diff options
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_operations.po')
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_operations.po | 406 |
1 files changed, 205 insertions, 201 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po index 8fcab14a8..febccc647 100644 --- a/translations/fr/archaeological_operations.po +++ b/translations/fr/archaeological_operations.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-15 07:27+0000\n" -"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-18 04:09+0000\n" +"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" @@ -28,13 +28,13 @@ msgstr "Point" msgid "Multi polygon" msgstr "Polygones multi-parties" -#: forms.py:65 forms.py:1117 forms.py:1133 forms.py:1139 models.py:2274 +#: forms.py:65 forms.py:1132 forms.py:1148 forms.py:1154 models.py:2277 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:393 msgid "Parcels" msgstr "Parcelles" -#: forms.py:68 forms.py:201 forms.py:1092 models.py:2258 +#: forms.py:68 forms.py:201 forms.py:1107 models.py:2261 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:6 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 @@ -43,22 +43,22 @@ msgstr "Parcelles" msgid "Town" msgstr "Commune" -#: forms.py:70 forms.py:483 forms.py:786 forms.py:1572 models.py:608 -#: models.py:940 models.py:1826 models.py:2027 models.py:2256 +#: forms.py:70 forms.py:483 forms.py:786 forms.py:1587 models.py:608 +#: models.py:940 models.py:1829 models.py:2030 models.py:2259 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:73 models.py:2259 +#: forms.py:73 models.py:2262 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8 msgid "Section" msgstr "Section" -#: forms.py:76 models.py:2261 +#: forms.py:76 models.py:2264 msgid "Parcel number" msgstr "Numéro de parcelle" -#: forms.py:78 models.py:2263 models.py:2282 models.py:2340 +#: forms.py:78 models.py:2266 models.py:2285 models.py:2343 msgid "Public domain" msgstr "Domaine public" @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "Il y a des parcelles identiques." msgid "Relation type" msgstr "Type de relation" -#: forms.py:374 forms.py:1365 ishtar_menu.py:32 models.py:1073 models.py:1728 -#: models.py:1740 models.py:1828 models.py:2009 models.py:2255 +#: forms.py:374 forms.py:1380 ishtar_menu.py:32 models.py:1076 models.py:1731 +#: models.py:1743 models.py:1831 models.py:2012 models.py:2258 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:323 wizards.py:334 msgid "Operation" msgstr "Opération (OA)" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Opération - 080 - Relations" msgid "Operation - 001 - Search" msgstr "Opération - 001 - Recherche" -#: forms.py:481 forms.py:1347 forms.py:1568 +#: forms.py:481 forms.py:1362 forms.py:1583 msgid "Full text search" msgstr "Recherche en texte intégral" @@ -149,15 +149,15 @@ msgstr "Identifiant numérique" msgid "DRASSM code" msgstr "Code DRASSM" -#: forms.py:492 forms.py:1355 +#: forms.py:492 forms.py:1370 msgid "Areas" msgstr "Zones" -#: forms.py:493 forms.py:1120 forms.py:1584 models.py:2273 models.py:2483 +#: forms.py:493 forms.py:1135 forms.py:1599 models.py:2276 models.py:2486 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" -#: forms.py:496 forms.py:1587 models.py:1729 +#: forms.py:496 forms.py:1602 models.py:1732 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643 @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Parcelle" msgid "Department" msgstr "Département" -#: forms.py:497 forms.py:1207 forms.py:1351 forms.py:1460 models.py:272 +#: forms.py:497 forms.py:1222 forms.py:1366 forms.py:1475 models.py:272 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:125 msgid "Name" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Nom" msgid "Address / Locality" msgstr "Adresse / Lieu-dit" -#: forms.py:499 forms.py:697 forms.py:780 forms.py:1823 models.py:607 +#: forms.py:499 forms.py:697 forms.py:780 forms.py:1838 models.py:607 #: models.py:683 models.py:949 msgid "Operation type" msgstr "Type d'opération" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Est ouvert ?" msgid "In charge" msgstr "Responsable du suivi scientifique" -#: forms.py:515 models.py:2003 +#: forms.py:515 models.py:2006 msgid "Scientist in charge" msgstr "Responsable d'opération" @@ -197,13 +197,13 @@ msgstr "Responsable d'opération" msgid "Operator" msgstr "Opérateur" -#: forms.py:526 forms.py:1212 forms.py:1353 forms.py:1465 models.py:126 +#: forms.py:526 forms.py:1227 forms.py:1368 forms.py:1480 models.py:126 #: models.py:134 models.py:276 models.py:611 models.py:686 models.py:951 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9 msgid "Remains" msgstr "Vestiges" -#: forms.py:527 forms.py:1187 forms.py:1209 forms.py:1352 forms.py:1462 +#: forms.py:527 forms.py:1202 forms.py:1224 forms.py:1367 forms.py:1477 #: models.py:125 models.py:133 models.py:274 models.py:612 models.py:685 #: models.py:957 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Terminé après" msgid "Search within relations" msgstr "Rechercher parmi les relations" -#: forms.py:534 forms.py:864 forms.py:1356 forms.py:1469 models.py:280 +#: forms.py:534 forms.py:864 forms.py:1371 forms.py:1484 models.py:280 #: models.py:1005 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -255,15 +255,15 @@ msgstr "Traitement du rapport" msgid "Virtual operation" msgstr "Opération virtuelle" -#: forms.py:543 forms.py:1293 forms.py:1297 models.py:332 +#: forms.py:543 forms.py:1308 forms.py:1312 models.py:332 msgid "Archaeological site" msgstr "Entité (EA)" -#: forms.py:549 forms.py:1591 +#: forms.py:549 forms.py:1606 msgid "Created by" msgstr "Créé par" -#: forms.py:555 forms.py:1597 +#: forms.py:555 forms.py:1612 msgid "Modified by" msgstr "Modifié par" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "Rechercher une opération" msgid "Associated file" msgstr "Dossier associé" -#: forms.py:662 forms.py:987 models.py:1315 models.py:1739 models.py:1827 -#: models.py:2014 wizards.py:84 +#: forms.py:662 forms.py:987 models.py:1318 models.py:1742 models.py:1830 +#: models.py:2017 wizards.py:84 msgid "Archaeological file" msgstr "Dossier archéologique" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Avec un rapport" msgid "With finds" msgstr "Avec du mobilier" -#: forms.py:757 forms.py:1450 forms.py:1638 +#: forms.py:757 forms.py:1465 forms.py:1653 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:38 templates/ishtar/sheet_site.html:33 msgid "General" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Référence de l'opérateur" msgid "Total surface (m2)" msgstr "Surface totale (m2)" -#: forms.py:830 models.py:63 models.py:920 models.py:2485 +#: forms.py:830 models.py:63 models.py:920 models.py:2488 msgid "Start date" msgstr "Date de début" @@ -422,35 +422,35 @@ msgstr "Date limite de versement de la documentation" msgid "Deadline for submission of the finds" msgstr "Date limite de versement du mobilier" -#: forms.py:874 forms.py:1214 forms.py:1480 +#: forms.py:874 forms.py:1229 forms.py:1495 msgid "Coordinates" msgstr "Coordonnées" -#: forms.py:875 forms.py:1215 forms.py:1481 +#: forms.py:875 forms.py:1230 forms.py:1496 msgid "X" msgstr "X/Long" -#: forms.py:876 forms.py:1216 forms.py:1482 +#: forms.py:876 forms.py:1231 forms.py:1497 msgid "Estimated error for X" msgstr "Erreur estimée pour X" -#: forms.py:878 forms.py:1218 forms.py:1484 +#: forms.py:878 forms.py:1233 forms.py:1499 msgid "Y" msgstr "Y/Lat" -#: forms.py:879 forms.py:1219 forms.py:1485 +#: forms.py:879 forms.py:1234 forms.py:1500 msgid "Estimated error for Y" msgstr "Erreur estimée pour Y" -#: forms.py:881 forms.py:1221 forms.py:1487 +#: forms.py:881 forms.py:1236 forms.py:1502 msgid "Z" msgstr "Z" -#: forms.py:882 forms.py:1222 forms.py:1488 +#: forms.py:882 forms.py:1237 forms.py:1503 msgid "Estimated error for Z" msgstr "Erreur estimée pour Z" -#: forms.py:885 forms.py:1225 forms.py:1491 +#: forms.py:885 forms.py:1240 forms.py:1506 msgid "Spatial Reference System" msgstr "Système de référence spatiale" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "" msgid "Bad operation code" msgstr "Mauvais code d'opération" -#: forms.py:983 models.py:1330 +#: forms.py:983 models.py:1333 msgid "Operation code" msgstr "Code de l'opération" @@ -491,252 +491,252 @@ msgstr "Saisie judiciaire" msgid "Operation - 015 - Court-ordered seizure" msgstr "Opération - 015 - Saisie judiciaire" -#: forms.py:1023 models.py:1048 +#: forms.py:1029 models.py:1048 msgid "Seizure name" msgstr "Nom de la saisie" -#: forms.py:1026 models.py:1049 +#: forms.py:1032 models.py:1049 msgid "Official report number" msgstr "Numéro de procès-verbal ou de saisine" -#: forms.py:1029 models.py:1051 -msgid "Name of the protagonist" -msgstr "Nom du protagoniste" +#: forms.py:1038 +msgid "Protagonist" +msgstr "Protagoniste" -#: forms.py:1032 models.py:1053 +#: forms.py:1044 models.py:1055 msgid "Applicant authority" msgstr "Autorité requérante" -#: forms.py:1035 models.py:1055 +#: forms.py:1050 models.py:1058 msgid "Writer of the minutes" msgstr "Rédacteur du procès verbal" -#: forms.py:1040 forms.py:1047 forms.py:1468 models.py:288 models.py:937 +#: forms.py:1055 forms.py:1062 forms.py:1483 models.py:288 models.py:937 msgid "Collaborators" msgstr "Collaborateurs" -#: forms.py:1041 +#: forms.py:1056 msgid "Operation - 020 - Collaborators" msgstr "Opération - 020 - Collaborateurs" -#: forms.py:1056 +#: forms.py:1071 msgid "Preventive informations - excavation" msgstr "Information archéologie préventive - fouille" -#: forms.py:1057 +#: forms.py:1072 msgid "Operation - 033 - Preventive - Excavation" msgstr "Opération - 033 - Préventif - Fouille" -#: forms.py:1060 models.py:955 +#: forms.py:1075 models.py:955 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701 msgid "Cost (euros)" msgstr "Coût (euros)" -#: forms.py:1061 models.py:960 +#: forms.py:1076 models.py:960 msgid "Scheduled man-days" msgstr "Jours-hommes prévus" -#: forms.py:1063 models.py:963 +#: forms.py:1078 models.py:963 msgid "Optional man-days" msgstr "Jours-hommes optionnels" -#: forms.py:1065 models.py:966 +#: forms.py:1080 models.py:966 msgid "Effective man-days" msgstr "Jours-hommes effectifs" -#: forms.py:1075 +#: forms.py:1090 msgid "Preventive informations - diagnostic" msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic" -#: forms.py:1076 +#: forms.py:1091 msgid "Operation - 037 - Preventive - Diagnostic" msgstr "Opération - 037 - Préventif - Diagnostic" -#: forms.py:1081 models.py:985 +#: forms.py:1096 models.py:985 msgid "Prescription on zoning" msgstr "Prescription sur zonage" -#: forms.py:1083 models.py:988 +#: forms.py:1098 models.py:988 msgid "Prescription on large area" msgstr "Prescription sur une vaste surface" -#: forms.py:1086 models.py:990 +#: forms.py:1101 models.py:990 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique" -#: forms.py:1090 forms.py:1106 forms.py:1111 forms.py:1527 models.py:124 -#: models.py:278 models.py:682 models.py:684 models.py:953 models.py:2037 +#: forms.py:1105 forms.py:1121 forms.py:1126 forms.py:1542 models.py:124 +#: models.py:278 models.py:682 models.py:684 models.py:953 models.py:2040 msgid "Towns" msgstr "Communes" -#: forms.py:1107 +#: forms.py:1122 msgid "Operation - 040 - Towns" msgstr "Opération - 040 - Communes" -#: forms.py:1112 +#: forms.py:1127 msgid "Operation - 040 - Towns (2)" msgstr "Opération - 040 - Communes (2)" -#: forms.py:1134 +#: forms.py:1149 msgid "Operation - 050 - Parcels" msgstr "Opération - 050 - Parcelles" -#: forms.py:1141 +#: forms.py:1156 msgid "Operation - 050 - Parcels (2)" msgstr "Opération - 050 - Parcelles (2)" -#: forms.py:1171 models.py:53 +#: forms.py:1186 models.py:53 msgid "Remain types" msgstr "Types de vestige" -#: forms.py:1172 +#: forms.py:1187 msgid "Operation - 060 - Remains" msgstr "Opération - 060 - Vestiges" -#: forms.py:1178 models.py:52 +#: forms.py:1193 models.py:52 msgid "Remain type" msgstr "Type de vestige" -#: forms.py:1188 +#: forms.py:1203 msgid "Operation - 070 - Periods" msgstr "Opération - 070 - Périodes" -#: forms.py:1194 templates/ishtar/sheet_operation.html:416 +#: forms.py:1209 templates/ishtar/sheet_operation.html:416 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:453 msgid "Period" msgstr "Période" -#: forms.py:1206 forms.py:1349 forms.py:1459 models.py:271 +#: forms.py:1221 forms.py:1364 forms.py:1474 models.py:271 msgid "Reference" msgstr "Référence" -#: forms.py:1254 forms.py:1521 +#: forms.py:1269 forms.py:1536 msgid "This reference already exists." msgstr "Cette référence existe déjà." -#: forms.py:1309 models.py:333 models.py:1018 +#: forms.py:1324 models.py:333 models.py:1018 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:276 msgid "Archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques" -#: forms.py:1311 +#: forms.py:1326 msgid "Operation - 030 - Archaeological sites" msgstr "Opération - 030 - Sites archéologiques" -#: forms.py:1318 +#: forms.py:1333 msgid "Associated archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques associées" -#: forms.py:1324 ishtar_menu.py:36 ishtar_menu.py:66 ishtar_menu.py:108 +#: forms.py:1339 ishtar_menu.py:36 ishtar_menu.py:66 ishtar_menu.py:108 msgid "Search" msgstr "Recherche" -#: forms.py:1329 +#: forms.py:1344 msgid "Would you like to close this operation?" msgstr "Voulez-vous clore cette opération ?" -#: forms.py:1334 +#: forms.py:1349 msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "Voulez-vous supprimer cette opération ?" -#: forms.py:1343 +#: forms.py:1358 msgid "Archaeological site - 001 - Search" msgstr "Site archéologique - 001 - Recherche" -#: forms.py:1359 +#: forms.py:1374 msgid "Top operation" msgstr "Opération chapeau" -#: forms.py:1371 forms.py:1472 models.py:282 +#: forms.py:1386 forms.py:1487 models.py:282 msgid "National Geographic Institute locality" msgstr "Lieu-dit IGN" -#: forms.py:1374 forms.py:1476 models.py:285 +#: forms.py:1389 forms.py:1491 models.py:285 msgid "Cadastral locality" msgstr "Lieu-dit cadastre" -#: forms.py:1378 forms.py:1542 models.py:302 +#: forms.py:1393 forms.py:1557 models.py:302 msgid "AffMar number" msgstr "Numéro AffMar" -#: forms.py:1380 forms.py:1544 models.py:304 +#: forms.py:1395 forms.py:1559 models.py:304 msgid "DRASSM number" msgstr "Numéro DRASSM" -#: forms.py:1382 forms.py:1546 models.py:293 +#: forms.py:1397 forms.py:1561 models.py:293 msgid "Shipwreck name" msgstr "Nom de l'épave" -#: forms.py:1385 forms.py:1554 models.py:295 +#: forms.py:1400 forms.py:1569 models.py:295 msgid "Oceanographic service localisation" msgstr "Localisation SHOM" -#: forms.py:1388 forms.py:1548 models.py:297 +#: forms.py:1403 forms.py:1563 models.py:297 msgid "Shipwreck code" msgstr "Code épave" -#: forms.py:1390 forms.py:1550 models.py:299 +#: forms.py:1405 forms.py:1565 models.py:299 msgid "Sinking date" msgstr "Date de naufrage" -#: forms.py:1392 forms.py:1552 models.py:301 +#: forms.py:1407 forms.py:1567 models.py:301 msgid "Discovery area" msgstr "Zone de découverte" -#: forms.py:1451 +#: forms.py:1466 msgid "Archaeological site - 010 - General" msgstr "Site archéologique - 010 - Général" -#: forms.py:1528 +#: forms.py:1543 msgid "Archaeological site - 020 - Towns" msgstr "Site archéologique - 020 - Villes" -#: forms.py:1537 templates/ishtar/sheet_site.html:44 +#: forms.py:1552 templates/ishtar/sheet_site.html:44 msgid "Underwater" msgstr "Sous-marin / subaquatique" -#: forms.py:1538 +#: forms.py:1553 msgid "Archaeological site - 030 - Underwater" msgstr "Site archéologique - 030 - Sous-marin / subaquatique" -#: forms.py:1573 forms.py:1710 models.py:1994 +#: forms.py:1588 forms.py:1725 models.py:1997 msgid "Index" msgstr "Index" -#: forms.py:1581 forms.py:1642 models.py:1754 models.py:1988 +#: forms.py:1596 forms.py:1657 models.py:1757 models.py:1991 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" -#: forms.py:1582 forms.py:1780 +#: forms.py:1597 forms.py:1795 msgid "Indexed?" msgstr "Indexé ?" -#: forms.py:1588 forms.py:1649 models.py:2028 +#: forms.py:1603 forms.py:1664 models.py:2031 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:10 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: forms.py:1618 views.py:441 +#: forms.py:1633 views.py:441 msgid "Administrative act search" msgstr "Rechercher un acte administratif" -#: forms.py:1633 forms.py:1738 forms.py:1805 +#: forms.py:1648 forms.py:1753 forms.py:1820 msgid "You should select an administrative act." msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif." -#: forms.py:1644 models.py:2006 +#: forms.py:1659 models.py:2009 msgid "Signatory" msgstr "Signataire" -#: forms.py:1652 models.py:2025 +#: forms.py:1667 models.py:2028 msgid "Signature date" msgstr "Date de signature" -#: forms.py:1664 +#: forms.py:1679 msgid "Operation - Administrative act - General" msgstr "Opération - Acte administratif - Général" -#: forms.py:1698 +#: forms.py:1713 #, python-format msgid "" "This index already exists for year: %(year)d - use a value bigger than " @@ -745,36 +745,36 @@ msgstr "" "Cet index existe déjà pour l'année : %(year)d, utilisez une valeur plus " "grande que %(last_val)d" -#: forms.py:1702 +#: forms.py:1717 msgid "Bad index" msgstr "Mauvais index" -#: forms.py:1715 +#: forms.py:1730 msgid "Would you like to delete this administrative act?" msgstr "Voulez-vous supprimer cet acte administratif ?" -#: forms.py:1720 +#: forms.py:1735 msgid "Template" msgstr "Patron" -#: forms.py:1744 forms.py:1748 +#: forms.py:1759 forms.py:1763 msgid "This document is not intended for this type of act." msgstr "Ce document n'est pas destiné à ce type d'acte." -#: forms.py:1766 +#: forms.py:1781 msgid "Doc generation" msgstr "Génération de document" -#: forms.py:1768 +#: forms.py:1783 msgid "Generate the associated doc?" msgstr "Générer le document associé ?" -#: forms.py:1789 ishtar_menu.py:96 views.py:505 +#: forms.py:1804 ishtar_menu.py:96 views.py:505 msgctxt "admin act register" msgid "Register" msgstr "Registre" -#: forms.py:1810 +#: forms.py:1825 msgid "Operation - Quick action - Modify" msgstr "Opération - Action rapide - Modification" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Clôture" msgid "Deletion" msgstr "Suppression" -#: ishtar_menu.py:61 models.py:2044 +#: ishtar_menu.py:61 models.py:2047 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:4 msgid "Administrative act" msgstr "Acte administratif" @@ -803,11 +803,11 @@ msgstr "Acte administratif" msgid "Administrative Act" msgstr "Acte administratif" -#: models.py:62 models.py:83 models.py:101 models.py:2967 +#: models.py:62 models.py:83 models.py:101 models.py:2970 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models.py:64 models.py:2486 +#: models.py:64 models.py:2489 msgid "End date" msgstr "Date de fin" @@ -961,24 +961,24 @@ msgstr "Documents" msgid "Main image" msgstr "Image principale" -#: models.py:314 models.py:1015 models.py:2269 +#: models.py:314 models.py:1015 models.py:2272 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models.py:317 models.py:1058 +#: models.py:317 models.py:1061 msgid "Cached town label" msgstr "Nom en cache des communes" -#: models.py:318 models.py:322 models.py:326 models.py:1059 models.py:1063 -#: models.py:1067 +#: models.py:318 models.py:322 models.py:326 models.py:1062 models.py:1066 +#: models.py:1070 msgid "Generated automatically - do not edit" msgstr "Généré automatiquement - ne pas éditer" -#: models.py:321 models.py:1062 +#: models.py:321 models.py:1065 msgid "Cached periods label" msgstr "Nom en cache des périodes" -#: models.py:325 models.py:1066 +#: models.py:325 models.py:1069 msgid "Cached remains label" msgstr "Nom en cache des vestiges" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Responsable du suivi scientifique - Organisation (nom)" msgid "Archaeological sites (reference)" msgstr "Entités archéologiques (référence)" -#: models.py:736 models.py:1845 tests.py:2033 tests.py:2079 +#: models.py:736 models.py:1848 tests.py:2033 tests.py:2079 msgctxt "key for text search" msgid "year" msgstr "annee" @@ -1056,12 +1056,12 @@ msgctxt "key for text search" msgid "operation-code" msgstr "code-operation" -#: models.py:744 models.py:1857 +#: models.py:744 models.py:1860 msgctxt "key for text search" msgid "patriarche" msgstr "patriarche" -#: models.py:756 models.py:1877 +#: models.py:756 models.py:1880 msgctxt "key for text search" msgid "parcel" msgstr "parcelle" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "key for text search" msgid "address" msgstr "adresse" -#: models.py:772 models.py:1861 tests.py:2133 +#: models.py:772 models.py:1864 tests.py:2133 msgctxt "key for text search" msgid "type" msgstr "type" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Date de clôture" msgid "In charge scientist" msgstr "Responsable du suivi scientifique" -#: models.py:945 models.py:2251 +#: models.py:945 models.py:2254 msgid "File" msgstr "Dossier" @@ -1227,349 +1227,353 @@ msgstr "" "Si coché, cela signifie que cette opération n'a pas été officiellement " "enregistrée." -#: models.py:1074 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:8 +#: models.py:1052 +msgid "Name of the protagonist" +msgstr "Nom du protagoniste" + +#: models.py:1077 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:8 #: templates/ishtar/sheet_site.html:79 msgid "Operations" msgstr "Opérations" -#: models.py:1142 +#: models.py:1145 msgid "OPE" msgstr "OPE" -#: models.py:1250 +#: models.py:1253 msgid "Intercommunal" msgstr "Intercommunal" -#: models.py:1310 +#: models.py:1313 msgid "Add context record" msgstr "Ajouter une unité d'enregistrement" -#: models.py:1311 +#: models.py:1314 msgid "context record" msgstr "UE" -#: models.py:1316 +#: models.py:1319 msgid "Code patriarche" msgstr "Code patriarche" -#: models.py:1358 +#: models.py:1361 msgid "This operation code already exists for this year" msgstr "Ce code d'opération existe déjà pour cette année." -#: models.py:1418 +#: models.py:1421 msgid "Number of parcels" msgstr "Nombre de parcelles" -#: models.py:1428 +#: models.py:1431 msgid "Number of administrative acts" msgstr "Nombre d'actes administratifs" -#: models.py:1436 +#: models.py:1439 msgid "Number of indexed administrative acts" msgstr "Nombre d'actes administratifs indexés" -#: models.py:1444 +#: models.py:1447 msgid "Number of context records" msgstr "Nombre d'Unités d'Enregistrement" -#: models.py:1482 +#: models.py:1485 msgid "Number of finds" msgstr "Nombre d'éléments de mobilier" -#: models.py:1529 +#: models.py:1532 msgid "No type" msgstr "Pas de type" -#: models.py:1561 +#: models.py:1564 msgid "Number of sources" msgstr "Nombre de documents" -#: models.py:1600 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 +#: models.py:1603 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:575 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:611 msgid "Mean" msgstr "Moyenne" -#: models.py:1670 +#: models.py:1673 msgid "Operation relation type" msgstr "Type de relation entre opérations" -#: models.py:1671 +#: models.py:1674 msgid "Operation relation types" msgstr "Types de relation entre opérations" -#: models.py:1693 +#: models.py:1696 msgid "Operation record relation" msgstr "Relation entre opérations" -#: models.py:1694 +#: models.py:1697 msgid "Operation record relations" msgstr "Relations entre opérations" -#: models.py:1741 models.py:2019 +#: models.py:1744 models.py:2022 msgid "Treatment request" msgstr "Demande de traitement" -#: models.py:1742 models.py:2024 +#: models.py:1745 models.py:2027 msgid "Treatment" msgstr "Traitement" -#: models.py:1745 +#: models.py:1748 msgid "Intended to" msgstr "Destiné à" -#: models.py:1747 +#: models.py:1750 msgid "Code" msgstr "Code" -#: models.py:1750 +#: models.py:1753 msgid "Associated template" msgstr "Patron associé" -#: models.py:1751 +#: models.py:1754 msgid "Indexed" msgstr "Indexé" -#: models.py:1755 +#: models.py:1758 msgid "Act types" msgstr "Types d'acte" -#: models.py:1826 models.py:2076 +#: models.py:1829 models.py:2079 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:7 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:6 msgid "Ref." msgstr "Réf." -#: models.py:1849 +#: models.py:1852 msgctxt "key for text search" msgid "index" msgstr "index" -#: models.py:1853 +#: models.py:1856 msgctxt "key for text search" msgid "other-ref" msgstr "autre-ref" -#: models.py:1865 +#: models.py:1868 msgctxt "key for text search" msgid "indexed" msgstr "indexe" -#: models.py:1869 +#: models.py:1872 msgctxt "key for text search" msgid "operation-town" msgstr "operation-commune" -#: models.py:1873 +#: models.py:1876 msgctxt "key for text search" msgid "file-town" msgstr "dossier-commune" -#: models.py:1883 +#: models.py:1886 msgctxt "key for text search" msgid "operation-department" msgstr "operation-departement" -#: models.py:1887 +#: models.py:1890 msgctxt "key for text search" msgid "file-department" msgstr "dossier-departement" -#: models.py:1891 +#: models.py:1894 msgctxt "key for text search" msgid "object" msgstr "objet" -#: models.py:1895 +#: models.py:1898 msgctxt "key for text search" msgid "signature-before" msgstr "signature-avant" -#: models.py:1899 +#: models.py:1902 msgctxt "key for text search" msgid "signature-after" msgstr "signature-apres" -#: models.py:1903 +#: models.py:1906 msgctxt "key for text search" msgid "file-name" msgstr "dossier-nom" -#: models.py:1907 +#: models.py:1910 msgctxt "key for text search" msgid "general-contractor" msgstr "amenageur" -#: models.py:1912 +#: models.py:1915 msgctxt "key for text search" msgid "general-contractor-organization" msgstr "amenageur-organisation" -#: models.py:1917 +#: models.py:1920 msgctxt "key for text search" msgid "file-reference" msgstr "dossier-reference" -#: models.py:1921 +#: models.py:1924 msgctxt "key for text search" msgid "file-year" msgstr "dossier-annee" -#: models.py:1925 +#: models.py:1928 msgctxt "key for text search" msgid "file-other-reference" msgstr "dossier-autre-reference" -#: models.py:1929 +#: models.py:1932 msgctxt "key for text search" msgid "file-in-charge" msgstr "dossier-responsable" -#: models.py:1933 +#: models.py:1936 msgctxt "key for text search" msgid "file-permit-reference" msgstr "dossier-ref-permis" -#: models.py:1937 +#: models.py:1940 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-name" msgstr "traitement-nom" -#: models.py:1941 +#: models.py:1944 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-reference" msgstr "traitement-reference" -#: models.py:1945 +#: models.py:1948 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-year" msgstr "traitement-annee" -#: models.py:1949 +#: models.py:1952 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-index" msgstr "traitement-index" -#: models.py:1953 +#: models.py:1956 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-type" msgstr "traitement-type" -#: models.py:1957 +#: models.py:1960 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-name" msgstr "dossier-traitement-nom" -#: models.py:1961 +#: models.py:1964 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-reference" msgstr "dossier-traitement-reference" -#: models.py:1965 +#: models.py:1968 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-year" msgstr "dossier-traitement-annee" -#: models.py:1969 +#: models.py:1972 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-index" msgstr "dossier-traitement-index" -#: models.py:1973 +#: models.py:1976 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-type" msgstr "dossier-traitement-type" -#: models.py:1992 +#: models.py:1995 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "Responsable d'opération" -#: models.py:1998 +#: models.py:2001 msgid "Archaeological preventive operator" msgstr "Opérateur d'archéologie préventive" -#: models.py:2034 +#: models.py:2037 msgid "Departments" msgstr "Départements" -#: models.py:2035 +#: models.py:2038 msgid "Cached values get from associated departments" msgstr "Valeur en cache des départements associés" -#: models.py:2038 +#: models.py:2041 msgid "Cached values get from associated towns" msgstr "Valeur en cache des communes associées" -#: models.py:2045 templates/ishtar/sheet_operation.html:286 +#: models.py:2048 templates/ishtar/sheet_operation.html:286 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:387 msgid "Administrative acts" msgstr "Actes administratifs" -#: models.py:2188 +#: models.py:2191 msgid "This index already exists for this year" msgstr "Cet index existe déjà pour cette année." -#: models.py:2264 +#: models.py:2267 msgid "External ID" msgstr "Identifiant" -#: models.py:2267 +#: models.py:2270 msgid "External ID is set automatically" msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement" -#: models.py:2268 +#: models.py:2271 msgid "Address - Locality" msgstr "Adresse - Lieu-dit" -#: models.py:2481 +#: models.py:2484 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: models.py:2490 +#: models.py:2493 msgid "Parcel owner" msgstr "Propriétaire de parcelle" -#: models.py:2491 +#: models.py:2494 msgid "Parcel owners" msgstr "Propriétaires de parcelle" -#: models.py:2528 +#: models.py:2531 msgid "Recorded" msgstr "Enregistré" -#: models.py:2529 +#: models.py:2532 msgid "Effective" msgstr "Effectif" -#: models.py:2530 +#: models.py:2533 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: models.py:2531 +#: models.py:2534 msgid "Field completed" msgstr "Terrain achevé" -#: models.py:2532 +#: models.py:2535 msgid "Associated report" msgstr "Rapport associé" -#: models.py:2533 +#: models.py:2536 msgid "Closed" msgstr "Clos" -#: models.py:2534 +#: models.py:2537 msgid "Documented and closed" msgstr "Documenté et clos" -#: models.py:2968 +#: models.py:2971 msgid "Is preventive" msgstr "Préventif" -#: models.py:2971 +#: models.py:2974 msgid "Operation type old" msgstr "Type d'opération - ancien" -#: models.py:2972 +#: models.py:2975 msgid "Operation types old" msgstr "Types d'opération - ancien" |
