diff options
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_operations.po')
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_operations.po | 316 |
1 files changed, 158 insertions, 158 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po index f4f2eb713..9388c271b 100644 --- a/translations/fr/archaeological_operations.po +++ b/translations/fr/archaeological_operations.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Zanata 3.9.5\n" #: forms.py:67 forms.py:369 forms.py:1004 forms.py:1026 forms.py:1030 -#: models.py:1037 templates/ishtar/sheet_operation.html:139 +#: models.py:1047 templates/ishtar/sheet_operation.html:139 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:10 msgid "Parcels" msgstr "Parcelles" -#: forms.py:70 forms.py:203 forms.py:980 models.py:1023 +#: forms.py:70 forms.py:203 forms.py:980 models.py:1033 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 @@ -32,22 +32,22 @@ msgstr "Parcelles" msgid "Town" msgstr "Commune" -#: forms.py:72 forms.py:459 forms.py:755 forms.py:1250 models.py:197 -#: models.py:840 models.py:1021 +#: forms.py:72 forms.py:459 forms.py:755 forms.py:1250 models.py:203 +#: models.py:850 models.py:1031 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:75 models.py:1024 +#: forms.py:75 models.py:1034 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9 msgid "Section" msgstr "Section" -#: forms.py:78 models.py:1026 +#: forms.py:78 models.py:1036 msgid "Parcel number" msgstr "Numéro de parcelle" -#: forms.py:80 models.py:1028 models.py:1045 models.py:1094 +#: forms.py:80 models.py:1038 models.py:1055 models.py:1104 msgid "Public domain" msgstr "Domaine public" @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Il y a des parcelles identiques." msgid "Relation type" msgstr "Type de relation" -#: forms.py:381 ishtar_menu.py:30 models.py:291 models.py:740 models.py:765 -#: models.py:781 models.py:832 models.py:1020 wizards.py:339 wizards.py:350 +#: forms.py:381 ishtar_menu.py:30 models.py:298 models.py:748 models.py:773 +#: models.py:789 models.py:842 models.py:1030 wizards.py:339 wizards.py:350 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 msgid "Operation" msgstr "Opération" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Relations supprimées" msgid "Relations" msgstr "Relations" -#: forms.py:460 forms.py:1221 models.py:198 +#: forms.py:460 forms.py:1221 models.py:204 msgid "Numeric reference" msgstr "Identifiant numérique" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Identifiant numérique" msgid "Parcel (section/number/public domain)" msgstr "Parcelle (section/nombre/domaine public)" -#: forms.py:469 forms.py:1264 models.py:741 +#: forms.py:469 forms.py:1264 models.py:749 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643 @@ -130,12 +130,12 @@ msgstr "Parcelle (section/nombre/domaine public)" msgid "Department" msgstr "Département" -#: forms.py:470 forms.py:1092 models.py:79 +#: forms.py:470 forms.py:1092 models.py:85 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms.py:472 forms.py:675 forms.py:753 forms.py:1227 models.py:205 +#: forms.py:472 forms.py:675 forms.py:753 forms.py:1227 models.py:211 msgid "Operation type" msgstr "Type d'opération" @@ -143,24 +143,24 @@ msgstr "Type d'opération" msgid "Is open?" msgstr "Est ouvert ?" -#: forms.py:483 forms.py:782 models.py:194 +#: forms.py:483 forms.py:782 models.py:200 msgid "In charge" msgstr "Responsable" -#: forms.py:490 models.py:826 +#: forms.py:490 models.py:836 msgid "Scientist in charge" msgstr "Responsable scientifique" -#: forms.py:492 forms.py:677 forms.py:773 models.py:192 +#: forms.py:492 forms.py:677 forms.py:773 models.py:198 msgid "Operator" msgstr "Opérateur" -#: forms.py:499 forms.py:1097 models.py:83 models.py:207 +#: forms.py:499 forms.py:1097 models.py:89 models.py:213 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:10 msgid "Remains" msgstr "Vestiges" -#: forms.py:500 forms.py:1075 forms.py:1094 models.py:81 models.py:212 +#: forms.py:500 forms.py:1075 forms.py:1094 models.py:87 models.py:219 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9 msgid "Periods" msgstr "Périodes" @@ -193,19 +193,19 @@ msgstr "Commentaire" msgid "Abstract (full text search)" msgstr "Résumé (recherche texte intégral)" -#: forms.py:515 forms.py:835 models.py:260 +#: forms.py:515 forms.py:835 models.py:267 msgid "Comment about scientific documentation" msgstr "Commentaire concernant la documentation scientifique" -#: forms.py:516 forms.py:837 models.py:272 +#: forms.py:516 forms.py:837 models.py:279 msgid "Record quality" msgstr "Qualité d'enregistrement" -#: forms.py:517 forms.py:805 models.py:224 +#: forms.py:517 forms.py:805 models.py:231 msgid "Report processing" msgstr "Traitement du rapport" -#: forms.py:519 forms.py:840 models.py:267 +#: forms.py:519 forms.py:840 models.py:274 msgid "Virtual operation" msgstr "Opération virtuelle" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Date limite de rendu de la documentation avant" msgid "Documentation deadline after" msgstr "Date limite de rendu de la documentation après" -#: forms.py:544 forms.py:825 models.py:279 +#: forms.py:544 forms.py:825 models.py:286 msgid "Documentation received" msgstr "Documentation reçue" @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "Date limite de rendu du mobilier avant" msgid "Finds deadline after" msgstr "Date limite de rendu du mobilier après" -#: forms.py:550 forms.py:830 models.py:283 +#: forms.py:550 forms.py:830 models.py:290 msgid "Finds received" msgstr "Mobilier reçu" -#: forms.py:595 forms.py:1213 views.py:258 +#: forms.py:595 forms.py:1213 views.py:259 msgid "Operation search" msgstr "Recherche d'opérations" @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "Recherche d'opérations" msgid "Associated file" msgstr "Dossier associé" -#: forms.py:643 forms.py:928 models.py:837 wizards.py:76 +#: forms.py:643 forms.py:928 models.py:847 wizards.py:76 msgid "Archaelogical file" msgstr "Dossier" -#: forms.py:650 forms.py:652 models.py:274 +#: forms.py:650 forms.py:652 models.py:281 msgid "Abstract" msgstr "Résumé" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "mois" msgid "years" msgstr "années" -#: forms.py:657 models.py:178 +#: forms.py:657 models.py:184 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" @@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "Avec du mobilier" msgid "General" msgstr "Général" -#: forms.py:751 models.py:257 +#: forms.py:751 models.py:264 msgid "Generic name" msgstr "Nom générique" -#: forms.py:760 models.py:226 +#: forms.py:760 models.py:233 msgid "Old code" msgstr "Ancien code" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Ancien code" msgid "Head scientist" msgstr "Responsable scientifique" -#: forms.py:779 models.py:256 +#: forms.py:779 models.py:263 msgid "Operator reference" msgstr "Référence de l'opérateur" @@ -346,23 +346,23 @@ msgstr "Référence de l'opérateur" msgid "Total surface (m2)" msgstr "Surface totale (m2)" -#: forms.py:798 models.py:51 models.py:181 models.py:1210 +#: forms.py:798 models.py:53 models.py:187 models.py:1220 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:800 models.py:183 +#: forms.py:800 models.py:189 msgid "Excavation end date" msgstr "Date de fin de chantier" -#: forms.py:803 models.py:184 +#: forms.py:803 models.py:190 msgid "Report delivery date" msgstr "Date de livraison du rapport" -#: forms.py:822 models.py:276 +#: forms.py:822 models.py:283 msgid "Deadline for submission of the documentation" msgstr "Date limite de rendu de la documentation" -#: forms.py:827 models.py:281 +#: forms.py:827 models.py:288 msgid "Deadline for submission of the finds" msgstr "Date limite de rendu du mobilier" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" msgid "Bad operation code" msgstr "Mauvais code d'opération" -#: forms.py:924 models.py:424 +#: forms.py:924 models.py:432 msgid "Operation code" msgstr "Code de l'opération" @@ -412,20 +412,20 @@ msgstr "Code de l'opération" msgid "Preventive informations - excavation" msgstr "Information archéologie préventive - fouille" -#: forms.py:951 models.py:210 +#: forms.py:951 models.py:217 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701 msgid "Cost (euros)" msgstr "Coût (euros)" -#: forms.py:952 models.py:215 +#: forms.py:952 models.py:222 msgid "Scheduled man-days" msgstr "Jours-hommes prévus" -#: forms.py:954 models.py:218 +#: forms.py:954 models.py:225 msgid "Optional man-days" msgstr "Jours-hommes optionnels" -#: forms.py:956 models.py:221 +#: forms.py:956 models.py:228 msgid "Effective man-days" msgstr "Jours-hommes effectifs" @@ -433,23 +433,23 @@ msgstr "Jours-hommes effectifs" msgid "Preventive informations - diagnostic" msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic" -#: forms.py:969 models.py:240 +#: forms.py:969 models.py:247 msgid "Prescription on zoning" msgstr "Prescription sur zonage" -#: forms.py:971 models.py:243 +#: forms.py:971 models.py:250 msgid "Prescription on large area" msgstr "Prescription sur une vaste surface" -#: forms.py:974 models.py:245 +#: forms.py:974 models.py:252 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique" -#: forms.py:978 forms.py:1000 models.py:209 models.py:850 +#: forms.py:978 forms.py:1000 models.py:215 models.py:860 msgid "Towns" msgstr "Communes" -#: forms.py:1007 models.py:1036 models.py:1208 +#: forms.py:1007 models.py:1046 models.py:1218 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Type de vestige" msgid "Period" msgstr "Période" -#: forms.py:1091 models.py:78 +#: forms.py:1091 models.py:84 msgid "Reference" msgstr "Référence" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "Référence" msgid "This reference already exists." msgstr "Cette référence existe déjà." -#: forms.py:1137 models.py:87 +#: forms.py:1137 models.py:93 msgid "Archaeological site" msgstr "Entité archéologique" -#: forms.py:1152 models.py:88 models.py:264 +#: forms.py:1152 models.py:94 models.py:271 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:94 msgid "Archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Voulez-vous clore cette opération ?" msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "Voulez-vous supprimer cette opération ?" -#: forms.py:1181 forms.py:1251 forms.py:1387 models.py:767 models.py:817 +#: forms.py:1181 forms.py:1251 forms.py:1387 models.py:775 models.py:827 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Recherche de document" msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." -#: forms.py:1258 forms.py:1325 models.py:792 models.py:811 +#: forms.py:1258 forms.py:1325 models.py:800 models.py:821 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" @@ -536,12 +536,12 @@ msgstr "Type d'acte" msgid "Indexed?" msgstr "Indexé ?" -#: forms.py:1265 forms.py:1330 models.py:841 +#: forms.py:1265 forms.py:1330 models.py:851 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:10 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: forms.py:1302 views.py:414 +#: forms.py:1302 views.py:415 msgid "Administrative act search" msgstr "Recherche d'actes administratifs" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Recherche d'actes administratifs" msgid "You should select an administrative act." msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif." -#: forms.py:1333 models.py:838 +#: forms.py:1333 models.py:848 msgid "Signature date" msgstr "Date de signature" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Génération de document" msgid "Generate the associated doc?" msgstr "Générer le document associé ?" -#: forms.py:1466 ishtar_menu.py:121 views.py:467 +#: forms.py:1466 ishtar_menu.py:121 views.py:468 msgctxt "admin act register" msgid "Register" msgstr "Registre" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Clôture" msgid "Deletion" msgstr "Suppression" -#: ishtar_menu.py:58 models.py:857 +#: ishtar_menu.py:58 models.py:867 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:4 msgid "Administrative act" msgstr "Acte administratif" @@ -636,420 +636,420 @@ msgstr "Tableau de bord" msgid "General informations" msgstr "Informations générales" -#: ishtar_menu.py:136 models.py:292 +#: ishtar_menu.py:136 models.py:299 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:8 msgid "Operations" msgstr "Opérations" -#: models.py:50 models.py:66 models.py:1672 +#: models.py:52 models.py:70 models.py:1682 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models.py:52 models.py:1211 +#: models.py:54 models.py:1221 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: models.py:53 +#: models.py:55 msgid "Parent period" msgstr "Période parente" -#: models.py:57 +#: models.py:59 msgid "Type Period" msgstr "Type de période" -#: models.py:58 +#: models.py:60 msgid "Types Period" msgstr "Types de période" -#: models.py:69 +#: models.py:73 msgid "Type of report state" msgstr "Type d'état de rapport" -#: models.py:70 +#: models.py:74 msgid "Types of report state" msgstr "Types d'état de rapport" -#: models.py:91 +#: models.py:97 msgid "Can view all Archaeological sites" msgstr "Peut voir toutes les Entités archéologiques" -#: models.py:93 +#: models.py:99 msgid "Can view own Archaeological site" msgstr "Peut voir ses propres Entités archéologiques" -#: models.py:95 +#: models.py:101 msgid "Can add own Archaeological site" msgstr "Peut ajouter ses propres Entités archéologique" -#: models.py:97 +#: models.py:103 msgid "Can change own Archaeological site" msgstr "Peut modifier ses propres Entités archéologiques" -#: models.py:99 +#: models.py:105 msgid "Can delete own Archaeological site" msgstr "Peut supprimer ses propres Entités archéologiques" -#: models.py:136 +#: models.py:142 msgid "Not documented" msgstr "Non documenté" -#: models.py:137 +#: models.py:143 msgid "Arbitrary" msgstr "Arbitraire" -#: models.py:138 +#: models.py:144 msgid "Reliable" msgstr "Fiable" -#: models.py:180 +#: models.py:186 msgid "Closing date" msgstr "Date de clôture" -#: models.py:187 +#: models.py:193 msgid "In charge scientist" msgstr "Responsable scientifique" -#: models.py:202 models.py:1016 +#: models.py:208 models.py:1026 msgid "File" msgstr "Dossier" -#: models.py:206 +#: models.py:212 msgid "Surface (m2)" msgstr "Surface (m2)" -#: models.py:258 +#: models.py:265 msgid "General comment" msgstr "Commentaire général" -#: models.py:261 +#: models.py:268 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models.py:269 +#: models.py:276 msgid "" "If checked, it means that this operation have not been officialy registered." msgstr "" "Si coché, cela signifie que cette opération n'a pas été officiellement " "enregistrée." -#: models.py:285 +#: models.py:292 msgid "Point" msgstr "Point" -#: models.py:286 +#: models.py:293 msgid "Multi polygon" msgstr "Polygones multiples" -#: models.py:294 +#: models.py:301 msgid "Can view all Operations" msgstr "Peut voir toutes les Opérations" -#: models.py:295 +#: models.py:302 msgid "Can view own Operation" msgstr "Peut voir sa propre Opération" -#: models.py:296 +#: models.py:303 msgid "Can add own Operation" msgstr "Peut ajouter sa propre Opération" -#: models.py:297 +#: models.py:304 msgid "Can change own Operation" msgstr "Peut modifier sa propre Opération" -#: models.py:298 +#: models.py:305 msgid "Can delete own Operation" msgstr "Peut supprimer sa propre Opération" -#: models.py:299 +#: models.py:306 msgid "Can close Operation" msgstr "Peut fermer une Opération" -#: models.py:326 +#: models.py:334 msgid "OPE" msgstr "OPE" -#: models.py:383 +#: models.py:391 msgid "Intercommunal" msgstr "Intercommunal" -#: models.py:409 models.py:780 +#: models.py:417 models.py:788 msgid "Archaeological file" msgstr "Dossier archéologique" -#: models.py:410 +#: models.py:418 msgid "Code patriarche" msgstr "Code patriarche" -#: models.py:450 +#: models.py:458 msgid "This operation code already exists for this year" msgstr "Ce code d'opération existe déjà pour cette année." -#: models.py:483 +#: models.py:491 msgid "Number of parcels" msgstr "Nombre de parcelles" -#: models.py:501 +#: models.py:509 msgid "Number of administrative acts" msgstr "Nombre d'actes administratifs" -#: models.py:509 +#: models.py:517 msgid "Number of indexed administrative acts" msgstr "Nombre d'actes administratifs indexés" -#: models.py:517 +#: models.py:525 msgid "Number of context records" msgstr "Nombre d'Unités d'Enregistrement" -#: models.py:553 +#: models.py:561 msgid "Number of finds" msgstr "Nombre d'élément de mobilier" -#: models.py:598 +#: models.py:606 msgid "No type" msgstr "Pas de type" -#: models.py:629 +#: models.py:637 msgid "Number of sources" msgstr "Nombre de documents" -#: models.py:671 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 +#: models.py:679 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:575 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:611 msgid "Mean" msgstr "Moyenne" -#: models.py:711 +#: models.py:719 msgid "Inverse relation" msgstr "Relation inverse" -#: models.py:715 +#: models.py:723 msgid "Operation relation type" msgstr "Type de relation entre opérations" -#: models.py:716 +#: models.py:724 msgid "Operation relation types" msgstr "Types de relation entre opérations" -#: models.py:729 +#: models.py:737 msgid "Operation record relation" msgstr "Relation entre opérations" -#: models.py:730 +#: models.py:738 msgid "Operation record relations" msgstr "Relations entre opérations" -#: models.py:751 +#: models.py:759 msgid "Operation documentation" msgstr "Documentation d'une opération" -#: models.py:752 +#: models.py:760 msgid "Operation documentations" msgstr "Documentations des opérations" -#: models.py:755 +#: models.py:763 msgid "Can view all Operation sources" msgstr "Peut voir toutes les Documentations d'opération" -#: models.py:757 +#: models.py:765 msgid "Can view own Operation source" msgstr "Peut voir sa propre Documentation d'opération" -#: models.py:759 +#: models.py:767 msgid "Can add own Operation source" msgstr "Peut ajouter sa propre Documentation d'opération" -#: models.py:761 +#: models.py:769 msgid "Can change own Operation source" msgstr "Peut modifier sa propre Documentation d'opération" -#: models.py:763 +#: models.py:771 msgid "Can delete own Operation source" msgstr "Peut supprimer sa propre Documentation d'opération" -#: models.py:783 +#: models.py:791 msgid "Intended to" msgstr "Destiné à" -#: models.py:785 +#: models.py:793 msgid "Code" msgstr "Code" -#: models.py:788 +#: models.py:796 msgid "Associated template" msgstr "Patron associé" -#: models.py:789 +#: models.py:797 msgid "Indexed" msgstr "Indexé" -#: models.py:793 +#: models.py:801 msgid "Act types" msgstr "Types d'acte" -#: models.py:815 +#: models.py:825 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "Responsable d'opération" -#: models.py:821 +#: models.py:831 msgid "Archaeological preventive operator" msgstr "Opérateur d'archéologie préventive" -#: models.py:829 +#: models.py:839 msgid "Signatory" msgstr "Signataire" -#: models.py:847 +#: models.py:857 msgid "Departments" msgstr "Départements" -#: models.py:848 +#: models.py:858 msgid "Cached values get from associated departments" msgstr "Valeur en cache des départements associés" -#: models.py:851 +#: models.py:861 msgid "Cached values get from associated towns" msgstr "Valeur en cache des communes associées" -#: models.py:858 templates/ishtar/sheet_operation.html:102 +#: models.py:868 templates/ishtar/sheet_operation.html:102 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:133 msgid "Administrative acts" msgstr "Actes administratifs" -#: models.py:861 +#: models.py:871 msgid "Can view all Administrative acts" msgstr "Peut voir tous les Actes administratifs" -#: models.py:863 +#: models.py:873 msgid "Can view own Administrative act" msgstr "Peut voir son propre Acte administratif" -#: models.py:865 +#: models.py:875 msgid "Can add own Administrative act" msgstr "Peut ajouter son propre Acte administratif" -#: models.py:867 +#: models.py:877 msgid "Can change own Administrative act" msgstr "Peut modifier son propre Acte administratif" -#: models.py:869 +#: models.py:879 msgid "Can delete own Administrative act" msgstr "Peut supprimer son propre Acte administratif" -#: models.py:878 +#: models.py:888 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:7 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7 msgid "Ref." msgstr "Réf." -#: models.py:961 +#: models.py:971 msgid "This index already exists for this year" msgstr "Cet index existe déjà pour cette année." -#: models.py:1029 +#: models.py:1039 msgid "External ID" msgstr "ID externe" -#: models.py:1032 +#: models.py:1042 msgid "External ID is set automatically" msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement" -#: models.py:1033 +#: models.py:1043 msgid "Address - Locality" msgstr "Adresse - Lieu-dit" -#: models.py:1206 +#: models.py:1216 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: models.py:1214 +#: models.py:1224 msgid "Parcel owner" msgstr "Propriétaire de parcelle" -#: models.py:1215 +#: models.py:1225 msgid "Parcel owners" msgstr "Propriétaires de parcelle" -#: models.py:1241 +#: models.py:1251 msgid "Recorded" msgstr "Enregistré" -#: models.py:1242 +#: models.py:1252 msgid "Effective" msgstr "Effectif" -#: models.py:1243 +#: models.py:1253 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: models.py:1244 +#: models.py:1254 msgid "Field completed" msgstr "Terrain achevé" -#: models.py:1245 +#: models.py:1255 msgid "Associated report" msgstr "Rapport associé" -#: models.py:1246 +#: models.py:1256 msgid "Closed" msgstr "Clos" -#: models.py:1247 +#: models.py:1257 msgid "Documented and closed" msgstr "Documenté et clos" -#: models.py:1673 +#: models.py:1683 msgid "Is preventive" msgstr "Préventif" -#: models.py:1676 +#: models.py:1686 msgid "Operation type old" msgstr "Type d'opération - ancien" -#: models.py:1677 +#: models.py:1687 msgid "Operation types old" msgstr "Types d'opération - ancien" -#: views.py:304 +#: views.py:305 msgid "New operation" msgstr "Nouvelle opération" -#: views.py:323 +#: views.py:324 msgid "Operation modification" msgstr "Modification d'une opération" -#: views.py:366 +#: views.py:367 msgid "Operation closing" msgstr "Clôture d'une opération" -#: views.py:372 +#: views.py:373 msgid "Operation deletion" msgstr "Suppression d'une opération" -#: views.py:377 +#: views.py:378 msgid "Operation: source search" msgstr "Opération : recherche de documentation associée" -#: views.py:385 +#: views.py:386 msgid "Operation: source creation" msgstr "Opération : nouvelle documentation associée" -#: views.py:393 +#: views.py:394 msgid "Operation: source modification" msgstr "Opération : modification d'une documentation associée" -#: views.py:408 +#: views.py:409 msgid "Operation: source deletion" msgstr "Opération : suppression d'une documentation associée" -#: views.py:427 +#: views.py:428 msgid "Operation: new administrative act" msgstr "Opération : nouvel acte administratif" -#: views.py:437 +#: views.py:438 msgid "Operation: administrative act modification" msgstr "Opération : modification d'un acte administratif" -#: views.py:461 +#: views.py:462 msgid "Operation: administrative act deletion" msgstr "Opération : suppression d'un acte administratif" |
