# Ishtar po translation. # Copyright (C) 2010-2015 # This file is distributed under the same license as the Ishtar package. # Étienne Loks , 2010-2015. # Valérie-Emma Leroux , 2016. #zanata # Valérie-Emma Leroux , 2017. #zanata # Valérie-Emma Leroux , 2018. #zanata # Étienne Loks , 2018. #zanata # Étienne Loks , 2019. #zanata msgid "" msgstr "" #: admin.py:49 msgid "Point" msgstr "" #: admin.py:51 msgid "Multi polygon" msgstr "" #: forms.py:49 forms.py:55 models.py:413 wizards.py:81 msgid "Operation" msgstr "" #: forms.py:50 msgid "Context record - 010 - Operation choice" msgstr "" #: forms.py:64 msgid "Context record - 001 - Search" msgstr "" #: forms.py:68 msgid "Full text search" msgstr "" #: forms.py:71 forms.py:160 forms.py:414 models.py:419 models.py:846 msgid "ID" msgstr "" #: forms.py:77 msgid "Code PATRIARCHE" msgstr "" #: forms.py:78 msgid "Operation's year" msgstr "" #: forms.py:80 msgid "Operation's number (index by year)" msgstr "" #: forms.py:82 models.py:416 msgid "Archaeological site" msgstr "" #: forms.py:88 msgid "Search within related operations" msgstr "" #: forms.py:89 forms.py:317 models.py:66 msgid "Period" msgstr "" #: forms.py:90 msgid "Unit type" msgstr "" #: forms.py:91 forms.py:153 models.py:294 models.py:295 models.py:408 #: models.py:848 msgid "Parcel" msgstr "" #: forms.py:93 msgid "Search within relations" msgstr "" #: forms.py:117 views.py:101 msgid "Context record search" msgstr "" #: forms.py:133 msgid "You should at least select one context record." msgstr "" #: forms.py:140 msgid "General" msgstr "" #: forms.py:141 msgid "Context record - 020 - General" msgstr "" #: forms.py:154 forms.py:408 models.py:291 models.py:292 models.py:411 msgid "Town" msgstr "" #: forms.py:157 forms.py:411 msgid "Only the items associated to the operation can be selected." msgstr "" #: forms.py:162 forms.py:416 models.py:441 models.py:847 msgid "Context record type" msgstr "" #: forms.py:164 models.py:420 models.py:849 #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:45 msgid "Description" msgstr "" #: forms.py:166 models.py:421 msgid "General comment" msgstr "" #: forms.py:169 models.py:471 msgid "Excavation technique" msgstr "" #: forms.py:170 models.py:425 msgid "Length (m)" msgstr "" #: forms.py:171 models.py:426 msgid "Width (m)" msgstr "" #: forms.py:172 models.py:427 msgid "Thickness (m)" msgstr "" #: forms.py:173 models.py:429 msgid "Diameter (m)" msgstr "" #: forms.py:174 models.py:430 msgid "Depth (m)" msgstr "" #: forms.py:176 models.py:432 msgid "Depth of appearance (m)" msgstr "" #: forms.py:177 models.py:422 msgid "Opening date" msgstr "" #: forms.py:179 models.py:424 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:140 msgid "Closing date" msgstr "" #: forms.py:182 msgid "Documentation" msgstr "" #: forms.py:185 models.py:434 msgid "Location" msgstr "" #: forms.py:188 msgid "Coordinates" msgstr "" #: forms.py:189 msgid "X" msgstr "" #: forms.py:190 msgid "Estimated error for X" msgstr "" #: forms.py:192 msgid "Y" msgstr "" #: forms.py:193 msgid "Estimated error for Y" msgstr "" #: forms.py:195 msgid "Z" msgstr "" #: forms.py:196 msgid "Estimated error for Z" msgstr "" #: forms.py:199 msgid "Spatial Reference System" msgstr "" #: forms.py:302 msgid "This ID already exists for this operation." msgstr "" #: forms.py:306 msgid "You have to choose a town or a parcel." msgstr "" #: forms.py:312 forms.py:333 models.py:79 msgid "Dating" msgstr "" #: forms.py:318 models.py:67 msgid "Start date" msgstr "" #: forms.py:319 models.py:68 msgid "End date" msgstr "" #: forms.py:320 models.py:72 msgid "Quality" msgstr "" #: forms.py:321 models.py:45 models.py:69 msgid "Dating type" msgstr "" #: forms.py:334 msgid "Context record - 030 - Dating" msgstr "" #: forms.py:344 ishtar_menu.py:29 models.py:154 views.py:187 msgid "Context record" msgstr "" #: forms.py:360 msgid "Relations" msgstr "" #: forms.py:361 msgid "Context record - 050 - Relations" msgstr "" #: forms.py:366 forms.py:377 models.py:445 #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:64 msgid "Interpretation" msgstr "" #: forms.py:367 msgid "Context record - 040 - Interpretation" msgstr "" #: forms.py:373 msgid "Comments on dating" msgstr "" #: forms.py:375 models.py:444 msgid "Filling" msgstr "" #: forms.py:379 models.py:467 msgid "Activity" msgstr "" #: forms.py:381 models.py:464 msgid "Identification" msgstr "" #: forms.py:383 models.py:448 msgid "TAQ" msgstr "" #: forms.py:384 models.py:452 msgid "Estimated TAQ" msgstr "" #: forms.py:386 models.py:455 msgid "TPQ" msgstr "" #: forms.py:387 models.py:459 msgid "Estimated TPQ" msgstr "" #: forms.py:397 msgid "Operation search" msgstr "" #: forms.py:399 msgid "You should select an operation." msgstr "" #: forms.py:404 msgid "Would you like to delete this context record?" msgstr "" #: ishtar_menu.py:32 msgid "Search" msgstr "" #: ishtar_menu.py:36 msgid "Creation" msgstr "" #: ishtar_menu.py:40 msgid "Modification" msgstr "" #: ishtar_menu.py:44 msgid "Deletion" msgstr "" #: models.py:46 msgid "Dating types" msgstr "" #: models.py:56 msgid "Dating quality type" msgstr "" #: models.py:57 msgid "Dating quality types" msgstr "" #: models.py:75 msgid "Precise dating" msgstr "" #: models.py:80 msgid "Datings" msgstr "" #: models.py:161 msgid "Find" msgstr "" #: models.py:180 models.py:199 models.py:215 msgid "Order" msgstr "" #: models.py:182 msgid "Parent context record type" msgstr "" #: models.py:186 msgid "Context record Type" msgstr "" #: models.py:187 msgid "Context record Types" msgstr "" #: models.py:202 msgid "Activity Type" msgstr "" #: models.py:203 msgid "Activity Types" msgstr "" #: models.py:218 msgid "Identification Type" msgstr "" #: models.py:219 msgid "Identification Types" msgstr "" #: models.py:232 msgid "Excavation technique type" msgstr "" #: models.py:233 msgid "Excavation technique types" msgstr "" #: models.py:243 msgid "Documentation type" msgstr "" #: models.py:244 msgid "Documentation types" msgstr "" #: models.py:285 models.py:850 msgid "Periods" msgstr "" #: models.py:286 msgid "Datings (period)" msgstr "" #: models.py:287 msgid "Related context records" msgstr "" #: models.py:288 msgid "Operation (Patriarche code)" msgstr "" #: models.py:289 msgid "Operation (name)" msgstr "" #: models.py:290 msgid "Parcel (external ID)" msgstr "" #: models.py:293 msgid "Parcel (year)" msgstr "" #: models.py:328 msgctxt "key for text search" msgid "id" msgstr "" #: models.py:332 msgctxt "key for text search" msgid "town" msgstr "" #: models.py:336 msgctxt "key for text search" msgid "operation-year" msgstr "" #: models.py:340 msgctxt "key for text search" msgid "patriarche" msgstr "" #: models.py:344 msgctxt "key for text search" msgid "operation-code" msgstr "" #: models.py:348 models.py:385 msgctxt "key for text search" msgid "operation" msgstr "" #: models.py:352 models.py:388 msgctxt "key for text search" msgid "site" msgstr "" #: models.py:356 msgctxt "key for text search" msgid "operation-relation-type" msgstr "" #: models.py:360 msgctxt "key for text search" msgid "period" msgstr "" #: models.py:364 msgctxt "key for text search" msgid "unit-type" msgstr "" #: models.py:368 msgctxt "key for text search" msgid "parcel" msgstr "" #: models.py:372 msgctxt "key for text search" msgid "record-relation-type" msgstr "" #: models.py:404 msgid "External ID" msgstr "" #: models.py:406 msgid "External ID is set automatically" msgstr "" #: models.py:435 msgid "A short description of the location of the context record" msgstr "" #: models.py:439 msgid "Comment on datings" msgstr "" #: models.py:449 msgid "" "\"Terminus Ante Quem\" the context record can't have been created after this " "date" msgstr "" #: models.py:453 msgid "Estimation of a \"Terminus Ante Quem\"" msgstr "" #: models.py:456 msgid "" "\"Terminus Post Quem\" the context record can't have been created before " "this date" msgstr "" #: models.py:460 msgid "Estimation of a \"Terminus Post Quem\"" msgstr "" #: models.py:476 msgid "Documents" msgstr "" #: models.py:481 msgid "Main image" msgstr "" #: models.py:482 msgid "Cached name" msgstr "" #: models.py:486 models.py:487 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4 msgid "Context Record" msgstr "" #: models.py:506 msgctxt "short" msgid "Context record" msgstr "" #: models.py:777 models.py:800 models.py:845 msgid "Relation type" msgstr "" #: models.py:778 msgid "Relation types" msgstr "" #: models.py:795 msgid "ID (left)" msgstr "" #: models.py:796 msgid "Context record type (left)" msgstr "" #: models.py:797 msgid "Parcel (left)" msgstr "" #: models.py:798 msgid "Description (left)" msgstr "" #: models.py:799 msgid "Periods (left)" msgstr "" #: models.py:801 msgid "ID (right)" msgstr "" #: models.py:802 msgid "Context record type (right)" msgstr "" #: models.py:803 msgid "Parcel (right)" msgstr "" #: models.py:804 msgid "Description (right)" msgstr "" #: models.py:805 msgid "Periods (right)" msgstr "" #: models.py:814 msgid "Record relation" msgstr "" #: models.py:815 msgid "Record relations" msgstr "" #: templates/ishtar/forms/qa_operation_contextrecord.html:11 msgid "Quick add context record" msgstr "" #: templates/ishtar/forms/qa_operation_contextrecord.html:25 msgid "" "To put more information to the context record use the full form on the top " "menu: \\" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:75 msgid "Datations" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:84 msgid "Sheet" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:91 msgid "Context record relations" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:109 msgid "Re-generate image" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:111 msgid "Generate image" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:120 msgid "Operation summary" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:123 msgid "Patriarche OA code not yet recorded!" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:128 msgid "Numerical reference" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:134 msgid "State" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:135 msgid "Active file" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:135 msgid "Closed operation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:142 msgid "by" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:152 msgid "Localisation" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:166 msgid "No operation linked to this context record!" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:178 msgid "Document from this context record" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:185 msgid "Finds" msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:190 msgid "Documents from associated finds" msgstr "" #: views.py:115 msgid "New context record" msgstr "" #: views.py:131 msgid "Context record modification" msgstr "" #: views.py:142 msgid "You don't have sufficient permissions to do this action." msgstr "" #: views.py:155 msgid "Context record deletion" msgstr "" #: views.py:192 msgid "Add context record" msgstr ""