summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/fr/archaeological_finds.po
blob: e4cea7f0fb6ab16376cebbbfe3c0abca8e83f16b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
# Ishtar po translation.
# Copyright (C) 2010-2015
# This file is distributed under the same license as the Ishtar package.
# Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>, 2010-2015.
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2015. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-08 12:20-0400\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Zanata 3.8.4\n"

#: forms.py:46 forms.py:50 wizards.py:62
msgid "Context record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"

#: forms.py:79 ishtar_menu.py:31 models.py:348 models.py:597 models.py:694
#: templates/ishtar/sheet_find.html:6 templates/ishtar/sheet_findbasket.html:6
msgid "Find"
msgstr "Mobilier"

#: forms.py:88 forms.py:187 forms.py:346 models.py:105 models.py:290
msgid "Free ID"
msgstr "ID libre"

#: forms.py:90 models.py:331
msgid "Previous ID"
msgstr "Identifiant précédent"

#: forms.py:91 forms.py:208 forms.py:286 models.py:108 models.py:291
#: models.py:619
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: forms.py:94 forms.py:210 models.py:119
msgid "Batch/object"
msgstr "Lot/objet"

#: forms.py:96 models.py:317
msgid "Is complete?"
msgstr "Est complet ?"

#: forms.py:99 forms.py:201 forms.py:350 models.py:47
msgid "Material type"
msgstr "Type de matériau"

#: forms.py:100 forms.py:205 models.py:57 models.py:295
msgid "Conservatory state"
msgstr "État sanitaire"

#: forms.py:103 models.py:82 models.py:320
msgid "Object types"
msgstr "Types d'objet"

#: forms.py:105 forms.py:204 models.py:64
msgid "Preservation type"
msgstr "Type de conservation"

#: forms.py:108 forms.py:207 models.py:322
msgid "Integrity"
msgstr "Intégrité"

#: forms.py:110 models.py:323
msgid "Length (cm)"
msgstr "Longueur (cm)"

#: forms.py:111 models.py:324
msgid "Width (cm)"
msgstr "Largeur (cm)"

#: forms.py:112 models.py:325
msgid "Height (cm)"
msgstr "Hauteur (cm)"

#: forms.py:113 models.py:326
msgid "Diameter (cm)"
msgstr "Diamètre (cm)"

#: forms.py:114 forms.py:351 models.py:300
msgid "Volume (l)"
msgstr "Volume (l)"

#: forms.py:115 forms.py:352 models.py:301
msgid "Weight (g)"
msgstr "Poids (g)"

#: forms.py:116 forms.py:353 models.py:304
msgid "Find number"
msgstr "Mobilier (en nombre)"

#: forms.py:117 models.py:327
msgid "Mark"
msgstr "Marque"

#: forms.py:118 forms.py:212 models.py:333
msgid "Check"
msgstr "Vérification"

#: forms.py:120 models.py:335
msgid "Check date"
msgstr "Date de vérification"

#: forms.py:121 models.py:109 models.py:328 models.py:620
msgid "Comment"
msgstr "Commentaires"

#: forms.py:124 models.py:329
msgid "Comment on dating"
msgstr "Commentaire général sur les datations"

#: forms.py:126
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: forms.py:127
#, python-format
msgid ""
"<p>Heavy images are resized to: %(width)dx%(height)d (ratio is preserved).</"
"p>"
msgstr ""
"<p>Les images trop grandes sont retaillées en : %(width)dx%(height)d (le "
"ratio est conservé).</p>"

#: forms.py:153 forms.py:181 models.py:312
msgid "Dating"
msgstr "Datation"

#: forms.py:158 forms.py:199
msgid "Period"
msgstr "Période"

#: forms.py:159 forms.py:288 models.py:630 models.py:699
#: templates/ishtar/sheet_find.html:72 templates/ishtar/sheet_find.html:95
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"

#: forms.py:161 forms.py:290 models.py:631 models.py:700
#: templates/ishtar/sheet_find.html:73 templates/ishtar/sheet_find.html:96
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"

#: forms.py:162
msgid "Quality"
msgstr "Qualité"

#: forms.py:164
msgid "Dating type"
msgstr "Type de datation"

#: forms.py:166
msgid "Precise dating"
msgstr "Datation précise"

#: forms.py:185 models.py:124
msgid "Short ID"
msgstr "ID court"

#: forms.py:186 models.py:127
msgid "Complete ID"
msgstr "ID complet"

#: forms.py:190
msgid "Year"
msgstr "Année"

#: forms.py:192
msgid "Code PATRIARCHE"
msgstr "Code PATRIARCHE"

#: forms.py:194
msgid "Archaelogical site"
msgstr "Entité Archéologique"

#: forms.py:202 models.py:81
msgid "Object type"
msgstr "Type d'objet"

#: forms.py:213
msgid "Has an image?"
msgstr "Dispose d'une image ?"

#: forms.py:242 forms.py:255 views.py:112
msgid "Find search"
msgstr "Recherche de mobilier"

#: forms.py:269
msgid "Base treatment"
msgstr "Traitement de base"

#: forms.py:273 models.py:609 models.py:622
msgid "Treatment type"
msgstr "Type de traitement"

#: forms.py:275 models.py:628 models.py:697
#: templates/ishtar/sheet_find.html:70 templates/ishtar/sheet_find.html:94
msgid "Person"
msgstr "Individu"

#: forms.py:281 models.py:623
msgid "Location"
msgstr "Lieu"

#: forms.py:302
msgid "Upstream finds"
msgstr "Mobilier amont"

#: forms.py:304 models.py:349
msgid "Finds"
msgstr "Mobilier"

#: forms.py:314
msgid "You should at least select one archaeological find."
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un mobilier archéologique."

#: forms.py:343
msgid "Resulting find"
msgstr "Mobilier résultant"

#: forms.py:348
msgid "Precise description"
msgstr "Description précise"

#: forms.py:362
msgid "Resulting finds"
msgstr "Mobiliers résultants"

#: forms.py:367
msgid "Would you like to delete this find?"
msgstr "Souhaitez vous supprimer ce mobilier ?"

#: forms.py:371
msgid "Upstream find"
msgstr "Mobilier amont"

#: forms.py:378
msgid "Archaeological find search"
msgstr "Recherche de mobilier"

#: forms.py:380
msgid "You should select an archaeological find."
msgstr "Vous devez sélectionner du mobilier."

#: forms.py:385
msgid "Year of the operation"
msgstr "Année de l'opération"

#: forms.py:387
msgid "Period of the archaelogical find"
msgstr "Période du mobilier"

#: forms.py:389
msgid "Material type of the archaelogical find"
msgstr "Type de matériau du mobilier"

#: forms.py:391
msgid "Description of the archaelogical find"
msgstr "Description du mobilier"

#: forms.py:403
msgid "Documentation search"
msgstr "Recherche de document"

#: forms.py:405
msgid "You should select a document."
msgstr "Vous devez sélectionner un document."

#: forms.py:422
msgid "Another basket already exist with this name."
msgstr "Un autre panier existe déjà avec ce nom."

#: forms.py:432 ishtar_menu.py:59
msgid "Basket"
msgstr "Panier"

#: ishtar_menu.py:35
msgid "Search"
msgstr "Recherche"

#: ishtar_menu.py:40 ishtar_menu.py:62 ishtar_menu.py:82
msgid "Creation"
msgstr "Ajout"

#: ishtar_menu.py:45 ishtar_menu.py:87
msgid "Modification"
msgstr "Modification"

#: ishtar_menu.py:54 ishtar_menu.py:73 ishtar_menu.py:92
msgid "Deletion"
msgstr "Suppression"

#: ishtar_menu.py:67
msgid "Manage items"
msgstr "Gérer les éléments"

#: ishtar_menu.py:79
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: models.py:40
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: models.py:41
msgid "Recommendation"
msgstr "Recommandation"

#: models.py:44
msgid "Parent material"
msgstr "Matériau parent"

#: models.py:48 models.py:293
msgid "Material types"
msgstr "Types de matériau"

#: models.py:54
msgid "Parent conservatory state"
msgstr "État sanitaire - parent"

#: models.py:58
msgid "Conservatory states"
msgstr "États sanitaires"

#: models.py:65
msgid "Preservation types"
msgstr "Types de conservation"

#: models.py:71 models.py:72
msgid "Integrity type"
msgstr "Type d'intégrité"

#: models.py:78
msgid "Parent"
msgstr "Parent"

#: models.py:97
msgid "Unknow"
msgstr "Inconnu"

#: models.py:98
msgid "Object"
msgstr "Objet"

#: models.py:99
msgid "Batch"
msgstr "Lot"

#: models.py:106 models.py:287 models.py:615
msgid "External ID"
msgstr "ID externe"

#: models.py:111
msgid "Topographic localisation"
msgstr "Localisation topogaphique"

#: models.py:112
msgid "Special interest"
msgstr "Intérêt spécifique"

#: models.py:116
msgid "Context Record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"

#: models.py:117
msgid "Discovery date"
msgstr "Date de découverte"

#: models.py:125 models.py:128
msgid "Cached value - do not edit"
msgstr "Valeur en cache - ne pas éditer"

#: models.py:133 models.py:285
msgid "Base find"
msgstr "Mobilier de base"

#: models.py:134
msgid "Base finds"
msgstr "Mobilier de base"

#: models.py:136
msgid "Can view all Base finds"
msgstr "Peut voir tout le Mobilier de base"

#: models.py:137
msgid "Can view own Base find"
msgstr "Peut voir son propre Mobilier de base"

#: models.py:138
msgid "Can add own Base find"
msgstr "Peut ajouter son propre Mobilier de base"

#: models.py:139
msgid "Can change own Base find"
msgstr "Peut modifier son propre Mobilier de base"

#: models.py:140
msgid "Can delete own Base find"
msgstr "Peut supprimer son propre Mobilier de base"

#: models.py:235
msgid "g"
msgstr "g"

#: models.py:236
msgid "kg"
msgstr "kg"

#: models.py:238
msgid "Not checked"
msgstr "Non vérifié"

#: models.py:239
msgid "Checked but incorrect"
msgstr "Vérifié mais incorrect"

#: models.py:240
msgid "Checked and correct"
msgstr "Vérifié et correct"

#: models.py:275
msgid "Base find - Short ID"
msgstr "Mobilier de base - ID court"

#: models.py:276
msgid "Base find - Complete ID"
msgstr "Mobilier de base - ID complet"

#: models.py:277
msgid "Base find - Comment"
msgstr "Mobilier de base - Commentaires"

#: models.py:278
msgid "Base find - Description"
msgstr "Mobilier de base - Description"

#: models.py:279
msgid "Base find - Topographic localisation"
msgstr "Mobilier de base - Localisation topographique"

#: models.py:281
msgid "Base find - Special interest"
msgstr "Mobilier de base - Intérêt spécifique"

#: models.py:282
msgid "Base find - Discovery date"
msgstr "Mobilier de base - Date de découverte"

#: models.py:289
msgid "Order"
msgstr "Ordre"

#: models.py:298
msgid "Type of preservation to consider"
msgstr "Mesures de conservation à envisager"

#: models.py:302
msgid "Weight unit"
msgstr "Unité de poids"

#: models.py:308 templates/ishtar/sheet_find.html:66
msgid "Upstream treatment"
msgstr "Traitement amont"

#: models.py:311 templates/ishtar/sheet_find.html:90
msgid "Downstream treatment"
msgstr "Traitement aval"

#: models.py:315 models.py:617 templates/ishtar/sheet_find.html:71
msgid "Container"
msgstr "Contenant"

#: models.py:351
msgid "Can view all Finds"
msgstr "Peut voir tout le Mobilier"

#: models.py:352
msgid "Can view own Find"
msgstr "Peut voir son propre Mobilier"

#: models.py:353
msgid "Can add own Find"
msgstr "Peut ajouter son propre Mobilier"

#: models.py:354
msgid "Can change own Find"
msgstr "Peut modifier son propre Mobilier"

#: models.py:355
msgid "Can delete own Find"
msgstr "Peut supprimer son propre Mobilier"

#: models.py:360
msgid "FIND"
msgstr "MOBILIER"

#: models.py:595
msgid "Find documentation"
msgstr "Documentation de mobilier"

#: models.py:596
msgid "Find documentations"
msgstr "Documentations de mobilier"

#: models.py:606
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuel"

#: models.py:610
msgid "Treatment types"
msgstr "Types de traitement"

#: models.py:625
msgid "Other location"
msgstr "Autre lieu"

#: models.py:635 models.py:686
msgid "Treatment"
msgstr "Traitement"

#: models.py:636
msgid "Treatments"
msgstr "Traitements"

#: models.py:638
msgid "Can view all Treatments"
msgstr "Peut voir tous les Traitements"

#: models.py:639
msgid "Can view own Treatment"
msgstr "Peut voir son propre Traitement"

#: models.py:640
msgid "Can add own Treatment"
msgstr "Peut ajouter son propre Traitement"

#: models.py:641
msgid "Can change own Treatment"
msgstr "Peut modifier son propre Traitement"

#: models.py:642
msgid "Can delete own Treatment"
msgstr "Peut supprimer son propre Traitement"

#: models.py:648
msgid "by"
msgstr "par"

#: models.py:683
msgid "Treatment documentation"
msgstr "Documentation d'un traitement"

#: models.py:684
msgid "Treament documentations"
msgstr "Documentations des traitements"

#: models.py:696
msgid "Administrative act"
msgstr "Acte administratif"

#: models.py:703
msgid "Property"
msgstr "Propriété"

#: models.py:704
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"

#: views.py:107
msgid "New find"
msgstr "Nouveau mobilier"

#: views.py:121
msgid "Find modification"
msgstr "Modification de mobilier"

#: views.py:136
msgid "Find deletion"
msgstr "Suppression de mobilier"

#: views.py:145
msgid "Find: new source"
msgstr "Mobilier : nouvelle documentation associée"

#: views.py:153
msgid "Find: source modification"
msgstr "Mobilier : modification de documentation associée"

#: views.py:159
msgid "Find: source deletion"
msgstr "Mobilier : suppression de mobilier associé"

#: views.py:173
msgid "New basket"
msgstr "Nouveau panier"

#: views.py:192
msgid "Manage items in basket"
msgstr "Gérer les éléments dans un panier"

#: views.py:212
msgid "Manage basket"
msgstr "Gérer un panier"

#: views.py:300
msgid "Delete basket"
msgstr "Supprimer un panier"

#: wizards.py:61
msgid "Operation"
msgstr "Opération"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:14
msgid "Previous version"
msgstr "Version précédente"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:18
msgid "Are you sure to rollback to this version?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir revenir à cette version ?"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:19
msgid "Next version"
msgstr "Version suivante"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:24
#: templates/ishtar/sheet_findbasket.html:11
msgid "Export as:"
msgstr "Exporter en :"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:24
#: templates/ishtar/sheet_findbasket.html:11
msgid "OpenOffice.org file"
msgstr "Fichier OpenOffice.org"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:24
#: templates/ishtar/sheet_findbasket.html:11
msgid "PDF file"
msgstr "Fichier PDF"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:25
#: templates/ishtar/sheet_findbasket.html:12
msgid "Modify"
msgstr "Modifier"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:68 templates/ishtar/sheet_find.html:92
#: templates/ishtar/sheet_find.html:141
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:69 templates/ishtar/sheet_find.html:93
msgid "Related find"
msgstr "Mobilier associé"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:110
msgid "Associated base finds"
msgstr "Mobilier de base associé"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:136 templates/ishtar/sheet_find.html:138
msgid "Documents"
msgstr "Documents"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:140
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:142
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"

#: templates/ishtar/sheet_find.html:143 templates/ishtar/sheet_find.html:150
msgid "Link"
msgstr "Lien"

#: templates/ishtar/sheet_findsource.html:6
msgid "Find source"
msgstr "Documentation associé au mobilier"