summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/fr/archaeological_operations.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_operations.po')
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_operations.po209
1 files changed, 105 insertions, 104 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po
index 0d8812a84..1ee0e3b74 100644
--- a/translations/fr/archaeological_operations.po
+++ b/translations/fr/archaeological_operations.po
@@ -5,17 +5,18 @@
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
+# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-04 03:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-21 11:32-0400\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-"X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
#: admin.py:91 models.py:496
msgid "Point"
@@ -25,13 +26,13 @@ msgstr "Point"
msgid "Multi polygon"
msgstr "Polygones multi-parties"
-#: forms.py:71 forms.py:1095 forms.py:1111 forms.py:1117 models.py:1449
+#: forms.py:71 forms.py:1099 forms.py:1115 forms.py:1121 models.py:1449
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:236
msgid "Parcels"
msgstr "Parcelles"
-#: forms.py:74 forms.py:207 forms.py:1070 models.py:1435
+#: forms.py:74 forms.py:207 forms.py:1074 models.py:1435
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:6
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Parcelles"
msgid "Town"
msgstr "Commune"
-#: forms.py:76 forms.py:484 forms.py:787 forms.py:1467 models.py:395
+#: forms.py:76 forms.py:484 forms.py:787 forms.py:1470 models.py:395
#: models.py:1241 models.py:1433
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7
msgid "Year"
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "Opération (OA)"
msgid ":"
msgstr ": "
-#: forms.py:411 forms.py:634 forms.py:1429
+#: forms.py:411 forms.py:634 forms.py:1432
msgid "You should select an operation."
msgstr "Vous devez sélectionner une opération."
@@ -129,19 +130,19 @@ msgstr "Relations"
msgid "Operation - 080 - Relations"
msgstr "Opération - 080 - Relations"
-#: forms.py:482 forms.py:1268 forms.py:1465
+#: forms.py:482 forms.py:1272 forms.py:1468
msgid "Full text search"
msgstr "Recherche en texte intégral"
-#: forms.py:485 forms.py:1435 models.py:396
+#: forms.py:485 forms.py:1438 models.py:396
msgid "Numeric reference"
msgstr "Identifiant numérique"
-#: forms.py:492 forms.py:1479
+#: forms.py:492 forms.py:1482
msgid "Parcel (section/number/public domain)"
msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)"
-#: forms.py:495 forms.py:1482 models.py:1034
+#: forms.py:495 forms.py:1485 models.py:1034
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)"
msgid "Department"
msgstr "Département"
-#: forms.py:496 forms.py:1182 forms.py:1272 forms.py:1311 models.py:103
+#: forms.py:496 forms.py:1186 forms.py:1276 forms.py:1315 models.py:103
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:28
msgid "Name"
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Nom"
msgid "Address / Locality"
msgstr "Adresse / Lieu-dit"
-#: forms.py:500 forms.py:704 forms.py:781 forms.py:1442 models.py:403
+#: forms.py:500 forms.py:704 forms.py:781 forms.py:1445 models.py:403
msgid "Operation type"
msgstr "Type d'opération"
@@ -180,13 +181,13 @@ msgstr "Responsable scientifique"
msgid "Operator"
msgstr "Opérateur"
-#: forms.py:528 forms.py:1187 forms.py:1274 forms.py:1316 models.py:107
+#: forms.py:528 forms.py:1191 forms.py:1278 forms.py:1320 models.py:107
#: models.py:405
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9
msgid "Remains"
msgstr "Vestiges"
-#: forms.py:529 forms.py:1165 forms.py:1184 forms.py:1273 forms.py:1313
+#: forms.py:529 forms.py:1169 forms.py:1188 forms.py:1277 forms.py:1317
#: models.py:105 models.py:411
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8
msgid "Periods"
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "Terminé après"
msgid "Search within relations"
msgstr "Rechercher parmi les relations"
-#: forms.py:537 forms.py:865 forms.py:1326 models.py:111 models.py:459
+#: forms.py:537 forms.py:865 forms.py:1330 models.py:111 models.py:459
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
@@ -236,15 +237,15 @@ msgstr "Traitement du rapport"
msgid "Virtual operation"
msgstr "Opération virtuelle"
-#: forms.py:546 forms.py:1222 forms.py:1226 models.py:136
+#: forms.py:546 forms.py:1226 forms.py:1230 models.py:136
msgid "Archaeological site"
msgstr "Entité (EA)"
-#: forms.py:552 forms.py:1486
+#: forms.py:552 forms.py:1489
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
-#: forms.py:558 forms.py:1492
+#: forms.py:558 forms.py:1495
msgid "Modified by"
msgstr "Modifié par"
@@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "Date limite de versement du mobilier après"
msgid "Finds received"
msgstr "Mobilier reçu"
-#: forms.py:621 forms.py:1427 views.py:191
+#: forms.py:621 forms.py:1430 views.py:191
msgid "Operation search"
msgstr "Rechercher une opération"
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "Rechercher une opération"
msgid "Associated file"
msgstr "Dossier associé"
-#: forms.py:669 forms.py:963 models.py:655 models.py:1110 models.py:1228
+#: forms.py:669 forms.py:972 models.py:655 models.py:1110 models.py:1228
#: wizards.py:83
msgid "Archaeological file"
msgstr "Dossier archéologique"
@@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "Avec un rapport"
msgid "With finds"
msgstr "Avec du mobilier"
-#: forms.py:763 forms.py:1305 forms.py:1541
+#: forms.py:763 forms.py:1309 forms.py:1544
#: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:36 templates/ishtar/sheet_site.html:37
msgid "General"
@@ -403,19 +404,19 @@ msgstr "Date limite de versement de la documentation"
msgid "Deadline for submission of the finds"
msgstr "Date limite de versement du mobilier"
-#: forms.py:914
+#: forms.py:922
msgid ""
"If you want to set an excavation end date you have to provide a start date."
msgstr ""
"Avant de renseigner la date de fin de chantier, il est nécessaire de "
"renseigner une date de début."
-#: forms.py:919
+#: forms.py:927
msgid "The excavation end date cannot be before the start date."
msgstr ""
"La date de fin de chantier ne peut être antérieure à la date de début."
-#: forms.py:949
+#: forms.py:958
#, python-format
msgid ""
"Operation code already exists for year: %(year)d - use a value bigger than "
@@ -424,232 +425,232 @@ msgstr ""
"Ce code d'opération existe déjà pour l'année %(year)d - utilisez une valeur "
"plus grande que %(last_val)d"
-#: forms.py:953
+#: forms.py:962
msgid "Bad operation code"
msgstr "Mauvais code d'opération"
-#: forms.py:959 models.py:670 models.py:1063
+#: forms.py:968 models.py:670 models.py:1063
msgid "Operation code"
msgstr "Code de l'opération"
-#: forms.py:994 templates/ishtar/sheet_operation.html:135
+#: forms.py:998 templates/ishtar/sheet_operation.html:135
msgid "Court-ordered seizure"
msgstr "Saisie judiciaire"
-#: forms.py:995
+#: forms.py:999
msgid "Operation - 015 - Court-ordered seizure"
msgstr "Opération - 015 - Saisie judiciaire"
-#: forms.py:999 models.py:489
+#: forms.py:1003 models.py:489
msgid "Seizure name"
msgstr "Nom de la saisie"
-#: forms.py:1002 models.py:490
+#: forms.py:1006 models.py:490
msgid "Official report number"
msgstr "Numéro de procès-verbal"
-#: forms.py:1005 models.py:492
+#: forms.py:1009 models.py:492
msgid "Name of the protagonist"
msgstr "Nom du protagoniste"
-#: forms.py:1010 forms.py:1017 models.py:392
+#: forms.py:1014 forms.py:1021 models.py:392
msgid "Collaborators"
msgstr "Collaborateurs"
-#: forms.py:1011
+#: forms.py:1015
msgid "Operation - 020 - Collaborators"
msgstr "Opération - 020 - Collaborateurs"
-#: forms.py:1028 forms.py:1354 models.py:132 models.py:462
+#: forms.py:1032 forms.py:1358 models.py:132 models.py:462
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: forms.py:1029
+#: forms.py:1033
msgid "Operation - 025 - Images"
msgstr "Opération - 025 - Images"
-#: forms.py:1034
+#: forms.py:1038
msgid "Preventive informations - excavation"
msgstr "Information archéologie préventive - fouille"
-#: forms.py:1035
+#: forms.py:1039
msgid "Operation - 033 - Preventive - Excavation"
msgstr "Opération - 033 - Préventif - Fouille"
-#: forms.py:1038 models.py:409
+#: forms.py:1042 models.py:409
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701
msgid "Cost (euros)"
msgstr "Coût (euros)"
-#: forms.py:1039 models.py:414
+#: forms.py:1043 models.py:414
msgid "Scheduled man-days"
msgstr "Jours-hommes prévus"
-#: forms.py:1041 models.py:417
+#: forms.py:1045 models.py:417
msgid "Optional man-days"
msgstr "Jours-hommes optionnels"
-#: forms.py:1043 models.py:420
+#: forms.py:1047 models.py:420
msgid "Effective man-days"
msgstr "Jours-hommes effectifs"
-#: forms.py:1053
+#: forms.py:1057
msgid "Preventive informations - diagnostic"
msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic"
-#: forms.py:1054
+#: forms.py:1058
msgid "Operation - 037 - Preventive - Diagnostic"
msgstr "Opération - 037 - Préventif - Diagnostic"
-#: forms.py:1059 models.py:440
+#: forms.py:1063 models.py:440
msgid "Prescription on zoning"
msgstr "Prescription sur zonage"
-#: forms.py:1061 models.py:443
+#: forms.py:1065 models.py:443
msgid "Prescription on large area"
msgstr "Prescription sur une vaste surface"
-#: forms.py:1064 models.py:445
+#: forms.py:1068 models.py:445
msgid "Prescription on geoarchaeological context"
msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique"
-#: forms.py:1068 forms.py:1084 forms.py:1089 forms.py:1346 models.py:109
+#: forms.py:1072 forms.py:1088 forms.py:1093 forms.py:1350 models.py:109
#: models.py:407 models.py:1251
msgid "Towns"
msgstr "Communes"
-#: forms.py:1085
+#: forms.py:1089
msgid "Operation - 040 - Towns"
msgstr "Opération - 040 - Communes"
-#: forms.py:1090
+#: forms.py:1094
msgid "Operation - 040 - Towns (2)"
msgstr "Opération - 040 - Communes (2)"
-#: forms.py:1098 models.py:1448 models.py:1642
+#: forms.py:1102 models.py:1448 models.py:1642
msgid "Parcel"
msgstr "Parcelle"
-#: forms.py:1112
+#: forms.py:1116
msgid "Operation - 050 - Parcels"
msgstr "Opération - 050 - Parcelles"
-#: forms.py:1119
+#: forms.py:1123
msgid "Operation - 050 - Parcels (2)"
msgstr "Opération - 050 - Parcelles (2)"
-#: forms.py:1149 models.py:47
+#: forms.py:1153 models.py:47
msgid "Remain types"
msgstr "Types de vestige"
-#: forms.py:1150
+#: forms.py:1154
msgid "Operation - 060 - Remains"
msgstr "Opération - 060 - Vestiges"
-#: forms.py:1156 models.py:46
+#: forms.py:1160 models.py:46
msgid "Remain type"
msgstr "Type de vestige"
-#: forms.py:1166
+#: forms.py:1170
msgid "Operation - 070 - Periods"
msgstr "Opération - 070 - Périodes"
-#: forms.py:1172 templates/ishtar/sheet_operation.html:259
+#: forms.py:1176 templates/ishtar/sheet_operation.html:259
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:296
msgid "Period"
msgstr "Période"
-#: forms.py:1181 forms.py:1270 forms.py:1310 models.py:102
+#: forms.py:1185 forms.py:1274 forms.py:1314 models.py:102
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
-#: forms.py:1205 forms.py:1340
+#: forms.py:1209 forms.py:1344
msgid "This reference already exists."
msgstr "Cette référence existe déjà."
-#: forms.py:1237 models.py:137 models.py:467
+#: forms.py:1241 models.py:137 models.py:467
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:180
msgid "Archaeological sites"
msgstr "Entités archéologiques"
-#: forms.py:1239
+#: forms.py:1243
msgid "Operation - 030 - Archaeological sites"
msgstr "Opération - 030 - Sites archéologiques"
-#: forms.py:1244
+#: forms.py:1248
msgid "Associated archaeological sites"
msgstr "Entités archéologiques associées"
-#: forms.py:1250 ishtar_menu.py:109 ishtar_menu.py:139 ishtar_menu.py:168
+#: forms.py:1254 ishtar_menu.py:109 ishtar_menu.py:139 ishtar_menu.py:168
#: ishtar_menu.py:210
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
-#: forms.py:1255
+#: forms.py:1259
msgid "Would you like to close this operation?"
msgstr "Voulez-vous clore cette opération ?"
-#: forms.py:1260
+#: forms.py:1264
msgid "Would you like to delete this operation?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cette opération ?"
-#: forms.py:1300
+#: forms.py:1304
msgid "You should select an item."
msgstr "Vous devez sélectionner un élément."
-#: forms.py:1306
+#: forms.py:1310
msgid "Archaeological site - 010 - General"
msgstr "Site archéologique - 010 - Général"
-#: forms.py:1319 models.py:116
+#: forms.py:1323 models.py:116
msgid "National Geographic Institute locality"
msgstr "Lieu-dit IGN"
-#: forms.py:1323 models.py:119
+#: forms.py:1327 models.py:119
msgid "Cadastral locality"
msgstr "Lieu-dit cadastre"
-#: forms.py:1347
+#: forms.py:1351
msgid "Archaeological site - 020 - Towns"
msgstr "Site archéologique - 020 - Villes"
-#: forms.py:1355
+#: forms.py:1359
msgid "Archaeological site - 025 - Images"
msgstr "Site archéologique - 025 - Images"
-#: forms.py:1364 templates/ishtar/sheet_site.html:56
+#: forms.py:1368 templates/ishtar/sheet_site.html:56
msgid "Underwater"
msgstr "Sous-marin / subaquatique"
-#: forms.py:1365
+#: forms.py:1369
msgid "Archaeological site - 030 - Underwater"
msgstr "Site archéologique - 030 - Sous-marin / subaquatique"
-#: forms.py:1369 models.py:123
+#: forms.py:1373 models.py:123
msgid "Shipwreck name"
msgstr "Nom de l'épave"
-#: forms.py:1371 models.py:127
+#: forms.py:1375 models.py:127
msgid "Shipwreck code"
msgstr "Code épave"
-#: forms.py:1373 models.py:129
+#: forms.py:1377 models.py:129
msgid "Sinking date"
msgstr "Date de naufrage"
-#: forms.py:1375 models.py:131
+#: forms.py:1379 models.py:131
msgid "Discovery area"
msgstr "Zone de découverte"
-#: forms.py:1377 models.py:125
+#: forms.py:1381 models.py:125
msgid "Oceanographic service localisation"
msgstr "Localisation SHOM"
-#: forms.py:1390 forms.py:1468 forms.py:1610 models.py:1072 models.py:1208
+#: forms.py:1393 forms.py:1471 forms.py:1611 models.py:1072 models.py:1208
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: forms.py:1420
+#: forms.py:1423
#, python-format
msgid ""
"Index already exists for operation: %(operation)s - use a value bigger than "
@@ -658,52 +659,52 @@ msgstr ""
"Cet index existe déjà pour l'opération : %(operation)s, utilisez une valeur "
"plus grande que %(last_val)d"
-#: forms.py:1433
+#: forms.py:1436
msgid "Operation's year"
msgstr "Année de l'opération"
-#: forms.py:1441
+#: forms.py:1444
msgid "Operation's town"
msgstr "Commune de l'opération"
-#: forms.py:1454
+#: forms.py:1457
msgid "Documentation search"
msgstr "Rechercher une documentation"
-#: forms.py:1456
+#: forms.py:1459
msgid "You should select a document."
msgstr "Vous devez sélectionner un document."
-#: forms.py:1476 forms.py:1544 models.py:1124 models.py:1202
+#: forms.py:1479 forms.py:1550 models.py:1124 models.py:1202
msgid "Act type"
msgstr "Type d'acte"
-#: forms.py:1477 forms.py:1680
+#: forms.py:1480 forms.py:1681
msgid "Indexed?"
msgstr "Indexé ?"
-#: forms.py:1483 forms.py:1549 models.py:1242
+#: forms.py:1486 forms.py:1555 models.py:1242
#: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:9
msgid "Object"
msgstr "Objet"
-#: forms.py:1521 views.py:466
+#: forms.py:1524 views.py:466
msgid "Administrative act search"
msgstr "Rechercher un acte administratif"
-#: forms.py:1536 forms.py:1638 forms.py:1705
+#: forms.py:1539 forms.py:1639 forms.py:1706
msgid "You should select an administrative act."
msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif."
-#: forms.py:1552 models.py:1239
-msgid "Signature date"
-msgstr "Date de signature"
-
-#: forms.py:1564
+#: forms.py:1545
msgid "Operation - Administrative act - General"
msgstr "Opération - Acte administratif - Général"
-#: forms.py:1598
+#: forms.py:1558 models.py:1239
+msgid "Signature date"
+msgstr "Date de signature"
+
+#: forms.py:1599
#, python-format
msgid ""
"This index already exists for year: %(year)d - use a value bigger than "
@@ -712,31 +713,31 @@ msgstr ""
"Cet index existe déjà pour l'année : %(year)d, utilisez une valeur plus "
"grande que %(last_val)d"
-#: forms.py:1602
+#: forms.py:1603
msgid "Bad index"
msgstr "Mauvais index"
-#: forms.py:1615
+#: forms.py:1616
msgid "Would you like to delete this administrative act?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cet acte administratif ?"
-#: forms.py:1620
+#: forms.py:1621
msgid "Template"
msgstr "Patron"
-#: forms.py:1644 forms.py:1648
+#: forms.py:1645 forms.py:1649
msgid "This document is not intended for this type of act."
msgstr "Ce document n'est pas destiné à ce type d'acte."
-#: forms.py:1666
+#: forms.py:1667
msgid "Doc generation"
msgstr "Génération de document"
-#: forms.py:1668
+#: forms.py:1669
msgid "Generate the associated doc?"
msgstr "Générer le document associé ?"
-#: forms.py:1689 ishtar_menu.py:198 views.py:519
+#: forms.py:1690 ishtar_menu.py:198 views.py:519
msgctxt "admin act register"
msgid "Register"
msgstr "Registre"
@@ -1525,11 +1526,11 @@ msgstr "Cet acte est indexé !"
#: tests.py:509
msgid "New objects will be created."
-msgstr "De nouveaux objets vont être créés."
+msgstr "Des nouveaux objets vont être créés."
#: tests.py:539
msgid "This line have been already imported."
-msgstr "Cette ligne a déjà été importée."
+msgstr "Cette ligne a été déjà été importée."
#: tests.py:575
msgid ""