diff options
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_operations.po')
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_operations.po | 316 |
1 files changed, 162 insertions, 154 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po index fa64b7bfb..568c0ad64 100644 --- a/translations/fr/archaeological_operations.po +++ b/translations/fr/archaeological_operations.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-16 11:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 03:19+0000\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "Point" msgid "Multi polygon" msgstr "Polygones multi-parties" -#: forms.py:64 forms.py:1069 forms.py:1085 forms.py:1091 models.py:2036 +#: forms.py:64 forms.py:1071 forms.py:1087 forms.py:1093 models.py:2036 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:271 msgid "Parcels" msgstr "Parcelles" -#: forms.py:67 forms.py:200 forms.py:1044 models.py:2020 +#: forms.py:67 forms.py:200 forms.py:1046 models.py:2020 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:6 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Parcelles" msgid "Town" msgstr "Commune" -#: forms.py:69 forms.py:480 forms.py:769 forms.py:1428 models.py:784 +#: forms.py:69 forms.py:482 forms.py:771 forms.py:1432 models.py:784 #: models.py:1589 models.py:1791 models.py:2018 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7 msgid "Year" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Il y a des parcelles identiques." msgid "Relation type" msgstr "Type de relation" -#: forms.py:373 forms.py:1262 ishtar_menu.py:32 models.py:903 models.py:1492 +#: forms.py:373 forms.py:1266 ishtar_menu.py:32 models.py:903 models.py:1492 #: models.py:1504 models.py:1591 models.py:1773 models.py:2017 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:320 wizards.py:331 msgid "Operation" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Opération (OA)" msgid ":" msgstr ": " -#: forms.py:404 forms.py:613 +#: forms.py:404 forms.py:615 msgid "You should select an operation." msgstr "Vous devez sélectionner une opération." @@ -131,23 +131,27 @@ msgstr "Relations" msgid "Operation - 080 - Relations" msgstr "Opération - 080 - Relations" -#: forms.py:478 forms.py:1245 forms.py:1424 +#: forms.py:476 +msgid "Operation - 001 - Search" +msgstr "Opération - 001 - Recherche" + +#: forms.py:480 forms.py:1249 forms.py:1428 msgid "Full text search" msgstr "Recherche en texte intégral" -#: forms.py:481 models.py:785 +#: forms.py:483 models.py:785 msgid "Numeric reference" msgstr "Identifiant numérique" -#: forms.py:487 forms.py:762 models.py:887 +#: forms.py:489 forms.py:764 models.py:887 msgid "DRASSM code" msgstr "Code DRASSM" -#: forms.py:489 forms.py:1072 forms.py:1440 models.py:2035 models.py:2247 +#: forms.py:491 forms.py:1074 forms.py:1444 models.py:2035 models.py:2247 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" -#: forms.py:492 forms.py:1443 models.py:1493 +#: forms.py:494 forms.py:1447 models.py:1493 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643 @@ -156,273 +160,273 @@ msgstr "Parcelle" msgid "Department" msgstr "Département" -#: forms.py:493 forms.py:1156 forms.py:1249 forms.py:1342 models.py:221 +#: forms.py:495 forms.py:1158 forms.py:1253 forms.py:1346 models.py:221 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:29 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms.py:494 forms.py:767 models.py:850 +#: forms.py:496 forms.py:769 models.py:850 msgid "Address / Locality" msgstr "Adresse / Lieu-dit" -#: forms.py:495 forms.py:683 forms.py:763 models.py:793 +#: forms.py:497 forms.py:685 forms.py:765 models.py:793 msgid "Operation type" msgstr "Type d'opération" -#: forms.py:496 +#: forms.py:498 msgid "Is open?" msgstr "Est ouvert ?" -#: forms.py:504 forms.py:799 models.py:777 +#: forms.py:506 forms.py:801 models.py:777 msgid "In charge" msgstr "Responsable du suivi scientifique" -#: forms.py:511 models.py:1767 +#: forms.py:513 models.py:1767 msgid "Scientist in charge" msgstr "Responsable scientifique" -#: forms.py:513 forms.py:685 forms.py:789 models.py:775 +#: forms.py:515 forms.py:687 forms.py:791 models.py:775 msgid "Operator" msgstr "Opérateur" -#: forms.py:522 forms.py:1161 forms.py:1251 forms.py:1347 models.py:225 +#: forms.py:524 forms.py:1163 forms.py:1255 forms.py:1351 models.py:225 #: models.py:795 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9 msgid "Remains" msgstr "Vestiges" -#: forms.py:523 forms.py:1139 forms.py:1158 forms.py:1250 forms.py:1344 +#: forms.py:525 forms.py:1141 forms.py:1160 forms.py:1254 forms.py:1348 #: models.py:223 models.py:801 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8 msgid "Periods" msgstr "Périodes" -#: forms.py:524 +#: forms.py:526 msgid "Started before" msgstr "Commencé avant" -#: forms.py:525 +#: forms.py:527 msgid "Started after" msgstr "Commencé après" -#: forms.py:526 +#: forms.py:528 msgid "Ended before" msgstr "Terminé avant" -#: forms.py:527 +#: forms.py:529 msgid "Ended after" msgstr "Terminé après" -#: forms.py:529 +#: forms.py:531 msgid "Search within relations" msgstr "Rechercher parmi les relations" -#: forms.py:530 forms.py:847 forms.py:1253 forms.py:1359 models.py:229 +#: forms.py:532 forms.py:849 forms.py:1257 forms.py:1363 models.py:229 #: models.py:851 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: forms.py:531 +#: forms.py:533 msgid "Abstract (full text search)" msgstr "Résumé (recherche en texte intégral)" -#: forms.py:533 forms.py:850 models.py:853 +#: forms.py:535 forms.py:852 models.py:853 msgid "Comment about scientific documentation" msgstr "Commentaire relatif à la documentation scientifique" -#: forms.py:534 forms.py:852 models.py:872 +#: forms.py:536 forms.py:854 models.py:872 msgid "Record quality" msgstr "Qualité d'enregistrement" -#: forms.py:535 forms.py:818 models.py:813 +#: forms.py:537 forms.py:820 models.py:813 msgid "Report processing" msgstr "Traitement du rapport" -#: forms.py:537 forms.py:855 models.py:867 +#: forms.py:539 forms.py:857 models.py:867 msgid "Virtual operation" msgstr "Opération virtuelle" -#: forms.py:539 forms.py:1196 forms.py:1200 models.py:277 +#: forms.py:541 forms.py:1198 forms.py:1202 models.py:277 msgid "Archaeological site" msgstr "Entité (EA)" -#: forms.py:545 forms.py:1447 +#: forms.py:547 forms.py:1451 msgid "Created by" msgstr "Créé par" -#: forms.py:551 forms.py:1453 +#: forms.py:553 forms.py:1457 msgid "Modified by" msgstr "Modifié par" -#: forms.py:558 forms.py:840 models.py:880 +#: forms.py:560 forms.py:842 models.py:880 msgid "Documentation received" msgstr "Documentation reçue" -#: forms.py:560 +#: forms.py:562 msgid "Documentation deadline before" msgstr "Date limite de versement de la documentation avant" -#: forms.py:562 +#: forms.py:564 msgid "Documentation deadline after" msgstr "Date limite de versement de la documentation après" -#: forms.py:564 forms.py:845 models.py:884 +#: forms.py:566 forms.py:847 models.py:884 msgid "Finds received" msgstr "Mobilier reçu" -#: forms.py:566 +#: forms.py:568 msgid "Finds deadline before" msgstr "Date limite de versement du mobilier avant" -#: forms.py:568 +#: forms.py:570 msgid "Finds deadline after" msgstr "Date limite de versement du mobilier après" -#: forms.py:599 views.py:183 +#: forms.py:601 views.py:184 msgid "Operation search" msgstr "Rechercher une opération" -#: forms.py:644 +#: forms.py:646 msgid "Associated file" msgstr "Dossier associé" -#: forms.py:648 forms.py:945 models.py:1100 models.py:1503 models.py:1590 +#: forms.py:650 forms.py:947 models.py:1100 models.py:1503 models.py:1590 #: models.py:1778 wizards.py:83 msgid "Archaeological file" msgstr "Dossier archéologique" -#: forms.py:655 forms.py:659 models.py:875 +#: forms.py:657 forms.py:661 models.py:875 msgid "Abstract" msgstr "Résumé" -#: forms.py:656 +#: forms.py:658 msgid "Operation - 090 - Abstract" msgstr "Opération - 090 - Résumé" -#: forms.py:663 +#: forms.py:665 msgid "months" msgstr "mois" -#: forms.py:663 +#: forms.py:665 msgid "years" msgstr "années" -#: forms.py:665 models.py:761 +#: forms.py:667 models.py:761 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" -#: forms.py:666 +#: forms.py:668 msgid "Start of field work" msgstr "Début du travail de terrain" -#: forms.py:668 +#: forms.py:670 msgid "All" msgstr "Tout" -#: forms.py:669 +#: forms.py:671 msgid "Preventive" msgstr "Préventif" -#: forms.py:670 +#: forms.py:672 msgid "Research" msgstr "Programmé" -#: forms.py:674 +#: forms.py:676 msgid "Slicing" msgstr "Découpage" -#: forms.py:677 +#: forms.py:679 msgid "Department detail" msgstr "Détail par département" -#: forms.py:679 +#: forms.py:681 msgid "Date get from" msgstr "Date obtenue depuis" -#: forms.py:681 +#: forms.py:683 msgid "Preventive/Research" msgstr "Préventif/Programmé" -#: forms.py:687 +#: forms.py:689 msgid "Date after" msgstr "Date après" -#: forms.py:688 +#: forms.py:690 msgid "Date before" msgstr "Date avant" -#: forms.py:689 +#: forms.py:691 msgid "With reports" msgstr "Avec un rapport" -#: forms.py:690 +#: forms.py:692 msgid "With finds" msgstr "Avec du mobilier" -#: forms.py:742 forms.py:1333 forms.py:1494 +#: forms.py:744 forms.py:1337 forms.py:1498 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:12 templates/ishtar/sheet_site.html:33 msgid "General" msgstr "Général" -#: forms.py:743 +#: forms.py:745 msgid "Operation - 010 - General" msgstr "Opération - 010 - Général" -#: forms.py:765 models.py:849 +#: forms.py:767 models.py:849 msgid "Generic name" msgstr "Nom générique" -#: forms.py:774 models.py:816 +#: forms.py:776 models.py:816 msgid "Old code" msgstr "Ancien code" -#: forms.py:777 +#: forms.py:779 msgid "Head scientist" msgstr "Responsable scientifique" -#: forms.py:796 models.py:848 +#: forms.py:798 models.py:848 msgid "Operator reference" msgstr "Référence de l'opérateur" -#: forms.py:810 +#: forms.py:812 msgid "Total surface (m2)" msgstr "Surface totale (m2)" -#: forms.py:813 models.py:57 models.py:764 models.py:2249 +#: forms.py:815 models.py:57 models.py:764 models.py:2249 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:814 models.py:766 +#: forms.py:816 models.py:766 msgid "Excavation end date" msgstr "Date de fin de chantier" -#: forms.py:816 models.py:767 +#: forms.py:818 models.py:767 msgid "Report delivery date" msgstr "Date de livraison du rapport" -#: forms.py:837 models.py:877 +#: forms.py:839 models.py:877 msgid "Deadline for submission of the documentation" msgstr "Date limite de versement de la documentation" -#: forms.py:842 models.py:882 +#: forms.py:844 models.py:882 msgid "Deadline for submission of the finds" msgstr "Date limite de versement du mobilier" -#: forms.py:896 +#: forms.py:898 msgid "" "If you want to set an excavation end date you have to provide a start date." msgstr "" "Avant de renseigner la date de fin de chantier, il est nécessaire de " "renseigner une date de début." -#: forms.py:901 +#: forms.py:903 msgid "The excavation end date cannot be before the start date." msgstr "" "La date de fin de chantier ne peut être antérieure à la date de début." -#: forms.py:931 +#: forms.py:933 #, python-format msgid "" "Operation code already exists for year: %(year)d - use a value bigger than " @@ -431,256 +435,260 @@ msgstr "" "Ce code d'opération existe déjà pour l'année %(year)d - utilisez une valeur " "plus grande que %(last_val)d" -#: forms.py:935 +#: forms.py:937 msgid "Bad operation code" msgstr "Mauvais code d'opération" -#: forms.py:941 models.py:1115 +#: forms.py:943 models.py:1115 msgid "Operation code" msgstr "Code de l'opération" -#: forms.py:976 templates/ishtar/sheet_operation.html:150 +#: forms.py:978 templates/ishtar/sheet_operation.html:150 msgid "Court-ordered seizure" msgstr "Saisie judiciaire" -#: forms.py:977 +#: forms.py:979 msgid "Operation - 015 - Court-ordered seizure" msgstr "Opération - 015 - Saisie judiciaire" -#: forms.py:981 models.py:890 +#: forms.py:983 models.py:890 msgid "Seizure name" msgstr "Nom de la saisie" -#: forms.py:984 models.py:891 +#: forms.py:986 models.py:891 msgid "Official report number" msgstr "Numéro de procès-verbal" -#: forms.py:987 models.py:893 +#: forms.py:989 models.py:893 msgid "Name of the protagonist" msgstr "Nom du protagoniste" -#: forms.py:992 forms.py:999 forms.py:1358 models.py:240 models.py:781 +#: forms.py:994 forms.py:1001 forms.py:1362 models.py:240 models.py:781 msgid "Collaborators" msgstr "Collaborateurs" -#: forms.py:993 +#: forms.py:995 msgid "Operation - 020 - Collaborators" msgstr "Opération - 020 - Collaborateurs" -#: forms.py:1008 +#: forms.py:1010 msgid "Preventive informations - excavation" msgstr "Information archéologie préventive - fouille" -#: forms.py:1009 +#: forms.py:1011 msgid "Operation - 033 - Preventive - Excavation" msgstr "Opération - 033 - Préventif - Fouille" -#: forms.py:1012 models.py:799 +#: forms.py:1014 models.py:799 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701 msgid "Cost (euros)" msgstr "Coût (euros)" -#: forms.py:1013 models.py:804 +#: forms.py:1015 models.py:804 msgid "Scheduled man-days" msgstr "Jours-hommes prévus" -#: forms.py:1015 models.py:807 +#: forms.py:1017 models.py:807 msgid "Optional man-days" msgstr "Jours-hommes optionnels" -#: forms.py:1017 models.py:810 +#: forms.py:1019 models.py:810 msgid "Effective man-days" msgstr "Jours-hommes effectifs" -#: forms.py:1027 +#: forms.py:1029 msgid "Preventive informations - diagnostic" msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic" -#: forms.py:1028 +#: forms.py:1030 msgid "Operation - 037 - Preventive - Diagnostic" msgstr "Opération - 037 - Préventif - Diagnostic" -#: forms.py:1033 models.py:831 +#: forms.py:1035 models.py:831 msgid "Prescription on zoning" msgstr "Prescription sur zonage" -#: forms.py:1035 models.py:834 +#: forms.py:1037 models.py:834 msgid "Prescription on large area" msgstr "Prescription sur une vaste surface" -#: forms.py:1038 models.py:836 +#: forms.py:1040 models.py:836 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique" -#: forms.py:1042 forms.py:1058 forms.py:1063 forms.py:1383 models.py:132 +#: forms.py:1044 forms.py:1060 forms.py:1065 forms.py:1387 models.py:132 #: models.py:227 models.py:552 models.py:797 models.py:1801 msgid "Towns" msgstr "Communes" -#: forms.py:1059 +#: forms.py:1061 msgid "Operation - 040 - Towns" msgstr "Opération - 040 - Communes" -#: forms.py:1064 +#: forms.py:1066 msgid "Operation - 040 - Towns (2)" msgstr "Opération - 040 - Communes (2)" -#: forms.py:1086 +#: forms.py:1088 msgid "Operation - 050 - Parcels" msgstr "Opération - 050 - Parcelles" -#: forms.py:1093 +#: forms.py:1095 msgid "Operation - 050 - Parcels (2)" msgstr "Opération - 050 - Parcelles (2)" -#: forms.py:1123 models.py:47 +#: forms.py:1125 models.py:47 msgid "Remain types" msgstr "Types de vestige" -#: forms.py:1124 +#: forms.py:1126 msgid "Operation - 060 - Remains" msgstr "Opération - 060 - Vestiges" -#: forms.py:1130 models.py:46 +#: forms.py:1132 models.py:46 msgid "Remain type" msgstr "Type de vestige" -#: forms.py:1140 +#: forms.py:1142 msgid "Operation - 070 - Periods" msgstr "Opération - 070 - Périodes" -#: forms.py:1146 templates/ishtar/sheet_operation.html:294 +#: forms.py:1148 templates/ishtar/sheet_operation.html:294 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:331 msgid "Period" msgstr "Période" -#: forms.py:1155 forms.py:1247 forms.py:1341 models.py:220 +#: forms.py:1157 forms.py:1251 forms.py:1345 models.py:220 msgid "Reference" msgstr "Référence" -#: forms.py:1179 forms.py:1377 +#: forms.py:1181 forms.py:1381 msgid "This reference already exists." msgstr "Cette référence existe déjà." -#: forms.py:1211 models.py:278 models.py:864 +#: forms.py:1213 models.py:278 models.py:864 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:202 msgid "Archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques" -#: forms.py:1213 +#: forms.py:1215 msgid "Operation - 030 - Archaeological sites" msgstr "Opération - 030 - Sites archéologiques" -#: forms.py:1218 +#: forms.py:1220 msgid "Associated archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques associées" -#: forms.py:1224 ishtar_menu.py:36 ishtar_menu.py:66 ishtar_menu.py:108 +#: forms.py:1226 ishtar_menu.py:36 ishtar_menu.py:66 ishtar_menu.py:108 msgid "Search" msgstr "Recherche" -#: forms.py:1229 +#: forms.py:1231 msgid "Would you like to close this operation?" msgstr "Voulez-vous clore cette opération ?" -#: forms.py:1234 +#: forms.py:1236 msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "Voulez-vous supprimer cette opération ?" -#: forms.py:1256 models.py:231 +#: forms.py:1245 +msgid "Archaeological site - 001 - Search" +msgstr "Site archéologique - 001 - Recherche" + +#: forms.py:1260 models.py:231 msgid "Top operation" msgstr "Opération chapeau" -#: forms.py:1268 forms.py:1350 models.py:234 +#: forms.py:1272 forms.py:1354 models.py:234 msgid "National Geographic Institute locality" msgstr "Lieu-dit IGN" -#: forms.py:1271 forms.py:1354 models.py:237 +#: forms.py:1275 forms.py:1358 models.py:237 msgid "Cadastral locality" msgstr "Lieu-dit cadastre" -#: forms.py:1275 forms.py:1398 models.py:254 +#: forms.py:1279 forms.py:1402 models.py:254 msgid "AffMar number" msgstr "Numéro AffMar" -#: forms.py:1277 forms.py:1400 models.py:256 +#: forms.py:1281 forms.py:1404 models.py:256 msgid "DRASSM number" msgstr "Numéro DRASSM" -#: forms.py:1279 forms.py:1402 models.py:245 +#: forms.py:1283 forms.py:1406 models.py:245 msgid "Shipwreck name" msgstr "Nom de l'épave" -#: forms.py:1282 forms.py:1410 models.py:247 +#: forms.py:1286 forms.py:1414 models.py:247 msgid "Oceanographic service localisation" msgstr "Localisation SHOM" -#: forms.py:1285 forms.py:1404 models.py:249 +#: forms.py:1289 forms.py:1408 models.py:249 msgid "Shipwreck code" msgstr "Code épave" -#: forms.py:1287 forms.py:1406 models.py:251 +#: forms.py:1291 forms.py:1410 models.py:251 msgid "Sinking date" msgstr "Date de naufrage" -#: forms.py:1289 forms.py:1408 models.py:253 +#: forms.py:1293 forms.py:1412 models.py:253 msgid "Discovery area" msgstr "Zone de découverte" -#: forms.py:1328 +#: forms.py:1332 msgid "You should select an item." msgstr "Vous devez sélectionner un élément." -#: forms.py:1334 +#: forms.py:1338 msgid "Archaeological site - 010 - General" msgstr "Site archéologique - 010 - Général" -#: forms.py:1384 +#: forms.py:1388 msgid "Archaeological site - 020 - Towns" msgstr "Site archéologique - 020 - Villes" -#: forms.py:1393 templates/ishtar/sheet_site.html:64 +#: forms.py:1397 templates/ishtar/sheet_site.html:64 msgid "Underwater" msgstr "Sous-marin / subaquatique" -#: forms.py:1394 +#: forms.py:1398 msgid "Archaeological site - 030 - Underwater" msgstr "Site archéologique - 030 - Sous-marin / subaquatique" -#: forms.py:1429 forms.py:1563 models.py:1758 +#: forms.py:1433 forms.py:1567 models.py:1758 msgid "Index" msgstr "Index" -#: forms.py:1437 forms.py:1497 models.py:1517 models.py:1752 +#: forms.py:1441 forms.py:1501 models.py:1517 models.py:1752 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" -#: forms.py:1438 forms.py:1633 +#: forms.py:1442 forms.py:1637 msgid "Indexed?" msgstr "Indexé ?" -#: forms.py:1444 forms.py:1502 models.py:1792 +#: forms.py:1448 forms.py:1506 models.py:1792 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:9 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: forms.py:1474 views.py:413 +#: forms.py:1478 views.py:415 msgid "Administrative act search" msgstr "Rechercher un acte administratif" -#: forms.py:1489 forms.py:1591 forms.py:1658 +#: forms.py:1493 forms.py:1595 forms.py:1662 msgid "You should select an administrative act." msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif." -#: forms.py:1505 models.py:1789 +#: forms.py:1509 models.py:1789 msgid "Signature date" msgstr "Date de signature" -#: forms.py:1517 +#: forms.py:1521 msgid "Operation - Administrative act - General" msgstr "Opération - Acte administratif - Général" -#: forms.py:1551 +#: forms.py:1555 #, python-format msgid "" "This index already exists for year: %(year)d - use a value bigger than " @@ -689,31 +697,31 @@ msgstr "" "Cet index existe déjà pour l'année : %(year)d, utilisez une valeur plus " "grande que %(last_val)d" -#: forms.py:1555 +#: forms.py:1559 msgid "Bad index" msgstr "Mauvais index" -#: forms.py:1568 +#: forms.py:1572 msgid "Would you like to delete this administrative act?" msgstr "Voulez-vous supprimer cet acte administratif ?" -#: forms.py:1573 +#: forms.py:1577 msgid "Template" msgstr "Patron" -#: forms.py:1597 forms.py:1601 +#: forms.py:1601 forms.py:1605 msgid "This document is not intended for this type of act." msgstr "Ce document n'est pas destiné à ce type d'acte." -#: forms.py:1619 +#: forms.py:1623 msgid "Doc generation" msgstr "Génération de document" -#: forms.py:1621 +#: forms.py:1625 msgid "Generate the associated doc?" msgstr "Générer le document associé ?" -#: forms.py:1642 ishtar_menu.py:96 views.py:466 +#: forms.py:1646 ishtar_menu.py:96 views.py:468 msgctxt "admin act register" msgid "Register" msgstr "Registre" @@ -1865,44 +1873,44 @@ msgstr "" "Le(s) erreur(s) suivante(s) ont été rencontrées lors de l'analyse du fichier " "source :" -#: views.py:245 +#: views.py:246 msgid "New operation" msgstr "Ajouter une opération" -#: views.py:294 +#: views.py:295 msgid "Operation modification" msgstr "Modifier une opération" -#: views.py:305 +#: views.py:306 msgid "You don't have sufficient permissions to do this action." msgstr "" "Vous n'avez pas les permissions suffisantes pour effectuer cette action." -#: views.py:330 +#: views.py:331 msgid "Operation closing" msgstr "Clôturer une opération" -#: views.py:341 +#: views.py:342 msgid "Operation deletion" msgstr "Supprimer une opération" -#: views.py:407 +#: views.py:409 msgid "Site deletion" msgstr "Suppression du site" -#: views.py:426 +#: views.py:428 msgid "Operation: new administrative act" msgstr "Opération : ajouter un acte administratif" -#: views.py:436 +#: views.py:438 msgid "Operation: administrative act modification" msgstr "Opération : modification d'un acte administratif" -#: views.py:460 +#: views.py:462 msgid "Operation: administrative act deletion" msgstr "Opération : supprimer un acte administratif" -#: views.py:530 +#: views.py:532 msgid "" "Syntax error on the source template \"{}\" - contact your administrator and " "ask him to check the syntax of this document." |
