diff options
author | Étienne Loks <etienne.loks@proxience.com> | 2015-11-27 13:46:19 +0100 |
---|---|---|
committer | Étienne Loks <etienne.loks@proxience.com> | 2015-11-27 13:46:19 +0100 |
commit | fb5e880634a792cf9e30ea3f0f5c0d0a680f4a32 (patch) | |
tree | 79937e49abde71745ed5d0ab4f9bdc4c0a068383 /translations | |
parent | 6b5c143bd734a000a9f92bcef729657cf424b88d (diff) | |
download | Ishtar-fb5e880634a792cf9e30ea3f0f5c0d0a680f4a32.tar.bz2 Ishtar-fb5e880634a792cf9e30ea3f0f5c0d0a680f4a32.zip |
Update french translation
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_finds.po | 302 | ||||
-rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_operations.po | 206 | ||||
-rw-r--r-- | translations/fr/ishtar_common.po | 18 |
3 files changed, 273 insertions, 253 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_finds.po b/translations/fr/archaeological_finds.po index b9fd80b18..d74e5359d 100644 --- a/translations/fr/archaeological_finds.po +++ b/translations/fr/archaeological_finds.po @@ -8,104 +8,112 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 06:26-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-27 07:42-0500\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@proxience.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" -#: forms.py:45 ishtar_menu.py:27 models.py:328 models.py:510 models.py:580 +#: forms.py:45 ishtar_menu.py:27 models.py:344 models.py:530 models.py:600 #: templates/ishtar/sheet_find.html:6 msgid "Find" msgstr "Mobilier" -#: forms.py:51 forms.py:258 models.py:94 models.py:272 +#: forms.py:54 forms.py:289 models.py:108 models.py:286 msgid "Free-ID" msgstr "Identifiant libre" -#: forms.py:53 models.py:312 +#: forms.py:56 models.py:328 msgid "Previous ID" msgstr "Identifiant précédent" -#: forms.py:54 forms.py:144 forms.py:198 models.py:97 models.py:273 -#: models.py:533 templates/ishtar/sheet_find.html:74 +#: forms.py:57 forms.py:165 forms.py:229 models.py:111 models.py:287 +#: models.py:553 templates/ishtar/sheet_find.html:87 msgid "Description" msgstr "Description" -#: forms.py:57 forms.py:145 models.py:108 -msgid "Is isolated?" -msgstr "Est isolé ?" +#: forms.py:60 forms.py:167 models.py:122 +msgid "Batch/object" +msgstr "Lot/objet" -#: forms.py:58 models.py:300 +#: forms.py:62 models.py:314 msgid "Is complete?" msgstr "Est complet ?" -#: forms.py:61 forms.py:140 forms.py:262 models.py:50 +#: forms.py:65 forms.py:158 forms.py:293 models.py:50 msgid "Material type" msgstr "Type de matériau" -#: forms.py:62 forms.py:142 models.py:60 models.py:277 +#: forms.py:66 forms.py:162 models.py:60 models.py:291 msgid "Conservatory state" msgstr "État sanitaire" -#: forms.py:65 models.py:78 models.py:303 +#: forms.py:69 models.py:85 models.py:317 msgid "Object types" msgstr "Types d'objet" -#: forms.py:66 models.py:304 +#: forms.py:71 forms.py:161 models.py:67 +msgid "Preservation type" +msgstr "Type de conservation" + +#: forms.py:74 forms.py:164 models.py:319 +msgid "Integrity" +msgstr "Intégrité" + +#: forms.py:76 models.py:320 msgid "Length (cm)" msgstr "Longueur (cm)" -#: forms.py:67 models.py:305 +#: forms.py:77 models.py:321 msgid "Width (cm)" msgstr "Largeur (cm)" -#: forms.py:68 models.py:306 +#: forms.py:78 models.py:322 msgid "Height (cm)" msgstr "Hauteur (cm)" -#: forms.py:69 models.py:307 +#: forms.py:79 models.py:323 msgid "Diameter (cm)" msgstr "Diametre (cm)" -#: forms.py:70 forms.py:263 models.py:282 +#: forms.py:80 forms.py:294 models.py:296 msgid "Volume (l)" msgstr "Volume (l)" -#: forms.py:71 forms.py:264 models.py:283 +#: forms.py:81 forms.py:295 models.py:297 msgid "Weight (g)" msgstr "Poids (g)" -#: forms.py:72 forms.py:265 models.py:286 +#: forms.py:82 forms.py:296 models.py:300 msgid "Find number" msgstr "Mobilier (en nombre)" -#: forms.py:73 models.py:308 +#: forms.py:83 models.py:324 msgid "Mark" msgstr "Marque" -#: forms.py:74 forms.py:146 models.py:314 +#: forms.py:84 forms.py:169 models.py:330 msgid "Check" msgstr "Vérification" -#: forms.py:76 models.py:316 +#: forms.py:86 models.py:332 msgid "Check date" msgstr "Date de vérification" -#: forms.py:77 models.py:98 models.py:309 models.py:534 +#: forms.py:87 models.py:112 models.py:325 models.py:554 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: forms.py:80 models.py:310 +#: forms.py:90 models.py:326 msgid "Comment on dating" msgstr "Commentaire général sur les datations" -#: forms.py:82 +#: forms.py:92 msgid "Image" msgstr "Image" -#: forms.py:83 +#: forms.py:93 #, python-format msgid "" "<p>Heavy images are resized to: %(width)dx%(height)d (ratio is preserved).</" @@ -114,127 +122,127 @@ msgstr "" "<p>Les images trop grandes sont retaillées en : %(width)dx%(height)d (le " "ratio est conservé).</p>" -#: forms.py:101 forms.py:129 models.py:294 +#: forms.py:119 forms.py:147 models.py:308 msgid "Dating" msgstr "Datation" -#: forms.py:106 forms.py:138 +#: forms.py:124 forms.py:156 msgid "Period" msgstr "Période" -#: forms.py:107 forms.py:200 models.py:545 models.py:586 +#: forms.py:125 forms.py:231 models.py:565 models.py:606 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:109 forms.py:202 models.py:546 models.py:587 +#: forms.py:127 forms.py:233 models.py:566 models.py:607 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: forms.py:110 +#: forms.py:128 msgid "Quality" msgstr "Qualité" -#: forms.py:112 +#: forms.py:130 msgid "Dating type" msgstr "Type de datation" -#: forms.py:114 +#: forms.py:132 msgid "Precise dating" msgstr "Datation précise" -#: forms.py:135 +#: forms.py:153 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:137 +#: forms.py:155 msgid "Code PATRIARCHE" msgstr "Code PATRIARCHE" -#: forms.py:141 models.py:77 +#: forms.py:159 models.py:84 msgid "Object type" msgstr "Type d'objet" -#: forms.py:147 +#: forms.py:170 msgid "Has an image?" msgstr "Dispose d'une image ?" -#: forms.py:168 views.py:90 +#: forms.py:199 views.py:88 msgid "Find search" msgstr "Recherche de mobilier" -#: forms.py:181 +#: forms.py:212 msgid "Base treatment" msgstr "Traitement de base" -#: forms.py:185 models.py:522 models.py:536 +#: forms.py:216 models.py:542 models.py:556 msgid "Treatment type" msgstr "Type de traitement" -#: forms.py:187 models.py:543 models.py:584 +#: forms.py:218 models.py:563 models.py:604 msgid "Person" msgstr "Individu" -#: forms.py:193 models.py:538 +#: forms.py:224 models.py:558 msgid "Location" msgstr "Lieu" -#: forms.py:214 +#: forms.py:245 msgid "Upstream finds" msgstr "Mobilier amont" -#: forms.py:216 models.py:329 +#: forms.py:247 models.py:345 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" -#: forms.py:226 +#: forms.py:257 msgid "You should at least select one archaeological find." msgstr "Vous devez sélectionner au moins un mobilier archéologique." -#: forms.py:255 +#: forms.py:286 msgid "Resulting find" msgstr "Mobilier résultant" -#: forms.py:260 +#: forms.py:291 msgid "Precise description" msgstr "Description précise" -#: forms.py:274 +#: forms.py:305 msgid "Resulting finds" msgstr "Mobiliers résultants" -#: forms.py:278 +#: forms.py:309 msgid "Upstream find" msgstr "Mobilier amont" -#: forms.py:285 +#: forms.py:316 msgid "Archaeological find search" msgstr "Recherche de mobilier" -#: forms.py:287 +#: forms.py:318 msgid "You should select an archaeological find." msgstr "Vous devez sélectionner du mobilier." -#: forms.py:292 +#: forms.py:323 msgid "Year of the operation" msgstr "Année de l'opération" -#: forms.py:294 +#: forms.py:325 msgid "Period of the archaelogical find" msgstr "Période du mobilier" -#: forms.py:296 +#: forms.py:327 msgid "Material type of the archaelogical find" msgstr "Type de matériau du mobilier" -#: forms.py:298 +#: forms.py:329 msgid "Description of the archaelogical find" msgstr "Description du mobilier" -#: forms.py:310 +#: forms.py:341 msgid "Documentation search" msgstr "Recherche de document" -#: forms.py:312 +#: forms.py:343 msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." @@ -270,7 +278,7 @@ msgstr "Recommandation" msgid "Parent material" msgstr "Matériau parent" -#: models.py:51 models.py:275 +#: models.py:51 models.py:289 msgid "Material types" msgstr "Types de matériau" @@ -282,263 +290,275 @@ msgstr "État sanitaire - parent" msgid "Conservatory states" msgstr "États sanitaires" -#: models.py:67 -msgid "Preservation type" -msgstr "Type de conservation" - #: models.py:68 msgid "Preservation types" msgstr "Types de conservation" -#: models.py:74 +#: models.py:74 models.py:75 +msgid "Integrity type" +msgstr "Type d'intégrité" + +#: models.py:81 msgid "Parent" msgstr "Parent" -#: models.py:95 models.py:269 models.py:528 +#: models.py:100 +msgid "Unknow" +msgstr "Inconnu" + +#: models.py:101 +msgid "Object" +msgstr "Objet" + +#: models.py:102 +msgid "Batch" +msgstr "Lot" + +#: models.py:109 models.py:283 models.py:548 msgid "External ID" msgstr "ID externe" -#: models.py:100 +#: models.py:114 msgid "Topographic localisation" msgstr "Localisation topogaphique" -#: models.py:101 templates/ishtar/sheet_find.html:79 +#: models.py:115 templates/ishtar/sheet_find.html:92 msgid "Special interest" msgstr "Intérêt spécifique" -#: models.py:105 +#: models.py:119 msgid "Context Record" msgstr "Unité d'Enregistrement" -#: models.py:106 templates/ishtar/sheet_find.html:70 +#: models.py:120 templates/ishtar/sheet_find.html:83 msgid "Discovery date" msgstr "Date de découverte" -#: models.py:113 +#: models.py:127 msgid "Short ID" msgstr "ID court" -#: models.py:114 models.py:117 +#: models.py:128 models.py:131 msgid "Cached value - do not edit" msgstr "Valeur en cache - ne pas éditer" -#: models.py:116 templates/ishtar/sheet_find.html:64 +#: models.py:130 templates/ishtar/sheet_find.html:71 msgid "Complete ID" msgstr "ID complet" -#: models.py:122 models.py:267 +#: models.py:136 models.py:281 msgid "Base find" msgstr "Mobilier de base" -#: models.py:123 +#: models.py:137 msgid "Base finds" msgstr "Mobiliers de base" -#: models.py:125 +#: models.py:139 msgid "Can view all Base find" msgstr "Peut voir tout le Mobilier de base" -#: models.py:126 +#: models.py:140 msgid "Can view own Base find" msgstr "Peut voir son propre Mobilier de base" -#: models.py:127 +#: models.py:141 msgid "Can add own Base find" msgstr "Peut ajouter son propre Mobilier de base" -#: models.py:128 +#: models.py:142 msgid "Can change own Base find" msgstr "Peut changer son propre Mobilier de base" -#: models.py:129 +#: models.py:143 msgid "Can delete own Base find" msgstr "Peut supprimer son propre Mobilier de base" -#: models.py:224 +#: models.py:238 msgid "g" msgstr "g" -#: models.py:225 +#: models.py:239 msgid "kg" msgstr "kg" -#: models.py:227 +#: models.py:241 msgid "Not checked" msgstr "Non vérifié" -#: models.py:228 +#: models.py:242 msgid "Checked but incorrect" msgstr "Vérifié mais non correct" -#: models.py:229 +#: models.py:243 msgid "Checked and correct" msgstr "Vérifié et correct" -#: models.py:258 +#: models.py:272 msgid "Base find - Short Id" msgstr "Mobilier de base - Id court" -#: models.py:259 +#: models.py:273 msgid "Base find - Complete ID" msgstr "Mobilier de base - Id complet" -#: models.py:260 +#: models.py:274 msgid "Base find - Comment" msgstr "Mobilier de base - Commentaire" -#: models.py:261 +#: models.py:275 msgid "Base find - Description" msgstr "Mobilier de base - Description" -#: models.py:262 +#: models.py:276 msgid "Base find - Topographic localisation" msgstr "Mobilier de base - Localisation topographique" -#: models.py:264 +#: models.py:278 msgid "Base find - Special interest" msgstr "Mobilier de base - Intérêt spécifique" -#: models.py:265 +#: models.py:279 msgid "Base find - Discovery date" msgstr "Mobilier de base - Date de découverte" -#: models.py:271 +#: models.py:285 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models.py:280 +#: models.py:294 msgid "Type of preservation to consider" msgstr "Mesures de conservation à envisager" -#: models.py:284 +#: models.py:298 msgid "Weight unit" msgstr "Unité de poids" -#: models.py:290 templates/ishtar/sheet_find.html:54 +#: models.py:304 templates/ishtar/sheet_find.html:61 msgid "Upstream treatment" msgstr "Traitement amont" -#: models.py:293 templates/ishtar/sheet_find.html:56 +#: models.py:307 templates/ishtar/sheet_find.html:63 msgid "Downstream treatment" msgstr "Traitement aval" -#: models.py:298 models.py:531 templates/ishtar/sheet_find.html:58 +#: models.py:312 models.py:551 templates/ishtar/sheet_find.html:65 msgid "Container" msgstr "Contenant" -#: models.py:331 +#: models.py:347 msgid "Can view all Find" msgstr "Peut voir tout le Mobilier" -#: models.py:332 +#: models.py:348 msgid "Can view own Find" msgstr "Peut voir son propre Mobilier" -#: models.py:333 +#: models.py:349 msgid "Can add own Find" msgstr "Peut ajouter son propre Mobilier" -#: models.py:334 +#: models.py:350 msgid "Can change own Find" msgstr "Peut changer son propre Mobilier" -#: models.py:335 +#: models.py:351 msgid "Can delete own Find" msgstr "Peut supprimer son propre Mobilier" -#: models.py:340 +#: models.py:356 msgid "FIND" msgstr "MOBILIER" -#: models.py:508 +#: models.py:528 msgid "Find documentation" msgstr "Documentation de mobilier" -#: models.py:509 +#: models.py:529 msgid "Find documentations" msgstr "Documentations de mobilier" -#: models.py:519 +#: models.py:539 msgid "Virtual" msgstr "Virtuel" -#: models.py:523 +#: models.py:543 msgid "Treatment types" msgstr "Types de traitement" -#: models.py:540 +#: models.py:560 msgid "Other location" msgstr "Autre lieu" -#: models.py:550 models.py:572 +#: models.py:570 models.py:592 msgid "Treatment" msgstr "Traitement" -#: models.py:551 +#: models.py:571 msgid "Treatments" msgstr "Traitements" -#: models.py:553 +#: models.py:573 msgid "Can view all Treatment" msgstr "Peut voir tous les Traitements" -#: models.py:554 +#: models.py:574 msgid "Can view own Treatment" msgstr "Peut voir son propre Traitement" -#: models.py:555 +#: models.py:575 msgid "Can add own Treatment" msgstr "Peut ajouter son propre Traitement" -#: models.py:556 +#: models.py:576 msgid "Can change own Treatment" msgstr "Peut changer son propre Traitement" -#: models.py:557 +#: models.py:577 msgid "Can delete own Treatment" msgstr "Peut supprimer son propre Traitement" -#: models.py:563 +#: models.py:583 msgid "by" msgstr "par" -#: models.py:569 +#: models.py:589 msgid "Treatment documentation" msgstr "Documentation d'un traitement" -#: models.py:570 +#: models.py:590 msgid "Treament documentations" msgstr "Documentations des traitements" -#: models.py:583 +#: models.py:603 msgid "Administrative act" msgstr "Acte administratif" -#: models.py:590 +#: models.py:610 msgid "Property" msgstr "Propriété" -#: models.py:591 +#: models.py:611 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: views.py:85 +#: views.py:83 msgid "New find" msgstr "Nouveau mobilier" -#: views.py:98 +#: views.py:96 msgid "Find modification" msgstr "Modification de mobilier" -#: views.py:116 +#: views.py:114 msgid "Find: new source" msgstr "Mobilier : nouvelle documentation associée" -#: views.py:124 +#: views.py:122 msgid "Find: source modification" msgstr "Mobilier : modification de documentation associée" -#: views.py:130 +#: views.py:128 msgid "Find: source deletion" msgstr "Mobilier : suppression de mobilier associé" @@ -578,50 +598,50 @@ msgstr "Fichier PDF" msgid "Modify" msgstr "Modifier" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:54 templates/ishtar/sheet_find.html:56 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:58 templates/ishtar/sheet_find.html:64 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:70 templates/ishtar/sheet_find.html:74 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:79 templates/ishtar/sheet_find.html:83 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:85 templates/ishtar/sheet_find.html:87 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:61 templates/ishtar/sheet_find.html:63 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:65 templates/ishtar/sheet_find.html:71 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:83 templates/ishtar/sheet_find.html:87 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:92 templates/ishtar/sheet_find.html:96 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:98 templates/ishtar/sheet_find.html:100 msgid ":" msgstr " :" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:61 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:68 msgid "Associated base finds" msgstr "Matériel de référence associé" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:83 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:96 msgid "Related context record" msgstr "Unité d'Enregistrement associée" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:85 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:98 msgid "Related parcel" msgstr "Parcelle associée" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:87 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:100 msgid "Related operation" msgstr "Opération associée" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:93 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:106 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:95 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:108 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:96 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:109 msgid "Type" msgstr "Type" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:97 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:110 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:98 templates/ishtar/sheet_find.html:105 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:111 templates/ishtar/sheet_find.html:118 msgid "Link" msgstr "Lien" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:108 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:121 msgid "No document associated to this find" msgstr "Pas de document associé à ce mobilier" diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po index 02e58ba9a..f15706c27 100644 --- a/translations/fr/archaeological_operations.po +++ b/translations/fr/archaeological_operations.po @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" #: forms.py:69 forms.py:336 forms.py:775 forms.py:797 forms.py:801 -#: models.py:775 templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8 +#: models.py:774 templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8 msgid "Parcels" msgstr "Parcelles" -#: forms.py:72 forms.py:188 forms.py:751 models.py:765 +#: forms.py:72 forms.py:188 forms.py:751 models.py:764 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:5 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:302 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:315 @@ -30,17 +30,17 @@ msgid "Town" msgstr "Commune" #: forms.py:74 forms.py:346 forms.py:603 forms.py:982 models.py:148 -#: models.py:581 models.py:763 +#: models.py:580 models.py:762 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:6 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:77 models.py:766 +#: forms.py:77 models.py:765 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7 msgid "Section" msgstr "Section" -#: forms.py:80 models.py:767 +#: forms.py:80 models.py:766 msgid "Parcel number" msgstr "Numéro de parcelle" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Nom (recherche texte intégral)" msgid "Operation type" msgstr "Type d'opération" -#: forms.py:361 models.py:566 +#: forms.py:361 models.py:565 msgid "Scientist in charge" msgstr "Responsable scientifique" @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Est ouvert ?" msgid "Created by" msgstr "Créé par" -#: forms.py:395 forms.py:642 models.py:220 +#: forms.py:395 forms.py:642 models.py:219 msgid "Record quality" msgstr "Qualité d'enregistrement" -#: forms.py:396 forms.py:645 models.py:215 +#: forms.py:396 forms.py:645 models.py:214 msgid "Virtual operation" msgstr "Opération virtuelle" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Vous devez sélectionner une opération." msgid "Associated file" msgstr "Dossier associé" -#: forms.py:468 forms.py:700 models.py:578 wizards.py:75 +#: forms.py:468 forms.py:700 models.py:577 wizards.py:75 msgid "Archaelogical file" msgstr "Dossier" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Général" msgid "Head scientist" msgstr "Responsable scientifique" -#: forms.py:591 models.py:51 models.py:132 models.py:935 +#: forms.py:591 models.py:51 models.py:132 models.py:934 msgid "Start date" msgstr "Date de début" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Date de livraison du rapport" msgid "Total surface (m2)" msgstr "Surface totale (m2)" -#: forms.py:608 forms.py:696 models.py:149 models.py:359 +#: forms.py:608 forms.py:696 models.py:149 models.py:358 msgid "Operation code" msgstr "Code de l'opération" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Référence de l'opérateur" msgid "Associated archaeological sites" msgstr "Sites archéologiques associés" -#: forms.py:640 models.py:208 +#: forms.py:640 models.py:207 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "Prescription sur une vaste surface" msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique" -#: forms.py:749 forms.py:771 models.py:161 models.py:591 +#: forms.py:749 forms.py:771 models.py:161 models.py:590 msgid "Towns" msgstr "Communes" -#: forms.py:778 models.py:774 models.py:933 +#: forms.py:778 models.py:773 models.py:932 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Voulez-vous clore cette opération ?" msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "Voulez-vous supprimer cette opération ?" -#: forms.py:920 forms.py:983 models.py:508 models.py:557 +#: forms.py:920 forms.py:983 models.py:507 models.py:556 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Recherche de document" msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." -#: forms.py:987 forms.py:1028 models.py:531 models.py:551 +#: forms.py:987 forms.py:1028 models.py:530 models.py:550 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" @@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "Recherche d'actes administratifs" msgid "You should select an administrative act." msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif." -#: forms.py:1033 models.py:582 +#: forms.py:1033 models.py:581 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: forms.py:1036 models.py:579 +#: forms.py:1036 models.py:578 msgid "Signature date" msgstr "Date de signature" @@ -454,8 +454,8 @@ msgctxt "admin act register" msgid "Register" msgstr "Registre" -#: ishtar_menu.py:31 models.py:225 models.py:481 models.py:506 models.py:520 -#: models.py:572 models.py:762 wizards.py:336 wizards.py:347 +#: ishtar_menu.py:31 models.py:224 models.py:480 models.py:505 models.py:519 +#: models.py:571 models.py:761 wizards.py:336 wizards.py:347 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:6 msgid "Operation" msgstr "Opération" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Tableau de bord" msgid "General informations" msgstr "Informations générales" -#: ishtar_menu.py:92 models.py:226 +#: ishtar_menu.py:92 models.py:225 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:9 msgid "Operations" msgstr "Opérations" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Opérations" msgid "Administrative Act" msgstr "Acte administratif" -#: ishtar_menu.py:119 models.py:598 +#: ishtar_menu.py:119 models.py:597 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:6 msgid "Administrative act" msgstr "Acte administratif" @@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "Acte administratif" msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: models.py:50 models.py:1397 +#: models.py:50 models.py:1396 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models.py:52 models.py:936 +#: models.py:52 models.py:935 msgid "End date" msgstr "Date de fin" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Types de période" msgid "Archaeological site" msgstr "Entité archéologique" -#: models.py:76 models.py:212 +#: models.py:76 models.py:211 msgid "Archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Date de clôture" msgid "In charge scientist" msgstr "Responsable scientifique" -#: models.py:154 models.py:758 +#: models.py:154 models.py:757 msgid "File" msgstr "Dossier" @@ -586,250 +586,250 @@ msgstr "Dossier" msgid "Surface (m2)" msgstr "Surface (m2)" -#: models.py:209 +#: models.py:208 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models.py:217 +#: models.py:216 msgid "" "If checked, it means that this operation have not been officialy registered." msgstr "" "Si coché, cela signifie que cette opération n'a pas été officiellement " "enregistrée." -#: models.py:228 +#: models.py:227 msgid "Can view all Operation" msgstr "Peut voir toutes les Opérations" -#: models.py:229 +#: models.py:228 msgid "Can view own Operation" msgstr "Peut voir sa propre Opération" -#: models.py:230 +#: models.py:229 msgid "Can add own Operation" msgstr "Peut ajouter sa propre Opération" -#: models.py:231 +#: models.py:230 msgid "Can change own Operation" msgstr "Peut changer sa propre Opération" -#: models.py:232 +#: models.py:231 msgid "Can delete own Operation" msgstr "Peut supprimer sa propre Opération" -#: models.py:233 +#: models.py:232 msgid "Can close Operation" msgstr "Peut fermer une Opération" -#: models.py:256 +#: models.py:255 msgid "OPE" msgstr "OPE" -#: models.py:316 +#: models.py:315 msgid "Intercommunal" msgstr "Intercommunal" -#: models.py:342 models.py:519 +#: models.py:341 models.py:518 msgid "Archaeological file" msgstr "Dossier archéologique" -#: models.py:343 +#: models.py:342 msgid "Code patriarche" msgstr "Code patriarche" -#: models.py:385 +#: models.py:384 msgid "This operation code already exists for this year" msgstr "Ce code d'opération existe déjà pour cette année." -#: models.py:454 +#: models.py:453 msgid "Inverse relation" msgstr "Relation inverse" -#: models.py:458 +#: models.py:457 msgid "Operation relation type" msgstr "Type de relation entre opérations" -#: models.py:459 +#: models.py:458 msgid "Operation relation types" msgstr "Types de relation entre opérations" -#: models.py:471 +#: models.py:470 msgid "Operation record relation" msgstr "Relation entre opérations" -#: models.py:472 +#: models.py:471 msgid "Operation record relations" msgstr "Relations entre opérations" -#: models.py:482 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:273 +#: models.py:481 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:273 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:286 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:453 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:466 msgid "Department" msgstr "Département" -#: models.py:492 +#: models.py:491 msgid "Operation documentation" msgstr "Documentation d'une opération" -#: models.py:493 +#: models.py:492 msgid "Operation documentations" msgstr "Documentations des opérations" -#: models.py:496 +#: models.py:495 msgid "Can view all Operation source" msgstr "Peut voir toutes les Sources des opérations" -#: models.py:498 +#: models.py:497 msgid "Can view own Operation source" msgstr "Peut voir sa propre Source d'opération" -#: models.py:500 +#: models.py:499 msgid "Can add own Operation source" msgstr "Peut ajouter sa propre Source d'opération" -#: models.py:502 +#: models.py:501 msgid "Can change own Operation source" msgstr "Peut changer sa propre Source d'opération" -#: models.py:504 +#: models.py:503 msgid "Can delete own Operation source" msgstr "Peut supprimer sa propre Source d'opération" -#: models.py:522 +#: models.py:521 msgid "Intended to" msgstr "Destiné à" -#: models.py:524 +#: models.py:523 msgid "Code" msgstr "Code" -#: models.py:527 +#: models.py:526 msgid "Associated template" msgstr "Patron associé" -#: models.py:528 +#: models.py:527 msgid "Indexed" msgstr "Indexé" -#: models.py:532 +#: models.py:531 msgid "Act types" msgstr "Types d'acte" -#: models.py:555 +#: models.py:554 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "Responsable d'opération" -#: models.py:561 +#: models.py:560 msgid "Archaeological preventive operator" msgstr "Opérateur d'archéologie préventive" -#: models.py:569 +#: models.py:568 msgid "Signatory" msgstr "Signataire" -#: models.py:588 +#: models.py:587 msgid "Departments" msgstr "Départements" -#: models.py:589 +#: models.py:588 msgid "Cached values get from associated departments" msgstr "Valeur en cache des départements associés" -#: models.py:592 +#: models.py:591 msgid "Cached values get from associated towns" msgstr "Valeur en cache des communes associées" -#: models.py:599 +#: models.py:598 msgid "Administrative acts" msgstr "Actes administratifs" -#: models.py:602 +#: models.py:601 msgid "Can view all Administrative act" msgstr "Peut voir tous les Actes administratifs" -#: models.py:604 +#: models.py:603 msgid "Can view own Administrative act" msgstr "Peut voir son propre Acte administratif" -#: models.py:606 +#: models.py:605 msgid "Can add own Administrative act" msgstr "Peut ajouter son propre Acte administratif" -#: models.py:608 +#: models.py:607 msgid "Can change own Administrative act" msgstr "Peut changer son propre Acte administratif" -#: models.py:610 +#: models.py:609 msgid "Can delete own Administrative act" msgstr "Peut supprimer son propre Acte administratif" -#: models.py:619 +#: models.py:618 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:5 msgid "Ref." msgstr "Réf." -#: models.py:702 +#: models.py:701 msgid "This index already exists for this year" msgstr "Cet index existe déjà pour cette année." -#: models.py:769 +#: models.py:768 msgid "External ID" msgstr "ID externe" -#: models.py:771 +#: models.py:770 msgid "Address - Locality" msgstr "Adresse - Lieu-dit" -#: models.py:931 +#: models.py:930 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: models.py:939 +#: models.py:938 msgid "Parcel owner" msgstr "Propriétaire de parcelle" -#: models.py:940 +#: models.py:939 msgid "Parcel owners" msgstr "Propriétaires de parcelle" -#: models.py:966 +#: models.py:965 msgid "Recorded" msgstr "Enregistré" -#: models.py:967 +#: models.py:966 msgid "Effective" msgstr "Effectif" -#: models.py:968 +#: models.py:967 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: models.py:969 +#: models.py:968 msgid "Field completed" msgstr "Terrain achevé" -#: models.py:970 +#: models.py:969 msgid "Associated report" msgstr "Rapport associé" -#: models.py:971 +#: models.py:970 msgid "Closed" msgstr "Fermé" -#: models.py:972 +#: models.py:971 msgid "Documented and closed" msgstr "Documenté et clos" -#: models.py:1398 +#: models.py:1397 msgid "Is preventive" msgstr "Préventif" -#: models.py:1401 +#: models.py:1400 msgid "Operation type old" msgstr "Type d'opération - ancien" -#: models.py:1402 +#: models.py:1401 msgid "Operation types old" msgstr "Types d'opération - ancien" @@ -937,7 +937,7 @@ msgid "Archaeological preventive operator:" msgstr "Opérateur d'archéologie préventive :" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:21 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:64 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:70 msgid "Associated file:" msgstr "Dossier associé :" @@ -1047,67 +1047,67 @@ msgstr "Vestiges :" msgid "Periods:" msgstr "Périodes :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:67 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:73 msgid "Town planning service:" msgstr "Service instructeur :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:68 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:74 msgid "Permit type:" msgstr "Type de permis :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:69 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:75 msgid "Permit reference:" msgstr "Référence du permis :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:70 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:76 msgid "General contractor organisation:" msgstr "Organisation de l'aménageur :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:71 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:77 msgid "General contractor:" msgstr "Aménageur :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:75 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:81 msgid "Comment:" msgstr "Commentaire :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:77 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:83 msgid "Localisation" msgstr "Localisation" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:78 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:84 msgid "Towns:" msgstr "Communes :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:80 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:86 msgid "Main address:" msgstr "Adresse des terrains :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:81 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:87 msgid "Complement:" msgstr "Complément :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:82 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:88 msgid "Postal code:" msgstr "Code postal :" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:90 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:96 msgid "Associated parcels" msgstr "Parcelles associées" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:94 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:100 msgid "Administrativ acts" msgstr "Actes administratifs" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:98 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:104 msgid "Document from this operation" msgstr "Documents de cette opération" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:103 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:109 msgid "Context records" msgstr "Unités d'Enregistrement" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:115 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:121 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" diff --git a/translations/fr/ishtar_common.po b/translations/fr/ishtar_common.po index ce658b131..7f8ecca28 100644 --- a/translations/fr/ishtar_common.po +++ b/translations/fr/ishtar_common.po @@ -122,31 +122,31 @@ msgstr "L'expression régulière ne fonctionne pas" msgid "Not imported" msgstr "Non importé" -#: data_importer.py:1396 +#: data_importer.py:1399 msgid "line" msgstr "ligne" -#: data_importer.py:1396 +#: data_importer.py:1399 msgid "col" msgstr "colonne" -#: data_importer.py:1396 +#: data_importer.py:1399 msgid "error" msgstr "erreur" -#: data_importer.py:1402 +#: data_importer.py:1405 msgid "field" msgstr "champ" -#: data_importer.py:1402 +#: data_importer.py:1405 msgid "source" msgstr "source" -#: data_importer.py:1402 +#: data_importer.py:1405 msgid "result" msgstr "résultat" -#: data_importer.py:1418 +#: data_importer.py:1421 #, python-format msgid "\"%(value)s\" not in %(values)s" msgstr "\"%(value)s\" n'est pas dans %(values)s" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Type d'individu" msgid "Account" msgstr "Compte" -#: forms_common.py:373 wizards.py:1019 +#: forms_common.py:373 wizards.py:1025 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Oui" msgid "No" msgstr "Non" -#: wizards.py:1075 +#: wizards.py:1081 #, python-format msgid "[%(app_name)s] Account creation/modification" msgstr "[%(app_name)s] Ajout - modification du compte" |