diff options
author | Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net> | 2013-12-05 01:36:34 +0100 |
---|---|---|
committer | Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net> | 2013-12-05 01:36:34 +0100 |
commit | 9520cb4de1f871988ecc05c19ffdb78d050f5bcc (patch) | |
tree | e13dbd617d3ee9b841090098cba85f354b47f311 | |
parent | f4bd88c173793837c0e6171acde751b8d40dd46a (diff) | |
download | Ishtar-9520cb4de1f871988ecc05c19ffdb78d050f5bcc.tar.bz2 Ishtar-9520cb4de1f871988ecc05c19ffdb78d050f5bcc.zip |
Update french translation
-rw-r--r-- | archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 204 |
1 files changed, 110 insertions, 94 deletions
diff --git a/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index ab7fdd860..7cb55c4bb 100644 --- a/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-02 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-05 01:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n" "Language-Team: \n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" #: forms.py:62 forms.py:187 forms.py:420 forms.py:441 forms.py:445 -#: models.py:425 templates/ishtar/sheet_operation.html:84 +#: models.py:449 templates/ishtar/sheet_operation.html:84 msgid "Parcels" msgstr "Parcelles" -#: forms.py:65 forms.py:398 models.py:419 +#: forms.py:65 forms.py:398 models.py:443 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:302 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:315 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:482 @@ -31,17 +31,17 @@ msgstr "Parcelles" msgid "Town" msgstr "Commune" -#: forms.py:67 forms.py:205 forms.py:303 models.py:90 models.py:417 +#: forms.py:67 forms.py:205 forms.py:303 models.py:91 models.py:441 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:82 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:103 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:70 models.py:420 templates/ishtar/sheet_operation.html:83 +#: forms.py:70 models.py:444 templates/ishtar/sheet_operation.html:83 msgid "Section" msgstr "Section" -#: forms.py:72 models.py:421 +#: forms.py:72 models.py:445 msgid "Parcel number" msgstr "Numéro de parcelle" @@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "Il y a des parcelles identiques." msgid "Name (full text search)" msgstr "Nom (recherche texte intégral)" -#: forms.py:195 forms.py:291 forms.py:540 models.py:42 models.py:97 +#: forms.py:195 forms.py:291 forms.py:540 models.py:43 models.py:98 msgid "Operation type" msgstr "Type d'opération" -#: forms.py:202 models.py:88 +#: forms.py:202 models.py:89 msgid "In charge" msgstr "Responsable" -#: forms.py:203 models.py:99 +#: forms.py:203 models.py:100 msgid "Remains" msgstr "Vestiges" -#: forms.py:204 forms.py:470 forms.py:489 models.py:102 +#: forms.py:204 forms.py:470 forms.py:489 models.py:103 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:158 msgid "Periods" msgstr "Périodes" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Parcelle (section/numéro)" msgid "Is open?" msgstr "Est ouvert ?" -#: forms.py:234 forms.py:534 views.py:134 +#: forms.py:234 forms.py:534 views.py:136 msgid "Operation search" msgstr "Recherche d'opérations" @@ -118,23 +118,23 @@ msgstr "Vous devez sélectionner une opération." msgid "General" msgstr "Général" -#: forms.py:280 models.py:367 +#: forms.py:280 models.py:371 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "Responsable d'opération" -#: forms.py:287 models.py:350 models.py:380 wizards.py:77 +#: forms.py:287 models.py:351 models.py:384 wizards.py:78 msgid "Archaelogical file" msgstr "Dossier archéologique" -#: forms.py:293 models.py:64 models.py:81 models.py:471 +#: forms.py:293 models.py:65 models.py:82 models.py:495 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:295 models.py:82 +#: forms.py:295 models.py:83 msgid "Excavation end date" msgstr "Date de fin de chantier" -#: forms.py:297 models.py:85 +#: forms.py:297 models.py:86 msgid "Report delivery date" msgstr "Date de livraison du rapport" @@ -142,19 +142,19 @@ msgstr "Date de livraison du rapport" msgid "Total surface (m²)" msgstr "Surface totale des terrains (m²)" -#: forms.py:307 models.py:91 models.py:251 +#: forms.py:307 models.py:92 models.py:252 msgid "Operation code" msgstr "Code de l'opération" -#: forms.py:310 models.py:134 +#: forms.py:310 models.py:135 msgid "Generic name" msgstr "Nom générique" -#: forms.py:312 models.py:132 +#: forms.py:312 models.py:133 msgid "Operator reference" msgstr "Référence de l'opérateur" -#: forms.py:332 models.py:136 +#: forms.py:332 models.py:137 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -186,20 +186,20 @@ msgstr "Mauvais code d'opération" msgid "Preventive informations - excavation" msgstr "Information archéologie préventive - fouille" -#: forms.py:372 models.py:101 +#: forms.py:372 models.py:102 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:495 msgid "Cost (€)" msgstr "Cout (€)" -#: forms.py:373 models.py:103 +#: forms.py:373 models.py:104 msgid "Scheduled man-days" msgstr "Jours-hommes prévus" -#: forms.py:375 models.py:105 +#: forms.py:375 models.py:106 msgid "Optional man-days" msgstr "Jours-hommes optionnels" -#: forms.py:377 models.py:107 +#: forms.py:377 models.py:108 msgid "Effective man-days" msgstr "Jours-hommes effectifs" @@ -207,33 +207,33 @@ msgstr "Jours-hommes effectifs" msgid "Preventive informations - diagnostic" msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic" -#: forms.py:389 models.py:120 +#: forms.py:389 models.py:121 msgid "Prescription on zoning" msgstr "Prescription sur zonage" -#: forms.py:391 models.py:122 +#: forms.py:391 models.py:123 msgid "Prescription on large area" msgstr "Prescription sur une vaste surface" -#: forms.py:393 models.py:124 +#: forms.py:393 models.py:125 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique" -#: forms.py:396 forms.py:417 models.py:100 +#: forms.py:396 forms.py:417 models.py:101 msgid "Towns" msgstr "Communes" -#: forms.py:422 models.py:424 models.py:470 +#: forms.py:422 models.py:448 models.py:494 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:130 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:162 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" -#: forms.py:448 forms.py:467 models.py:59 +#: forms.py:448 forms.py:467 models.py:60 msgid "Remain types" msgstr "Types de vestige" -#: forms.py:451 models.py:58 +#: forms.py:451 models.py:59 msgid "Remain type" msgstr "Type de vestige" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Voulez vous clore cette opération ?" msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "Voulez vous supprimer cette opération ?" -#: forms.py:505 models.py:341 +#: forms.py:505 models.py:342 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Recherche de document" msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." -#: forms.py:563 forms.py:593 models.py:356 models.py:365 +#: forms.py:563 forms.py:593 models.py:360 models.py:369 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" @@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "Recherche d'actes administratifs" msgid "You should select an administrative act." msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif." -#: forms.py:594 models.py:374 +#: forms.py:594 models.py:378 msgid "Signatory" msgstr "Signataire" -#: forms.py:598 models.py:383 +#: forms.py:598 models.py:387 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: forms.py:600 models.py:381 +#: forms.py:600 models.py:385 msgid "Signature date" msgstr "Date de signature" @@ -314,8 +314,16 @@ msgstr "Date de signature" msgid "Would you like to delete this administrative act?" msgstr "Voulez vous supprimer cet acte administratif ?" -#: ishtar_menu.py:27 models.py:142 models.py:328 models.py:339 models.py:351 -#: models.py:376 models.py:416 templates/ishtar/sheet_operation.html:6 +#: forms.py:617 +msgid "Doc generation" +msgstr "Generation de document" + +#: forms.py:619 +msgid "Generate the associated doc?" +msgstr "Générer le document associé ?" + +#: ishtar_menu.py:27 models.py:143 models.py:329 models.py:340 models.py:352 +#: models.py:380 models.py:440 templates/ishtar/sheet_operation.html:6 msgid "Operation" msgstr "Opération" @@ -339,7 +347,7 @@ msgstr "Clotûre" msgid "Deletion" msgstr "Suppression" -#: ishtar_menu.py:51 models.py:391 +#: ishtar_menu.py:51 models.py:395 msgid "Administrative act" msgstr "Acte administratif" @@ -359,227 +367,235 @@ msgstr "Tableau de bord" msgid "General informations" msgstr "Informations générales" -#: ishtar_menu.py:94 models.py:143 +#: ishtar_menu.py:94 models.py:144 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:9 msgid "Operations" msgstr "Opérations" -#: models.py:40 +#: models.py:41 msgid "Is preventive" msgstr "Préventif" -#: models.py:43 +#: models.py:44 msgid "Operation types" msgstr "Types d'opération" -#: models.py:63 +#: models.py:64 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models.py:65 models.py:472 +#: models.py:66 models.py:496 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: models.py:66 +#: models.py:67 msgid "Parent period" msgstr "Période parente" -#: models.py:70 +#: models.py:71 msgid "Type Period" msgstr "Type de période" -#: models.py:71 +#: models.py:72 msgid "Types Period" msgstr "Types de période" -#: models.py:84 +#: models.py:85 msgid "Closing date" msgstr "Date de clotûre" -#: models.py:95 models.py:414 +#: models.py:96 models.py:438 msgid "File" msgstr "Dossier" -#: models.py:98 +#: models.py:99 msgid "Surface (m²)" msgstr "Area (m²)" -#: models.py:137 +#: models.py:138 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models.py:145 +#: models.py:146 msgid "Can view all Operation" msgstr "Peut voir toutes les Opérations" -#: models.py:146 +#: models.py:147 msgid "Can view own Operation" msgstr "Peut voir sa propre Opération" -#: models.py:147 +#: models.py:148 msgid "Can add own Operation" msgstr "Peut ajouter sa propre Opération" -#: models.py:148 +#: models.py:149 msgid "Can change own Operation" msgstr "Peut changer sa propre Opération" -#: models.py:149 +#: models.py:150 msgid "Can delete own Operation" msgstr "Peut supprimer sa propre Opération" -#: models.py:160 +#: models.py:161 msgid "OPE" msgstr "OPE" -#: models.py:197 +#: models.py:198 msgid "Intercommunal" msgstr "Intercommunal" -#: models.py:223 +#: models.py:224 msgid "Archaeological file" msgstr "Dossier archéologique" -#: models.py:266 +#: models.py:267 msgid "This operation code already exists for this year" msgstr "Cet code d'opération existe déjà pour cette année." -#: models.py:329 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:273 +#: models.py:330 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:273 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:286 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:453 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:466 msgid "Department" msgstr "Département" -#: models.py:337 +#: models.py:338 msgid "Operation documentation" msgstr "Documentation d'une opération" -#: models.py:338 +#: models.py:339 msgid "Operation documentations" msgstr "Documentations des opérations" -#: models.py:353 +#: models.py:354 msgid "Intended to" msgstr "Destiné à" -#: models.py:357 +#: models.py:356 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: models.py:358 +msgid "Associated template" +msgstr "Patron associé" + +#: models.py:361 msgid "Act types" msgstr "Types d'acte" -#: models.py:369 +#: models.py:373 msgid "Archaeological preventive operator" msgstr "Opérateur d'archéologie préventive" -#: models.py:372 +#: models.py:376 msgid "Person in charge of the scientific part" msgstr "Responsable scientifique" -#: models.py:392 templates/ishtar/sheet_operation.html:101 +#: models.py:396 templates/ishtar/sheet_operation.html:101 msgid "Administrative acts" msgstr "Actes administratifs" -#: models.py:395 +#: models.py:399 msgid "Can view all Administrative act" msgstr "Peut voir tout les Actes administratifs" -#: models.py:397 +#: models.py:401 msgid "Can view own Administrative act" msgstr "Peut voir son propre Acte administratif" -#: models.py:399 +#: models.py:403 msgid "Can add own Administrative act" msgstr "Peut ajouter son propre Acte administratif" -#: models.py:401 +#: models.py:405 msgid "Can change own Administrative act" msgstr "Peut changer son propre Acte administratif" -#: models.py:403 +#: models.py:407 msgid "Can delete own Administrative act" msgstr "Peut supprimer son propre Acte administratif" -#: models.py:469 +#: models.py:493 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: models.py:475 +#: models.py:499 msgid "Parcel owner" msgstr "Propriétaire de parcelle" -#: models.py:476 +#: models.py:500 msgid "Parcel owners" msgstr "Propriétaires de parcelle" -#: models.py:500 +#: models.py:524 msgid "Recorded" msgstr "Enregistré" -#: models.py:501 +#: models.py:525 msgid "Effective" msgstr "Effectif" -#: models.py:502 +#: models.py:526 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: models.py:503 +#: models.py:527 msgid "Field completed" msgstr "Terrain achevé" -#: models.py:504 +#: models.py:528 msgid "Associated report" msgstr "Rapport associé" -#: models.py:505 +#: models.py:529 msgid "Closed" msgstr "Fermé" -#: models.py:506 +#: models.py:530 msgid "Documented and closed" msgstr "Documenté et clôt" -#: views.py:148 +#: views.py:150 msgid "New operation" msgstr "Nouvelle opération" -#: views.py:179 +#: views.py:181 msgid "Operation modification" msgstr "Modification d'une opération" -#: views.py:202 +#: views.py:204 msgid "Operation closing" msgstr "Clotûre de l'opération" -#: views.py:208 +#: views.py:210 msgid "Operation deletion" msgstr "Suppression d'une opération" -#: views.py:216 +#: views.py:218 msgid "Operation: source creation" msgstr "Operation : nouvelle documentation associée" -#: views.py:224 +#: views.py:226 msgid "Operation: source modification" msgstr "Operation : modification d'une documentation associée" -#: views.py:230 +#: views.py:232 msgid "Operation: source deletion" msgstr "Operation : suppression d'une documentation associée" -#: views.py:239 +#: views.py:241 msgid "Operation: new administrative act" msgstr "Operation : nouvel acte administratif" -#: views.py:249 +#: views.py:251 msgid "Operation: administrative act modification" msgstr "Operation : modification d'un acte administratif" -#: views.py:258 +#: views.py:260 msgid "Operation: administrative act deletion" msgstr "Operation : suppression d'un acte administratif" -#: wizards.py:157 +#: wizards.py:158 msgid "" "Warning: No Archaelogical File is provided. If you have forget it return to " "the first step." |