summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorValérie-Emma Leroux <valerie-emma.leroux@iggdrasil.net>2019-10-31 18:03:54 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2019-10-31 18:15:35 +0000
commitde1424eddebaf487cf86f5b67c06d99003699c35 (patch)
treee3e258150735a64f28ddd037399aebebfc39cf2c
parent3b1c76a8524e227745e4cce8918b3e6dcd59b110 (diff)
downloadIshtar-de1424eddebaf487cf86f5b67c06d99003699c35.tar.bz2
Ishtar-de1424eddebaf487cf86f5b67c06d99003699c35.zip
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.8% (2223 of 2228 strings) Translation: Ishtar/WIP/i18n Translate-URL: https://translate.iggdrasil.net/projects/ishtar/wip-i18n/fr/
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/django.po57
1 files changed, 31 insertions, 26 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 2195ce6db..1a0978523 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-31 18:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-31 17:14+0000\n"
-"Last-Translator: Étienne LOKS <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
-"Language-Team: French <https://translate.iggdrasil.net/projects/ishtar/wip-"
-"i18n/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-31 18:15+0000\n"
+"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <valerie-emma.leroux@iggdrasil.net>\n"
+"Language-Team: French <https://translate.iggdrasil.net/projects/ishtar/"
+"wip-i18n/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "Pour la mise à jour, sélectionnez un panier."
#: archaeological_finds/forms.py:729 archaeological_finds/forms.py:790
msgid "A label is required."
-msgstr "Un libellé est obligatoire"
+msgstr "Un libellé est obligatoire."
#: archaeological_finds/forms.py:763 archaeological_finds/forms.py:785
#: ishtar_common/models.py:4579 ishtar_common/models.py:4855
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "Partagé (lecture/édition) avec"
#: archaeological_finds/forms.py:1599 archaeological_finds/forms.py:1640
msgid "A basket with this slug already exists."
-msgstr "Un panier avec cet identifiant textuel existe déjà"
+msgstr "Un panier avec cet identifiant textuel existe déjà."
#: archaeological_finds/forms.py:1635
msgid "Another basket already exists with this name."
@@ -3281,8 +3281,9 @@ msgid "Container"
msgstr "Contenant"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:409
+#, fuzzy
msgid "Change "
-msgstr "Changer"
+msgstr "Changer "
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:411
msgid "current and reference containers"
@@ -3423,7 +3424,7 @@ msgstr "Une autre demande de traitement avec cet index existe pour {}."
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:861
msgid "Are you sure you want to delete this treatment request?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette demande de traitement ? "
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette demande de traitement ?"
#: archaeological_finds/forms_treatments.py:862
msgid "Would you like to delete this treatment request?"
@@ -4464,6 +4465,7 @@ msgstr "Ajouter un acte administratif associé"
#: archaeological_finds/models_treatments.py:321
#: archaeological_finds/models_treatments.py:1061
+#, fuzzy
msgid "admin. act"
msgstr "acte admin."
@@ -4572,7 +4574,7 @@ msgstr ""
#: ishtar_common/templates/welcome.html:13
#: ishtar_common/templates/welcome.html:14 ishtar_common/wizards.py:453
msgid ":"
-msgstr " :"
+msgstr ":"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/forms/qa_find_treatment.html:37
msgid "Associate a treatment"
@@ -4752,7 +4754,7 @@ msgstr ""
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_treatement_deletion.html:8
msgid "Are you sure you want to delete this treatment?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce traitement ? "
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce traitement ?"
#: archaeological_finds/templates/ishtar/wizard/wizard_treatement_deletion.html:10
msgid "The following finds will be deleted and restored to a previous version."
@@ -5831,7 +5833,7 @@ msgstr "Code patriarche"
#: archaeological_operations/models.py:1394
msgid "This operation code already exists for this year"
-msgstr "Ce code d'opération existe déjà pour cette année."
+msgstr "Ce code d'opération existe déjà pour cette année"
#: archaeological_operations/models.py:1454
msgid "Number of parcels"
@@ -6044,7 +6046,7 @@ msgstr "Valeur en cache des communes associées"
#: archaeological_operations/models.py:2225
msgid "This index already exists for this year"
-msgstr "Cet index existe déjà pour cette année."
+msgstr "Cet index existe déjà pour cette année"
#: archaeological_operations/models.py:2305
msgid "Address - Locality"
@@ -6438,7 +6440,7 @@ msgstr "Division"
#: archaeological_warehouse/forms.py:81
msgid "There are identical divisions."
-msgstr "Il y a des divisions identiques"
+msgstr "Il y a des divisions identiques."
#: archaeological_warehouse/forms.py:82
msgid "Order fields must be different."
@@ -7211,7 +7213,7 @@ msgstr "* la requête correspond à plus de 10 résultats *"
#: ishtar_common/data_importer.py:1793
msgid " or "
-msgstr "ou"
+msgstr " ou "
#: ishtar_common/data_importer.py:1956
msgid "line"
@@ -7567,11 +7569,11 @@ msgstr "Supprimer ce profil"
#: ishtar_common/forms_common.py:996
msgid "A profile with the same name exists."
-msgstr "Un profil avec un nom identique existe"
+msgstr "Un profil avec un nom identique existe."
#: ishtar_common/forms_common.py:1028
msgid " (duplicate)"
-msgstr "(copie)"
+msgstr " (copie)"
#: ishtar_common/forms_common.py:1051
msgid "There are identical towns."
@@ -9000,6 +9002,7 @@ msgid "Export geographic data"
msgstr "Exporter les données géographiques"
#: ishtar_common/models.py:5778
+#, fuzzy
msgid ""
"Geographic data can represent large volume of information. Geographic data "
"can be excluded from the export"
@@ -9156,6 +9159,7 @@ msgid "List types"
msgstr "Liste de types"
#: ishtar_common/models_imports.py:279
+#, fuzzy
msgid ""
"Importer configuration error: \"{}\" is not available for \"{}\". Check your "
"default and column configuration"
@@ -9470,7 +9474,7 @@ msgstr "Nombre de lignes d'entête"
#: ishtar_common/models_imports.py:926
msgid "Number of header lines in your file (can be 0)."
-msgstr "Nombre de ligne d'entête dans votre fichier (peut être égal à zéro)"
+msgstr "Nombre de lignes d'entête dans votre fichier (peut être égal à zéro)."
#: ishtar_common/models_imports.py:928
msgid "Error file"
@@ -9530,7 +9534,7 @@ msgstr "Analyser"
#: ishtar_common/models_imports.py:1073 ishtar_common/models_imports.py:1082
msgid "Re-analyse"
-msgstr "Analyser de nouveau "
+msgstr "Analyser de nouveau"
#: ishtar_common/models_imports.py:1077
msgid "Step by step import"
@@ -9713,7 +9717,7 @@ msgstr "liste complète..."
#: ishtar_common/templates/base.html:66
msgid " items added."
-msgstr "Éléments ajoutés."
+msgstr " éléments ajoutés."
#: ishtar_common/templates/base.html:67
msgid "Select only one item."
@@ -9798,7 +9802,7 @@ msgid ""
"browser freeze"
msgstr ""
"Décocher cette limite sur un périphérique peu performant peut geler le "
-"navigateur Web."
+"navigateur Web"
#: ishtar_common/templates/base.html:87
#, python-brace-format
@@ -10409,7 +10413,7 @@ msgstr "Import pas à pas"
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:63
msgid "line "
-msgstr "ligne"
+msgstr "ligne "
#: ishtar_common/templates/ishtar/import_step_by_step.html:76
msgid "Column"
@@ -10590,9 +10594,9 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-" Cet élément a été verrouillé par %(locker)s. L'édition est "
+" Cet élément a été verrouillé par %(locker)s. L'édition est "
"désactivée.\n"
-" "
+" "
#: ishtar_common/templates/ishtar/sheet.html:133
msgid "You have locked this item."
@@ -10873,7 +10877,7 @@ msgstr "La création du compte a échoué"
msgid "You may now login with your username and password."
msgstr ""
"Vous pouvez maintenant vous identifier avec votre identifiant et votre mot "
-"de passe"
+"de passe."
#: ishtar_common/templates/registration/activation_complete.html:8
msgid "Login now"
@@ -11100,8 +11104,9 @@ msgid "Operation not permitted."
msgstr "Opération non permise."
#: ishtar_common/views.py:1625
+#, fuzzy
msgid "Col. "
-msgstr "Col."
+msgstr "Col. "
#: ishtar_common/views.py:1631 ishtar_common/views.py:1643
msgid "* empty *"
@@ -11199,7 +11204,7 @@ msgstr "aujourdhui"
#: ishtar_common/widgets.py:174
msgid "The character \" is not accepted."
-msgstr "Le caractère \" n'est pas accepté"
+msgstr "Le caractère \" n'est pas accepté."
#: ishtar_common/widgets.py:562
msgid "{} is not a valid key for {}"