# Ishtar po translation. # Copyright (C) 2010-2015 # This file is distributed under the same license as the Ishtar package. # Étienne Loks , 2010-2015. # Étienne Loks , 2015. #zanata # Valérie-Emma Leroux , 2016. #zanata # Étienne Loks , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" #: forms.py:67 forms.py:369 forms.py:964 forms.py:986 forms.py:990 #: models.py:1010 templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:10 msgid "Parcels" msgstr "" #: forms.py:70 forms.py:203 forms.py:940 models.py:996 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:685 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:699 msgid "Town" msgstr "" #: forms.py:72 forms.py:459 forms.py:734 forms.py:1210 models.py:196 #: models.py:813 models.py:994 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8 msgid "Year" msgstr "" #: forms.py:75 models.py:997 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9 msgid "Section" msgstr "" #: forms.py:78 models.py:999 msgid "Parcel number" msgstr "" #: forms.py:80 models.py:1001 models.py:1018 models.py:1067 msgid "Public domain" msgstr "" #: forms.py:124 msgid "Town section is required." msgstr "" #: forms.py:168 msgid "Current parcels" msgstr "" #: forms.py:170 msgid "Deleted parcels" msgstr "" #: forms.py:206 msgid "Full text input" msgstr "" #: forms.py:208 msgid "example: \"2013: XD:1 to 13,24,33 to 39, YD:24\" or \"AB:24,AC:42\"" msgstr "" #: forms.py:363 msgid "There are identical parcels." msgstr "" #: forms.py:378 msgid "Relation type" msgstr "" #: forms.py:381 ishtar_menu.py:30 models.py:278 models.py:713 models.py:738 #: models.py:754 models.py:805 models.py:993 wizards.py:338 wizards.py:349 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 msgid "Operation" msgstr "" #: forms.py:401 msgid ":" msgstr "" #: forms.py:409 forms.py:587 forms.py:1175 msgid "You should select an operation." msgstr "" #: forms.py:413 msgid "You should select a relation type." msgstr "" #: forms.py:443 msgid "Current relations" msgstr "" #: forms.py:445 msgid "Deleted relations" msgstr "" #: forms.py:449 templates/ishtar/sheet_operation.html:78 msgid "Relations" msgstr "" #: forms.py:460 forms.py:1181 msgid "Numeric reference" msgstr "" #: forms.py:466 forms.py:1221 msgid "Parcel (section/number/public domain)" msgstr "" #: forms.py:469 forms.py:1224 models.py:714 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:664 msgid "Department" msgstr "" #: forms.py:470 forms.py:1052 models.py:79 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8 msgid "Name" msgstr "" #: forms.py:472 forms.py:654 forms.py:732 forms.py:1187 models.py:204 msgid "Operation type" msgstr "" #: forms.py:474 msgid "Is open?" msgstr "" #: forms.py:483 forms.py:761 models.py:193 msgid "In charge" msgstr "" #: forms.py:490 models.py:799 msgid "Scientist in charge" msgstr "" #: forms.py:492 forms.py:656 forms.py:752 models.py:191 msgid "Operator" msgstr "" #: forms.py:499 forms.py:1057 models.py:83 models.py:206 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:10 msgid "Remains" msgstr "" #: forms.py:500 forms.py:1035 forms.py:1054 models.py:81 models.py:211 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9 msgid "Periods" msgstr "" #: forms.py:501 msgid "Started before" msgstr "" #: forms.py:503 msgid "Started after" msgstr "" #: forms.py:505 msgid "Ended before" msgstr "" #: forms.py:507 msgid "Ended after" msgstr "" #: forms.py:510 msgid "Search within relations" msgstr "" #: forms.py:512 forms.py:800 models.py:257 msgid "Comment" msgstr "" #: forms.py:513 msgid "Abstract (full text search)" msgstr "" #: forms.py:514 forms.py:802 models.py:269 msgid "Record quality" msgstr "" #: forms.py:515 forms.py:784 models.py:223 msgid "Report processing" msgstr "" #: forms.py:517 forms.py:805 models.py:264 msgid "Virtual operation" msgstr "" #: forms.py:519 forms.py:1101 msgid "Archaelogical site" msgstr "" #: forms.py:525 forms.py:1228 msgid "Created by" msgstr "" #: forms.py:531 forms.py:1234 msgid "Modified by" msgstr "" #: forms.py:574 forms.py:1173 views.py:247 msgid "Operation search" msgstr "" #: forms.py:618 msgid "Associated file" msgstr "" #: forms.py:622 forms.py:888 models.py:810 wizards.py:76 msgid "Archaelogical file" msgstr "" #: forms.py:629 forms.py:631 models.py:271 msgid "Abstract" msgstr "" #: forms.py:634 msgid "months" msgstr "" #: forms.py:634 msgid "years" msgstr "" #: forms.py:636 models.py:177 msgid "Creation date" msgstr "" #: forms.py:637 msgid "Start of field work" msgstr "" #: forms.py:639 msgid "All" msgstr "" #: forms.py:640 msgid "Preventive" msgstr "" #: forms.py:641 msgid "Research" msgstr "" #: forms.py:645 msgid "Slicing" msgstr "" #: forms.py:648 msgid "Department detail" msgstr "" #: forms.py:650 msgid "Date get from" msgstr "" #: forms.py:652 msgid "Preventive/Research" msgstr "" #: forms.py:658 msgid "Date after" msgstr "" #: forms.py:660 msgid "Date before" msgstr "" #: forms.py:662 msgid "With reports" msgstr "" #: forms.py:663 msgid "With finds" msgstr "" #: forms.py:715 forms.py:1282 templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:13 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:20 msgid "General" msgstr "" #: forms.py:730 models.py:256 msgid "Generic name" msgstr "" #: forms.py:739 models.py:225 msgid "Old code" msgstr "" #: forms.py:742 msgid "Head scientist" msgstr "" #: forms.py:758 models.py:255 msgid "Operator reference" msgstr "" #: forms.py:770 msgid "Total surface (m2)" msgstr "" #: forms.py:777 models.py:51 models.py:180 models.py:1183 msgid "Start date" msgstr "" #: forms.py:779 models.py:182 msgid "Excavation end date" msgstr "" #: forms.py:782 models.py:183 msgid "Report delivery date" msgstr "" #: forms.py:807 msgid "Image" msgstr "" #: forms.py:808 #, python-format msgid "" "

Heavy images are resized to: %(width)dx%(height)d (ratio is preserved)." msgstr "" #: forms.py:841 msgid "" "If you want to set an excavation end date you have to provide a start date." msgstr "" #: forms.py:846 msgid "The excavation end date cannot be before the start date." msgstr "" #: forms.py:874 #, python-format msgid "" "Operation code already exist for year: %(year)d - use a value bigger than " "%(last_val)d" msgstr "" #: forms.py:878 msgid "Bad operation code" msgstr "" #: forms.py:884 models.py:197 models.py:407 msgid "Operation code" msgstr "" #: forms.py:910 msgid "Preventive informations - excavation" msgstr "" #: forms.py:911 models.py:209 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:699 msgid "Cost (euros)" msgstr "" #: forms.py:912 models.py:214 msgid "Scheduled man-days" msgstr "" #: forms.py:914 models.py:217 msgid "Optional man-days" msgstr "" #: forms.py:916 models.py:220 msgid "Effective man-days" msgstr "" #: forms.py:926 msgid "Preventive informations - diagnostic" msgstr "" #: forms.py:929 models.py:239 msgid "Prescription on zoning" msgstr "" #: forms.py:931 models.py:242 msgid "Prescription on large area" msgstr "" #: forms.py:934 models.py:244 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "" #: forms.py:938 forms.py:960 models.py:208 models.py:823 msgid "Towns" msgstr "" #: forms.py:967 models.py:1009 models.py:1181 msgid "Parcel" msgstr "" #: forms.py:1019 models.py:45 msgid "Remain types" msgstr "" #: forms.py:1023 models.py:44 msgid "Remain type" msgstr "" #: forms.py:1039 templates/ishtar/sheet_operation.html:149 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:180 msgid "Period" msgstr "" #: forms.py:1051 models.py:78 msgid "Reference" msgstr "" #: forms.py:1080 msgid "This reference already exists." msgstr "" #: forms.py:1097 models.py:87 msgid "Archaeological site" msgstr "" #: forms.py:1112 models.py:88 models.py:261 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:89 msgid "Archaeological sites" msgstr "" #: forms.py:1116 msgid "Associated archaelogical sites" msgstr "" #: forms.py:1122 ishtar_menu.py:33 ishtar_menu.py:63 ishtar_menu.py:92 msgid "Search" msgstr "" #: forms.py:1127 msgid "Would you like to close this operation?" msgstr "" #: forms.py:1132 msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "" #: forms.py:1141 forms.py:1211 forms.py:1347 models.py:740 models.py:790 msgid "Index" msgstr "" #: forms.py:1167 #, python-format msgid "" "Index already exists for operation: %(operation)s - use a value bigger than " "%(last_val)d" msgstr "" #: forms.py:1179 msgid "Operation's year" msgstr "" #: forms.py:1186 msgid "Operation's town" msgstr "" #: forms.py:1199 msgid "Documentation search" msgstr "" #: forms.py:1201 msgid "You should select a document." msgstr "" #: forms.py:1218 forms.py:1285 models.py:765 models.py:784 msgid "Act type" msgstr "" #: forms.py:1219 forms.py:1417 msgid "Indexed?" msgstr "" #: forms.py:1225 forms.py:1290 models.py:814 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:10 msgid "Object" msgstr "" #: forms.py:1262 views.py:403 msgid "Administrative act search" msgstr "" #: forms.py:1277 forms.py:1375 forms.py:1442 msgid "You should select an administrative act." msgstr "" #: forms.py:1293 models.py:811 msgid "Signature date" msgstr "" #: forms.py:1335 #, python-format msgid "" "This index already exist for year: %(year)d - use a value bigger than " "%(last_val)d" msgstr "" #: forms.py:1339 msgid "Bad index" msgstr "" #: forms.py:1352 msgid "Would you like to delete this administrative act?" msgstr "" #: forms.py:1357 msgid "Template" msgstr "" #: forms.py:1381 forms.py:1385 msgid "This document is not intended for this type of act." msgstr "" #: forms.py:1403 msgid "Doc generation" msgstr "" #: forms.py:1405 msgid "Generate the associated doc?" msgstr "" #: forms.py:1426 ishtar_menu.py:121 views.py:456 msgctxt "admin act register" msgid "Register" msgstr "" #: ishtar_menu.py:38 msgid "Creation" msgstr "" #: ishtar_menu.py:43 ishtar_menu.py:74 ishtar_menu.py:102 msgid "Modification" msgstr "" #: ishtar_menu.py:48 msgid "Closing" msgstr "" #: ishtar_menu.py:52 ishtar_menu.py:79 ishtar_menu.py:107 msgid "Deletion" msgstr "" #: ishtar_menu.py:58 models.py:830 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:4 msgid "Administrative act" msgstr "" #: ishtar_menu.py:69 ishtar_menu.py:97 widgets.py:55 msgid "Add" msgstr "" #: ishtar_menu.py:84 msgid "Documents" msgstr "" #: ishtar_menu.py:89 msgid "Documentation" msgstr "" #: ishtar_menu.py:116 msgid "Administrative Act" msgstr "" #: ishtar_menu.py:129 msgid "Dashboard" msgstr "" #: ishtar_menu.py:132 msgid "General informations" msgstr "" #: ishtar_menu.py:136 models.py:279 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:9 msgid "Operations" msgstr "" #: models.py:50 models.py:66 models.py:1645 msgid "Order" msgstr "" #: models.py:52 models.py:1184 msgid "End date" msgstr "" #: models.py:53 msgid "Parent period" msgstr "" #: models.py:57 msgid "Type Period" msgstr "" #: models.py:58 msgid "Types Period" msgstr "" #: models.py:69 msgid "Report state" msgstr "" #: models.py:70 msgid "Report states" msgstr "" #: models.py:91 msgid "Can view all Archaeological sites" msgstr "" #: models.py:93 msgid "Can view own Archaeological site" msgstr "" #: models.py:95 msgid "Can add own Archaeological site" msgstr "" #: models.py:97 msgid "Can change own Archaeological site" msgstr "" #: models.py:99 msgid "Can delete own Archaeological site" msgstr "" #: models.py:136 msgid "Not documented" msgstr "" #: models.py:137 msgid "Arbitrary" msgstr "" #: models.py:138 msgid "Reliable" msgstr "" #: models.py:179 msgid "Closing date" msgstr "" #: models.py:186 msgid "In charge scientist" msgstr "" #: models.py:201 models.py:989 msgid "File" msgstr "" #: models.py:205 msgid "Surface (m2)" msgstr "" #: models.py:258 msgid "Cached name" msgstr "" #: models.py:266 msgid "" "If checked, it means that this operation have not been officialy registered." msgstr "" #: models.py:272 msgid "Point" msgstr "" #: models.py:273 msgid "Multi polygon" msgstr "" #: models.py:281 msgid "Can view all Operations" msgstr "" #: models.py:282 msgid "Can view own Operation" msgstr "" #: models.py:283 msgid "Can add own Operation" msgstr "" #: models.py:284 msgid "Can change own Operation" msgstr "" #: models.py:285 msgid "Can delete own Operation" msgstr "" #: models.py:286 msgid "Can close Operation" msgstr "" #: models.py:309 msgid "OPE" msgstr "" #: models.py:366 msgid "Intercommunal" msgstr "" #: models.py:392 models.py:753 msgid "Archaeological file" msgstr "" #: models.py:393 msgid "Code patriarche" msgstr "" #: models.py:433 msgid "This operation code already exists for this year" msgstr "" #: models.py:483 msgid "Number of administrative acts" msgstr "" #: models.py:491 msgid "Number of indexed administrative acts" msgstr "" #: models.py:499 msgid "Number of context records" msgstr "" #: models.py:535 msgid "Number of finds" msgstr "" #: models.py:576 msgid "No type" msgstr "" #: models.py:603 msgid "Number of sources" msgstr "" #: models.py:644 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:575 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:611 msgid "Mean" msgstr "" #: models.py:684 msgid "Inverse relation" msgstr "" #: models.py:688 msgid "Operation relation type" msgstr "" #: models.py:689 msgid "Operation relation types" msgstr "" #: models.py:702 msgid "Operation record relation" msgstr "" #: models.py:703 msgid "Operation record relations" msgstr "" #: models.py:724 msgid "Operation documentation" msgstr "" #: models.py:725 msgid "Operation documentations" msgstr "" #: models.py:728 msgid "Can view all Operation sources" msgstr "" #: models.py:730 msgid "Can view own Operation source" msgstr "" #: models.py:732 msgid "Can add own Operation source" msgstr "" #: models.py:734 msgid "Can change own Operation source" msgstr "" #: models.py:736 msgid "Can delete own Operation source" msgstr "" #: models.py:756 msgid "Intended to" msgstr "" #: models.py:758 msgid "Code" msgstr "" #: models.py:761 msgid "Associated template" msgstr "" #: models.py:762 msgid "Indexed" msgstr "" #: models.py:766 msgid "Act types" msgstr "" #: models.py:788 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "" #: models.py:794 msgid "Archaeological preventive operator" msgstr "" #: models.py:802 msgid "Signatory" msgstr "" #: models.py:820 msgid "Departments" msgstr "" #: models.py:821 msgid "Cached values get from associated departments" msgstr "" #: models.py:824 msgid "Cached values get from associated towns" msgstr "" #: models.py:831 templates/ishtar/sheet_operation.html:97 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:128 msgid "Administrative acts" msgstr "" #: models.py:834 msgid "Can view all Administrative acts" msgstr "" #: models.py:836 msgid "Can view own Administrative act" msgstr "" #: models.py:838 msgid "Can add own Administrative act" msgstr "" #: models.py:840 msgid "Can change own Administrative act" msgstr "" #: models.py:842 msgid "Can delete own Administrative act" msgstr "" #: models.py:851 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:7 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7 msgid "Ref." msgstr "" #: models.py:934 msgid "This index already exists for this year" msgstr "" #: models.py:1002 msgid "External ID" msgstr "" #: models.py:1005 msgid "External ID is set automatically" msgstr "" #: models.py:1006 msgid "Address - Locality" msgstr "" #: models.py:1179 msgid "Owner" msgstr "" #: models.py:1187 msgid "Parcel owner" msgstr "" #: models.py:1188 msgid "Parcel owners" msgstr "" #: models.py:1214 msgid "Recorded" msgstr "" #: models.py:1215 msgid "Effective" msgstr "" #: models.py:1216 msgid "Active" msgstr "" #: models.py:1217 msgid "Field completed" msgstr "" #: models.py:1218 msgid "Associated report" msgstr "" #: models.py:1219 msgid "Closed" msgstr "" #: models.py:1220 msgid "Documented and closed" msgstr "" #: models.py:1646 msgid "Is preventive" msgstr "" #: models.py:1649 msgid "Operation type old" msgstr "" #: models.py:1650 msgid "Operation types old" msgstr "" #: views.py:293 msgid "New operation" msgstr "" #: views.py:312 msgid "Operation modification" msgstr "" #: views.py:355 msgid "Operation closing" msgstr "" #: views.py:361 msgid "Operation deletion" msgstr "" #: views.py:366 msgid "Operation: source search" msgstr "" #: views.py:374 msgid "Operation: source creation" msgstr "" #: views.py:382 msgid "Operation: source modification" msgstr "" #: views.py:397 msgid "Operation: source deletion" msgstr "" #: views.py:416 msgid "Operation: new administrative act" msgstr "" #: views.py:426 msgid "Operation: administrative act modification" msgstr "" #: views.py:450 msgid "Operation: administrative act deletion" msgstr "" #: wizards.py:199 msgid "" "Warning: No Archaelogical File is provided. If you have forget it return to " "the first step." msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:14 msgid "Year:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:15 msgid "Numerical reference:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:16 msgid "Internal reference:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:17 msgid "Type:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:18 msgid "Object:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:19 msgid "Signature date:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:20 msgid "In charge:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:21 msgid "Archaeological preventive operator:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23 msgid "Associated file:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:24 msgid "Associated operation:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:26 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:40 msgid "Surface:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:27 msgid "Created by:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:14 msgid "This operation is virtual." msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:17 msgid "Patriarche OA code not yet recorded!" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:27 msgid "Last modification date:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:34 msgid "State:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:34 msgid "Active file" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:35 msgid "Closed operation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:36 msgid "Closing date:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:36 msgid "by" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:41 msgid "Cost:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:42 msgid "Duration:" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:42 msgid "Day" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:68 msgid "Localisation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:93 msgid "Associated parcels" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:101 msgid "Document from this operation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:107 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:134 msgid "Context records" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:111 msgid "Documents from associated context records" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:116 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:157 msgid "Finds" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:121 msgid "Documents from associated finds" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:126 msgid "Statistics" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:141 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:195 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:8 msgid "Type" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:141 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:149 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:164 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:172 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:180 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:195 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:18 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:164 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:463 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:685 msgid "Number" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:164 msgid "Material type" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:172 msgid "Object type" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:188 msgid "Sources" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:204 msgid "Finds by context records" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operationsource.html:4 msgid "Operation source" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:9 msgid "Date" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:20 msgid "No administrative act associated" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:20 msgid "No archaeological site associated" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:22 msgid "No parcel" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:11 msgid "Global informations" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:14 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:160 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:459 msgid "total" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:18 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:32 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:164 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:254 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:463 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:517 msgid "Status" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:28 msgid "area by type of operation" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:32 msgid "Area (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:42 msgid "by types" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:48 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:70 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:92 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:139 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:180 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:202 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:369 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:479 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:499 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:623 msgid "State" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:64 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:174 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:473 msgid "by year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:86 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:196 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:493 msgid "by realisation year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:108 msgid "effective operation by type and year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:133 msgid "by realisation month" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:156 msgid "Survey informations" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:218 msgid "current year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:225 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:257 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:415 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:520 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537 msgid "Area" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:228 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:260 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:523 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537 msgid "Man-day" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:231 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:263 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:526 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537 msgid "Man-day/hectare" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:234 msgid "Man-day/hectare for effective operations (current year):" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:236 msgid "organizations (current year)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:250 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:513 msgid "current realisation year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:267 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:530 msgid "Man-day/hectare for effective operations (current realisation year):" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:270 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:533 msgid "organizations (current realisation year)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:283 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:547 msgid "area by organization by year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:292 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:555 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:590 msgid "Organization" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:315 msgid "effective operations areas (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:327 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:392 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:412 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:569 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:605 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:645 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:665 msgid "Sum" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:332 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:356 msgid "Average" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:338 msgid "man-days/hectare by year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:350 msgid "Man-Days/hectare" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:363 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:617 msgid "by month" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:384 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:637 msgid "by department" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:405 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:658 msgid "effective operation by department" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:415 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:668 msgid "Nb." msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:428 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:681 msgid "main towns by number" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:442 msgid "main towns by surface" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 msgid "Total surface (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:456 msgid "Excavation informations" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:581 msgid "area by organization by realisation year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:668 msgid "Cost" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:668 msgid "FNAP cost" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:695 msgid "main towns by cost" msgstr "" #: templates/ishtar/wizard/wizard_adminact_deletion.html:6 msgid "This act is indexed!" msgstr ""