summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorÉtienne Loks <etienne.loks@proxience.com>2015-06-02 01:16:04 +0200
committerÉtienne Loks <etienne.loks@proxience.com>2015-06-02 01:16:04 +0200
commitbb315c1bba545929bd8777b8852d0fc380ce20e5 (patch)
treedf8842b2cff7d415c85f820c42d0efd4c762b9f3
parent461a32d5c3e6f89c5fbae292531381a3a1a93b2b (diff)
downloadIshtar-bb315c1bba545929bd8777b8852d0fc380ce20e5.tar.bz2
Ishtar-bb315c1bba545929bd8777b8852d0fc380ce20e5.zip
Update french translation
-rw-r--r--ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po268
1 files changed, 142 insertions, 126 deletions
diff --git a/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 0052703e2..224d480f2 100644
--- a/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-20 00:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-02 01:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-25\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "\"%(value)s\" n'est pas dans %(values)s"
msgid "Enter a valid name consisting of letters, spaces and hyphens."
msgstr "Entrez un nom correct composé de lettres, espaces et tirets."
-#: forms.py:76 forms_common.py:329
+#: forms.py:76 forms_common.py:331
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmation"
@@ -167,8 +167,8 @@ msgstr "Ajouter un nouvel élément"
msgid "Template"
msgstr "Patron"
-#: forms_common.py:43 forms_common.py:151 forms_common.py:232
-#: forms_common.py:237 models.py:901 models.py:1770
+#: forms_common.py:43 forms_common.py:153 forms_common.py:234
+#: forms_common.py:239 models.py:901 models.py:1777
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:17
#: templates/ishtar/sheet_person.html:20 templates/ishtar/sheet_person.html:30
msgid "Town"
@@ -192,70 +192,70 @@ msgstr ""
"<p class='example'>Par exemple tapez « saint denis 93 » pour obtenir la "
"commune Saint-Denis dans le département français de Seine-Saint-Denis.</p>"
-#: forms_common.py:57 forms_common.py:517 ishtar_menu.py:40 models.py:1546
-#: models.py:1632 models.py:1672 templates/ishtar/sheet_person.html:6
+#: forms_common.py:57 forms_common.py:519 ishtar_menu.py:40 models.py:1553
+#: models.py:1639 models.py:1679 templates/ishtar/sheet_person.html:6
msgid "Person"
msgstr "Individu"
-#: forms_common.py:139 forms_common.py:199 ishtar_menu.py:55 models.py:1484
+#: forms_common.py:141 forms_common.py:201 ishtar_menu.py:55 models.py:1491
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:6
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: forms_common.py:141 forms_common.py:177 forms_common.py:195
-#: forms_common.py:224 models.py:850 models.py:1005 models.py:1163
-#: models.py:1479 models.py:1536 models.py:1756
+#: forms_common.py:143 forms_common.py:179 forms_common.py:197
+#: forms_common.py:226 models.py:850 models.py:1005 models.py:1163
+#: models.py:1486 models.py:1543 models.py:1763
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:12
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:25
#: templates/ishtar/sheet_person.html:12 templates/ishtar/sheet_person.html:26
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: forms_common.py:143 models.py:965 models.py:1242
+#: forms_common.py:145 models.py:965 models.py:1244
msgid "Organization type"
msgstr "Type d'organisation"
-#: forms_common.py:145 forms_common.py:226 models.py:896
+#: forms_common.py:147 forms_common.py:228 models.py:896
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:14
#: templates/ishtar/sheet_person.html:17 templates/ishtar/sheet_person.html:27
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: forms_common.py:147 forms_common.py:228 models.py:897
+#: forms_common.py:149 forms_common.py:230 models.py:897
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:15
#: templates/ishtar/sheet_person.html:18 templates/ishtar/sheet_person.html:28
msgid "Address complement"
msgstr "Complément d'adresse"
-#: forms_common.py:149 forms_common.py:230 models.py:899
+#: forms_common.py:151 forms_common.py:232 models.py:899
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:16
#: templates/ishtar/sheet_person.html:19 templates/ishtar/sheet_person.html:29
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
-#: forms_common.py:152 forms_common.py:233 models.py:902
+#: forms_common.py:154 forms_common.py:235 models.py:902
msgid "Country"
msgstr "Pays"
-#: forms_common.py:154 forms_common.py:197 forms_common.py:235
-#: forms_common.py:287 models.py:907 templates/ishtar/sheet_person.html:15
+#: forms_common.py:156 forms_common.py:199 forms_common.py:237
+#: forms_common.py:289 models.py:907 templates/ishtar/sheet_person.html:15
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
-#: forms_common.py:155 forms_common.py:236 models.py:904
+#: forms_common.py:157 forms_common.py:238 models.py:904
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:18
#: templates/ishtar/sheet_person.html:21 templates/ishtar/sheet_person.html:31
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
-#: forms_common.py:156 models.py:905
+#: forms_common.py:158 models.py:905
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:19
#: templates/ishtar/sheet_person.html:22 templates/ishtar/sheet_person.html:32
msgid "Mobile phone"
msgstr "Téléphone portable"
-#: forms_common.py:178 forms_common.py:198 models.py:1257 models.py:1481
-#: models.py:1708 templates/sheet_ope.html:85 templates/sheet_ope.html.py:105
+#: forms_common.py:180 forms_common.py:200 models.py:1259 models.py:1488
+#: models.py:1715 templates/sheet_ope.html:85 templates/sheet_ope.html.py:105
#: templates/sheet_ope.html:126 templates/ishtar/import_list.html:13
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:27
#: templates/ishtar/sheet_person.html:42 templates/ishtar/sheet_person.html:95
@@ -263,121 +263,121 @@ msgstr "Téléphone portable"
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: forms_common.py:186
+#: forms_common.py:188
msgid "Organization search"
msgstr "Recherche d'organisations"
-#: forms_common.py:196 forms_common.py:222 models.py:1534
+#: forms_common.py:198 forms_common.py:224 models.py:1541
#: templates/ishtar/sheet_organization.html:26
#: templates/ishtar/sheet_person.html:13
msgid "Surname"
msgstr "Prénom"
-#: forms_common.py:210
+#: forms_common.py:212
msgid "Person search"
msgstr "Recherche d'individus"
-#: forms_common.py:219
+#: forms_common.py:221
msgid "Identity"
msgstr "Identité"
-#: forms_common.py:221 forms_common.py:474 models.py:1532 models.py:1705
+#: forms_common.py:223 forms_common.py:476 models.py:1539 models.py:1712
#: templates/sheet_ope.html:104 templates/ishtar/sheet_person.html:94
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:5
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: forms_common.py:239
+#: forms_common.py:241
msgid "Current organization"
msgstr "Organisation actuelle"
-#: forms_common.py:246 forms_common.py:269 forms_common.py:272 models.py:1517
+#: forms_common.py:248 forms_common.py:271 forms_common.py:274 models.py:1524
msgid "Person type"
msgstr "Type d'individu"
-#: forms_common.py:282 forms_common.py:286
+#: forms_common.py:284 forms_common.py:288
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: forms_common.py:289 wizards.py:938
+#: forms_common.py:291 wizards.py:938
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
-#: forms_common.py:293
+#: forms_common.py:295
msgid "New password (confirmation)"
msgstr "Nouveau mot de passe (confirmation)"
-#: forms_common.py:311
+#: forms_common.py:313
msgid "Your password and confirmation password do not match."
msgstr "La vérification du mot de passe a échoué."
-#: forms_common.py:316
+#: forms_common.py:318
msgid "You must provide a correct password."
msgstr "Vous devez fournir un mot de passe correct."
-#: forms_common.py:324
+#: forms_common.py:326
msgid "This username already exists."
msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà."
-#: forms_common.py:330
+#: forms_common.py:332
msgid "Send the new password by email?"
msgstr "Envoyer le nouveau mot de passe par courriel ?"
-#: forms_common.py:338 forms_common.py:350 models.py:1771
+#: forms_common.py:340 forms_common.py:352 models.py:1778
#: templates/ishtar/sheet_person.html:72
msgid "Towns"
msgstr "Communes"
-#: forms_common.py:347
+#: forms_common.py:349
msgid "There are identical towns."
msgstr "Il y a des communes identiques."
-#: forms_common.py:426
+#: forms_common.py:428
msgid "Only one choice can be checked."
msgstr "Seul un choix peut être coché."
-#: forms_common.py:472
+#: forms_common.py:474
msgid "Documentation informations"
msgstr "Information sur le document"
-#: forms_common.py:476 forms_common.py:495 models.py:1243 models.py:1691
+#: forms_common.py:478 forms_common.py:497 models.py:1245 models.py:1698
msgid "Source type"
msgstr "Type de source"
-#: forms_common.py:478 models.py:1718
+#: forms_common.py:480 models.py:1725
msgid "Numerical ressource (web address)"
msgstr "Ressource numérique (adresse web)"
-#: forms_common.py:479 models.py:1720
+#: forms_common.py:481 models.py:1727
msgid "Receipt date"
msgstr "Date de réception"
-#: forms_common.py:481 models.py:1353 models.py:1722
+#: forms_common.py:483 models.py:1355 models.py:1729
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
-#: forms_common.py:492 forms_common.py:511 forms_common.py:542 models.py:1677
+#: forms_common.py:494 forms_common.py:513 forms_common.py:544 models.py:1684
#: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:124
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: forms_common.py:504
+#: forms_common.py:506
msgid "Would you like to delete this documentation?"
msgstr "Voulez-vous supprimer ce document ?"
-#: forms_common.py:518 models.py:1244 models.py:1668 models.py:1674
+#: forms_common.py:520 models.py:1246 models.py:1675 models.py:1681
msgid "Author type"
msgstr "Type d'auteur"
-#: forms_common.py:536
+#: forms_common.py:538
msgid "Author selection"
msgstr "Sélection d'auteur"
-#: forms_common.py:548
+#: forms_common.py:550
msgid "There are identical authors."
msgstr "Il y a des auteurs identiques."
-#: forms_common.py:552 models.py:1678 models.py:1715
+#: forms_common.py:554 models.py:1685 models.py:1722
#: templates/sheet_ope.html:106
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7
msgid "Authors"
@@ -411,11 +411,11 @@ msgstr "Modification"
msgid "Merge"
msgstr "Fusion"
-#: ishtar_menu.py:51 ishtar_menu.py:68 models.py:1383 widgets.py:107
+#: ishtar_menu.py:51 ishtar_menu.py:68 models.py:1389 widgets.py:107
msgid "Delete"
msgstr "Suppression"
-#: ishtar_menu.py:75 models.py:1361
+#: ishtar_menu.py:75 models.py:1363
msgid "Imports"
msgstr "Imports"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Libellé"
msgid "Textual ID"
msgstr "Identifiant textuel"
-#: models.py:242 models.py:1729
+#: models.py:242 models.py:1736
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Dossiers archéologiques"
msgid "Context records"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:1007 models.py:1164 models.py:1728 templates/sheet_ope.html:128
+#: models.py:1007 models.py:1164 models.py:1735 templates/sheet_ope.html:128
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -641,299 +641,315 @@ msgstr "Importeur - Cibles"
msgid "Is set"
msgstr "Est défini"
-#: models.py:1245 models.py:1701 models.py:1711
+#: models.py:1213
+msgid "Importer - Target key"
+msgstr "Importeur - Rapprochement"
+
+#: models.py:1214
+msgid "Importer - Targets keys"
+msgstr "Importeur - Rapprochements"
+
+#: models.py:1247 models.py:1708 models.py:1718
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: models.py:1246
+#: models.py:1248
msgid "Operation type"
msgstr "Type d'opération"
-#: models.py:1247
+#: models.py:1249
msgid "Period"
msgstr "Périodes"
-#: models.py:1253
+#: models.py:1255
msgid "Integer"
msgstr "Entier"
-#: models.py:1254
+#: models.py:1256
msgid "Float"
msgstr "Nombre à virgule"
-#: models.py:1255
+#: models.py:1257
msgid "String"
msgstr "Chaine de caractères"
-#: models.py:1256 templates/sheet_ope.html:86
+#: models.py:1258 templates/sheet_ope.html:86
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: models.py:1258 templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83
+#: models.py:1260 templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83
#: templates/ishtar/sheet_person.html:39 templates/ishtar/sheet_person.html:68
#: templates/ishtar/sheet_person.html:93
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:120
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: models.py:1271
+#: models.py:1273
msgid "4 digit year. e.g.: \"2015\""
msgstr "Année à 4 chiffres. Exemple : « 2015 »"
-#: models.py:1272
+#: models.py:1274
msgid "4 digit year/month/day. e.g.: \"2015/02/04\""
msgstr "Année à 4 chiffres/mois/jour. Exemple : « 2015/02/04 »"
-#: models.py:1273
+#: models.py:1275
msgid "Day/month/4 digit year. e.g.: \"04/02/2015\""
msgstr "Jour/mois/année à 4 chiffres. Exemple : « 04/02/2015 »"
-#: models.py:1282
+#: models.py:1284
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: models.py:1284
+#: models.py:1286
msgid "Split character(s)"
msgstr "Caractère de séparation"
-#: models.py:1287
+#: models.py:1289
msgid "Importer - Formater type"
msgstr "Importeur - Type de mise en forme"
-#: models.py:1288
+#: models.py:1290
msgid "Importer - Formater types"
msgstr "Importeur - Types de mise en forme"
-#: models.py:1327 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:61
+#: models.py:1329 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:61
msgid "Created"
msgstr "Créé"
-#: models.py:1328
+#: models.py:1330
msgid "Analyse in progress"
msgstr "Analyse en cours"
-#: models.py:1329
+#: models.py:1331
msgid "Analysed"
msgstr "Analysé"
-#: models.py:1330
+#: models.py:1332
msgid "Import pending"
msgstr "Import en attente"
-#: models.py:1331
+#: models.py:1333
msgid "Import in progress"
msgstr "Import en cours"
-#: models.py:1332
+#: models.py:1334
msgid "Finished with errors"
msgstr "Finis avec des erreurs"
-#: models.py:1333
+#: models.py:1335
msgid "Finished"
msgstr "Terminé"
-#: models.py:1334
+#: models.py:1336
msgid "Archived"
msgstr "Archivé"
-#: models.py:1342
+#: models.py:1344
msgid "Imported file"
msgstr "Fichier importé"
-#: models.py:1344
+#: models.py:1346
msgid "Skip lines"
msgstr "Nombre de lignes d'entête"
-#: models.py:1345 templates/ishtar/import_list.html:47
+#: models.py:1347 templates/ishtar/import_list.html:47
msgid "Error file"
msgstr "Fichier erreur"
-#: models.py:1348
+#: models.py:1350
msgid "Result file"
msgstr "Fichier résultant"
-#: models.py:1351
+#: models.py:1353
msgid "State"
msgstr "État"
-#: models.py:1355
+#: models.py:1357
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
-#: models.py:1357
+#: models.py:1359
msgid "Seconds remaining"
msgstr "Secondes restantes"
-#: models.py:1360
+#: models.py:1362
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: models.py:1377
+#: models.py:1379
msgid "Analyse"
msgstr "Analyser"
-#: models.py:1379
+#: models.py:1381 models.py:1384
msgid "Re-analyse"
msgstr "Analyser de nouveau "
-#: models.py:1380
+#: models.py:1382
msgid "Launch import"
msgstr "Lancer l'import"
-#: models.py:1382
+#: models.py:1385
+msgid "Re-import"
+msgstr "Re-import"
+
+#: models.py:1386
msgid "Archive"
msgstr "Archiver"
-#: models.py:1485
+#: models.py:1388
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Dé-archiver"
+
+#: models.py:1492
msgid "Organizations"
msgstr "Organisations"
-#: models.py:1487
+#: models.py:1494
msgid "Can view all Organization"
msgstr "Peut voir toutes les Organisations"
-#: models.py:1488
+#: models.py:1495
msgid "Can view own Organization"
msgstr "Peut voir sa propre Organisation"
-#: models.py:1489
+#: models.py:1496
msgid "Can add own Organization"
msgstr "Peut ajouter sa propre Organisation"
-#: models.py:1490
+#: models.py:1497
msgid "Can change own Organization"
msgstr "Peut changer sa propre Organisation"
-#: models.py:1491
+#: models.py:1498
msgid "Can delete own Organization"
msgstr "Peut supprimer sa propre Organisation"
-#: models.py:1514
+#: models.py:1521
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
-#: models.py:1518
+#: models.py:1525
msgid "Person types"
msgstr "Types d'individu"
-#: models.py:1524
+#: models.py:1531
msgid "Mr"
msgstr "M."
-#: models.py:1525
+#: models.py:1532
msgid "Miss"
msgstr "Mlle"
-#: models.py:1526
+#: models.py:1533
msgid "Mr and Miss"
msgstr "M. et Mme"
-#: models.py:1527
+#: models.py:1534
msgid "Mrs"
msgstr "Mme"
-#: models.py:1528
+#: models.py:1535
msgid "Doctor"
msgstr "Dr."
-#: models.py:1538
+#: models.py:1545
msgid "Raw name"
msgstr "Nom brut"
-#: models.py:1540 models.py:1577
+#: models.py:1547 models.py:1584
msgid "Types"
msgstr "Types"
-#: models.py:1543
+#: models.py:1550
msgid "Is attached to"
msgstr "Est rattaché à"
-#: models.py:1547
+#: models.py:1554
msgid "Persons"
msgstr "Individus"
-#: models.py:1549
+#: models.py:1556
msgid "Can view all Person"
msgstr "Peut voir toutes les Personnes"
-#: models.py:1550
+#: models.py:1557
msgid "Can view own Person"
msgstr "Peut voir sa propre Personne"
-#: models.py:1551
+#: models.py:1558
msgid "Can add own Person"
msgstr "Peut ajouter sa propre Personne"
-#: models.py:1552
+#: models.py:1559
msgid "Can change own Person"
msgstr "Peut changer sa propre Personne"
-#: models.py:1553
+#: models.py:1560
msgid "Can delete own Person"
msgstr "Peut supprimer sa propre Personne"
-#: models.py:1636
+#: models.py:1643
msgid "Ishtar user"
msgstr "Utilisateur d'Ishtar"
-#: models.py:1637
+#: models.py:1644
msgid "Ishtar users"
msgstr "Utilisateurs d'Ishtar"
-#: models.py:1669
+#: models.py:1676
msgid "Author types"
msgstr "Types d'auteur"
-#: models.py:1692
+#: models.py:1699
msgid "Source types"
msgstr "Types de source"
-#: models.py:1696
+#: models.py:1703
msgid "Support type"
msgstr "Type de support"
-#: models.py:1697
+#: models.py:1704
msgid "Support types"
msgstr "Types de support"
-#: models.py:1702
+#: models.py:1709
msgid "Formats"
msgstr "Formats"
-#: models.py:1706
+#: models.py:1713
msgid "External ID"
msgstr "Identifiant extern"
-#: models.py:1709
+#: models.py:1716
msgid "Support"
msgstr "Support"
-#: models.py:1713
+#: models.py:1720
msgid "Scale"
msgstr "Échelle"
-#: models.py:1723
+#: models.py:1730
msgid "Item number"
msgstr "Numéro d'élément"
-#: models.py:1724 templates/ishtar/sheet_person.html:40
+#: models.py:1731 templates/ishtar/sheet_person.html:40
#: templates/ishtar/sheet_person.html:67
msgid "Ref."
msgstr "Réf."
-#: models.py:1726
+#: models.py:1733
msgid "Internal reference"
msgstr "Référence interne"
-#: models.py:1730
+#: models.py:1737
msgid "Additional information"
msgstr "Informations supplémentaires"
-#: models.py:1757
+#: models.py:1764
msgid "Surface (m²)"
msgstr "Surface (m²)"
-#: models.py:1758 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107
+#: models.py:1765 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107
msgid "Localisation"
msgstr "Localisation"