diff options
Diffstat (limited to 'translations/fr/ishtar_common.po')
| -rw-r--r-- | translations/fr/ishtar_common.po | 23 |
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
diff --git a/translations/fr/ishtar_common.po b/translations/fr/ishtar_common.po index b10204c86..d14af4ebe 100644 --- a/translations/fr/ishtar_common.po +++ b/translations/fr/ishtar_common.po @@ -6,13 +6,12 @@ # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2016. #zanata # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata -# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-31 06:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-04 03:46+0000\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -403,7 +402,7 @@ msgstr "" #: forms_common.py:157 msgid "You put either a file or a download link for images but not both." msgstr "" -"Vous devez soit déposer un fichier ou renseigner un lien pour les images " +"Vous devez soit déposer un fichier soit renseigner un lien pour les images " "mais pas les deux." #: forms_common.py:168 @@ -814,7 +813,7 @@ msgstr "Image principale" #: forms_common.py:1245 msgid "Only one image can be a main image" -msgstr "Seulement une seule image peut être utilisée comme image principale" +msgstr "Une seule image peut être utilisée comme image principale" #: ishtar_menu.py:29 templates/registration/activation_complete.html:10 msgid "Home" @@ -1063,7 +1062,7 @@ msgstr "Site" #: models.py:1591 msgid "Archaeological entity" -msgstr "Entité archéologique" +msgstr "Entité (EA)" #: models.py:1595 msgid "Site search" @@ -1159,7 +1158,7 @@ msgstr "Module sous-marin / subaquatique" #: models.py:1640 msgid "Parcel are mandatory for context records" -msgstr "Parcelles obligatoires pour les Unités d'Enregistrement" +msgstr "Parcelles cadastrales obligatoires pour les Unités d'Enregistrement" #: models.py:1642 msgid "Home page" @@ -2145,7 +2144,7 @@ msgstr "Ligne actuelle" #: models_imports.py:849 msgid "Number of line" -msgstr "Nombre de ligne" +msgstr "Nombre de lignes" #: models_imports.py:852 msgid "Imported line numbers" @@ -2210,7 +2209,7 @@ msgstr "Supprimer" #: models_imports.py:1043 msgid "Modification check {} added to the queue" -msgstr "Vérification des changements {} ajouté à la file" +msgstr "Vérification des changements {} ajoutée à la file d'attente" #: models_imports.py:1113 msgid "Import {} added to the queue" @@ -2552,7 +2551,7 @@ msgstr "ID interne" #: templates/ishtar/blocks/sheet_json.html:3 msgid "Data" -msgstr "Donnée" +msgstr "Données" #: templates/ishtar/blocks/window_image.html:14 msgid "Licenses" @@ -2815,11 +2814,11 @@ msgstr "Pas de changement pour cet élément." #: templates/ishtar/import_step_by_step.html:153 msgid "Changes will be made for this item" -msgstr "Des changements vont être fait pour cet élément" +msgstr "Des changements vont être faits pour cet élément" #: templates/ishtar/import_step_by_step.html:156 msgid "New objects will be created." -msgstr "Des nouveaux objets vont être créés." +msgstr "De nouveaux objets vont être créés." #: templates/ishtar/import_step_by_step.html:162 msgid "Objects to be created" @@ -2873,7 +2872,7 @@ msgid "" "modification before import." msgstr "" "Des modifications sur le fichier source ont été faites. Sauvegardez ou " -"annulez ces modifications avant l'import" +"annulez ces modifications avant l'import." #: templates/ishtar/import_table.html:23 msgid "No pending imports." |
