# Ishtar po translation. # Copyright (C) 2010-2015 # This file is distributed under the same license as the Ishtar package. # Étienne Loks , 2010-2015. # Valérie-Emma Leroux , 2016. #zanata # Valérie-Emma Leroux , 2017. #zanata # Valérie-Emma Leroux , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" #: admin.py:91 models.py:263 models.py:880 msgid "Point" msgstr "" #: admin.py:93 models.py:264 models.py:881 msgid "Multi polygon" msgstr "" #: forms.py:64 forms.py:1068 forms.py:1084 forms.py:1090 models.py:2003 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:257 msgid "Parcels" msgstr "" #: forms.py:67 forms.py:200 forms.py:1043 models.py:1987 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:6 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:687 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701 msgid "Town" msgstr "" #: forms.py:69 forms.py:480 forms.py:768 forms.py:1426 models.py:774 #: models.py:1561 models.py:1768 models.py:1985 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7 msgid "Year" msgstr "" #: forms.py:72 models.py:1988 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8 msgid "Section" msgstr "" #: forms.py:75 models.py:1990 msgid "Parcel number" msgstr "" #: forms.py:77 models.py:1992 models.py:2011 models.py:2072 msgid "Public domain" msgstr "" #: forms.py:121 msgid "Town section is required." msgstr "" #: forms.py:157 msgid "public domain" msgstr "" #: forms.py:164 msgid "Current parcels" msgstr "" #: forms.py:166 msgid "Deleted parcels" msgstr "" #: forms.py:203 msgid "Full text input" msgstr "" #: forms.py:205 msgid "example: \"2013: XD:1 to 13,24,33 to 39, YD:24\" or \"AB:24,AC:42\"" msgstr "" #: forms.py:359 msgid "There are identical parcels." msgstr "" #: forms.py:370 msgid "Relation type" msgstr "" #: forms.py:373 forms.py:1261 ishtar_menu.py:32 models.py:886 models.py:1466 #: models.py:1477 models.py:1563 models.py:1750 models.py:1984 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:320 wizards.py:331 msgid "Operation" msgstr "" #: forms.py:396 msgid ":" msgstr "" #: forms.py:404 forms.py:612 msgid "You should select an operation." msgstr "" #: forms.py:408 msgid "You should select a relation type." msgstr "" #: forms.py:413 msgid "An operation cannot be related to herself." msgstr "" #: forms.py:443 msgid "Current relations" msgstr "" #: forms.py:445 msgid "Deleted relations" msgstr "" #: forms.py:469 templates/ishtar/sheet_operation.html:170 msgid "Relations" msgstr "" #: forms.py:470 msgid "Operation - 080 - Relations" msgstr "" #: forms.py:478 forms.py:1244 forms.py:1422 msgid "Full text search" msgstr "" #: forms.py:481 models.py:775 msgid "Numeric reference" msgstr "" #: forms.py:487 forms.py:761 models.py:870 msgid "Code DRASSM" msgstr "" #: forms.py:489 forms.py:1071 forms.py:1438 models.py:2002 models.py:2214 msgid "Parcel" msgstr "" #: forms.py:492 forms.py:1441 models.py:1467 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:664 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:666 msgid "Department" msgstr "" #: forms.py:493 forms.py:1155 forms.py:1248 forms.py:1340 models.py:224 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:29 msgid "Name" msgstr "" #: forms.py:494 forms.py:766 models.py:838 msgid "Address / Locality" msgstr "" #: forms.py:495 forms.py:682 forms.py:762 models.py:782 msgid "Operation type" msgstr "" #: forms.py:496 msgid "Is open?" msgstr "" #: forms.py:504 forms.py:798 models.py:767 msgid "In charge" msgstr "" #: forms.py:511 models.py:1744 msgid "Scientist in charge" msgstr "" #: forms.py:513 forms.py:684 forms.py:788 models.py:765 msgid "Operator" msgstr "" #: forms.py:522 forms.py:1160 forms.py:1250 forms.py:1345 models.py:228 #: models.py:784 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9 msgid "Remains" msgstr "" #: forms.py:523 forms.py:1138 forms.py:1157 forms.py:1249 forms.py:1342 #: models.py:226 models.py:790 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8 msgid "Periods" msgstr "" #: forms.py:524 msgid "Started before" msgstr "" #: forms.py:525 msgid "Started after" msgstr "" #: forms.py:526 msgid "Ended before" msgstr "" #: forms.py:527 msgid "Ended after" msgstr "" #: forms.py:529 msgid "Search within relations" msgstr "" #: forms.py:530 forms.py:846 forms.py:1252 forms.py:1357 models.py:232 #: models.py:839 msgid "Comment" msgstr "" #: forms.py:531 msgid "Abstract (full text search)" msgstr "" #: forms.py:533 forms.py:849 models.py:841 msgid "Comment about scientific documentation" msgstr "" #: forms.py:534 forms.py:851 models.py:856 msgid "Record quality" msgstr "" #: forms.py:535 forms.py:817 models.py:802 msgid "Report processing" msgstr "" #: forms.py:537 forms.py:854 models.py:851 msgid "Virtual operation" msgstr "" #: forms.py:539 forms.py:1195 forms.py:1199 models.py:276 msgid "Archaeological site" msgstr "" #: forms.py:545 forms.py:1445 msgid "Created by" msgstr "" #: forms.py:551 forms.py:1451 msgid "Modified by" msgstr "" #: forms.py:558 forms.py:839 models.py:863 msgid "Documentation received" msgstr "" #: forms.py:560 msgid "Documentation deadline before" msgstr "" #: forms.py:562 msgid "Documentation deadline after" msgstr "" #: forms.py:564 forms.py:844 models.py:867 msgid "Finds received" msgstr "" #: forms.py:566 msgid "Finds deadline before" msgstr "" #: forms.py:568 msgid "Finds deadline after" msgstr "" #: forms.py:599 views.py:182 msgid "Operation search" msgstr "" #: forms.py:643 msgid "Associated file" msgstr "" #: forms.py:647 forms.py:944 models.py:1083 models.py:1476 models.py:1562 #: models.py:1755 wizards.py:83 msgid "Archaeological file" msgstr "" #: forms.py:654 forms.py:658 models.py:858 msgid "Abstract" msgstr "" #: forms.py:655 msgid "Operation - 090 - Abstract" msgstr "" #: forms.py:662 msgid "months" msgstr "" #: forms.py:662 msgid "years" msgstr "" #: forms.py:664 models.py:751 msgid "Creation date" msgstr "" #: forms.py:665 msgid "Start of field work" msgstr "" #: forms.py:667 msgid "All" msgstr "" #: forms.py:668 msgid "Preventive" msgstr "" #: forms.py:669 msgid "Research" msgstr "" #: forms.py:673 msgid "Slicing" msgstr "" #: forms.py:676 msgid "Department detail" msgstr "" #: forms.py:678 msgid "Date get from" msgstr "" #: forms.py:680 msgid "Preventive/Research" msgstr "" #: forms.py:686 msgid "Date after" msgstr "" #: forms.py:687 msgid "Date before" msgstr "" #: forms.py:688 msgid "With reports" msgstr "" #: forms.py:689 msgid "With finds" msgstr "" #: forms.py:741 forms.py:1331 forms.py:1492 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:12 templates/ishtar/sheet_site.html:33 msgid "General" msgstr "" #: forms.py:742 msgid "Operation - 010 - General" msgstr "" #: forms.py:764 models.py:837 msgid "Generic name" msgstr "" #: forms.py:773 models.py:804 msgid "Old code" msgstr "" #: forms.py:776 msgid "Head scientist" msgstr "" #: forms.py:795 models.py:836 msgid "Operator reference" msgstr "" #: forms.py:809 msgid "Total surface (m2)" msgstr "" #: forms.py:812 models.py:57 models.py:754 models.py:2216 msgid "Start date" msgstr "" #: forms.py:813 models.py:756 msgid "Excavation end date" msgstr "" #: forms.py:815 models.py:757 msgid "Report delivery date" msgstr "" #: forms.py:836 models.py:860 msgid "Deadline for submission of the documentation" msgstr "" #: forms.py:841 models.py:865 msgid "Deadline for submission of the finds" msgstr "" #: forms.py:895 msgid "" "If you want to set an excavation end date you have to provide a start date." msgstr "" #: forms.py:900 msgid "The excavation end date cannot be before the start date." msgstr "" #: forms.py:930 #, python-format msgid "" "Operation code already exists for year: %(year)d - use a value bigger than " "%(last_val)d" msgstr "" #: forms.py:934 msgid "Bad operation code" msgstr "" #: forms.py:940 models.py:1098 msgid "Operation code" msgstr "" #: forms.py:975 templates/ishtar/sheet_operation.html:150 msgid "Court-ordered seizure" msgstr "" #: forms.py:976 msgid "Operation - 015 - Court-ordered seizure" msgstr "" #: forms.py:980 models.py:873 msgid "Seizure name" msgstr "" #: forms.py:983 models.py:874 msgid "Official report number" msgstr "" #: forms.py:986 models.py:876 msgid "Name of the protagonist" msgstr "" #: forms.py:991 forms.py:998 forms.py:1356 models.py:243 models.py:771 msgid "Collaborators" msgstr "" #: forms.py:992 msgid "Operation - 020 - Collaborators" msgstr "" #: forms.py:1007 msgid "Preventive informations - excavation" msgstr "" #: forms.py:1008 msgid "Operation - 033 - Preventive - Excavation" msgstr "" #: forms.py:1011 models.py:788 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701 msgid "Cost (euros)" msgstr "" #: forms.py:1012 models.py:793 msgid "Scheduled man-days" msgstr "" #: forms.py:1014 models.py:796 msgid "Optional man-days" msgstr "" #: forms.py:1016 models.py:799 msgid "Effective man-days" msgstr "" #: forms.py:1026 msgid "Preventive informations - diagnostic" msgstr "" #: forms.py:1027 msgid "Operation - 037 - Preventive - Diagnostic" msgstr "" #: forms.py:1032 models.py:819 msgid "Prescription on zoning" msgstr "" #: forms.py:1034 models.py:822 msgid "Prescription on large area" msgstr "" #: forms.py:1037 models.py:824 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "" #: forms.py:1041 forms.py:1057 forms.py:1062 forms.py:1381 models.py:131 #: models.py:230 models.py:541 models.py:786 models.py:1778 msgid "Towns" msgstr "" #: forms.py:1058 msgid "Operation - 040 - Towns" msgstr "" #: forms.py:1063 msgid "Operation - 040 - Towns (2)" msgstr "" #: forms.py:1085 msgid "Operation - 050 - Parcels" msgstr "" #: forms.py:1092 msgid "Operation - 050 - Parcels (2)" msgstr "" #: forms.py:1122 models.py:47 msgid "Remain types" msgstr "" #: forms.py:1123 msgid "Operation - 060 - Remains" msgstr "" #: forms.py:1129 models.py:46 msgid "Remain type" msgstr "" #: forms.py:1139 msgid "Operation - 070 - Periods" msgstr "" #: forms.py:1145 templates/ishtar/sheet_operation.html:280 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:317 msgid "Period" msgstr "" #: forms.py:1154 forms.py:1246 forms.py:1339 models.py:223 msgid "Reference" msgstr "" #: forms.py:1178 forms.py:1375 msgid "This reference already exists." msgstr "" #: forms.py:1210 models.py:277 models.py:848 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:195 msgid "Archaeological sites" msgstr "" #: forms.py:1212 msgid "Operation - 030 - Archaeological sites" msgstr "" #: forms.py:1217 msgid "Associated archaeological sites" msgstr "" #: forms.py:1223 ishtar_menu.py:36 ishtar_menu.py:66 ishtar_menu.py:113 msgid "Search" msgstr "" #: forms.py:1228 msgid "Would you like to close this operation?" msgstr "" #: forms.py:1233 msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "" #: forms.py:1255 models.py:234 msgid "Top operation" msgstr "" #: forms.py:1267 forms.py:1348 models.py:237 msgid "National Geographic Institute locality" msgstr "" #: forms.py:1270 forms.py:1352 models.py:240 msgid "Cadastral locality" msgstr "" #: forms.py:1274 forms.py:1396 models.py:257 msgid "Numro AffMar" msgstr "" #: forms.py:1276 forms.py:1398 models.py:259 msgid "Numro DRASSM" msgstr "" #: forms.py:1278 forms.py:1400 models.py:248 msgid "Shipwreck name" msgstr "" #: forms.py:1281 forms.py:1408 models.py:250 msgid "Oceanographic service localisation" msgstr "" #: forms.py:1284 forms.py:1402 models.py:252 msgid "Shipwreck code" msgstr "" #: forms.py:1286 forms.py:1404 models.py:254 msgid "Sinking date" msgstr "" #: forms.py:1288 forms.py:1406 models.py:256 msgid "Discovery area" msgstr "" #: forms.py:1326 msgid "You should select an item." msgstr "" #: forms.py:1332 msgid "Archaeological site - 010 - General" msgstr "" #: forms.py:1382 msgid "Archaeological site - 020 - Towns" msgstr "" #: forms.py:1391 templates/ishtar/sheet_site.html:53 msgid "Underwater" msgstr "" #: forms.py:1392 msgid "Archaeological site - 030 - Underwater" msgstr "" #: forms.py:1427 forms.py:1561 models.py:1735 msgid "Index" msgstr "" #: forms.py:1435 forms.py:1495 models.py:1490 models.py:1729 msgid "Act type" msgstr "" #: forms.py:1436 forms.py:1631 msgid "Indexed?" msgstr "" #: forms.py:1442 forms.py:1500 models.py:1769 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:9 msgid "Object" msgstr "" #: forms.py:1472 views.py:412 msgid "Administrative act search" msgstr "" #: forms.py:1487 forms.py:1589 forms.py:1656 msgid "You should select an administrative act." msgstr "" #: forms.py:1503 models.py:1766 msgid "Signature date" msgstr "" #: forms.py:1515 msgid "Operation - Administrative act - General" msgstr "" #: forms.py:1549 #, python-format msgid "" "This index already exists for year: %(year)d - use a value bigger than " "%(last_val)d" msgstr "" #: forms.py:1553 msgid "Bad index" msgstr "" #: forms.py:1566 msgid "Would you like to delete this administrative act?" msgstr "" #: forms.py:1571 msgid "Template" msgstr "" #: forms.py:1595 forms.py:1599 msgid "This document is not intended for this type of act." msgstr "" #: forms.py:1617 msgid "Doc generation" msgstr "" #: forms.py:1619 msgid "Generate the associated doc?" msgstr "" #: forms.py:1640 ishtar_menu.py:101 views.py:465 msgctxt "admin act register" msgid "Register" msgstr "" #: ishtar_menu.py:41 ishtar_menu.py:72 ishtar_menu.py:118 msgid "Creation" msgstr "" #: ishtar_menu.py:46 ishtar_menu.py:77 ishtar_menu.py:123 msgid "Modification" msgstr "" #: ishtar_menu.py:51 msgid "Closing" msgstr "" #: ishtar_menu.py:55 ishtar_menu.py:82 ishtar_menu.py:128 msgid "Deletion" msgstr "" #: ishtar_menu.py:61 models.py:1785 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:4 msgid "Administrative act" msgstr "" #: ishtar_menu.py:87 models.py:268 models.py:843 msgid "Documents" msgstr "" #: ishtar_menu.py:95 msgid "Administrative Act" msgstr "" #: ishtar_menu.py:135 msgid "Dashboard" msgstr "" #: ishtar_menu.py:139 msgid "General informations" msgstr "" #: ishtar_menu.py:143 models.py:887 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:8 #: templates/ishtar/sheet_site.html:68 msgid "Operations" msgstr "" #: models.py:56 models.py:76 models.py:94 models.py:2694 msgid "Order" msgstr "" #: models.py:58 models.py:2217 msgid "End date" msgstr "" #: models.py:59 msgid "Parent period" msgstr "" #: models.py:63 msgid "Type Period" msgstr "" #: models.py:64 msgid "Types Period" msgstr "" #: models.py:79 msgid "Type of report state" msgstr "" #: models.py:80 msgid "Types of report state" msgstr "" #: models.py:97 msgid "Type of record quality" msgstr "" #: models.py:98 msgid "Types of record quality" msgstr "" #: models.py:138 msgctxt "key for text search" msgid "reference" msgstr "" #: models.py:142 models.py:605 msgctxt "key for text search" msgid "name" msgstr "" #: models.py:146 models.py:637 tests.py:1625 msgctxt "key for text search" msgid "period" msgstr "" #: models.py:150 models.py:633 tests.py:1656 msgctxt "key for text search" msgid "remain" msgstr "" #: models.py:154 models.py:593 tests.py:1633 msgctxt "key for text search" msgid "town" msgstr "" #: models.py:158 models.py:661 msgctxt "key for text search" msgid "comment" msgstr "" #: models.py:162 msgctxt "key for text search" msgid "locality-ngi" msgstr "" #: models.py:166 msgctxt "key for text search" msgid "locality-cadastral" msgstr "" #: models.py:170 msgctxt "key for text search" msgid "shipwreck-name" msgstr "" #: models.py:175 msgctxt "key for text search" msgid "oceanographic-service-localisation" msgstr "" #: models.py:179 msgctxt "key for text search" msgid "shipwreck-code" msgstr "" #: models.py:183 msgctxt "key for text search" msgid "sinking-date" msgstr "" #: models.py:187 msgctxt "key for text search" msgid "discovery-area" msgstr "" #: models.py:191 models.py:214 msgctxt "key for text search" msgid "operation" msgstr "" #: models.py:195 msgctxt "key for text search" msgid "top-operation" msgstr "" #: models.py:199 msgctxt "key for text search" msgid "numero-drassm" msgstr "" #: models.py:203 msgctxt "key for text search" msgid "numero-affmar" msgstr "" #: models.py:270 models.py:845 models.py:1998 msgid "Cached name" msgstr "" #: models.py:299 msgid "SITE" msgstr "" #: models.py:380 msgid "Unknown" msgstr "" #: models.py:383 msgid "Virtual operation of site: {}" msgstr "" #: models.py:523 msgid "Associated file (label)" msgstr "" #: models.py:524 msgid "Operator name" msgstr "" #: models.py:525 msgid "Scientist (full name)" msgstr "" #: models.py:526 msgid "Associated file (external ID)" msgstr "" #: models.py:527 msgid "Scientist (title)" msgstr "" #: models.py:528 msgid "Scientist (surname)" msgstr "" #: models.py:529 msgid "Scientist (name)" msgstr "" #: models.py:530 msgid "Scientist - Organization (name)" msgstr "" #: models.py:531 msgid "In charge (title)" msgstr "" #: models.py:532 msgid "In charge (surname)" msgstr "" #: models.py:533 msgid "In charge (name)" msgstr "" #: models.py:534 msgid "In charge - Organization (name)" msgstr "" #: models.py:539 msgid "Archaeological sites (reference)" msgstr "" #: models.py:581 models.py:1574 tests.py:1628 tests.py:1673 msgctxt "key for text search" msgid "year" msgstr "" #: models.py:585 msgctxt "key for text search" msgid "operation-code" msgstr "" #: models.py:589 models.py:1586 msgctxt "key for text search" msgid "patriarche" msgstr "" #: models.py:597 models.py:1606 msgctxt "key for text search" msgid "parcel" msgstr "" #: models.py:601 msgctxt "key for text search" msgid "department" msgstr "" #: models.py:609 msgctxt "key for text search" msgid "address" msgstr "" #: models.py:613 models.py:1590 msgctxt "key for text search" msgid "type" msgstr "" #: models.py:617 tests.py:1661 msgctxt "key for text search" msgid "is-open" msgstr "" #: models.py:621 msgctxt "key for text search" msgid "in-charge" msgstr "" #: models.py:625 msgctxt "key for text search" msgid "scientist" msgstr "" #: models.py:629 msgctxt "key for text search" msgid "operator" msgstr "" #: models.py:641 msgctxt "key for text search" msgid "start-before" msgstr "" #: models.py:645 msgctxt "key for text search" msgid "start-after" msgstr "" #: models.py:649 msgctxt "key for text search" msgid "end-before" msgstr "" #: models.py:653 msgctxt "key for text search" msgid "end-after" msgstr "" #: models.py:657 msgctxt "key for text search" msgid "relation-types" msgstr "" #: models.py:665 msgctxt "key for text search" msgid "abstract" msgstr "" #: models.py:670 msgctxt "key for text search" msgid "scientific-documentation-comment" msgstr "" #: models.py:674 msgctxt "key for text search" msgid "record-quality" msgstr "" #: models.py:679 msgctxt "key for text search" msgid "report-processing" msgstr "" #: models.py:684 msgctxt "key for text search" msgid "virtual-operation" msgstr "" #: models.py:689 models.py:736 msgctxt "key for text search" msgid "site" msgstr "" #: models.py:693 models.py:1624 msgctxt "key for text search" msgid "created-by" msgstr "" #: models.py:697 models.py:1628 msgctxt "key for text search" msgid "modified-by" msgstr "" #: models.py:701 msgctxt "key for text search" msgid "documentation-received" msgstr "" #: models.py:705 msgctxt "key for text search" msgid "documentation-deadline-before" msgstr "" #: models.py:709 msgctxt "key for text search" msgid "documentation-deadline-after" msgstr "" #: models.py:713 msgctxt "key for text search" msgid "finds-received" msgstr "" #: models.py:717 msgctxt "key for text search" msgid "finds-deadline-before" msgstr "" #: models.py:721 msgctxt "key for text search" msgid "finds-deadline-after" msgstr "" #: models.py:725 msgctxt "key for text search" msgid "code-drassm" msgstr "" #: models.py:738 msgctxt "key for text search" msgid "file" msgstr "" #: models.py:753 templates/ishtar/sheet_operation.html:61 msgid "Closing date" msgstr "" #: models.py:760 msgid "In charge scientist" msgstr "" #: models.py:779 models.py:1980 msgid "File" msgstr "" #: models.py:783 msgid "Surface (m2)" msgstr "" #: models.py:853 msgid "" "If checked, it means that this operation have not been officialy registered." msgstr "" #: models.py:935 msgid "OPE" msgstr "" #: models.py:1032 msgid "Intercommunal" msgstr "" #: models.py:1078 #| msgid "Context records" msgid "Add context record" msgstr "" #: models.py:1079 #| msgid "Context records" msgid "context record" msgstr "" #: models.py:1084 msgid "Code patriarche" msgstr "" #: models.py:1126 msgid "This operation code already exists for this year" msgstr "" #: models.py:1183 msgid "Number of parcels" msgstr "" #: models.py:1193 msgid "Number of administrative acts" msgstr "" #: models.py:1201 msgid "Number of indexed administrative acts" msgstr "" #: models.py:1209 msgid "Number of context records" msgstr "" #: models.py:1245 msgid "Number of finds" msgstr "" #: models.py:1290 msgid "No type" msgstr "" #: models.py:1321 msgid "Number of sources" msgstr "" #: models.py:1359 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:575 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:611 msgid "Mean" msgstr "" #: models.py:1421 msgid "Operation relation type" msgstr "" #: models.py:1422 msgid "Operation relation types" msgstr "" #: models.py:1435 msgid "Operation record relation" msgstr "" #: models.py:1436 msgid "Operation record relations" msgstr "" #: models.py:1478 models.py:1760 msgid "Treatment request" msgstr "" #: models.py:1479 models.py:1765 msgid "Treatment" msgstr "" #: models.py:1481 msgid "Intended to" msgstr "" #: models.py:1483 msgid "Code" msgstr "" #: models.py:1486 msgid "Associated template" msgstr "" #: models.py:1487 msgid "Indexed" msgstr "" #: models.py:1491 msgid "Act types" msgstr "" #: models.py:1561 models.py:1806 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:6 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:6 msgid "Ref." msgstr "" #: models.py:1578 msgctxt "key for text search" msgid "index" msgstr "" #: models.py:1582 msgctxt "key for text search" msgid "other-ref" msgstr "" #: models.py:1594 msgctxt "key for text search" msgid "indexed" msgstr "" #: models.py:1598 msgctxt "key for text search" msgid "operation-town" msgstr "" #: models.py:1602 msgctxt "key for text search" msgid "file-town" msgstr "" #: models.py:1612 msgctxt "key for text search" msgid "operation-department" msgstr "" #: models.py:1616 msgctxt "key for text search" msgid "file-department" msgstr "" #: models.py:1620 msgctxt "key for text search" msgid "object" msgstr "" #: models.py:1632 msgctxt "key for text search" msgid "signature-before" msgstr "" #: models.py:1636 msgctxt "key for text search" msgid "signature-after" msgstr "" #: models.py:1640 msgctxt "key for text search" msgid "file-name" msgstr "" #: models.py:1644 msgctxt "key for text search" msgid "general-contractor" msgstr "" #: models.py:1649 msgctxt "key for text search" msgid "general-contractor-organization" msgstr "" #: models.py:1654 msgctxt "key for text search" msgid "file-reference" msgstr "" #: models.py:1658 msgctxt "key for text search" msgid "file-year" msgstr "" #: models.py:1662 msgctxt "key for text search" msgid "file-other-reference" msgstr "" #: models.py:1666 msgctxt "key for text search" msgid "file-in-charge" msgstr "" #: models.py:1670 msgctxt "key for text search" msgid "file-permit-reference" msgstr "" #: models.py:1674 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-name" msgstr "" #: models.py:1678 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-reference" msgstr "" #: models.py:1682 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-year" msgstr "" #: models.py:1686 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-index" msgstr "" #: models.py:1690 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-type" msgstr "" #: models.py:1694 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-name" msgstr "" #: models.py:1698 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-reference" msgstr "" #: models.py:1702 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-year" msgstr "" #: models.py:1706 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-index" msgstr "" #: models.py:1710 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-type" msgstr "" #: models.py:1733 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "" #: models.py:1739 msgid "Archaeological preventive operator" msgstr "" #: models.py:1747 msgid "Signatory" msgstr "" #: models.py:1775 msgid "Departments" msgstr "" #: models.py:1776 msgid "Cached values get from associated departments" msgstr "" #: models.py:1779 msgid "Cached values get from associated towns" msgstr "" #: models.py:1786 templates/ishtar/sheet_operation.html:205 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:251 msgid "Administrative acts" msgstr "" #: models.py:1909 msgid "This index already exists for this year" msgstr "" #: models.py:1993 msgid "External ID" msgstr "" #: models.py:1996 msgid "External ID is set automatically" msgstr "" #: models.py:1997 msgid "Address - Locality" msgstr "" #: models.py:2212 msgid "Owner" msgstr "" #: models.py:2220 msgid "Parcel owner" msgstr "" #: models.py:2221 msgid "Parcel owners" msgstr "" #: models.py:2255 msgid "Recorded" msgstr "" #: models.py:2256 msgid "Effective" msgstr "" #: models.py:2257 msgid "Active" msgstr "" #: models.py:2258 msgid "Field completed" msgstr "" #: models.py:2259 msgid "Associated report" msgstr "" #: models.py:2260 msgid "Closed" msgstr "" #: models.py:2261 msgid "Documented and closed" msgstr "" #: models.py:2695 msgid "Is preventive" msgstr "" #: models.py:2698 msgid "Operation type old" msgstr "" #: models.py:2699 msgid "Operation types old" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:7 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:270 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:334 msgid "Type" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:8 msgid "Date" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:21 msgid "No administrative act associated" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:20 msgid "No archaeological site associated" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:23 msgid "No parcel" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:11 msgid "Global informations" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:14 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:160 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:459 msgid "total" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:18 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:32 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:164 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:254 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:463 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:517 msgid "Status" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:18 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:164 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:463 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:687 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:270 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:280 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:297 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:307 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:317 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:334 msgid "Number" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:28 msgid "area by type of operation" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:32 msgid "Area (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:42 msgid "by types" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:48 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:70 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:92 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:139 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:180 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:202 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:369 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:479 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:499 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:623 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:53 msgid "State" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:64 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:174 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:473 msgid "by year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:86 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:196 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:493 msgid "by realisation year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:108 msgid "effective operation by type and year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:133 msgid "by realisation month" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:156 msgid "Survey informations" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:218 msgid "current year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:225 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:257 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:415 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:520 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537 msgid "Area" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:228 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:260 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:523 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537 msgid "Man-day" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:231 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:240 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:263 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:526 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:537 msgid "Man-day/hectare" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:234 msgid "Man-day/hectare for effective operations (current year):" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:236 msgid "organizations (current year)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:250 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:513 msgid "current realisation year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:267 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:530 msgid "Man-day/hectare for effective operations (current realisation year):" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:270 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:533 msgid "organizations (current realisation year)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:283 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:547 msgid "area by organization by year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:292 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:555 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:590 msgid "Organization" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:315 msgid "effective operations areas (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:327 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:392 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:412 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:569 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:605 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:645 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:667 msgid "Sum" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:332 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:356 msgid "Average" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:338 msgid "man-days/hectare by year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:350 msgid "Man-Days/hectare" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:363 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:617 msgid "by month" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:384 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:637 msgid "by department" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:405 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:658 msgid "effective operation by department" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:415 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:670 msgid "Nb." msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:428 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:683 msgid "main towns by number" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:442 msgid "main towns by surface" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 msgid "Total surface (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:456 msgid "Excavation informations" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:581 msgid "area by organization by realisation year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:670 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:78 msgid "Cost" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:670 msgid "FNAP cost" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:697 msgid "main towns by cost" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:40 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:70 msgid "Surface" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:30 msgid "Address" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:38 msgid "Begining date" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:55 msgid "Active file" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:56 msgid "Closed operation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:63 msgid "by" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:86 msgid "Duration" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:88 msgid "days" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:130 msgid "Sheet" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:139 msgid "This operation is virtual." msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:145 msgid "Patriarche OA code not yet recorded!" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:160 #: templates/ishtar/sheet_site.html:44 msgid "Localisation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:200 msgid "Associated parcels" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:209 msgid "Document from this operation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:216 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:262 msgid "Context records" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:221 msgid "Context record relations" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:226 msgid "Documents from associated context records" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:232 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:289 #: templates/ishtar/sheet_site.html:73 msgid "Finds" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:237 msgid "Documents from associated finds" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:243 msgid "Associated containers" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:248 msgid "Statistics" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:249 msgid "These numbers are updated hourly" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:297 msgid "Material type" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:307 msgid "Object type" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:326 msgid "Sources" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:344 msgid "Finds by context records" msgstr "" #: templates/ishtar/wizard/wizard_adminact_deletion.html:6 msgid "This act is indexed!" msgstr "" #: tests.py:529 msgid "New objects will be created." msgstr "" #: tests.py:559 msgid "This line have been already imported." msgstr "" #: tests.py:595 msgid "" "The following error(s) has been encountered while parsing the source file:" msgstr "" #: views.py:244 msgid "New operation" msgstr "" #: views.py:293 msgid "Operation modification" msgstr "" #: views.py:304 msgid "You don't have sufficient permissions to do this action." msgstr "" #: views.py:329 msgid "Operation closing" msgstr "" #: views.py:340 msgid "Operation deletion" msgstr "" #: views.py:406 msgid "Site deletion" msgstr "" #: views.py:425 msgid "Operation: new administrative act" msgstr "" #: views.py:435 msgid "Operation: administrative act modification" msgstr "" #: views.py:459 msgid "Operation: administrative act deletion" msgstr "" #: views.py:552 msgid "" "Syntax error on the source template \"{}\" - contact your administrator and " "ask him to check the syntax of this document." msgstr "" #: widgets.py:59 msgid "Add" msgstr "" #: wizards.py:209 msgid "" "Warning: No Archaeological File is provided. If you have forget it return to " "the first step." msgstr ""