codage"
-#: models_imports.py:777
+#: models_imports.py:788
msgid "Skip lines"
msgstr "Nombre de lignes d'entête"
-#: models_imports.py:778
+#: models_imports.py:789
msgid "Number of header lines in your file (can be 0)."
msgstr "Nombre de ligne d'entête dans votre fichier (peut être égal à zéro)"
-#: models_imports.py:779
+#: models_imports.py:790
msgid "Error file"
msgstr "Fichier erreur"
-#: models_imports.py:782
+#: models_imports.py:793
msgid "Result file"
msgstr "Fichier résultant"
-#: models_imports.py:785
+#: models_imports.py:796
msgid "Match file"
msgstr "Fichier de correspondance"
-#: models_imports.py:791
+#: models_imports.py:802
msgid "Conservative import"
msgstr "Import conservateur"
-#: models_imports.py:792
+#: models_imports.py:803
msgid "If set to true, do not overload existing values."
msgstr "Si coché, ne surchargera pas les valeurs existantes."
-#: models_imports.py:795
+#: models_imports.py:806
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
-#: models_imports.py:798
+#: models_imports.py:809
msgid "Remaining seconds"
msgstr "Secondes restantes"
-#: models_imports.py:801
+#: models_imports.py:812
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: models_imports.py:830
+#: models_imports.py:841
msgid "Analyse"
msgstr "Analyser"
-#: models_imports.py:832 models_imports.py:835
+#: models_imports.py:843 models_imports.py:846
msgid "Re-analyse"
msgstr "Analyser de nouveau "
-#: models_imports.py:833
+#: models_imports.py:844
msgid "Launch import"
msgstr "Lancer l'import"
-#: models_imports.py:836
+#: models_imports.py:847
msgid "Re-import"
msgstr "Ré-importer"
-#: models_imports.py:837
+#: models_imports.py:848
msgid "Archive"
msgstr "Archiver"
-#: models_imports.py:839
+#: models_imports.py:850
msgid "Unarchive"
msgstr "Désarchiver"
-#: models_imports.py:840 templates/ishtar/form_delete.html:11 widgets.py:258
+#: models_imports.py:851 templates/ishtar/form_delete.html:11 widgets.py:258
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -1955,30 +1956,34 @@ msgstr "oui"
msgid "no"
msgstr "non"
-#: templates/base.html:68
+#: templates/base.html:65
msgid "Current items"
msgstr "Éléments courants"
-#: templates/base.html:70 templates/blocks/bs_form_snippet.html:55
+#: templates/base.html:67 templates/blocks/bs_form_snippet.html:55
#: templates/ishtar/manage_basket.html:4 templates/welcome.html:11
#: templates/welcome.html:12 templates/welcome.html:13
#: templates/welcome.html:14
msgid ":"
msgstr " :"
-#: templates/base.html:107
+#: templates/base.html:81
+msgid "Sheets"
+msgstr "Fiches"
+
+#: templates/base.html:109
msgid "Processing..."
msgstr "En traitement..."
-#: templates/base.html:109
+#: templates/base.html:111
msgid "This can be long."
msgstr "Cela peut être long."
-#: templates/base.html:111
+#: templates/base.html:113
msgid "Time to take a coffee?"
msgstr "Il est peut-être temps de prendre un café ?"
-#: templates/base.html:113
+#: templates/base.html:115
msgid "Time to take another coffee?"
msgstr "Pourquoi pas un autre café ?"
@@ -2044,7 +2049,7 @@ msgstr "Sélectionner tous les éléments"
#: templates/blocks/DataTables.html:158
msgid "Select none"
-msgstr "Sélectionner aucun élément"
+msgstr "Ne sélectionner aucun élément"
#: templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:3
msgctxt "Region"
@@ -2347,7 +2352,7 @@ msgstr "Tous ces éléments vont être supprimés avec cet import."
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr ?"
-#: templates/ishtar/import_delete.html:20 wizards.py:391
+#: templates/ishtar/import_delete.html:20 wizards.py:394
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
@@ -2406,7 +2411,7 @@ msgstr "Cocher « Tout sélectionner » sélectionne seulement la page courante.
msgid "Basket content"
msgstr "Contenu du panier"
-#: templates/ishtar/manage_basket.html:24 templates/ishtar/sheet.html:38
+#: templates/ishtar/manage_basket.html:24 templates/ishtar/sheet.html:39
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -2850,11 +2855,11 @@ msgstr "c'est là que la magie opère."
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
-#: templatetags/window_tables.py:97 widgets.py:753
+#: templatetags/window_tables.py:98 widgets.py:753
msgid "No results"
msgstr "Pas de résultats"
-#: templatetags/window_tables.py:98 widgets.py:754
+#: templatetags/window_tables.py:99 widgets.py:754
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
@@ -2943,56 +2948,56 @@ msgstr "Demande de traitement"
msgid "Treatment"
msgstr "Traitement"
-#: views.py:1490 views.py:1530
+#: views.py:1499 views.py:1539
msgid "Operation not permitted."
msgstr "Opération non permise."
-#: views.py:1492
+#: views.py:1501
#, python-format
msgid "New %s"
msgstr "Nouveau %s"
-#: views.py:1547 views.py:1605
+#: views.py:1556 views.py:1614
msgid "Archaeological files"
msgstr "Dossiers"
-#: views.py:1552 views.py:1616
+#: views.py:1561 views.py:1625
msgid "Finds"
msgstr "Mobilier"
-#: views.py:1554 views.py:1621
+#: views.py:1563 views.py:1630
msgid "Treatment requests"
msgstr "Demandes de traitement"
-#: views.py:1555 views.py:1627
+#: views.py:1564 views.py:1636
msgid "Treatments"
msgstr "Traitements"
-#: views.py:1828
+#: views.py:1837
msgid "Link unmatched items"
msgstr "Associer les éléments non rapprochés"
-#: views.py:1849
+#: views.py:1858
msgid "Delete import"
msgstr "Supprimer un import"
-#: views.py:1888
+#: views.py:1897
msgid "Merge persons"
msgstr "Fusionner des personnes"
-#: views.py:1912
+#: views.py:1921
msgid "Select the main person"
msgstr "Choisir la personne principale"
-#: views.py:1921
+#: views.py:1930
msgid "Merge organization"
msgstr "Fusionner des organisations"
-#: views.py:1931
+#: views.py:1940
msgid "Select the main organization"
msgstr "Sélectionner l'organisation principale"
-#: views.py:1971 views.py:1987
+#: views.py:1980 views.py:1996
msgid "Corporation manager"
msgstr "Représentant de la personne morale"
@@ -3004,11 +3009,11 @@ msgstr "Recherche..."
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
-#: wizards.py:393
+#: wizards.py:396
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: wizards.py:1448
+#: wizards.py:1459
#, python-format
msgid "[%(app_name)s] Account creation/modification"
msgstr "[%(app_name)s] Création/modification du compte"