# Ishtar po translation. # Copyright (C) 2010-2014 # This file is distributed under the same license as the Ishtar package. # Étienne Loks , 2010-2014. # Valérie-Emma Leroux , 2016. #zanata # Étienne Loks , 2016. #zanata # Valérie-Emma Leroux , 2017. #zanata # Valérie-Emma Leroux , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" #: forms.py:50 forms.py:409 forms.py:437 msgid "Full text search" msgstr "" #: forms.py:51 forms.py:216 forms.py:261 forms.py:410 forms.py:438 #: models.py:125 templates/ishtar/sheet_file.html:190 msgid "Year" msgstr "" #: forms.py:52 forms.py:221 forms.py:263 models.py:127 msgid "Numeric reference" msgstr "" #: forms.py:54 forms.py:223 msgid "Other reference" msgstr "" #: forms.py:56 forms.py:446 msgid "Parcel (section/number/public domain)" msgstr "" #: forms.py:59 forms.py:421 forms.py:449 models.py:586 msgid "Department" msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:458 msgid "File name" msgstr "" #: forms.py:61 forms.py:160 forms.py:227 models.py:135 msgid "File type" msgstr "" #: forms.py:62 msgid "Is active?" msgstr "" #: forms.py:63 forms.py:162 forms.py:327 msgid "Saisine type" msgstr "" #: forms.py:64 forms.py:317 models.py:63 models.py:166 msgid "Permit type" msgstr "" #: forms.py:66 forms.py:320 models.py:167 msgid "Permit reference" msgstr "" #: forms.py:67 forms.py:233 forms.py:377 models.py:196 msgid "Comment" msgstr "" #: forms.py:69 templates/ishtar/sheet_file.html:166 msgid "In charge" msgstr "" #: forms.py:76 forms.py:294 forms.py:460 models.py:142 msgid "General contractor" msgstr "" #: forms.py:83 forms.py:468 msgid "Organization of general contractor" msgstr "" #: forms.py:91 forms.py:491 msgid "Created by" msgstr "" #: forms.py:98 forms.py:499 msgid "Modified by" msgstr "" #: forms.py:130 msgid "Archaeological file search" msgstr "" #: forms.py:144 msgid "You should select a file." msgstr "" #: forms.py:148 forms.py:225 models.py:175 msgid "Creation date" msgstr "" #: forms.py:149 forms.py:330 models.py:177 msgid "Reception date" msgstr "" #: forms.py:154 msgid "Slicing" msgstr "" #: forms.py:156 msgid "Department detail" msgstr "" #: forms.py:158 msgid "Date get from" msgstr "" #: forms.py:164 msgid "Date after" msgstr "" #: forms.py:166 msgid "Date before" msgstr "" #: forms.py:203 templates/ishtar/sheet_file.html:34 msgid "General" msgstr "" #: forms.py:208 models.py:137 msgid "Person in charge" msgstr "" #: forms.py:224 models.py:134 msgid "Name" msgstr "" #: forms.py:229 models.py:179 msgid "Related file" msgstr "" #: forms.py:237 models.py:187 msgid "Total surface (m2)" msgstr "" #: forms.py:240 models.py:193 msgid "Main address" msgstr "" #: forms.py:241 msgid "Main address - complement" msgstr "" #: forms.py:254 #, python-format msgid "
(last recorded: %s)" msgstr "" #: forms.py:276 msgid "Another file with this numeric id exists." msgstr "" #: forms.py:282 msgid "Parcels" msgstr "" #: forms.py:283 msgid "Archaeological file - 020 - Parcel" msgstr "" #: forms.py:288 msgid "Preventive informations" msgstr "" #: forms.py:306 models.py:154 msgid "Responsible for planning service" msgstr "" #: forms.py:323 models.py:190 msgid "Total developed surface (m2)" msgstr "" #: forms.py:346 templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:53 #: templates/ishtar/sheet_file.html:121 msgid "Research archaeology" msgstr "" #: forms.py:347 msgid "Archaeological file - 045 - Research - General" msgstr "" #: forms.py:355 models.py:199 msgid "Departments" msgstr "" #: forms.py:364 models.py:208 msgid "Scientist in charge" msgstr "" #: forms.py:366 models.py:202 msgid "Requested operation type" msgstr "" #: forms.py:368 msgid "Lead organization" msgstr "" #: forms.py:384 models.py:212 msgid "Classified area" msgstr "" #: forms.py:386 models.py:214 msgid "Protected area" msgstr "" #: forms.py:400 msgid "Would you like to close this archaeological file?" msgstr "" #: forms.py:405 msgid "Would you like to delete this archaeological file ?" msgstr "" #: forms.py:411 forms.py:439 forms.py:563 msgid "Index" msgstr "" #: forms.py:415 forms.py:443 forms.py:552 msgid "Act type" msgstr "" #: forms.py:416 msgid "Object (full text search)" msgstr "" #: forms.py:444 msgid "Indexed?" msgstr "" #: forms.py:450 msgid "Object" msgstr "" #: forms.py:454 msgid "Signature date after" msgstr "" #: forms.py:456 msgid "Signature date before" msgstr "" #: forms.py:476 msgid "File numeric reference" msgstr "" #: forms.py:477 msgid "File year" msgstr "" #: forms.py:479 msgid "File other reference" msgstr "" #: forms.py:481 msgid "File in charge" msgstr "" #: forms.py:489 msgid "File permit reference" msgstr "" #: forms.py:550 msgid "Archaeological file - Administrative act - General" msgstr "" #: ishtar_menu.py:33 models.py:237 templates/ishtar/sheet_file.html:4 #: wizards.py:152 wizards.py:162 msgid "Archaeological file" msgstr "" #: ishtar_menu.py:38 ishtar_menu.py:61 msgid "Search" msgstr "" #: ishtar_menu.py:42 ishtar_menu.py:65 msgid "Creation" msgstr "" #: ishtar_menu.py:46 ishtar_menu.py:69 msgid "Modification" msgstr "" #: ishtar_menu.py:50 msgid "Closing" msgstr "" #: ishtar_menu.py:54 ishtar_menu.py:73 msgid "Deletion" msgstr "" #: ishtar_menu.py:58 msgid "Administrative act" msgstr "" #: ishtar_menu.py:77 msgid "Documents" msgstr "" #: ishtar_menu.py:83 msgid "Dashboard" msgstr "" #: ishtar_menu.py:86 msgid "General informations" msgstr "" #: ishtar_menu.py:89 models.py:238 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:7 msgid "Archaeological files" msgstr "" #: models.py:43 msgid "Archaeological file type" msgstr "" #: models.py:44 msgid "Archaeological file types" msgstr "" #: models.py:64 msgid "Permit types" msgstr "" #: models.py:74 msgid "Delay (in days)" msgstr "" #: models.py:128 msgid "Internal reference" msgstr "" #: models.py:130 msgid "External ID" msgstr "" #: models.py:133 msgid "External ID is set automatically" msgstr "" #: models.py:145 msgid "General contractor (raw)" msgstr "" #: models.py:149 msgid "General contractor organization" msgstr "" #: models.py:157 msgid "Planning service (raw)" msgstr "" #: models.py:163 msgid "Planning service organization" msgstr "" #: models.py:169 templates/ishtar/sheet_file.html:55 msgid "Closing date" msgstr "" #: models.py:170 msgid "Main town" msgstr "" #: models.py:172 msgid "Towns" msgstr "" #: models.py:185 msgid "Instruction deadline" msgstr "" #: models.py:191 msgid "Locality" msgstr "" #: models.py:194 msgid "Main address - postal code" msgstr "" #: models.py:204 msgid "Organization" msgstr "" #: models.py:209 msgid "Research archaeology comment" msgstr "" #: models.py:223 msgid "Cached name" msgstr "" #: models.py:225 msgid "Imported line" msgstr "" #: models.py:251 msgid "FILE" msgstr "" #: models.py:433 msgid "Multi-town" msgstr "" #: models.py:439 msgid "No town" msgstr "" #: models.py:585 msgid "File" msgstr "" #: templates/ishtar/administrativeact_document.html:17 msgid "Document generation" msgstr "" #: templates/ishtar/administrativeact_document.html:35 msgid "Generate" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_file_nav.html:5 msgid "Add an operation for this file" msgstr "" #: templates/ishtar/blocks/window_file_nav.html:6 msgid "operation" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:10 msgid "Global informations" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:14 msgid "Total" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:26 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:57 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:141 msgid "by year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:30 msgid "no year" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:40 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:69 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:155 msgid "by month" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:55 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:110 msgid "Total:" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:81 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:186 msgid "by department" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:93 msgid "main towns" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:108 msgid "Rescue archaeology" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:113 msgid "by saisine type" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:127 msgid "by administrative act" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:168 msgid "Archaeological files linked to at least one operation:" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:169 #, python-format msgid "Archaeological files linked to at least one operation (%%):" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:172 #, python-format msgid "archaeological files linked to at least one operation (%%)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:200 msgid "surface by department (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:214 msgid "main towns by number" msgstr "" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:228 msgid "main towns by surface (ha)" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:48 msgid "State" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:50 msgid "Active file" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:50 msgid "Closed file" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:57 msgid "by" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:67 msgid "Localisation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:76 msgid "Surface" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:86 msgid "Preventive archaeological file" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:91 msgid "Developed surface" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:154 msgid "Associated parcels" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:157 msgid "Administrative acts" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:160 wizards.py:123 msgid "Associated operations" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:163 templates/ishtar/sheet_file.html:191 msgid "Ref." msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:165 templates/ishtar/sheet_file.html:192 msgid "Type" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:167 msgid "Start date" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:168 msgid "Excavation end date" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:183 msgid "No operation associated to this archaeological file" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:187 msgid "Admninistrative acts linked to associated operations" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:193 msgid "Date" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_file.html:203 msgid "No administrative act linked to operations" msgstr "" #: views.py:105 msgid "File search" msgstr "" #: views.py:114 msgid "New file" msgstr "" #: views.py:133 msgid "File modification" msgstr "" #: views.py:156 msgid "File closing" msgstr "" #: views.py:161 msgid "File deletion" msgstr "" #: views.py:168 msgid "File: search administrative act" msgstr "" #: views.py:177 msgid "File: new administrative act" msgstr "" #: views.py:187 msgid "File: administrative act modification" msgstr "" #: views.py:211 msgid "File: administrative act deletion" msgstr ""