summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorÉtienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>2020-09-02 08:52:01 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2020-09-02 09:06:34 +0000
commit5f5c04ca650f1fab14f12e3c4ba0e5e73d07eeef (patch)
tree65d042e48fb0f80c4cedf1e1b3add2982f102621 /locale
parent03f0cbf9f298db11d67e7ebdeab19361b12c4e40 (diff)
downloadIshtar-5f5c04ca650f1fab14f12e3c4ba0e5e73d07eeef.tar.bz2
Ishtar-5f5c04ca650f1fab14f12e3c4ba0e5e73d07eeef.zip
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.9% (2300 of 2301 strings) Translation: Ishtar/WIP/i18n Translate-URL: https://translate.iggdrasil.net/projects/ishtar/wip-i18n/fr/
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/django.po77
1 files changed, 20 insertions, 57 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 0c3ff0888..47de3ae9b 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-26 09:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-02 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.iggdrasil.net/projects/ishtar/"
"wip-i18n/fr/>\n"
@@ -171,10 +171,8 @@ msgstr "Parcelle"
#: archaeological_context_records/forms.py:136
#: archaeological_operations/forms.py:569
-#, fuzzy
-#| msgid "Base finds"
msgid "Has finds"
-msgstr "Mobilier d'origine"
+msgstr "Mobilier rattaché"
#: archaeological_context_records/forms.py:138
#: archaeological_operations/forms.py:535
@@ -955,12 +953,9 @@ msgstr "parcelle"
#: archaeological_context_records/models.py:458
#: archaeological_operations/models.py:954
-#, fuzzy
-#| msgctxt "key for text search"
-#| msgid "basket-finds"
msgctxt "key for text search"
msgid "has-finds"
-msgstr "panier-mobilier"
+msgstr "mobilier-rattache"
#: archaeological_context_records/models.py:462
#: archaeological_context_records/tests.py:567
@@ -2425,10 +2420,8 @@ msgid "Archaeological file - 030 - General contractor"
msgstr "Dossier archéologique - 030 - Aménageur"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:302 archaeological_files_pdl/forms.py:366
-#, fuzzy
-#| msgid "No pending imports."
msgid "Non existing person."
-msgstr "Pas d'imports en attente."
+msgstr "Personne inexistante."
#: archaeological_files_pdl/forms.py:305
msgid ""
@@ -2456,20 +2449,16 @@ msgstr ""
"instructeur."
#: archaeological_files_pdl/forms.py:375
-#, fuzzy
-#| msgid "Inscription"
msgid "Instruction"
-msgstr "Inscription"
+msgstr "Instruction"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:376
msgid "Archaeological file - 050 - Instruction"
msgstr "Dossier archéologique - 050 - Instruction"
#: archaeological_files_pdl/forms.py:382
-#, fuzzy
-#| msgid "File name"
msgid "File managed by"
-msgstr "Nom du dossier"
+msgstr "Dossier géré par"
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/file_confirm_wizard.html:7
msgid "The following files have the same numeric index as this file:"
@@ -2482,22 +2471,16 @@ msgid ""
msgstr "Les dossiers suivants ont des parcelles en commun avec ce dossier :"
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/wizard_instruction.html:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Writer of the minutes"
msgid "State of the file:"
-msgstr "Rédacteur du procès verbal"
+msgstr "Statut du dossier :"
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/wizard_instruction.html:71
-#, fuzzy
-#| msgid "You should select a container."
msgid "You must select a closing date."
-msgstr "Vous devez sélectionner un contenant."
+msgstr "Vous devez sélectionner une date de clôture."
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/wizard_instruction.html:78
-#, fuzzy
-#| msgid "You should select a relation type."
msgid "You must select a state for this file."
-msgstr "Vous devez sélectionner un type de relation."
+msgstr "Vous devez sélectionner un état pour ce dossier."
#: archaeological_files_pdl/templates/ishtar/wizard/wizard_person_orga.html:28
msgid "Corporation"
@@ -2512,10 +2495,8 @@ msgid "File followed by"
msgstr "Dossier suivi par"
#: archaeological_files_pdl/wizards.py:95
-#, fuzzy
-#| msgid "Delay (in days)"
msgid ": delay of {} days"
-msgstr "Délai (en jours)"
+msgstr ": délai de {} jours"
#: archaeological_finds/admin.py:40 ishtar_common/models.py:1976
msgid "Point (2D)"
@@ -6495,10 +6476,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:140
-#, fuzzy
-#| msgid "Excavation end date"
msgid "Excavation dates (start/end)"
-msgstr "Date de fin de chantier"
+msgstr "Date de chantier (début/fin)"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:203
msgid "Duration"
@@ -6517,10 +6496,8 @@ msgid "Document from this operation"
msgstr "Documents de cette opération"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:342
-#, fuzzy
-#| msgid "Record relations"
msgid "No relations"
-msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement"
+msgstr "Pas de relation"
#: archaeological_operations/templates/ishtar/sheet_operation.html:361
msgid "Documents from associated context records"
@@ -7070,10 +7047,8 @@ msgid "Export selected as GeoJSON file"
msgstr "Exporter la sélection en fichier GeoJSON"
#: ishtar_common/admin.py:246
-#, fuzzy
-#| msgid "Export selected as GeoJSON file"
msgid "Export selected as Ishtar (zipped JSON)"
-msgstr "Exporter la sélection en fichier GeoJSON"
+msgstr "Exporter la sélection au format Ishtar (JSON zippé)"
#: ishtar_common/admin.py:293 ishtar_common/models.py:2978
msgid "Maps - default center"
@@ -8912,10 +8887,8 @@ msgid "Alternative address is prefered"
msgstr "L'adresse alternative est préférée"
#: ishtar_common/models.py:4052
-#, fuzzy
-#| msgid "No associated finds"
msgid "No associated address"
-msgstr "Pas de mobilier associé"
+msgstr "Pas d'adresse associée"
#: ishtar_common/models.py:4137
msgid "Tel: "
@@ -8962,10 +8935,8 @@ msgid "Error: sra_agent type is missing"
msgstr "Erreur : le type sra_agent est manquant"
#: ishtar_common/models.py:4384
-#, fuzzy
-#| msgid "Responsible for planning service"
msgid "Error: responsible_planning_service type is missing"
-msgstr "Responsable pour le service instructeur"
+msgstr "Erreur : le type responsible_planning_service est manquant"
#: ishtar_common/models.py:4389 ishtar_common/models_imports.py:761
msgid "Title type"
@@ -9341,7 +9312,6 @@ msgid "Export geographic data"
msgstr "Exporter les données géographiques"
#: ishtar_common/models.py:6040
-#, fuzzy
msgid ""
"Geographic data can represent large volume of information. Geographic data "
"can be excluded from the export"
@@ -10009,10 +9979,8 @@ msgstr "Ajouter %(name)s"
#: ishtar_common/templates/admin/gen_change_list.html:14
#: ishtar_common/templates/admin/json_change_list.html:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Import from GeoJSON"
msgid "Import from JSON"
-msgstr "Importer depuis GeoJSON"
+msgstr "Importer depuis JSON"
#: ishtar_common/templates/admin/gen_change_list.html:19
#: ishtar_common/templates/admin/town_change_list.html:14
@@ -10672,10 +10640,8 @@ msgid "Item"
msgstr "Élément"
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_new_item.html:7
-#, fuzzy
-#| msgid "Modified"
msgid "modified."
-msgstr "Modifié"
+msgstr "modifié."
#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/qa_new_item.html:7
msgid "created."
@@ -11555,10 +11521,9 @@ msgid "New %s"
msgstr "Nouveau %s"
#: ishtar_common/views_item.py:212
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Modify"
+#, python-format
msgid "Modify a %s"
-msgstr "Modifier"
+msgstr "Modifier un %s"
#: ishtar_common/views_item.py:762
msgctxt "key for text search"
@@ -11583,10 +11548,8 @@ msgid "Prev.:"
msgstr "Préc. :"
#: ishtar_common/widgets.py:786
-#, fuzzy
-#| msgid "Restore this version"
msgid "Restore previous"
-msgstr "Restaurer cette version"
+msgstr "Restaurer précédent"
#: ishtar_common/widgets.py:1174
msgid "Remove"