# Ishtar po translation. # Copyright (C) 2014 # This file is distributed under the same license as the Ishtar package. # Étienne Loks , 2014. # Étienne Loks , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" #: forms.py:39 msgid "General" msgstr "" #: forms.py:41 msgid "File type" msgstr "" #: forms.py:42 forms.py:399 msgid "Year" msgstr "" #: forms.py:46 msgid "Creation date" msgstr "" #: forms.py:49 msgid "Reception date" msgstr "" #: forms.py:60 msgid "Reception date cannot be after today." msgstr "" #: forms.py:68 msgid "Permit type" msgstr "" #: forms.py:70 msgid "Saisine type" msgstr "" #: forms.py:83 msgid "Planning" msgstr "" #: forms.py:86 msgid "Planning name" msgstr "" #: forms.py:89 forms.py:119 #: templates/ishtar/wizard/wizard_preventiveplanning.html:28 msgid "Towns" msgstr "" #: forms.py:91 forms.py:121 #: templates/ishtar/wizard/wizard_preventiveplanning.html:35 msgid "Departments" msgstr "" #: forms.py:92 forms.py:122 msgid "Locality" msgstr "" #: forms.py:95 forms.py:125 msgid "Address (number/street)" msgstr "" #: forms.py:96 forms.py:126 msgid "Number/street" msgstr "" #: forms.py:98 forms.py:128 msgid "Postal code" msgstr "" #: forms.py:103 msgid "Total surface (m2)" msgstr "" #: forms.py:108 msgid "Total developed surface (m2)" msgstr "" #: forms.py:115 msgid "Address" msgstr "" #: forms.py:229 forms.py:233 forms.py:263 forms.py:266 msgid "General contractor" msgstr "" #: forms.py:248 forms.py:360 msgid "In charge" msgstr "" #: forms.py:338 msgid "Town planning service" msgstr "" #: forms.py:342 msgid "File reference" msgstr "" #: forms.py:345 msgid "Planning service" msgstr "" #: forms.py:379 msgid "Person in charge" msgstr "" #: forms.py:391 msgid "Related file" msgstr "" #: forms.py:395 msgid "Comment" msgstr "" #: forms.py:402 msgid "Numeric reference" msgstr "" #: views.py:50 msgid "New file" msgstr "" #: views.py:77 msgid "File modification" msgstr "" #: views.py:93 views.py:97 msgid "File followed by" msgstr "" #: templates/ishtar/wizard/file_confirm_wizard.html:8 msgid "These(s) file(s) have the same numeric index." msgstr "" #: templates/ishtar/wizard/file_confirm_wizard.html:11 #: templates/ishtar/wizard/file_confirm_wizard.html:22 msgid "Details" msgstr "" #: templates/ishtar/wizard/file_confirm_wizard.html:19 msgid "These(s) file(s) are in the same town and have parcel(s) in common." msgstr "" #: templates/ishtar/wizard/wizard_person_orga.html:28 msgid "Corporation" msgstr "" #: templates/ishtar/wizard/wizard_person_orga.html:32 msgid "Natural person" msgstr ""