# Ishtar po translation. # Copyright (C) 2010-2015 # This file is distributed under the same license as the Ishtar package. # Étienne Loks , 2010-2015. # Valérie-Emma Leroux , 2016. #zanata # Valérie-Emma Leroux , 2017. #zanata # Valérie-Emma Leroux , 2018. #zanata # Étienne Loks , 2018. #zanata # Étienne Loks , 2019. #zanata msgid "" msgstr "" #: admin.py:91 msgid "Point" msgstr "" #: admin.py:93 msgid "Multi polygon" msgstr "" #: forms.py:64 forms.py:1101 forms.py:1117 forms.py:1123 models.py:2234 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:391 msgid "Parcels" msgstr "" #: forms.py:67 forms.py:200 forms.py:1076 models.py:2218 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:6 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:687 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701 msgid "Town" msgstr "" #: forms.py:69 forms.py:482 forms.py:776 forms.py:1518 models.py:595 #: models.py:921 models.py:1785 models.py:1986 models.py:2216 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7 msgid "Year" msgstr "" #: forms.py:72 models.py:2219 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8 msgid "Section" msgstr "" #: forms.py:75 models.py:2221 msgid "Parcel number" msgstr "" #: forms.py:77 models.py:2223 models.py:2242 models.py:2304 msgid "Public domain" msgstr "" #: forms.py:121 msgid "Town section is required." msgstr "" #: forms.py:157 msgid "public domain" msgstr "" #: forms.py:164 msgid "Current parcels" msgstr "" #: forms.py:166 msgid "Deleted parcels" msgstr "" #: forms.py:203 msgid "Full text input" msgstr "" #: forms.py:205 msgid "example: \"2013: XD:1 to 13,24,33 to 39, YD:24\" or \"AB:24,AC:42\"" msgstr "" #: forms.py:359 msgid "There are identical parcels." msgstr "" #: forms.py:370 msgid "Relation type" msgstr "" #: forms.py:373 forms.py:1323 ishtar_menu.py:32 models.py:1046 models.py:1688 #: models.py:1700 models.py:1787 models.py:1968 models.py:2215 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:320 wizards.py:331 msgid "Operation" msgstr "" #: forms.py:396 msgid ":" msgstr "" #: forms.py:404 forms.py:618 msgid "You should select an operation." msgstr "" #: forms.py:408 msgid "You should select a relation type." msgstr "" #: forms.py:413 msgid "An operation cannot be related to herself." msgstr "" #: forms.py:443 msgid "Current relations" msgstr "" #: forms.py:445 msgid "Deleted relations" msgstr "" #: forms.py:469 templates/ishtar/sheet_operation.html:64 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:303 msgid "Relations" msgstr "" #: forms.py:470 msgid "Operation - 080 - Relations" msgstr "" #: forms.py:476 msgid "Operation - 001 - Search" msgstr "" #: forms.py:480 forms.py:1305 forms.py:1514 msgid "Full text search" msgstr "" #: forms.py:483 models.py:922 msgid "Numeric reference" msgstr "" #: forms.py:489 forms.py:769 models.py:1022 msgid "DRASSM code" msgstr "" #: forms.py:491 forms.py:1313 msgid "Areas" msgstr "" #: forms.py:492 forms.py:1104 forms.py:1530 models.py:2233 models.py:2446 msgid "Parcel" msgstr "" #: forms.py:495 forms.py:1533 models.py:1689 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:664 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:666 msgid "Department" msgstr "" #: forms.py:496 forms.py:1189 forms.py:1309 forms.py:1406 models.py:260 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:125 msgid "Name" msgstr "" #: forms.py:497 forms.py:774 models.py:985 msgid "Address / Locality" msgstr "" #: forms.py:498 forms.py:688 forms.py:770 forms.py:1767 models.py:594 #: models.py:670 models.py:930 msgid "Operation type" msgstr "" #: forms.py:499 msgid "Is open?" msgstr "" #: forms.py:507 forms.py:806 models.py:914 msgid "In charge" msgstr "" #: forms.py:514 models.py:1962 msgid "Scientist in charge" msgstr "" #: forms.py:516 forms.py:690 forms.py:796 models.py:912 msgid "Operator" msgstr "" #: forms.py:525 forms.py:1194 forms.py:1311 forms.py:1411 models.py:123 #: models.py:131 models.py:264 models.py:598 models.py:673 models.py:932 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9 msgid "Remains" msgstr "" #: forms.py:526 forms.py:1171 forms.py:1191 forms.py:1310 forms.py:1408 #: models.py:122 models.py:130 models.py:262 models.py:599 models.py:672 #: models.py:938 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8 msgid "Periods" msgstr "" #: forms.py:527 msgid "Started before" msgstr "" #: forms.py:528 msgid "Started after" msgstr "" #: forms.py:529 msgid "Ended before" msgstr "" #: forms.py:530 msgid "Ended after" msgstr "" #: forms.py:532 msgid "Search within relations" msgstr "" #: forms.py:533 forms.py:854 forms.py:1314 forms.py:1415 models.py:268 #: models.py:986 msgid "Comment" msgstr "" #: forms.py:534 msgid "Abstract (full text search)" msgstr "" #: forms.py:536 forms.py:857 models.py:988 msgid "Comment about scientific documentation" msgstr "" #: forms.py:537 forms.py:859 models.py:600 models.py:1007 msgid "Record quality" msgstr "" #: forms.py:538 forms.py:825 models.py:950 msgid "Report processing" msgstr "" #: forms.py:540 forms.py:862 models.py:1002 msgid "Virtual operation" msgstr "" #: forms.py:542 forms.py:1253 forms.py:1257 models.py:323 msgid "Archaeological site" msgstr "" #: forms.py:548 forms.py:1537 msgid "Created by" msgstr "" #: forms.py:554 forms.py:1543 msgid "Modified by" msgstr "" #: forms.py:561 forms.py:847 models.py:601 models.py:1015 msgid "Documentation received" msgstr "" #: forms.py:563 msgid "Documentation deadline before" msgstr "" #: forms.py:565 msgid "Documentation deadline after" msgstr "" #: forms.py:567 forms.py:852 models.py:602 models.py:1019 msgid "Finds received" msgstr "" #: forms.py:569 msgid "Finds deadline before" msgstr "" #: forms.py:571 msgid "Finds deadline after" msgstr "" #: forms.py:604 views.py:184 msgid "Operation search" msgstr "" #: forms.py:649 msgid "Associated file" msgstr "" #: forms.py:653 forms.py:977 models.py:1288 models.py:1699 models.py:1786 #: models.py:1973 wizards.py:83 msgid "Archaeological file" msgstr "" #: forms.py:660 forms.py:664 models.py:1010 msgid "Abstract" msgstr "" #: forms.py:661 msgid "Operation - 090 - Abstract" msgstr "" #: forms.py:668 msgid "months" msgstr "" #: forms.py:668 msgid "years" msgstr "" #: forms.py:670 models.py:898 msgid "Creation date" msgstr "" #: forms.py:671 msgid "Start of field work" msgstr "" #: forms.py:673 msgid "All" msgstr "" #: forms.py:674 msgid "Preventive" msgstr "" #: forms.py:675 msgid "Research" msgstr "" #: forms.py:679 msgid "Slicing" msgstr "" #: forms.py:682 msgid "Department detail" msgstr "" #: forms.py:684 msgid "Date get from" msgstr "" #: forms.py:686 msgid "Preventive/Research" msgstr "" #: forms.py:692 msgid "Date after" msgstr "" #: forms.py:693 msgid "Date before" msgstr "" #: forms.py:694 msgid "With reports" msgstr "" #: forms.py:695 msgid "With finds" msgstr "" #: forms.py:748 forms.py:1396 forms.py:1584 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:38 templates/ishtar/sheet_site.html:33 msgid "General" msgstr "" #: forms.py:749 msgid "Operation - 010 - General" msgstr "" #: forms.py:772 models.py:984 msgid "Generic name" msgstr "" #: forms.py:781 models.py:953 msgid "Old code" msgstr "" #: forms.py:784 msgid "Head scientist" msgstr "" #: forms.py:803 models.py:983 msgid "Operator reference" msgstr "" #: forms.py:817 msgid "Total surface (m2)" msgstr "" #: forms.py:820 models.py:61 models.py:901 models.py:2448 msgid "Start date" msgstr "" #: forms.py:821 models.py:903 msgid "Excavation end date" msgstr "" #: forms.py:823 models.py:904 msgid "Report delivery date" msgstr "" #: forms.py:844 models.py:1012 msgid "Deadline for submission of the documentation" msgstr "" #: forms.py:849 models.py:1017 msgid "Deadline for submission of the finds" msgstr "" #: forms.py:864 forms.py:1196 forms.py:1426 msgid "Coordinates" msgstr "" #: forms.py:865 forms.py:1197 forms.py:1427 msgid "X" msgstr "" #: forms.py:866 forms.py:1198 forms.py:1428 msgid "Estimated error for X" msgstr "" #: forms.py:868 forms.py:1200 forms.py:1430 msgid "Y" msgstr "" #: forms.py:869 forms.py:1201 forms.py:1431 msgid "Estimated error for Y" msgstr "" #: forms.py:871 forms.py:1203 forms.py:1433 msgid "Z" msgstr "" #: forms.py:872 forms.py:1204 forms.py:1434 msgid "Estimated error for Z" msgstr "" #: forms.py:875 forms.py:1207 forms.py:1437 msgid "Spatial Reference System" msgstr "" #: forms.py:928 msgid "" "If you want to set an excavation end date you have to provide a start date." msgstr "" #: forms.py:933 msgid "The excavation end date cannot be before the start date." msgstr "" #: forms.py:963 #, python-format msgid "" "Operation code already exists for year: %(year)d - use a value bigger than " "%(last_val)d" msgstr "" #: forms.py:967 msgid "Bad operation code" msgstr "" #: forms.py:973 models.py:1303 msgid "Operation code" msgstr "" #: forms.py:1008 templates/ishtar/sheet_operation.html:243 msgid "Court-ordered seizure" msgstr "" #: forms.py:1009 msgid "Operation - 015 - Court-ordered seizure" msgstr "" #: forms.py:1013 models.py:1025 msgid "Seizure name" msgstr "" #: forms.py:1016 models.py:1026 msgid "Official report number" msgstr "" #: forms.py:1019 models.py:1028 msgid "Name of the protagonist" msgstr "" #: forms.py:1024 forms.py:1031 forms.py:1414 models.py:279 models.py:918 msgid "Collaborators" msgstr "" #: forms.py:1025 msgid "Operation - 020 - Collaborators" msgstr "" #: forms.py:1040 msgid "Preventive informations - excavation" msgstr "" #: forms.py:1041 msgid "Operation - 033 - Preventive - Excavation" msgstr "" #: forms.py:1044 models.py:936 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701 msgid "Cost (euros)" msgstr "" #: forms.py:1045 models.py:941 msgid "Scheduled man-days" msgstr "" #: forms.py:1047 models.py:944 msgid "Optional man-days" msgstr "" #: forms.py:1049 models.py:947 msgid "Effective man-days" msgstr "" #: forms.py:1059 msgid "Preventive informations - diagnostic" msgstr "" #: forms.py:1060 msgid "Operation - 037 - Preventive - Diagnostic" msgstr "" #: forms.py:1065 models.py:966 msgid "Prescription on zoning" msgstr "" #: forms.py:1067 models.py:969 msgid "Prescription on large area" msgstr "" #: forms.py:1070 models.py:971 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "" #: forms.py:1074 forms.py:1090 forms.py:1095 forms.py:1473 models.py:121 #: models.py:266 models.py:669 models.py:671 models.py:934 models.py:1996 msgid "Towns" msgstr "" #: forms.py:1091 msgid "Operation - 040 - Towns" msgstr "" #: forms.py:1096 msgid "Operation - 040 - Towns (2)" msgstr "" #: forms.py:1118 msgid "Operation - 050 - Parcels" msgstr "" #: forms.py:1125 msgid "Operation - 050 - Parcels (2)" msgstr "" #: forms.py:1155 models.py:51 msgid "Remain types" msgstr "" #: forms.py:1156 msgid "Operation - 060 - Remains" msgstr "" #: forms.py:1162 models.py:50 msgid "Remain type" msgstr "" #: forms.py:1172 msgid "Operation - 070 - Periods" msgstr "" #: forms.py:1178 templates/ishtar/sheet_operation.html:414 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:451 msgid "Period" msgstr "" #: forms.py:1188 forms.py:1307 forms.py:1405 models.py:259 msgid "Reference" msgstr "" #: forms.py:1236 forms.py:1467 msgid "This reference already exists." msgstr "" #: forms.py:1269 models.py:324 models.py:999 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:274 msgid "Archaeological sites" msgstr "" #: forms.py:1271 msgid "Operation - 030 - Archaeological sites" msgstr "" #: forms.py:1276 msgid "Associated archaeological sites" msgstr "" #: forms.py:1282 ishtar_menu.py:36 ishtar_menu.py:66 ishtar_menu.py:108 msgid "Search" msgstr "" #: forms.py:1287 msgid "Would you like to close this operation?" msgstr "" #: forms.py:1292 msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "" #: forms.py:1301 msgid "Archaeological site - 001 - Search" msgstr "" #: forms.py:1317 models.py:270 msgid "Top operation" msgstr "" #: forms.py:1329 forms.py:1418 models.py:273 msgid "National Geographic Institute locality" msgstr "" #: forms.py:1332 forms.py:1422 models.py:276 msgid "Cadastral locality" msgstr "" #: forms.py:1336 forms.py:1488 models.py:293 msgid "AffMar number" msgstr "" #: forms.py:1338 forms.py:1490 models.py:295 msgid "DRASSM number" msgstr "" #: forms.py:1340 forms.py:1492 models.py:284 msgid "Shipwreck name" msgstr "" #: forms.py:1343 forms.py:1500 models.py:286 msgid "Oceanographic service localisation" msgstr "" #: forms.py:1346 forms.py:1494 models.py:288 msgid "Shipwreck code" msgstr "" #: forms.py:1348 forms.py:1496 models.py:290 msgid "Sinking date" msgstr "" #: forms.py:1350 forms.py:1498 models.py:292 msgid "Discovery area" msgstr "" #: forms.py:1390 msgid "You should select an item." msgstr "" #: forms.py:1397 msgid "Archaeological site - 010 - General" msgstr "" #: forms.py:1474 msgid "Archaeological site - 020 - Towns" msgstr "" #: forms.py:1483 templates/ishtar/sheet_site.html:44 msgid "Underwater" msgstr "" #: forms.py:1484 msgid "Archaeological site - 030 - Underwater" msgstr "" #: forms.py:1519 forms.py:1655 models.py:1953 msgid "Index" msgstr "" #: forms.py:1527 forms.py:1587 models.py:1713 models.py:1947 msgid "Act type" msgstr "" #: forms.py:1528 forms.py:1725 msgid "Indexed?" msgstr "" #: forms.py:1534 forms.py:1594 models.py:1987 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:10 msgid "Object" msgstr "" #: forms.py:1564 views.py:415 msgid "Administrative act search" msgstr "" #: forms.py:1579 forms.py:1683 forms.py:1750 msgid "You should select an administrative act." msgstr "" #: forms.py:1589 models.py:1965 msgid "Signatory" msgstr "" #: forms.py:1597 models.py:1984 msgid "Signature date" msgstr "" #: forms.py:1609 msgid "Operation - Administrative act - General" msgstr "" #: forms.py:1643 #, python-format msgid "" "This index already exists for year: %(year)d - use a value bigger than " "%(last_val)d" msgstr "" #: forms.py:1647 msgid "Bad index" msgstr "" #: forms.py:1660 msgid "Would you like to delete this administrative act?" msgstr "" #: forms.py:1665 msgid "Template" msgstr "" #: forms.py:1689 forms.py:1693 msgid "This document is not intended for this type of act." msgstr "" #: forms.py:1711 msgid "Doc generation" msgstr "" #: forms.py:1713 msgid "Generate the associated doc?" msgstr "" #: forms.py:1734 ishtar_menu.py:96 views.py:468 msgctxt "admin act register" msgid "Register" msgstr "" #: forms.py:1755 msgid "Operation - Quick action - Modify" msgstr "" #: ishtar_menu.py:41 ishtar_menu.py:72 ishtar_menu.py:113 msgid "Creation" msgstr "" #: ishtar_menu.py:46 ishtar_menu.py:77 ishtar_menu.py:118 msgid "Modification" msgstr "" #: ishtar_menu.py:51 msgid "Closing" msgstr "" #: ishtar_menu.py:55 ishtar_menu.py:82 ishtar_menu.py:123 msgid "Deletion" msgstr "" #: ishtar_menu.py:61 models.py:2003 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:4 msgid "Administrative act" msgstr "" #: ishtar_menu.py:90 msgid "Administrative Act" msgstr "" #: models.py:60 models.py:81 models.py:99 models.py:2926 msgid "Order" msgstr "" #: models.py:62 models.py:2449 msgid "End date" msgstr "" #: models.py:63 msgid "Parent period" msgstr "" #: models.py:68 msgid "Type Period" msgstr "" #: models.py:69 msgid "Types Period" msgstr "" #: models.py:84 msgid "Type of report state" msgstr "" #: models.py:85 msgid "Types of report state" msgstr "" #: models.py:102 msgid "Type of record quality" msgstr "" #: models.py:103 msgid "Types of record quality" msgstr "" #: models.py:128 models.py:596 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:225 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:257 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:415 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:520 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537 msgid "Area" msgstr "" #: models.py:129 models.py:597 msgid "Extended area" msgstr "" #: models.py:132 models.py:603 msgid "Associated document type" msgstr "" #: models.py:170 msgctxt "key for text search" msgid "reference" msgstr "" #: models.py:174 models.py:751 tests.py:1919 msgctxt "key for text search" msgid "name" msgstr "" #: models.py:178 models.py:783 tests.py:1827 msgctxt "key for text search" msgid "period" msgstr "" #: models.py:182 models.py:779 tests.py:1859 msgctxt "key for text search" msgid "remain" msgstr "" #: models.py:186 models.py:735 tests.py:1835 msgctxt "key for text search" msgid "town" msgstr "" #: models.py:190 models.py:739 msgctxt "key for text search" msgid "area" msgstr "" #: models.py:194 models.py:807 msgctxt "key for text search" msgid "comment" msgstr "" #: models.py:198 msgctxt "key for text search" msgid "locality-ngi" msgstr "" #: models.py:202 msgctxt "key for text search" msgid "locality-cadastral" msgstr "" #: models.py:206 msgctxt "key for text search" msgid "shipwreck-name" msgstr "" #: models.py:211 msgctxt "key for text search" msgid "oceanographic-service-localisation" msgstr "" #: models.py:215 msgctxt "key for text search" msgid "shipwreck-code" msgstr "" #: models.py:219 msgctxt "key for text search" msgid "sinking-date" msgstr "" #: models.py:223 msgctxt "key for text search" msgid "discovery-area" msgstr "" #: models.py:227 models.py:246 msgctxt "key for text search" msgid "operation" msgstr "" #: models.py:231 msgctxt "key for text search" msgid "top-operation" msgstr "" #: models.py:235 msgctxt "key for text search" msgid "numero-drassm" msgstr "" #: models.py:239 msgctxt "key for text search" msgid "numero-affmar" msgstr "" #: models.py:299 models.py:990 templates/ishtar/sheet_operation.html:55 #: templates/ishtar/sheet_site.html:89 msgid "Documents" msgstr "" #: models.py:304 models.py:995 msgid "Main image" msgstr "" #: models.py:305 models.py:996 models.py:2229 msgid "Cached name" msgstr "" #: models.py:308 models.py:1031 msgid "Cached town label" msgstr "" #: models.py:309 models.py:313 models.py:317 models.py:1032 models.py:1036 #: models.py:1040 msgid "Generated automatically - do not edit" msgstr "" #: models.py:312 models.py:1035 msgid "Cached periods label" msgstr "" #: models.py:316 models.py:1039 msgid "Cached remains label" msgstr "" #: models.py:343 msgid "SITE" msgstr "" #: models.py:474 msgid "Unknown" msgstr "" #: models.py:477 msgid "Virtual operation of site: {}" msgstr "" #: models.py:651 msgid "Associated file (label)" msgstr "" #: models.py:652 msgid "Operator name" msgstr "" #: models.py:653 msgid "Scientist (full name)" msgstr "" #: models.py:654 msgid "Associated file (external ID)" msgstr "" #: models.py:655 msgid "Scientist (title)" msgstr "" #: models.py:656 msgid "Scientist (surname)" msgstr "" #: models.py:657 msgid "Scientist (name)" msgstr "" #: models.py:658 msgid "Scientist - Organization (name)" msgstr "" #: models.py:659 msgid "In charge (title)" msgstr "" #: models.py:660 msgid "In charge (surname)" msgstr "" #: models.py:661 msgid "In charge (name)" msgstr "" #: models.py:662 msgid "In charge - Organization (name)" msgstr "" #: models.py:668 msgid "Archaeological sites (reference)" msgstr "" #: models.py:723 models.py:1804 tests.py:1830 tests.py:1876 msgctxt "key for text search" msgid "year" msgstr "" #: models.py:727 msgctxt "key for text search" msgid "operation-code" msgstr "" #: models.py:731 models.py:1816 msgctxt "key for text search" msgid "patriarche" msgstr "" #: models.py:743 models.py:1836 msgctxt "key for text search" msgid "parcel" msgstr "" #: models.py:747 msgctxt "key for text search" msgid "department" msgstr "" #: models.py:755 msgctxt "key for text search" msgid "address" msgstr "" #: models.py:759 models.py:1820 tests.py:1930 msgctxt "key for text search" msgid "type" msgstr "" #: models.py:763 tests.py:1864 msgctxt "key for text search" msgid "is-open" msgstr "" #: models.py:767 msgctxt "key for text search" msgid "in-charge" msgstr "" #: models.py:771 msgctxt "key for text search" msgid "scientist" msgstr "" #: models.py:775 tests.py:1697 tests.py:2087 msgctxt "key for text search" msgid "operator" msgstr "" #: models.py:787 msgctxt "key for text search" msgid "start-before" msgstr "" #: models.py:791 msgctxt "key for text search" msgid "start-after" msgstr "" #: models.py:795 msgctxt "key for text search" msgid "end-before" msgstr "" #: models.py:799 msgctxt "key for text search" msgid "end-after" msgstr "" #: models.py:803 tests.py:1899 msgctxt "key for text search" msgid "relation-types" msgstr "" #: models.py:811 msgctxt "key for text search" msgid "abstract" msgstr "" #: models.py:816 msgctxt "key for text search" msgid "scientific-documentation-comment" msgstr "" #: models.py:820 msgctxt "key for text search" msgid "record-quality" msgstr "" #: models.py:825 msgctxt "key for text search" msgid "report-processing" msgstr "" #: models.py:830 msgctxt "key for text search" msgid "virtual-operation" msgstr "" #: models.py:835 models.py:877 msgctxt "key for text search" msgid "site" msgstr "" #: models.py:839 msgctxt "key for text search" msgid "documentation-received" msgstr "" #: models.py:843 msgctxt "key for text search" msgid "documentation-deadline-before" msgstr "" #: models.py:847 msgctxt "key for text search" msgid "documentation-deadline-after" msgstr "" #: models.py:851 msgctxt "key for text search" msgid "finds-received" msgstr "" #: models.py:855 msgctxt "key for text search" msgid "finds-deadline-before" msgstr "" #: models.py:859 msgctxt "key for text search" msgid "finds-deadline-after" msgstr "" #: models.py:863 msgctxt "key for text search" msgid "code-drassm" msgstr "" #: models.py:870 msgid "Bulk update" msgstr "" #: models.py:879 msgctxt "key for text search" msgid "file" msgstr "" #: models.py:900 templates/ishtar/sheet_operation.html:157 msgid "Closing date" msgstr "" #: models.py:907 msgid "In charge scientist" msgstr "" #: models.py:926 models.py:2211 msgid "File" msgstr "" #: models.py:931 msgid "Surface (m2)" msgstr "" #: models.py:1004 msgid "" "If checked, it means that this operation have not been officialy registered." msgstr "" #: models.py:1047 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:8 #: templates/ishtar/sheet_site.html:79 msgid "Operations" msgstr "" #: models.py:1115 msgid "OPE" msgstr "" #: models.py:1223 msgid "Intercommunal" msgstr "" #: models.py:1283 msgid "Add context record" msgstr "" #: models.py:1284 msgid "context record" msgstr "" #: models.py:1289 msgid "Code patriarche" msgstr "" #: models.py:1331 msgid "This operation code already exists for this year" msgstr "" #: models.py:1391 msgid "Number of parcels" msgstr "" #: models.py:1401 msgid "Number of administrative acts" msgstr "" #: models.py:1409 msgid "Number of indexed administrative acts" msgstr "" #: models.py:1417 msgid "Number of context records" msgstr "" #: models.py:1455 msgid "Number of finds" msgstr "" #: models.py:1502 msgid "No type" msgstr "" #: models.py:1534 msgid "Number of sources" msgstr "" #: models.py:1573 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:575 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:611 msgid "Mean" msgstr "" #: models.py:1643 msgid "Operation relation type" msgstr "" #: models.py:1644 msgid "Operation relation types" msgstr "" #: models.py:1657 msgid "Operation record relation" msgstr "" #: models.py:1658 msgid "Operation record relations" msgstr "" #: models.py:1701 models.py:1978 msgid "Treatment request" msgstr "" #: models.py:1702 models.py:1983 msgid "Treatment" msgstr "" #: models.py:1704 msgid "Intended to" msgstr "" #: models.py:1706 msgid "Code" msgstr "" #: models.py:1709 msgid "Associated template" msgstr "" #: models.py:1710 msgid "Indexed" msgstr "" #: models.py:1714 msgid "Act types" msgstr "" #: models.py:1785 models.py:2024 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:7 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:6 msgid "Ref." msgstr "" #: models.py:1808 msgctxt "key for text search" msgid "index" msgstr "" #: models.py:1812 msgctxt "key for text search" msgid "other-ref" msgstr "" #: models.py:1824 msgctxt "key for text search" msgid "indexed" msgstr "" #: models.py:1828 msgctxt "key for text search" msgid "operation-town" msgstr "" #: models.py:1832 msgctxt "key for text search" msgid "file-town" msgstr "" #: models.py:1842 msgctxt "key for text search" msgid "operation-department" msgstr "" #: models.py:1846 msgctxt "key for text search" msgid "file-department" msgstr "" #: models.py:1850 msgctxt "key for text search" msgid "object" msgstr "" #: models.py:1854 msgctxt "key for text search" msgid "signature-before" msgstr "" #: models.py:1858 msgctxt "key for text search" msgid "signature-after" msgstr "" #: models.py:1862 msgctxt "key for text search" msgid "file-name" msgstr "" #: models.py:1866 msgctxt "key for text search" msgid "general-contractor" msgstr "" #: models.py:1871 msgctxt "key for text search" msgid "general-contractor-organization" msgstr "" #: models.py:1876 msgctxt "key for text search" msgid "file-reference" msgstr "" #: models.py:1880 msgctxt "key for text search" msgid "file-year" msgstr "" #: models.py:1884 msgctxt "key for text search" msgid "file-other-reference" msgstr "" #: models.py:1888 msgctxt "key for text search" msgid "file-in-charge" msgstr "" #: models.py:1892 msgctxt "key for text search" msgid "file-permit-reference" msgstr "" #: models.py:1896 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-name" msgstr "" #: models.py:1900 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-reference" msgstr "" #: models.py:1904 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-year" msgstr "" #: models.py:1908 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-index" msgstr "" #: models.py:1912 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-type" msgstr "" #: models.py:1916 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-name" msgstr "" #: models.py:1920 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-reference" msgstr "" #: models.py:1924 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-year" msgstr "" #: models.py:1928 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-index" msgstr "" #: models.py:1932 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-type" msgstr "" #: models.py:1951 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "" #: models.py:1957 msgid "Archaeological preventive operator" msgstr "" #: models.py:1993 msgid "Departments" msgstr "" #: models.py:1994 msgid "Cached values get from associated departments" msgstr "" #: models.py:1997 msgid "Cached values get from associated towns" msgstr "" #: models.py:2004 templates/ishtar/sheet_operation.html:284 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:385 msgid "Administrative acts" msgstr "" #: models.py:2136 msgid "This index already exists for this year" msgstr "" #: models.py:2224 msgid "External ID" msgstr "" #: models.py:2227 msgid "External ID is set automatically" msgstr "" #: models.py:2228 msgid "Address - Locality" msgstr "" #: models.py:2444 msgid "Owner" msgstr "" #: models.py:2452 msgid "Parcel owner" msgstr "" #: models.py:2453 msgid "Parcel owners" msgstr "" #: models.py:2487 msgid "Recorded" msgstr "" #: models.py:2488 msgid "Effective" msgstr "" #: models.py:2489 msgid "Active" msgstr "" #: models.py:2490 msgid "Field completed" msgstr "" #: models.py:2491 msgid "Associated report" msgstr "" #: models.py:2492 msgid "Closed" msgstr "" #: models.py:2493 msgid "Documented and closed" msgstr "" #: models.py:2927 msgid "Is preventive" msgstr "" #: models.py:2930 msgid "Operation type old" msgstr "" #: models.py:2931 msgid "Operation types old" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:8 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:404 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:468 msgid "Type" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:9 msgid "Date" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:23 msgid "No administrative act associated" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:20 msgid "No archaeological site associated" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:23 msgid "No parcel" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:11 msgid "Global informations" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:14 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:160 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:459 msgid "total" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:18 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:32 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:164 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:254 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:463 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:517 msgid "Status" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:18 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:164 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:463 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:687 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:404 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:414 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:431 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:441 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:451 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:468 msgid "Number" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:28 msgid "area by type of operation" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:32 msgid "Area (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:42 msgid "by types" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:48 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:70 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:92 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:139 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:180 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:202 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:369 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:479 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:499 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:623 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:149 msgid "State" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:64 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:174 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:473 msgid "by year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:86 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:196 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:493 msgid "by realisation year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:108 msgid "effective operation by type and year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:133 msgid "by realisation month" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:156 msgid "Survey informations" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:218 msgid "current year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:228 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:260 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:523 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537 msgid "Man-day" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:231 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:263 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:526 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537 msgid "Man-day/hectare" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:234 msgid "Man-day/hectare for effective operations (current year):" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:236 msgid "organizations (current year)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:250 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:513 msgid "current realisation year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:267 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:530 msgid "Man-day/hectare for effective operations (current realisation year):" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:270 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:533 msgid "organizations (current realisation year)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:283 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:547 msgid "area by organization by year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:292 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:555 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:590 msgid "Organization" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:315 msgid "effective operations areas (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:327 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:392 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:412 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:569 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:605 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:645 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:667 msgid "Sum" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:332 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:356 msgid "Average" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:338 msgid "man-days/hectare by year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:350 msgid "Man-Days/hectare" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:363 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:617 msgid "by month" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:384 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:637 msgid "by department" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:405 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:658 msgid "effective operation by department" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:415 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:670 msgid "Nb." msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:428 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:683 msgid "main towns by number" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:442 msgid "main towns by surface" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 msgid "Total surface (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:456 msgid "Excavation informations" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:581 msgid "area by organization by realisation year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:670 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:174 msgid "Cost" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:670 msgid "FNAP cost" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:697 msgid "main towns by cost" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:41 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:166 msgid "Surface" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:46 msgid "Archaeological sites/parcels/Administrativ acts" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:73 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:323 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:396 msgid "Context records" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:82 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:356 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:423 #: templates/ishtar/sheet_site.html:85 msgid "Finds" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:91 msgid "Custom fields" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:99 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:382 msgid "Statistics" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:126 msgid "Address" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:134 msgid "Begining date" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:151 msgid "Active file" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:152 msgid "Closed operation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:159 msgid "by" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:182 msgid "Duration" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:184 msgid "days" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:225 msgid "Sheet" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:232 msgid "This operation is virtual." msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:238 msgid "Patriarche OA code not yet recorded!" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:251 #: templates/ishtar/sheet_site.html:58 msgid "Localisation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:279 msgid "Associated parcels" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:293 msgid "Document from this operation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:327 msgid "Context record relations" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:333 msgid "Documents from associated context records" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:338 msgid "Diagram of statigraphic relations" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:361 msgid "Documents from associated finds" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:367 msgid "Associated containers" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:383 msgid "These numbers are updated hourly" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:431 msgid "Material type" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:441 msgid "Object type" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:460 msgid "Sources" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:478 msgid "Finds by context records" msgstr "" #: templates/ishtar/wizard/wizard_adminact_deletion.html:6 msgid "This act is indexed!" msgstr "" #: tests.py:686 msgid "New objects will be created." msgstr "" #: tests.py:716 msgid "This line have been already imported." msgstr "" #: tests.py:752 msgid "" "The following error(s) has been encountered while parsing the source file:" msgstr "" #: views.py:246 msgid "New operation" msgstr "" #: views.py:295 msgid "Operation modification" msgstr "" #: views.py:306 msgid "You don't have sufficient permissions to do this action." msgstr "" #: views.py:331 msgid "Operation closing" msgstr "" #: views.py:342 msgid "Operation deletion" msgstr "" #: views.py:409 msgid "Site deletion" msgstr "" #: views.py:428 msgid "Operation: new administrative act" msgstr "" #: views.py:438 msgid "Operation: administrative act modification" msgstr "" #: views.py:462 msgid "Operation: administrative act deletion" msgstr "" #: views.py:532 msgid "" "Syntax error on the source template \"{}\" - contact your administrator and " "ask him to check the syntax of this document." msgstr "" #: widgets.py:59 msgid "Add" msgstr "" #: wizards.py:209 msgid "" "Warning: No Archaeological File is provided. If you have forget it return to " "the first step." msgstr ""