diff options
Diffstat (limited to 'translations/fr/ishtar_common.po')
| -rw-r--r-- | translations/fr/ishtar_common.po | 232 |
1 files changed, 136 insertions, 96 deletions
diff --git a/translations/fr/ishtar_common.po b/translations/fr/ishtar_common.po index a1cb5b8b8..d0fea2af2 100644 --- a/translations/fr/ishtar_common.po +++ b/translations/fr/ishtar_common.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-09 11:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-13 06:08-0400\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "\"%(value)s\" n'est pas dans %(values)s" msgid "Enter a valid name consisting of letters, spaces and hyphens." msgstr "Entrez un nom correct composé de lettres, espaces et tirets." -#: forms.py:71 forms_common.py:520 +#: forms.py:71 forms_common.py:618 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" @@ -173,14 +173,14 @@ msgstr "Ajouter un nouvel élément" msgid "Template" msgstr "Patron" -#: forms_common.py:40 forms_common.py:58 forms_common.py:181 -#: forms_common.py:308 models.py:1344 models.py:2658 +#: forms_common.py:41 forms_common.py:59 forms_common.py:182 +#: forms_common.py:406 models.py:1344 models.py:2658 #: templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:19 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:13 msgid "Town" msgstr "Commune" -#: forms_common.py:42 +#: forms_common.py:43 msgid "" "<p>Type name, department code and/or postal code of the town you would like " "to select. The search is insensitive to case.</p>\n" @@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "" "<p class='example'>Par exemple tapez « saint denis 93 » pour obtenir la " "commune Saint-Denis dans le département français de Seine-Saint-Denis.</p>" -#: forms_common.py:67 forms_common.py:757 ishtar_menu.py:47 models.py:1512 +#: forms_common.py:68 forms_common.py:855 ishtar_menu.py:47 models.py:1512 #: models.py:2326 models.py:2480 models.py:2538 #: templates/ishtar/sheet_person.html:4 msgid "Person" msgstr "Personne" -#: forms_common.py:116 +#: forms_common.py:117 msgid "" "This import type have no unicity type defined. Conservative import is not " "possible." @@ -212,63 +212,63 @@ msgstr "" "Cet import n'a pas de clé d'unicité paramétrée. L'import conservateur n'est " "pas possible." -#: forms_common.py:169 forms_common.py:246 forms_common.py:353 -#: ishtar_menu.py:71 models.py:1513 models.py:2231 +#: forms_common.py:170 forms_common.py:327 forms_common.py:451 +#: ishtar_menu.py:75 models.py:1513 models.py:2231 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:4 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: forms_common.py:172 forms_common.py:209 forms_common.py:241 -#: forms_common.py:278 forms_common.py:348 models.py:945 models.py:1277 +#: forms_common.py:173 forms_common.py:210 forms_common.py:322 +#: forms_common.py:376 forms_common.py:446 models.py:945 models.py:1277 #: models.py:1558 models.py:1776 models.py:2225 models.py:2312 models.py:2644 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:8 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:21 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms_common.py:173 models.py:1499 models.py:1907 +#: forms_common.py:174 models.py:1499 models.py:1907 msgid "Organization type" msgstr "Type d'organisation" -#: forms_common.py:175 forms_common.py:302 models.py:1339 +#: forms_common.py:176 forms_common.py:400 models.py:1339 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:10 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: forms_common.py:177 forms_common.py:305 models.py:1340 +#: forms_common.py:178 forms_common.py:403 models.py:1340 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:11 msgid "Address complement" msgstr "Complément d'adresse" -#: forms_common.py:179 forms_common.py:306 models.py:1342 +#: forms_common.py:180 forms_common.py:404 models.py:1342 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:12 msgid "Postal code" msgstr "Code postal" -#: forms_common.py:182 forms_common.py:309 models.py:1345 +#: forms_common.py:183 forms_common.py:407 models.py:1345 msgid "Country" msgstr "Pays" -#: forms_common.py:184 forms_common.py:243 forms_common.py:282 -#: forms_common.py:350 forms_common.py:474 models.py:1372 +#: forms_common.py:185 forms_common.py:324 forms_common.py:380 +#: forms_common.py:448 forms_common.py:572 models.py:1372 msgid "Email" msgstr "Courriel" -#: forms_common.py:185 forms_common.py:285 models.py:1357 +#: forms_common.py:186 forms_common.py:383 models.py:1357 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:14 #: templates/ishtar/sheet_person.html:19 #: templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:17 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" -#: forms_common.py:186 forms_common.py:294 models.py:1369 +#: forms_common.py:187 forms_common.py:392 models.py:1369 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:15 #: templates/ishtar/sheet_person.html:37 #: templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:35 msgid "Mobile phone" msgstr "Téléphone portable" -#: forms_common.py:210 forms_common.py:244 forms_common.py:351 models.py:1935 +#: forms_common.py:211 forms_common.py:325 forms_common.py:449 models.py:1935 #: models.py:2227 models.py:2579 templates/sheet_ope.html:85 #: templates/sheet_ope.html.py:105 templates/sheet_ope.html:126 #: templates/ishtar/import_list.html:13 @@ -277,193 +277,209 @@ msgstr "Téléphone portable" msgid "Type" msgstr "Type" -#: forms_common.py:219 views.py:137 +#: forms_common.py:220 views.py:137 msgid "Organization search" msgstr "Recherche d'organisations" -#: forms_common.py:242 forms_common.py:276 forms_common.py:349 models.py:2310 +#: forms_common.py:244 +msgid "At leat two items have to be selected." +msgstr "AU moins deux éléments doivent être sélectionnés." + +#: forms_common.py:262 +msgid "Merge all items into" +msgstr "Fusionner tous les éléments dans" + +#: forms_common.py:296 +msgid "Organization to merge" +msgstr "Organisation à fusionner" + +#: forms_common.py:323 forms_common.py:374 forms_common.py:447 models.py:2310 #: templates/ishtar/sheet_organization.html:22 msgid "Surname" msgstr "Prénom" -#: forms_common.py:258 forms_common.py:336 views.py:102 +#: forms_common.py:339 forms_common.py:434 views.py:102 msgid "Person search" msgstr "Recherche de personnes" -#: forms_common.py:270 templates/ishtar/sheet_person.html:7 +#: forms_common.py:351 +msgid "Person to merge" +msgstr "Personne à fusionner" + +#: forms_common.py:368 templates/ishtar/sheet_person.html:7 #: templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:6 msgid "Identity" msgstr "Identité" -#: forms_common.py:273 forms_common.py:675 forms_common.py:724 models.py:1908 +#: forms_common.py:371 forms_common.py:773 forms_common.py:822 models.py:1908 #: models.py:2304 models.py:2306 models.py:2576 templates/sheet_ope.html:104 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: forms_common.py:274 models.py:2308 +#: forms_common.py:372 models.py:2308 msgid "Salutation" msgstr "Formule d'appel" -#: forms_common.py:280 models.py:2314 +#: forms_common.py:378 models.py:2314 msgid "Raw name" msgstr "Nom brut" -#: forms_common.py:283 models.py:1358 +#: forms_common.py:381 models.py:1358 msgid "Phone description" msgstr "Type de téléphone" -#: forms_common.py:286 models.py:1360 models.py:1362 +#: forms_common.py:384 models.py:1360 models.py:1362 msgid "Phone description 2" msgstr "Type de téléphone 2" -#: forms_common.py:288 +#: forms_common.py:386 msgid "Phone 2" msgstr "Téléphone 2" -#: forms_common.py:290 models.py:1366 +#: forms_common.py:388 models.py:1366 msgid "Phone description 3" msgstr "Type de téléphone 3" -#: forms_common.py:292 models.py:1364 +#: forms_common.py:390 models.py:1364 msgid "Phone 3" msgstr "Téléphone 3" -#: forms_common.py:297 +#: forms_common.py:395 msgid "Current organization" msgstr "Organisation actuelle" -#: forms_common.py:311 models.py:1347 +#: forms_common.py:409 models.py:1347 msgid "Other address: address" msgstr "Autre adresse : adresse" -#: forms_common.py:314 models.py:1350 +#: forms_common.py:412 models.py:1350 msgid "Other address: address complement" msgstr "Autre adresse : complément d'adresse" -#: forms_common.py:316 models.py:1351 +#: forms_common.py:414 models.py:1351 msgid "Other address: postal code" msgstr "Autre adresse : code postal" -#: forms_common.py:318 models.py:1353 +#: forms_common.py:416 models.py:1353 msgid "Other address: town" msgstr "Autre adresse : ville" -#: forms_common.py:320 models.py:1355 +#: forms_common.py:418 models.py:1355 msgid "Other address: country" msgstr "Autre adresse : pays" -#: forms_common.py:332 +#: forms_common.py:430 msgid "Already has an account" msgstr "As déjà un compte" -#: forms_common.py:347 +#: forms_common.py:445 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: forms_common.py:365 +#: forms_common.py:463 msgid "Account search" msgstr "Recherche de comptes" -#: forms_common.py:412 forms_common.py:452 forms_common.py:456 models.py:2279 +#: forms_common.py:510 forms_common.py:550 forms_common.py:554 models.py:2279 msgid "Person type" msgstr "Type de personne" -#: forms_common.py:468 forms_common.py:473 ishtar_menu.py:32 +#: forms_common.py:566 forms_common.py:571 ishtar_menu.py:32 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: forms_common.py:477 wizards.py:1192 +#: forms_common.py:575 wizards.py:1192 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: forms_common.py:480 +#: forms_common.py:578 msgid "New password (confirmation)" msgstr "Nouveau mot de passe (confirmation)" -#: forms_common.py:501 +#: forms_common.py:599 msgid "Your password and confirmation password do not match." msgstr "La vérification du mot de passe a échoué." -#: forms_common.py:506 +#: forms_common.py:604 msgid "You must provide a correct password." msgstr "Vous devez fournir un mot de passe correct." -#: forms_common.py:514 +#: forms_common.py:612 msgid "This username already exists." msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà." -#: forms_common.py:521 +#: forms_common.py:619 msgid "Send the new password by email?" msgstr "Envoyer le nouveau mot de passe par courriel ?" -#: forms_common.py:530 forms_common.py:543 models.py:2659 +#: forms_common.py:628 forms_common.py:641 models.py:2659 msgid "Towns" msgstr "Communes" -#: forms_common.py:540 +#: forms_common.py:638 msgid "There are identical towns." msgstr "Il y a des communes identiques." -#: forms_common.py:624 +#: forms_common.py:722 msgid "Only one choice can be checked." msgstr "Seul un choix peut être coché." -#: forms_common.py:672 +#: forms_common.py:770 msgid "Documentation informations" msgstr "Information sur le document" -#: forms_common.py:677 forms_common.py:725 models.py:1909 models.py:2559 +#: forms_common.py:775 forms_common.py:823 models.py:1909 models.py:2559 msgid "Source type" msgstr "Type de document" -#: forms_common.py:679 forms_common.py:726 templates/sheet_ope.html:84 +#: forms_common.py:777 forms_common.py:824 templates/sheet_ope.html:84 msgid "Reference" msgstr "Référence" -#: forms_common.py:682 forms_common.py:727 +#: forms_common.py:780 forms_common.py:825 msgid "Internal reference" msgstr "Référence interne" -#: forms_common.py:685 models.py:2590 +#: forms_common.py:783 models.py:2590 msgid "Numerical ressource (web address)" msgstr "Ressource numérique (adresse web)" -#: forms_common.py:686 models.py:2592 +#: forms_common.py:784 models.py:2592 msgid "Receipt date" msgstr "Date de réception" -#: forms_common.py:688 models.py:2062 models.py:2594 +#: forms_common.py:786 models.py:2062 models.py:2594 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" -#: forms_common.py:691 models.py:2597 +#: forms_common.py:789 models.py:2597 msgid "Receipt date in documentation" msgstr "Date de réception en documentation" -#: forms_common.py:693 forms_common.py:729 models.py:289 models.py:548 +#: forms_common.py:791 forms_common.py:827 models.py:289 models.py:548 #: models.py:1803 models.py:2318 models.py:2604 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: forms_common.py:695 forms_common.py:728 models.py:947 models.py:1562 +#: forms_common.py:793 forms_common.py:826 models.py:947 models.py:1562 #: models.py:1735 models.py:1777 models.py:2603 templates/sheet_ope.html:128 msgid "Description" msgstr "Description" -#: forms_common.py:698 models.py:2605 +#: forms_common.py:796 models.py:2605 msgid "Additional information" msgstr "Informations supplémentaires" -#: forms_common.py:700 forms_common.py:732 models.py:2607 +#: forms_common.py:798 forms_common.py:830 models.py:2607 msgid "Has a duplicate" msgstr "Existe en doublon" -#: forms_common.py:703 +#: forms_common.py:801 msgid "Image" msgstr "Image" -#: forms_common.py:704 +#: forms_common.py:802 #, python-format msgid "" "<p>Heavy images are resized to: %(width)dx%(height)d (ratio is preserved).</" @@ -472,32 +488,32 @@ msgstr "" "<p>Les images trop grandes sont retaillées en : %(width)dx%(height)d (le " "ratio est conservé).</p>" -#: forms_common.py:721 forms_common.py:750 forms_common.py:784 models.py:2543 +#: forms_common.py:819 forms_common.py:848 forms_common.py:882 models.py:2543 #: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:124 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: forms_common.py:731 +#: forms_common.py:829 msgid "Additional informations" msgstr "Informations complémentaires" -#: forms_common.py:742 +#: forms_common.py:840 msgid "Would you like to delete this documentation?" msgstr "Voulez-vous supprimer ce document ?" -#: forms_common.py:758 models.py:1910 models.py:2533 models.py:2540 +#: forms_common.py:856 models.py:1910 models.py:2533 models.py:2540 msgid "Author type" msgstr "Type d'auteur" -#: forms_common.py:777 +#: forms_common.py:875 msgid "Author selection" msgstr "Sélection d'auteur" -#: forms_common.py:791 +#: forms_common.py:889 msgid "There are identical authors." msgstr "Il y a des auteurs identiques." -#: forms_common.py:795 models.py:2544 models.py:2586 +#: forms_common.py:893 models.py:2544 models.py:2586 #: templates/sheet_ope.html:106 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:9 msgid "Authors" @@ -515,7 +531,7 @@ msgstr "Ajouter/Modifier" msgid "Deletion" msgstr "Suppression" -#: ishtar_menu.py:39 models.py:1073 views.py:1365 +#: ishtar_menu.py:39 models.py:1073 views.py:1377 msgid "Global variables" msgstr "Variables globales" @@ -523,40 +539,44 @@ msgstr "Variables globales" msgid "Directory" msgstr "Annuaire" -#: ishtar_menu.py:50 ishtar_menu.py:74 templates/blocks/JQueryJqGrid.html:3 +#: ishtar_menu.py:50 ishtar_menu.py:78 templates/blocks/JQueryJqGrid.html:3 msgid "Search" msgstr "Recherche" -#: ishtar_menu.py:54 ishtar_menu.py:79 templates/ishtar/import_list.html:15 +#: ishtar_menu.py:54 ishtar_menu.py:83 templates/ishtar/import_list.html:15 msgid "Creation" msgstr "Ajout" -#: ishtar_menu.py:58 ishtar_menu.py:84 +#: ishtar_menu.py:58 ishtar_menu.py:88 msgid "Modification" msgstr "Modification" -#: ishtar_menu.py:62 ishtar_menu.py:89 templates/ishtar/merge.html:5 -msgid "Merge" -msgstr "Fusion" +#: ishtar_menu.py:62 ishtar_menu.py:93 +msgid "Automatic merge" +msgstr "Fusion automatique" + +#: ishtar_menu.py:66 ishtar_menu.py:97 +msgid "Manual merge" +msgstr "Fusion manuelle" -#: ishtar_menu.py:66 ishtar_menu.py:93 models.py:2099 widgets.py:110 +#: ishtar_menu.py:70 ishtar_menu.py:101 models.py:2099 widgets.py:110 #: templates/ishtar/form_delete.html:11 msgid "Delete" msgstr "Suppression" -#: ishtar_menu.py:101 models.py:2073 +#: ishtar_menu.py:109 models.py:2073 msgid "Imports" msgstr "Imports" -#: ishtar_menu.py:104 views.py:1373 +#: ishtar_menu.py:112 views.py:1385 msgid "New import" msgstr "Nouvel import" -#: ishtar_menu.py:108 views.py:1387 +#: ishtar_menu.py:116 views.py:1399 msgid "Current imports" msgstr "Imports en cours" -#: ishtar_menu.py:112 +#: ishtar_menu.py:120 msgid "Old imports" msgstr "Anciens imports" @@ -863,11 +883,11 @@ msgstr "Parcelles" msgid "Operation source" msgstr "Documentation de l'opération" -#: models.py:1522 views.py:1190 views.py:1241 +#: models.py:1522 views.py:1192 views.py:1243 msgid "Archaeological files" msgstr "Dossiers archéologiques" -#: models.py:1524 views.py:1193 views.py:1249 +#: models.py:1524 views.py:1195 views.py:1251 msgid "Context records" msgstr "Unités d'Enregistrement" @@ -875,7 +895,7 @@ msgstr "Unités d'Enregistrement" msgid "Context record relations" msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement" -#: models.py:1528 views.py:1195 views.py:1252 +#: models.py:1528 views.py:1197 views.py:1254 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" @@ -1435,28 +1455,44 @@ msgstr "Unité d'Enregistrement" msgid "Find" msgstr "Mobilier" -#: views.py:1103 views.py:1172 +#: views.py:1105 views.py:1174 msgid "Operation not permitted." msgstr "Opération non permise." -#: views.py:1105 +#: views.py:1107 #, python-format msgid "New %s" msgstr "Nouveau %s" -#: views.py:1191 views.py:1245 +#: views.py:1193 views.py:1247 msgid "Operations" msgstr "Opérations" -#: views.py:1434 templates/ishtar/import_list.html:43 +#: views.py:1446 templates/ishtar/import_list.html:43 msgid "Link unmatched items" msgstr "Associer les éléments non rapprochés" -#: views.py:1449 +#: views.py:1461 msgid "Delete import" msgstr "Suppression de l'import" -#: views.py:1508 views.py:1524 +#: views.py:1500 +msgid "Merge persons" +msgstr "Fusionner des personnes" + +#: views.py:1524 +msgid "Select the main person" +msgstr "Choisir la personne principale" + +#: views.py:1533 +msgid "Merge organization" +msgstr "Fusionner des organisations" + +#: views.py:1543 +msgid "Select the main organization" +msgstr "Sélectionner l'organisation principale" + +#: views.py:1583 views.py:1599 msgid "Corporation manager" msgstr "Représentant de la personne morale" @@ -1922,7 +1958,7 @@ msgstr "Aide" msgid "remove" msgstr "supprimer" -#: templates/ishtar/form.html:10 templates/ishtar/formset.html:8 +#: templates/ishtar/form.html:11 templates/ishtar/formset.html:8 #: templates/ishtar/import_list.html:58 templates/ishtar/merge.html:31 #: templates/ishtar/simple_form.html:7 #: templates/ishtar/wizard/confirm_wizard.html:42 @@ -1981,6 +2017,10 @@ msgstr "Cocher « Tout sélectionner », sélectionne seulement la page courante msgid "Basket content" msgstr "Contenu du panier" +#: templates/ishtar/merge.html:5 +msgid "Merge" +msgstr "Fusion" + #: templates/ishtar/merge.html:7 msgid "Every operation on this form is irreversible" msgstr "Chaque opération sur ce formulaire est irréversible" |
