From 287e7bbe2489e86bf6420e445a2b804236ee978c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Étienne Loks Date: Thu, 10 Nov 2022 12:01:36 +0100 Subject: Update translations --- locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 3335 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 1712 insertions(+), 1623 deletions(-) (limited to 'locale/fr') diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 6cc6254c5..b1b033948 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-29 11:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-08 13:04+0000\n" "Last-Translator: Étienne Loks \n" "Language-Team: French Type name, department code of the town you would like to select. The " @@ -8830,7 +8795,7 @@ msgstr "" "Vous devez soit déposer un fichier soit renseigner un lien pour les images " "mais pas les deux." -#: ishtar_common/forms_common.py:292 ishtar_common/tests.py:2533 +#: ishtar_common/forms_common.py:292 ishtar_common/tests.py:2542 msgid "\"Associated images\" field must be a valid zip file." msgstr "Le champ « images associées » doit être un fichier zip valide." @@ -8908,8 +8873,8 @@ msgstr "Peut être utilisé par les patrons" #: ishtar_common/forms_common.py:544 ishtar_common/forms_common.py:766 #: ishtar_common/forms_common.py:893 ishtar_common/forms_common.py:984 -#: ishtar_common/forms_common.py:1151 ishtar_common/models_common.py:2893 -#: ishtar_common/models_common.py:3028 ishtar_common/wizards.py:1931 +#: ishtar_common/forms_common.py:1151 ishtar_common/models_common.py:3075 +#: ishtar_common/models_common.py:3210 ishtar_common/wizards.py:1933 msgid "Email" msgstr "Courriel" @@ -8981,12 +8946,12 @@ msgstr "Formule d'appel" msgid "Raw name" msgstr "Nom brut" -#: ishtar_common/forms_common.py:895 ishtar_common/models_common.py:2877 +#: ishtar_common/forms_common.py:895 ishtar_common/models_common.py:3059 msgid "Phone description" msgstr "Type de téléphone" -#: ishtar_common/forms_common.py:899 ishtar_common/models_common.py:2880 -#: ishtar_common/models_common.py:2883 +#: ishtar_common/forms_common.py:899 ishtar_common/models_common.py:3062 +#: ishtar_common/models_common.py:3065 msgid "Phone description 2" msgstr "Type de téléphone 2" @@ -8994,11 +8959,11 @@ msgstr "Type de téléphone 2" msgid "Phone 2" msgstr "Téléphone 2" -#: ishtar_common/forms_common.py:903 ishtar_common/models_common.py:2887 +#: ishtar_common/forms_common.py:903 ishtar_common/models_common.py:3069 msgid "Phone description 3" msgstr "Type de téléphone 3" -#: ishtar_common/forms_common.py:905 ishtar_common/models_common.py:2885 +#: ishtar_common/forms_common.py:905 ishtar_common/models_common.py:3067 msgid "Phone 3" msgstr "Téléphone 3" @@ -9006,23 +8971,23 @@ msgstr "Téléphone 3" msgid "Current organization" msgstr "Organisation actuelle" -#: ishtar_common/forms_common.py:928 ishtar_common/models_common.py:2862 +#: ishtar_common/forms_common.py:928 ishtar_common/models_common.py:3044 msgid "Other address: address" msgstr "Autre adresse : adresse" -#: ishtar_common/forms_common.py:931 ishtar_common/models_common.py:2864 +#: ishtar_common/forms_common.py:931 ishtar_common/models_common.py:3046 msgid "Other address: address complement" msgstr "Autre adresse : complément d'adresse" -#: ishtar_common/forms_common.py:936 ishtar_common/models_common.py:2867 +#: ishtar_common/forms_common.py:936 ishtar_common/models_common.py:3049 msgid "Other address: postal code" msgstr "Autre adresse : code postal" -#: ishtar_common/forms_common.py:939 ishtar_common/models_common.py:2870 +#: ishtar_common/forms_common.py:939 ishtar_common/models_common.py:3052 msgid "Other address: town" msgstr "Autre adresse : ville" -#: ishtar_common/forms_common.py:942 ishtar_common/models_common.py:2873 +#: ishtar_common/forms_common.py:942 ishtar_common/models_common.py:3055 msgid "Other address: country" msgstr "Autre adresse : pays" @@ -9031,7 +8996,7 @@ msgid "Already has an account" msgstr "A déjà un compte" #: ishtar_common/forms_common.py:981 ishtar_common/models.py:3274 -#: ishtar_common/wizards.py:1930 +#: ishtar_common/wizards.py:1932 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -9051,7 +9016,7 @@ msgid "Account" msgstr "Compte" #: ishtar_common/forms_common.py:1154 ishtar_common/forms_common.py:1169 -#: ishtar_common/wizards.py:1966 +#: ishtar_common/wizards.py:1968 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" @@ -9221,6 +9186,7 @@ msgstr "ISBN" #: ishtar_common/forms_common.py:2111 ishtar_common/models.py:4126 #: ishtar_common/models.py:5185 #: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_geographic.html:8 +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:27 #: ishtar_common/templates/ishtar/sheet_document.html:93 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -9472,16 +9438,19 @@ msgstr "" #: ishtar_common/forms_common.py:2628 ishtar_common/models_common.py:2158 #: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_geographic.html:7 +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:33 msgid "Data type" msgstr "Type de donnée" #: ishtar_common/forms_common.py:2631 ishtar_common/models_common.py:2150 #: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_geographic.html:11 +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:30 msgid "Origin" msgstr "Origine" #: ishtar_common/forms_common.py:2634 ishtar_common/models_common.py:2166 #: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_geographic.html:12 +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:36 msgid "Provider" msgstr "Fournisseur" @@ -9494,6 +9463,21 @@ msgstr "Tampon" msgid "Buffer type" msgstr "Type de tampon" +#: ishtar_common/forms_common.py:2645 ishtar_common/models_common.py:2179 +#: ishtar_common/models_common.py:3706 +msgid "Estimated error for X" +msgstr "Erreur estimée pour X" + +#: ishtar_common/forms_common.py:2649 ishtar_common/models_common.py:2182 +#: ishtar_common/models_common.py:3709 +msgid "Estimated error for Y" +msgstr "Erreur estimée pour Y" + +#: ishtar_common/forms_common.py:2653 ishtar_common/models_common.py:2185 +#: ishtar_common/models_common.py:3712 +msgid "Estimated error for Z" +msgstr "Erreur estimée pour Z" + #: ishtar_common/forms_common.py:2672 msgid "Meta-data" msgstr "Méta-donnée" @@ -9502,44 +9486,48 @@ msgstr "Méta-donnée" msgid "Geography" msgstr "Géographie" -#: ishtar_common/forms_common.py:2859 +#: ishtar_common/forms_common.py:2855 msgid "If you set a buffer set a buffer type." msgstr "Si vous definissez un tampon, designez son type." -#: ishtar_common/forms_common.py:2864 +#: ishtar_common/forms_common.py:2860 msgid "If you set a buffer type set a buffer." msgstr "Si vous definissez un type de tampon, definissez un tampon." -#: ishtar_common/forms_common.py:2869 +#: ishtar_common/forms_common.py:2865 msgid "A value is expected for Z." msgstr "Une valeur est attendue pour Z." -#: ishtar_common/forms_common.py:2888 +#: ishtar_common/forms_common.py:2884 msgid "A geo item has to be attached at least to one item" msgstr "Un élément géographique doit être rattaché à au moins un élément" -#: ishtar_common/forms_common.py:2927 +#: ishtar_common/forms_common.py:2924 msgid "Geometry type" msgstr "Type de géométrie" -#: ishtar_common/forms_common.py:2930 ishtar_common/models_common.py:2112 -#: ishtar_common/models_common.py:3539 +#: ishtar_common/forms_common.py:2926 +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordonnées" + +#: ishtar_common/forms_common.py:2927 ishtar_common/models_common.py:2112 +#: ishtar_common/models_common.py:3721 msgid "Point" msgstr "Point" -#: ishtar_common/forms_common.py:2931 +#: ishtar_common/forms_common.py:2928 msgid "Point 3D" msgstr "Point 3D" -#: ishtar_common/forms_common.py:2932 +#: ishtar_common/forms_common.py:2929 msgid "Multi-points" msgstr "Points multiples" -#: ishtar_common/forms_common.py:2933 +#: ishtar_common/forms_common.py:2930 msgid "Multi-lines" msgstr "Lignes multiples" -#: ishtar_common/forms_common.py:2934 +#: ishtar_common/forms_common.py:2931 msgid "Multi-polygons" msgstr "Polygones multi-parties" @@ -10578,6 +10566,11 @@ msgstr "Erreur : le type planning_service est manquant" msgid "Error: general_contractor type is missing" msgstr "Erreur : le type general_contractor est manquant" +#: ishtar_common/models.py:2465 +msgctxt "key for text search" +msgid "precise-town" +msgstr "commune-precis" + #: ishtar_common/models.py:2503 msgid "Organizations" msgstr "Organisations" @@ -11000,7 +10993,7 @@ msgctxt "key for text search" msgid "warehouse" msgstr "depot" -#: ishtar_common/models.py:3968 ishtar_common/models_common.py:3248 +#: ishtar_common/models.py:3968 ishtar_common/models_common.py:3430 msgctxt "key for text search" msgid "has-image" msgstr "a-une-image" @@ -11417,11 +11410,23 @@ msgstr "Par exemple : contour, Z-supérieur, ..." msgid "Data provider" msgstr "Fournisseur de données" +#: ishtar_common/models_common.py:2170 ishtar_common/models_common.py:3702 +msgid "X" +msgstr "X/Long" + #: ishtar_common/models_common.py:2170 ishtar_common/models_common.py:2171 #: ishtar_common/models_common.py:2172 msgid "User input" msgstr "Saisie utilisateur" +#: ishtar_common/models_common.py:2171 ishtar_common/models_common.py:3703 +msgid "Y" +msgstr "Y/Lat" + +#: ishtar_common/models_common.py:2172 ishtar_common/models_common.py:3704 +msgid "Z" +msgstr "Z" + #: ishtar_common/models_common.py:2175 msgid "X (cached)" msgstr "X (cache)" @@ -11434,7 +11439,11 @@ msgstr "Y (cache)" msgid "Z (cached)" msgstr "Z (cache)" -#: ishtar_common/models_common.py:2194 ishtar_common/models_common.py:3540 +#: ishtar_common/models_common.py:2189 ishtar_common/models_common.py:3716 +msgid "Spatial Reference System" +msgstr "Système de référence spatiale" + +#: ishtar_common/models_common.py:2194 ishtar_common/models_common.py:3722 msgid "Point (2D)" msgstr "Point (2D)" @@ -11458,103 +11467,136 @@ msgstr "Polygones multi-parties" msgid "Geographic - Vector data" msgstr "Géographie - Donnée vectorielle" -#: ishtar_common/models_common.py:2274 +#: ishtar_common/models_common.py:2284 msgid "Only 2 or 3 dimensions" msgstr "Seulement 2 ou 3 dimensions" -#: ishtar_common/models_common.py:2647 +#: ishtar_common/models_common.py:2702 +msgctxt "key for text search" +msgid "geo-name" +msgstr "geo-nom" + +#: ishtar_common/models_common.py:2705 +msgctxt "key for text search" +msgid "geo-type" +msgstr "geo-type" + +#: ishtar_common/models_common.py:2708 +msgctxt "key for text search" +msgid "geo-origin" +msgstr "geo-origine" + +#: ishtar_common/models_common.py:2711 +msgctxt "key for text search" +msgid "geo-provider" +msgstr "geo-fournisseur" + +#: ishtar_common/models_common.py:2714 +msgctxt "key for text search" +msgid "geo-comment" +msgstr "geo-commentaire" + +#: ishtar_common/models_common.py:2736 +msgid "Add geographic item" +msgstr "Ajouter élément géographique" + +#: ishtar_common/models_common.py:2738 +msgid "geo." +msgstr "géo." + +#: ishtar_common/models_common.py:2808 msgid "Year of creation" msgstr "Année de création" -#: ishtar_common/models_common.py:2651 +#: ishtar_common/models_common.py:2812 msgid "Filling this field is relevant to distinguish old towns from new towns." msgstr "" "Remplir ce champ est nécessaire pour distinguer les anciennes communes des " "nouvelles communes." -#: ishtar_common/models_common.py:2655 +#: ishtar_common/models_common.py:2816 msgid "Town children" msgstr "Communes enfants" -#: ishtar_common/models_common.py:2856 +#: ishtar_common/models_common.py:3038 msgid "Town (precise)" msgstr "Commune (précis)" -#: ishtar_common/models_common.py:2889 +#: ishtar_common/models_common.py:3071 msgid "Raw phone" msgstr "Téléphone brut" -#: ishtar_common/models_common.py:2895 +#: ishtar_common/models_common.py:3077 msgid "Alternative address is prefered" msgstr "L'adresse alternative est préférée" -#: ishtar_common/models_common.py:2932 +#: ishtar_common/models_common.py:3114 msgid "No associated address" msgstr "Pas d'adresse associée" -#: ishtar_common/models_common.py:3013 +#: ishtar_common/models_common.py:3195 msgid "Postal code - Town" msgstr "Code postal - Commune" -#: ishtar_common/models_common.py:3023 +#: ishtar_common/models_common.py:3205 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" -#: ishtar_common/models_common.py:3041 +#: ishtar_common/models_common.py:3223 msgid "Merge key" msgstr "Clé de fusion" -#: ishtar_common/models_common.py:3252 +#: ishtar_common/models_common.py:3434 msgctxt "key for text search" msgid "has-url" msgstr "a-une-url" -#: ishtar_common/models_common.py:3256 +#: ishtar_common/models_common.py:3438 msgctxt "key for text search" msgid "has-attached-file" msgstr "a-un-fichier" -#: ishtar_common/models_common.py:3332 +#: ishtar_common/models_common.py:3514 msgid "Add document/image" msgstr "Ajouter un document / une image" -#: ishtar_common/models_common.py:3334 +#: ishtar_common/models_common.py:3516 msgid "doc./image" msgstr "doc./image" -#: ishtar_common/models_common.py:3517 +#: ishtar_common/models_common.py:3700 msgid "Precise" msgstr "Précis" -#: ishtar_common/models_common.py:3517 +#: ishtar_common/models_common.py:3700 msgid "Polygon" msgstr "Polygone" -#: ishtar_common/models_common.py:3542 +#: ishtar_common/models_common.py:3724 msgid "Point source" msgstr "Source du point" -#: ishtar_common/models_common.py:3545 +#: ishtar_common/models_common.py:3727 msgid "Point source item" msgstr "Élément source du point" -#: ishtar_common/models_common.py:3547 +#: ishtar_common/models_common.py:3729 msgid "Multi polygon" msgstr "Polygones multi-parties" -#: ishtar_common/models_common.py:3549 +#: ishtar_common/models_common.py:3731 msgid "Multi-polygon source" msgstr "Source du multi-polygone" -#: ishtar_common/models_common.py:3556 +#: ishtar_common/models_common.py:3738 msgid "Multi polygon source item" msgstr "Élément source du multi-polygone" -#: ishtar_common/models_common.py:4107 +#: ishtar_common/models_common.py:4254 msgid "Regenerate ID" msgstr "Re-générer l'identifiant" -#: ishtar_common/models_common.py:4109 +#: ishtar_common/models_common.py:4256 msgid "regen." msgstr "regén." @@ -11962,8 +12004,8 @@ msgid "" "Number of header lines in your file (can be 0 and should be 0 for geopackage " "or Shapefile)." msgstr "" -"Nombre de lignes d'entête dans votre fichier (peut être égal à zéro et doit être " -"égal à zéro pour geopackage et Shapefile)." +"Nombre de lignes d'entête dans votre fichier (peut être égal à zéro et doit " +"être égal à zéro pour geopackage et Shapefile)." #: ishtar_common/models_imports.py:1174 msgid "Error file" @@ -12058,10 +12100,12 @@ msgid "Unarchive" msgstr "Désarchiver" #: ishtar_common/models_imports.py:1374 +#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_geographic.html:19 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: ishtar_common/models_imports.py:1375 +#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_geographic.html:30 #: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/window_nav.html:66 #: ishtar_common/templates/ishtar/form_delete.html:11 #: ishtar_common/views.py:2435 ishtar_common/widgets.py:452 @@ -12070,7 +12114,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: ishtar_common/models_imports.py:1469 ishtar_common/models_imports.py:1472 -#: ishtar_common/models_imports.py:1531 +#: ishtar_common/models_imports.py:1534 msgid "Invalid GIS file." msgstr "Fichier SIG invalide." @@ -12083,27 +12127,27 @@ msgstr "Géométrie \"{geometry}\" non gérée." msgid "CRS not managed." msgstr "CRS non géré." -#: ishtar_common/models_imports.py:1528 +#: ishtar_common/models_imports.py:1531 msgid "Error reading feature {idx + 1} - {e}" msgstr "Erreur en lisant l'entité geographique {idx + 1} - {e}" -#: ishtar_common/models_imports.py:1567 +#: ishtar_common/models_imports.py:1570 msgid "Modification check {} added to the queue" msgstr "Vérification des changements {} ajoutée à la file d'attente" -#: ishtar_common/models_imports.py:1635 +#: ishtar_common/models_imports.py:1638 msgid "Import {} added to the queue" msgstr "Import {} ajouté à la file d'attente" -#: ishtar_common/models_imports.py:1666 +#: ishtar_common/models_imports.py:1669 msgid "Error on imported file: {}" msgstr "Erreur sur le fichier d'import : {}" -#: ishtar_common/models_imports.py:1702 +#: ishtar_common/models_imports.py:1705 msgid "Import {} finished with errors" msgstr "Import {} fini avec des erreurs" -#: ishtar_common/models_imports.py:1710 +#: ishtar_common/models_imports.py:1713 msgid "Import {} finished with no errors" msgstr "Import {} fini avec aucune erreur" @@ -12780,11 +12824,11 @@ msgstr "Principal" msgid "Geometry" msgstr "Géométrie" -#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_geographic.html:33 +#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_geographic.html:39 msgid "geo item" msgstr "élément géographique" -#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_map.html:27 +#: ishtar_common/templates/ishtar/blocks/sheet_map.html:35 msgid "Associated context records" msgstr "Unités d'enregistrement associées" @@ -12951,6 +12995,44 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete: " msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer : " +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:11 +msgid "Are you sure to want to delete this geographic item?" +msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet élément géographique ?" + +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:12 +msgid "No rollback is possible." +msgstr "Aucun annulation n'est possible." + +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:43 +msgid "Geographic item for these towns" +msgstr "Élément géographique pour ces communes" + +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:52 +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:97 +msgid "Geographic item for these operations" +msgstr "Élément géographique pour ces opérations" + +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:61 +msgid "Geographic item for these sites" +msgstr "Élément géographique pour ces sites" + +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:70 +msgid "Geographic item for these context records" +msgstr "Élément géographique pour ces unités d'enregistrement" + +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:79 +msgid "Geographic item for these base finds" +msgstr "Élément géographique pour ces mobiliers d'origine" + +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:88 +msgid "Geographic item for these containers" +msgstr "Élément géographique pour ces contenants" + +#: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_delete_form.html:111 +#: ishtar_common/templates/ishtar/import_delete.html:45 +msgid "Are you sure to want to delete this import?" +msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet import ?" + #: ishtar_common/templates/ishtar/forms/geo_form.html:7 msgid "" "Many items are attached to this geographic item. Only the ten first of each " @@ -13071,13 +13153,9 @@ msgid "" "No rollback is possible. Be careful to scroll to the end of page to check " "every piece of information." msgstr "" -"Aucun retour arrière n'est possible. Faite bien attention à descendre " +"Aucune annulation n'est possible. Faite bien attention à descendre " "jusqu'en bas de la page pour vérifier toutes les informations." -#: ishtar_common/templates/ishtar/import_delete.html:45 -msgid "Are you sure to want to delete this import?" -msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet import ?" - #: ishtar_common/templates/ishtar/import_list.html:10 msgid "Autorefresh the table (useful when waiting for an import result)" msgstr "" @@ -13746,19 +13824,19 @@ msgid "You don't have sufficient permissions to do this action." msgstr "" "Vous n'avez pas les permissions suffisantes pour effectuer cette action." -#: ishtar_common/utils.py:612 +#: ishtar_common/utils.py:614 msgid " (...)" msgstr " (...)" -#: ishtar_common/utils.py:690 +#: ishtar_common/utils.py:692 msgid "Information" msgstr "Information" -#: ishtar_common/utils.py:691 +#: ishtar_common/utils.py:693 msgid "Load another random image?" msgstr "Charger une autre image au hasard ?" -#: ishtar_common/utils.py:1710 +#: ishtar_common/utils.py:1520 msgid "The maximum supported file size is {} Mo." msgstr "La taille maximale supportée pour le fichier est de {} Mo." @@ -13912,18 +13990,23 @@ msgstr "Action non disponible pour ces éléments." msgid "lock/unlock" msgstr "verrouiller/déverrouiller" -#: ishtar_common/views.py:2718 ishtar_common/views.py:2852 +#: ishtar_common/views.py:2718 ishtar_common/views.py:2862 msgid "Geo item creation" msgstr "Élément géographique création" -#: ishtar_common/views.py:2803 +#: ishtar_common/views.py:2813 ishtar_common/views.py:2910 msgid "Geo item modification" msgstr "Élément géographique modification" -#: ishtar_common/views.py:2841 ishtar_common/views.py:2887 +#: ishtar_common/views.py:2851 ishtar_common/views.py:2899 +#: ishtar_common/views.py:2948 msgid "Main geo item for" msgstr "Élément géo. principal pour" +#: ishtar_common/views.py:2961 +msgid "Delete geographic item" +msgstr "Supprimer des données géographiques" + #: ishtar_common/views_item.py:185 #, python-format msgid "New %s" @@ -13972,19 +14055,19 @@ msgstr "Erreur de permission : vous ne pouvez pas faire cette action." msgid "Deleted" msgstr "Supprimé" -#: ishtar_common/wizards.py:1061 +#: ishtar_common/wizards.py:1063 msgid "{} modified." msgstr "{} modifié(s)." -#: ishtar_common/wizards.py:1063 +#: ishtar_common/wizards.py:1065 msgid "{} created." msgstr "{} créé(s)." -#: ishtar_common/wizards.py:1841 +#: ishtar_common/wizards.py:1843 msgid "{} deleted." msgstr "{} supprimé(e)(s)." -#: ishtar_common/wizards.py:2090 +#: ishtar_common/wizards.py:2092 #, python-format msgid "[%(app_name)s] Account creation/modification" msgstr "[%(app_name)s] Création/modification du compte" @@ -14005,6 +14088,12 @@ msgstr "Surcharge de traduction" msgid "Translations overload" msgstr "Surcharges de traductions" +#~ msgid "" +#~ "This parcel is associated with a context record. It can't be deleted." +#~ msgstr "" +#~ "Cette parcelle est associée à une unité d'enregistrement. Elle ne peut " +#~ "être supprimée." + #~ msgid "Tel: " #~ msgstr "Tél : " -- cgit v1.2.3