diff options
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_operations.po')
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_operations.po | 665 |
1 files changed, 349 insertions, 316 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po index 9f69d99bf..d8372a910 100644 --- a/translations/fr/archaeological_operations.po +++ b/translations/fr/archaeological_operations.po @@ -8,31 +8,33 @@ # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata msgid "" msgstr "" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-15 03:38+0000\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Generator: Zanata 4.6.0\n" -#: admin.py:91 models.py:738 +#: admin.py:91 models.py:237 models.py:819 msgid "Point" msgstr "Point" -#: admin.py:93 models.py:739 +#: admin.py:93 models.py:238 models.py:820 msgid "Multi polygon" msgstr "Polygones multi-parties" -#: forms.py:64 forms.py:1061 forms.py:1077 forms.py:1083 models.py:1786 +#: forms.py:64 forms.py:1061 forms.py:1077 forms.py:1083 models.py:1895 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:9 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:235 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:250 msgid "Parcels" msgstr "Parcelles" -#: forms.py:67 forms.py:200 forms.py:1036 models.py:1770 +#: forms.py:67 forms.py:200 forms.py:1036 models.py:1879 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:6 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:446 @@ -41,22 +43,22 @@ msgstr "Parcelles" msgid "Town" msgstr "Commune" -#: forms.py:69 forms.py:480 forms.py:763 forms.py:1386 models.py:636 -#: models.py:1565 models.py:1768 +#: forms.py:69 forms.py:480 forms.py:763 forms.py:1399 models.py:717 +#: models.py:1469 models.py:1674 models.py:1877 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:7 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:72 models.py:1771 +#: forms.py:72 models.py:1880 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/parcels.html:8 msgid "Section" msgstr "Section" -#: forms.py:75 models.py:1773 +#: forms.py:75 models.py:1882 msgid "Parcel number" msgstr "Numéro de parcelle" -#: forms.py:77 models.py:1775 models.py:1794 models.py:1848 +#: forms.py:77 models.py:1884 models.py:1903 models.py:1957 msgid "Public domain" msgstr "Domaine public" @@ -92,9 +94,9 @@ msgstr "Il y a des parcelles identiques." msgid "Relation type" msgstr "Type de relation" -#: forms.py:373 ishtar_menu.py:32 models.py:744 models.py:1273 models.py:1284 -#: models.py:1547 models.py:1767 templates/ishtar/sheet_operation.html:4 -#: wizards.py:320 wizards.py:331 +#: forms.py:373 forms.py:1254 ishtar_menu.py:32 models.py:825 models.py:1374 +#: models.py:1385 models.py:1471 models.py:1656 models.py:1876 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:320 wizards.py:331 msgid "Operation" msgstr "Opération (OA)" @@ -122,7 +124,7 @@ msgstr "Relations actuelles" msgid "Deleted relations" msgstr "Relations supprimées" -#: forms.py:469 templates/ishtar/sheet_operation.html:154 +#: forms.py:469 templates/ishtar/sheet_operation.html:169 msgid "Relations" msgstr "Relations" @@ -130,19 +132,19 @@ msgstr "Relations" msgid "Operation - 080 - Relations" msgstr "Opération - 080 - Relations" -#: forms.py:478 forms.py:1237 forms.py:1383 +#: forms.py:478 forms.py:1237 forms.py:1396 msgid "Full text search" msgstr "Recherche en texte intégral" -#: forms.py:481 models.py:637 +#: forms.py:481 models.py:718 msgid "Numeric reference" msgstr "Identifiant numérique" -#: forms.py:488 forms.py:1064 forms.py:1398 models.py:1785 models.py:1990 +#: forms.py:488 forms.py:1064 forms.py:1411 models.py:1894 models.py:2099 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" -#: forms.py:491 forms.py:1401 models.py:1274 +#: forms.py:491 forms.py:1414 models.py:1375 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:643 @@ -151,17 +153,17 @@ msgstr "Parcelle" msgid "Department" msgstr "Département" -#: forms.py:492 forms.py:1148 forms.py:1241 forms.py:1311 models.py:183 +#: forms.py:492 forms.py:1148 forms.py:1241 forms.py:1325 models.py:206 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:7 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:28 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:29 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms.py:493 forms.py:761 models.py:699 +#: forms.py:493 forms.py:761 models.py:780 msgid "Address / Locality" msgstr "Adresse / Lieu-dit" -#: forms.py:494 forms.py:678 forms.py:757 models.py:644 +#: forms.py:494 forms.py:678 forms.py:757 models.py:725 msgid "Operation type" msgstr "Type d'opération" @@ -169,26 +171,26 @@ msgstr "Type d'opération" msgid "Is open?" msgstr "Est ouvert ?" -#: forms.py:503 forms.py:793 models.py:629 +#: forms.py:503 forms.py:793 models.py:710 msgid "In charge" msgstr "Responsable du suivi scientifique" -#: forms.py:510 models.py:1541 +#: forms.py:510 models.py:1650 msgid "Scientist in charge" msgstr "Responsable scientifique" -#: forms.py:512 forms.py:680 forms.py:783 models.py:627 +#: forms.py:512 forms.py:680 forms.py:783 models.py:708 msgid "Operator" msgstr "Opérateur" -#: forms.py:521 forms.py:1153 forms.py:1243 forms.py:1316 models.py:187 -#: models.py:646 +#: forms.py:521 forms.py:1153 forms.py:1243 forms.py:1330 models.py:210 +#: models.py:727 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:9 msgid "Remains" msgstr "Vestiges" -#: forms.py:522 forms.py:1131 forms.py:1150 forms.py:1242 forms.py:1313 -#: models.py:185 models.py:652 +#: forms.py:522 forms.py:1131 forms.py:1150 forms.py:1242 forms.py:1327 +#: models.py:208 models.py:733 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:8 msgid "Periods" msgstr "Périodes" @@ -213,8 +215,8 @@ msgstr "Terminé après" msgid "Search within relations" msgstr "Rechercher parmi les relations" -#: forms.py:529 forms.py:841 forms.py:1245 forms.py:1326 models.py:191 -#: models.py:700 +#: forms.py:529 forms.py:841 forms.py:1245 forms.py:1340 models.py:214 +#: models.py:781 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -222,35 +224,35 @@ msgstr "Commentaire" msgid "Abstract (full text search)" msgstr "Résumé (recherche en texte intégral)" -#: forms.py:532 forms.py:844 models.py:702 +#: forms.py:532 forms.py:844 models.py:783 msgid "Comment about scientific documentation" msgstr "Commentaire relatif à la documentation scientifique" -#: forms.py:533 forms.py:846 models.py:717 +#: forms.py:533 forms.py:846 models.py:798 msgid "Record quality" msgstr "Qualité d'enregistrement" -#: forms.py:534 forms.py:812 models.py:664 +#: forms.py:534 forms.py:812 models.py:745 msgid "Report processing" msgstr "Traitement du rapport" -#: forms.py:536 forms.py:849 models.py:712 +#: forms.py:536 forms.py:849 models.py:793 msgid "Virtual operation" msgstr "Opération virtuelle" -#: forms.py:538 forms.py:1188 forms.py:1192 models.py:220 +#: forms.py:538 forms.py:1188 forms.py:1192 models.py:250 msgid "Archaeological site" msgstr "Entité (EA)" -#: forms.py:544 forms.py:1405 +#: forms.py:544 forms.py:1418 msgid "Created by" msgstr "Créé par" -#: forms.py:550 forms.py:1411 +#: forms.py:550 forms.py:1424 msgid "Modified by" msgstr "Modifié par" -#: forms.py:557 forms.py:834 models.py:724 +#: forms.py:557 forms.py:834 models.py:805 msgid "Documentation received" msgstr "Documentation reçue" @@ -262,7 +264,7 @@ msgstr "Date limite de versement de la documentation avant" msgid "Documentation deadline after" msgstr "Date limite de versement de la documentation après" -#: forms.py:563 forms.py:839 models.py:728 +#: forms.py:563 forms.py:839 models.py:809 msgid "Finds received" msgstr "Mobilier reçu" @@ -274,7 +276,7 @@ msgstr "Date limite de versement du mobilier avant" msgid "Finds deadline after" msgstr "Date limite de versement du mobilier après" -#: forms.py:595 views.py:180 +#: forms.py:595 views.py:182 msgid "Operation search" msgstr "Rechercher une opération" @@ -282,12 +284,12 @@ msgstr "Rechercher une opération" msgid "Associated file" msgstr "Dossier associé" -#: forms.py:643 forms.py:937 models.py:904 models.py:1283 models.py:1552 -#: wizards.py:83 +#: forms.py:643 forms.py:937 models.py:1003 models.py:1384 models.py:1470 +#: models.py:1661 wizards.py:83 msgid "Archaeological file" msgstr "Dossier archéologique" -#: forms.py:650 forms.py:654 models.py:719 +#: forms.py:650 forms.py:654 models.py:800 msgid "Abstract" msgstr "Résumé" @@ -303,7 +305,7 @@ msgstr "mois" msgid "years" msgstr "années" -#: forms.py:660 models.py:613 +#: forms.py:660 models.py:694 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" @@ -355,9 +357,9 @@ msgstr "Avec un rapport" msgid "With finds" msgstr "Avec du mobilier" -#: forms.py:737 forms.py:1305 forms.py:1452 +#: forms.py:737 forms.py:1317 forms.py:1465 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:23 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:36 templates/ishtar/sheet_site.html:37 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:12 templates/ishtar/sheet_site.html:33 msgid "General" msgstr "Général" @@ -365,11 +367,11 @@ msgstr "Général" msgid "Operation - 010 - General" msgstr "Opération - 010 - Général" -#: forms.py:759 models.py:698 +#: forms.py:759 models.py:779 msgid "Generic name" msgstr "Nom générique" -#: forms.py:768 models.py:666 +#: forms.py:768 models.py:747 msgid "Old code" msgstr "Ancien code" @@ -377,7 +379,7 @@ msgstr "Ancien code" msgid "Head scientist" msgstr "Responsable scientifique" -#: forms.py:790 models.py:697 +#: forms.py:790 models.py:778 msgid "Operator reference" msgstr "Référence de l'opérateur" @@ -385,23 +387,23 @@ msgstr "Référence de l'opérateur" msgid "Total surface (m2)" msgstr "Surface totale (m2)" -#: forms.py:807 models.py:56 models.py:616 models.py:1992 +#: forms.py:807 models.py:57 models.py:697 models.py:2101 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:808 models.py:618 +#: forms.py:808 models.py:699 msgid "Excavation end date" msgstr "Date de fin de chantier" -#: forms.py:810 models.py:619 +#: forms.py:810 models.py:700 msgid "Report delivery date" msgstr "Date de livraison du rapport" -#: forms.py:831 models.py:721 +#: forms.py:831 models.py:802 msgid "Deadline for submission of the documentation" msgstr "Date limite de versement de la documentation" -#: forms.py:836 models.py:726 +#: forms.py:836 models.py:807 msgid "Deadline for submission of the finds" msgstr "Date limite de versement du mobilier" @@ -414,8 +416,7 @@ msgstr "" #: forms.py:893 msgid "The excavation end date cannot be before the start date." -msgstr "" -"La date de fin de chantier ne peut être antérieure à la date de début." +msgstr "La date de fin de chantier ne peut être antérieure à la date de début." #: forms.py:923 #, python-format @@ -430,11 +431,11 @@ msgstr "" msgid "Bad operation code" msgstr "Mauvais code d'opération" -#: forms.py:933 models.py:919 +#: forms.py:933 models.py:1018 msgid "Operation code" msgstr "Code de l'opération" -#: forms.py:968 templates/ishtar/sheet_operation.html:134 +#: forms.py:968 templates/ishtar/sheet_operation.html:149 msgid "Court-ordered seizure" msgstr "Saisie judiciaire" @@ -442,19 +443,19 @@ msgstr "Saisie judiciaire" msgid "Operation - 015 - Court-ordered seizure" msgstr "Opération - 015 - Saisie judiciaire" -#: forms.py:973 models.py:731 +#: forms.py:973 models.py:812 msgid "Seizure name" msgstr "Nom de la saisie" -#: forms.py:976 models.py:732 +#: forms.py:976 models.py:813 msgid "Official report number" msgstr "Numéro de procès-verbal" -#: forms.py:979 models.py:734 +#: forms.py:979 models.py:815 msgid "Name of the protagonist" msgstr "Nom du protagoniste" -#: forms.py:984 forms.py:991 models.py:633 +#: forms.py:984 forms.py:991 models.py:714 msgid "Collaborators" msgstr "Collaborateurs" @@ -470,20 +471,20 @@ msgstr "Information archéologie préventive - fouille" msgid "Operation - 033 - Preventive - Excavation" msgstr "Opération - 033 - Préventif - Fouille" -#: forms.py:1004 models.py:650 +#: forms.py:1004 models.py:731 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:701 msgid "Cost (euros)" msgstr "Coût (euros)" -#: forms.py:1005 models.py:655 +#: forms.py:1005 models.py:736 msgid "Scheduled man-days" msgstr "Jours-hommes prévus" -#: forms.py:1007 models.py:658 +#: forms.py:1007 models.py:739 msgid "Optional man-days" msgstr "Jours-hommes optionnels" -#: forms.py:1009 models.py:661 +#: forms.py:1009 models.py:742 msgid "Effective man-days" msgstr "Jours-hommes effectifs" @@ -495,20 +496,20 @@ msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic" msgid "Operation - 037 - Preventive - Diagnostic" msgstr "Opération - 037 - Préventif - Diagnostic" -#: forms.py:1025 models.py:681 +#: forms.py:1025 models.py:762 msgid "Prescription on zoning" msgstr "Prescription sur zonage" -#: forms.py:1027 models.py:684 +#: forms.py:1027 models.py:765 msgid "Prescription on large area" msgstr "Prescription sur une vaste surface" -#: forms.py:1030 models.py:686 +#: forms.py:1030 models.py:767 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique" -#: forms.py:1034 forms.py:1050 forms.py:1055 forms.py:1346 models.py:189 -#: models.py:648 models.py:1575 +#: forms.py:1034 forms.py:1050 forms.py:1055 forms.py:1359 models.py:123 +#: models.py:212 models.py:490 models.py:729 models.py:1684 msgid "Towns" msgstr "Communes" @@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "Opération - 050 - Parcelles" msgid "Operation - 050 - Parcels (2)" msgstr "Opération - 050 - Parcelles (2)" -#: forms.py:1115 models.py:46 +#: forms.py:1115 models.py:47 msgid "Remain types" msgstr "Types de vestige" @@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Types de vestige" msgid "Operation - 060 - Remains" msgstr "Opération - 060 - Vestiges" -#: forms.py:1122 models.py:45 +#: forms.py:1122 models.py:46 msgid "Remain type" msgstr "Type de vestige" @@ -544,21 +545,21 @@ msgstr "Type de vestige" msgid "Operation - 070 - Periods" msgstr "Opération - 070 - Périodes" -#: forms.py:1138 templates/ishtar/sheet_operation.html:258 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:295 +#: forms.py:1138 templates/ishtar/sheet_operation.html:273 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:310 msgid "Period" msgstr "Période" -#: forms.py:1147 forms.py:1239 forms.py:1310 models.py:182 +#: forms.py:1147 forms.py:1239 forms.py:1324 models.py:205 msgid "Reference" msgstr "Référence" -#: forms.py:1171 forms.py:1340 +#: forms.py:1171 forms.py:1353 msgid "This reference already exists." msgstr "Cette référence existe déjà." -#: forms.py:1203 models.py:221 models.py:709 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:179 +#: forms.py:1203 models.py:251 models.py:790 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:194 msgid "Archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques" @@ -582,88 +583,92 @@ msgstr "Voulez-vous clore cette opération ?" msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "Voulez-vous supprimer cette opération ?" -#: forms.py:1248 forms.py:1319 models.py:196 +#: forms.py:1248 models.py:216 +msgid "Top operation" +msgstr "Opération chapeau" + +#: forms.py:1260 forms.py:1333 models.py:219 msgid "National Geographic Institute locality" msgstr "Lieu-dit IGN" -#: forms.py:1251 forms.py:1323 models.py:199 +#: forms.py:1263 forms.py:1337 models.py:222 msgid "Cadastral locality" msgstr "Lieu-dit cadastre" -#: forms.py:1254 forms.py:1361 models.py:203 +#: forms.py:1266 forms.py:1374 models.py:226 msgid "Shipwreck name" msgstr "Nom de l'épave" -#: forms.py:1257 forms.py:1369 models.py:205 +#: forms.py:1269 forms.py:1382 models.py:228 msgid "Oceanographic service localisation" msgstr "Localisation SHOM" -#: forms.py:1260 forms.py:1363 models.py:207 +#: forms.py:1272 forms.py:1376 models.py:230 msgid "Shipwreck code" msgstr "Code épave" -#: forms.py:1262 forms.py:1365 models.py:209 +#: forms.py:1274 forms.py:1378 models.py:232 msgid "Sinking date" msgstr "Date de naufrage" -#: forms.py:1264 forms.py:1367 models.py:211 +#: forms.py:1276 forms.py:1380 models.py:234 msgid "Discovery area" msgstr "Zone de découverte" -#: forms.py:1300 +#: forms.py:1312 msgid "You should select an item." msgstr "Vous devez sélectionner un élément." -#: forms.py:1306 +#: forms.py:1318 msgid "Archaeological site - 010 - General" msgstr "Site archéologique - 010 - Général" -#: forms.py:1347 +#: forms.py:1360 msgid "Archaeological site - 020 - Towns" msgstr "Site archéologique - 020 - Villes" -#: forms.py:1356 templates/ishtar/sheet_site.html:56 +#: forms.py:1369 templates/ishtar/sheet_site.html:52 msgid "Underwater" msgstr "Sous-marin / subaquatique" -#: forms.py:1357 +#: forms.py:1370 msgid "Archaeological site - 030 - Underwater" msgstr "Site archéologique - 030 - Sous-marin / subaquatique" -#: forms.py:1387 forms.py:1521 models.py:1532 +#: forms.py:1400 forms.py:1534 models.py:1641 msgid "Index" msgstr "Index" -#: forms.py:1395 forms.py:1455 models.py:1297 models.py:1526 +#: forms.py:1408 forms.py:1468 models.py:1398 models.py:1635 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" -#: forms.py:1396 forms.py:1591 +#: forms.py:1409 forms.py:1604 msgid "Indexed?" msgstr "Indexé ?" -#: forms.py:1402 forms.py:1460 models.py:1566 +#: forms.py:1415 forms.py:1473 models.py:1675 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:9 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: forms.py:1432 views.py:409 +#: forms.py:1445 views.py:412 msgid "Administrative act search" msgstr "Rechercher un acte administratif" -#: forms.py:1447 forms.py:1549 forms.py:1616 +#: forms.py:1460 forms.py:1562 forms.py:1629 msgid "You should select an administrative act." msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif." -#: forms.py:1463 models.py:1563 +#: forms.py:1476 models.py:1672 msgid "Signature date" msgstr "Date de signature" -#: forms.py:1475 +#: forms.py:1488 msgid "Operation - Administrative act - General" msgstr "Opération - Acte administratif - Général" -#: forms.py:1509 +#: forms.py:1522 #, python-format msgid "" "This index already exists for year: %(year)d - use a value bigger than " @@ -672,31 +677,31 @@ msgstr "" "Cet index existe déjà pour l'année : %(year)d, utilisez une valeur plus " "grande que %(last_val)d" -#: forms.py:1513 +#: forms.py:1526 msgid "Bad index" msgstr "Mauvais index" -#: forms.py:1526 +#: forms.py:1539 msgid "Would you like to delete this administrative act?" msgstr "Voulez-vous supprimer cet acte administratif ?" -#: forms.py:1531 +#: forms.py:1544 msgid "Template" msgstr "Patron" -#: forms.py:1555 forms.py:1559 +#: forms.py:1568 forms.py:1572 msgid "This document is not intended for this type of act." msgstr "Ce document n'est pas destiné à ce type d'acte." -#: forms.py:1577 +#: forms.py:1590 msgid "Doc generation" msgstr "Génération de document" -#: forms.py:1579 +#: forms.py:1592 msgid "Generate the associated doc?" msgstr "Générer le document associé ?" -#: forms.py:1600 ishtar_menu.py:101 views.py:462 +#: forms.py:1613 ishtar_menu.py:101 views.py:465 msgctxt "admin act register" msgid "Register" msgstr "Registre" @@ -717,12 +722,12 @@ msgstr "Clôture" msgid "Deletion" msgstr "Suppression" -#: ishtar_menu.py:61 models.py:1582 +#: ishtar_menu.py:61 models.py:1691 #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:4 msgid "Administrative act" msgstr "Acte administratif" -#: ishtar_menu.py:87 models.py:214 models.py:704 +#: ishtar_menu.py:87 models.py:242 models.py:785 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -738,694 +743,710 @@ msgstr "Tableau de bord" msgid "General informations" msgstr "Informations générales" -#: ishtar_menu.py:143 models.py:745 +#: ishtar_menu.py:143 models.py:826 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:8 -#: templates/ishtar/sheet_site.html:67 +#: templates/ishtar/sheet_site.html:65 msgid "Operations" msgstr "Opérations" -#: models.py:55 models.py:75 models.py:88 models.py:2470 +#: models.py:56 models.py:76 models.py:89 models.py:2579 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models.py:57 models.py:1993 +#: models.py:58 models.py:2102 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: models.py:58 +#: models.py:59 msgid "Parent period" msgstr "Période parente" -#: models.py:62 +#: models.py:63 msgid "Type Period" msgstr "Type de période" -#: models.py:63 +#: models.py:64 msgid "Types Period" msgstr "Types de période" -#: models.py:78 +#: models.py:79 msgid "Type of report state" msgstr "Type d'état de rapport" -#: models.py:79 +#: models.py:80 msgid "Types of report state" msgstr "Types d'état de rapport" -#: models.py:91 +#: models.py:92 msgid "Type of record quality" msgstr "Type de qualité d'enregistrement" -#: models.py:92 +#: models.py:93 msgid "Types of record quality" msgstr "Types de qualité d'enregistrement" -#: models.py:126 +#: models.py:130 msgctxt "key for text search" msgid "reference" msgstr "reference" -#: models.py:130 models.py:485 +#: models.py:134 models.py:552 msgctxt "key for text search" msgid "name" msgstr "nom" -#: models.py:134 models.py:517 tests.py:1594 +#: models.py:138 models.py:584 tests.py:1607 msgctxt "key for text search" msgid "period" msgstr "periode" -#: models.py:138 models.py:513 tests.py:1625 +#: models.py:142 models.py:580 tests.py:1638 msgctxt "key for text search" msgid "remain" msgstr "vestige" -#: models.py:142 models.py:473 tests.py:1602 +#: models.py:146 models.py:540 tests.py:1615 msgctxt "key for text search" msgid "town" msgstr "commune" -#: models.py:146 models.py:541 +#: models.py:150 models.py:608 msgctxt "key for text search" msgid "comment" msgstr "commentaire" -#: models.py:150 +#: models.py:154 msgctxt "key for text search" msgid "locality-ngi" msgstr "lieu-dit-ign" -#: models.py:154 +#: models.py:158 msgctxt "key for text search" msgid "locality-cadastral" msgstr "lieu-dit-cadastre" -#: models.py:158 +#: models.py:162 msgctxt "key for text search" msgid "shipwreck-name" msgstr "nom-epave" -#: models.py:163 +#: models.py:167 msgctxt "key for text search" msgid "oceanographic-service-localisation" msgstr "localisation-shom" -#: models.py:167 +#: models.py:171 msgctxt "key for text search" msgid "shipwreck-code" msgstr "code-epave" -#: models.py:171 +#: models.py:175 msgctxt "key for text search" msgid "sinking-date" msgstr "date-naufrage" -#: models.py:175 +#: models.py:179 msgctxt "key for text search" msgid "discovery-area" msgstr "zone-decouverte" -#: models.py:193 -msgid "Top operation" -msgstr "Opération chapeau" +#: models.py:183 models.py:198 +msgctxt "key for text search" +msgid "operation" +msgstr "operation" + +#: models.py:187 +msgctxt "key for text search" +msgid "top-operation" +msgstr "operation-chapeau" -#: models.py:216 models.py:706 models.py:1781 +#: models.py:244 models.py:787 models.py:1890 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models.py:274 +#: models.py:273 +msgid "SITE" +msgstr "SITE" + +#: models.py:335 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: models.py:277 +#: models.py:338 msgid "Virtual operation of site: {}" msgstr "Opération virtuelle du site : {}" -#: models.py:409 +#: models.py:472 msgid "Associated file (label)" msgstr "Dossier associé (nom)" -#: models.py:410 +#: models.py:473 msgid "Operator name" msgstr "Nom de l'opérateur" -#: models.py:411 +#: models.py:474 msgid "Scientist (full name)" msgstr "Responsable scientifique (nom complet)" -#: models.py:412 +#: models.py:475 msgid "Associated file (external ID)" msgstr "Dossier associé (identifiant)" -#: models.py:413 +#: models.py:476 msgid "Scientist (title)" msgstr "Responsable scientifique (titre)" -#: models.py:414 +#: models.py:477 msgid "Scientist (surname)" msgstr "Responsable scientifique (nom)" -#: models.py:415 +#: models.py:478 msgid "Scientist (name)" msgstr "Scientifique (nom)" -#: models.py:416 +#: models.py:479 msgid "Scientist - Organization (name)" msgstr "Scientifique - Organisation (nom)" -#: models.py:417 +#: models.py:480 msgid "In charge (title)" msgstr "Responsable du suivi scientifique (titre)" -#: models.py:418 +#: models.py:481 msgid "In charge (surname)" msgstr "Responsable du suivi scientifique (prénom)" -#: models.py:419 +#: models.py:482 msgid "In charge (name)" msgstr "Responsable du suivi scientifique (nom)" -#: models.py:420 +#: models.py:483 msgid "In charge - Organization (name)" msgstr "Responsable du suivi scientifique - Organisation (nom)" -#: models.py:425 +#: models.py:488 msgid "Archaeological sites (reference)" msgstr "Entités archéologiques (référence)" -#: models.py:461 models.py:1376 tests.py:1597 +#: models.py:528 models.py:1482 tests.py:1610 msgctxt "key for text search" msgid "year" msgstr "annee" -#: models.py:465 +#: models.py:532 msgctxt "key for text search" msgid "operation-code" msgstr "code-operation" -#: models.py:469 models.py:1388 +#: models.py:536 models.py:1494 msgctxt "key for text search" msgid "patriarche" msgstr "patriarche" -#: models.py:477 models.py:1408 +#: models.py:544 models.py:1514 msgctxt "key for text search" msgid "parcel" msgstr "parcelle" -#: models.py:481 +#: models.py:548 msgctxt "key for text search" msgid "department" msgstr "departement" -#: models.py:489 +#: models.py:556 msgctxt "key for text search" msgid "address" msgstr "adresse" -#: models.py:493 models.py:1392 +#: models.py:560 models.py:1498 msgctxt "key for text search" msgid "type" msgstr "type" -#: models.py:497 tests.py:1630 +#: models.py:564 tests.py:1643 msgctxt "key for text search" msgid "is-open" msgstr "est-ouvert" -#: models.py:501 +#: models.py:568 msgctxt "key for text search" msgid "in-charge" msgstr "responsable-suivi" -#: models.py:505 +#: models.py:572 msgctxt "key for text search" msgid "scientist" msgstr "scientifique" -#: models.py:509 +#: models.py:576 msgctxt "key for text search" msgid "operator" msgstr "operateur" -#: models.py:521 +#: models.py:588 msgctxt "key for text search" msgid "start-before" msgstr "commence-avant" -#: models.py:525 +#: models.py:592 msgctxt "key for text search" msgid "start-after" msgstr "commence-apres" -#: models.py:529 +#: models.py:596 msgctxt "key for text search" msgid "end-before" msgstr "fini-apres" -#: models.py:533 +#: models.py:600 msgctxt "key for text search" msgid "end-after" msgstr "fini-avant" -#: models.py:537 +#: models.py:604 msgctxt "key for text search" msgid "relation-types" msgstr "type-relation" -#: models.py:545 +#: models.py:612 msgctxt "key for text search" msgid "abstract" msgstr "resume" -#: models.py:550 +#: models.py:617 msgctxt "key for text search" msgid "scientific-documentation-comment" msgstr "commentaire-documentation-scientifique" -#: models.py:554 +#: models.py:621 msgctxt "key for text search" msgid "record-quality" msgstr "qualite-enregistrement" -#: models.py:559 +#: models.py:626 msgctxt "key for text search" msgid "report-processing" msgstr "traitement-rapport" -#: models.py:564 +#: models.py:631 msgctxt "key for text search" msgid "virtual-operation" msgstr "operation-virtuelle" -#: models.py:569 +#: models.py:636 models.py:679 msgctxt "key for text search" msgid "site" msgstr "site" -#: models.py:573 models.py:1426 +#: models.py:640 models.py:1532 msgctxt "key for text search" msgid "created-by" msgstr "cree-par" -#: models.py:577 models.py:1430 +#: models.py:644 models.py:1536 msgctxt "key for text search" msgid "modified-by" msgstr "modifie-par" -#: models.py:581 +#: models.py:648 msgctxt "key for text search" msgid "documentation-received" msgstr "documentation-recue" -#: models.py:585 +#: models.py:652 msgctxt "key for text search" msgid "documentation-deadline-before" msgstr "documentation-date-limite-avant" -#: models.py:589 +#: models.py:656 msgctxt "key for text search" msgid "documentation-deadline-after" msgstr "documentation-date-limite-après" -#: models.py:593 +#: models.py:660 msgctxt "key for text search" msgid "finds-received" msgstr "mobilier-recu" -#: models.py:597 +#: models.py:664 msgctxt "key for text search" msgid "finds-deadline-before" msgstr "mobilier-date-limite-avant" -#: models.py:601 +#: models.py:668 msgctxt "key for text search" msgid "finds-deadline-after" msgstr "mobilier-date-limite-apres" -#: models.py:615 templates/ishtar/sheet_operation.html:57 +#: models.py:681 +#| msgctxt "key for text search" +msgctxt "key for text search" +msgid "file" +msgstr "dossier" + +#: models.py:696 templates/ishtar/sheet_operation.html:60 msgid "Closing date" msgstr "Date de clôture" -#: models.py:622 +#: models.py:703 msgid "In charge scientist" msgstr "Responsable du suivi scientifique" -#: models.py:641 models.py:1763 +#: models.py:722 models.py:1872 msgid "File" msgstr "Dossier" -#: models.py:645 +#: models.py:726 msgid "Surface (m2)" msgstr "Surface (m2)" -#: models.py:714 +#: models.py:795 msgid "" "If checked, it means that this operation have not been officialy registered." msgstr "" "Si coché, cela signifie que cette opération n'a pas été officiellement " "enregistrée." -#: models.py:790 +#: models.py:871 msgid "OPE" msgstr "OPE" -#: models.py:869 +#: models.py:968 msgid "Intercommunal" msgstr "Intercommunal" -#: models.py:905 +#: models.py:1004 msgid "Code patriarche" msgstr "Code patriarche" -#: models.py:945 +#: models.py:1046 msgid "This operation code already exists for this year" msgstr "Ce code d'opération existe déjà pour cette année." -#: models.py:990 +#: models.py:1091 msgid "Number of parcels" msgstr "Nombre de parcelles" -#: models.py:1000 +#: models.py:1101 msgid "Number of administrative acts" msgstr "Nombre d'actes administratifs" -#: models.py:1008 +#: models.py:1109 msgid "Number of indexed administrative acts" msgstr "Nombre d'actes administratifs indexés" -#: models.py:1016 +#: models.py:1117 msgid "Number of context records" msgstr "Nombre d'Unités d'Enregistrement" -#: models.py:1052 +#: models.py:1153 msgid "Number of finds" msgstr "Nombre d'éléments de mobilier" -#: models.py:1097 +#: models.py:1198 msgid "No type" msgstr "Pas de type" -#: models.py:1128 +#: models.py:1229 msgid "Number of sources" msgstr "Nombre de documents" -#: models.py:1166 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 +#: models.py:1267 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:309 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:575 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:611 msgid "Mean" msgstr "Moyenne" -#: models.py:1228 +#: models.py:1329 msgid "Operation relation type" msgstr "Type de relation entre opérations" -#: models.py:1229 +#: models.py:1330 msgid "Operation relation types" msgstr "Types de relation entre opérations" -#: models.py:1242 +#: models.py:1343 msgid "Operation record relation" msgstr "Relation entre opérations" -#: models.py:1243 +#: models.py:1344 msgid "Operation record relations" msgstr "Relations entre opérations" -#: models.py:1285 models.py:1557 +#: models.py:1386 models.py:1666 msgid "Treatment request" msgstr "Demande de traitement" -#: models.py:1286 models.py:1562 +#: models.py:1387 models.py:1671 msgid "Treatment" msgstr "Traitement" -#: models.py:1288 +#: models.py:1389 msgid "Intended to" msgstr "Destiné à" -#: models.py:1290 +#: models.py:1391 msgid "Code" msgstr "Code" -#: models.py:1293 +#: models.py:1394 msgid "Associated template" msgstr "Patron associé" -#: models.py:1294 +#: models.py:1395 msgid "Indexed" msgstr "Indexé" -#: models.py:1298 +#: models.py:1399 msgid "Act types" msgstr "Types d'acte" -#: models.py:1366 models.py:1603 +#: models.py:1469 models.py:1712 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:6 #: templates/ishtar/blocks/window_tables/archaeologicalsites.html:6 msgid "Ref." msgstr "Réf." -#: models.py:1380 +#: models.py:1486 msgctxt "key for text search" msgid "index" msgstr "index" -#: models.py:1384 +#: models.py:1490 msgctxt "key for text search" msgid "other-ref" msgstr "autre-ref" -#: models.py:1396 +#: models.py:1502 msgctxt "key for text search" msgid "indexed" msgstr "indexe" -#: models.py:1400 +#: models.py:1506 msgctxt "key for text search" msgid "operation-town" msgstr "operation-commune" -#: models.py:1404 +#: models.py:1510 msgctxt "key for text search" msgid "file-town" msgstr "dossier-commune" -#: models.py:1414 +#: models.py:1520 msgctxt "key for text search" msgid "operation-department" msgstr "operation-departement" -#: models.py:1418 +#: models.py:1524 msgctxt "key for text search" msgid "file-department" msgstr "dossier-departement" -#: models.py:1422 +#: models.py:1528 msgctxt "key for text search" msgid "object" msgstr "objet" -#: models.py:1434 +#: models.py:1540 msgctxt "key for text search" msgid "signature-before" msgstr "signature-avant" -#: models.py:1438 +#: models.py:1544 msgctxt "key for text search" msgid "signature-after" msgstr "signature-apres" -#: models.py:1442 +#: models.py:1548 msgctxt "key for text search" msgid "file-name" msgstr "dossier-nom" -#: models.py:1446 +#: models.py:1552 msgctxt "key for text search" msgid "general-contractor" msgstr "amenageur" -#: models.py:1451 +#: models.py:1557 msgctxt "key for text search" msgid "general-contractor-organization" msgstr "amenageur-organisation" -#: models.py:1456 +#: models.py:1562 msgctxt "key for text search" msgid "file-reference" msgstr "dossier-reference" -#: models.py:1460 +#: models.py:1566 msgctxt "key for text search" msgid "file-year" msgstr "dossier-annee" -#: models.py:1464 +#: models.py:1570 msgctxt "key for text search" msgid "file-other-reference" msgstr "dossier-autre-reference" -#: models.py:1468 +#: models.py:1574 msgctxt "key for text search" msgid "file-in-charge" msgstr "dossier-responsable" -#: models.py:1472 +#: models.py:1578 msgctxt "key for text search" msgid "file-permit-reference" msgstr "dossier-ref-permis" -#: models.py:1476 +#: models.py:1582 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-name" msgstr "traitement-nom" -#: models.py:1480 +#: models.py:1586 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-reference" msgstr "traitement-reference" -#: models.py:1484 +#: models.py:1590 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-year" msgstr "traitement-annee" -#: models.py:1488 +#: models.py:1594 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-index" msgstr "traitement-index" -#: models.py:1492 +#: models.py:1598 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-type" msgstr "traitement-type" -#: models.py:1496 +#: models.py:1602 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-name" msgstr "dossier-traitement-nom" -#: models.py:1500 +#: models.py:1606 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-reference" msgstr "dossier-traitement-reference" -#: models.py:1504 +#: models.py:1610 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-year" msgstr "dossier-traitement-annee" -#: models.py:1508 +#: models.py:1614 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-index" msgstr "dossier-traitement-index" -#: models.py:1512 +#: models.py:1618 msgctxt "key for text search" msgid "treatment-file-type" msgstr "dossier-traitement-type" -#: models.py:1530 +#: models.py:1639 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "Responsable d'opération" -#: models.py:1536 +#: models.py:1645 msgid "Archaeological preventive operator" msgstr "Opérateur d'archéologie préventive" -#: models.py:1544 +#: models.py:1653 msgid "Signatory" msgstr "Signataire" -#: models.py:1572 +#: models.py:1681 msgid "Departments" msgstr "Départements" -#: models.py:1573 +#: models.py:1682 msgid "Cached values get from associated departments" msgstr "Valeur en cache des départements associés" -#: models.py:1576 +#: models.py:1685 msgid "Cached values get from associated towns" msgstr "Valeur en cache des communes associées" -#: models.py:1583 templates/ishtar/sheet_operation.html:187 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:229 +#: models.py:1692 templates/ishtar/sheet_operation.html:202 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:244 msgid "Administrative acts" msgstr "Actes administratifs" -#: models.py:1706 +#: models.py:1815 msgid "This index already exists for this year" msgstr "Cet index existe déjà pour cette année." -#: models.py:1776 +#: models.py:1885 msgid "External ID" msgstr "Identifiant" -#: models.py:1779 +#: models.py:1888 msgid "External ID is set automatically" msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement" -#: models.py:1780 +#: models.py:1889 msgid "Address - Locality" msgstr "Adresse - Lieu-dit" -#: models.py:1988 +#: models.py:2097 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: models.py:1996 +#: models.py:2105 msgid "Parcel owner" msgstr "Propriétaire de parcelle" -#: models.py:1997 +#: models.py:2106 msgid "Parcel owners" msgstr "Propriétaires de parcelle" -#: models.py:2031 +#: models.py:2140 msgid "Recorded" msgstr "Enregistré" -#: models.py:2032 +#: models.py:2141 msgid "Effective" msgstr "Effectif" -#: models.py:2033 +#: models.py:2142 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: models.py:2034 +#: models.py:2143 msgid "Field completed" msgstr "Terrain achevé" -#: models.py:2035 +#: models.py:2144 msgid "Associated report" msgstr "Rapport associé" -#: models.py:2036 +#: models.py:2145 msgid "Closed" msgstr "Clos" -#: models.py:2037 +#: models.py:2146 msgid "Documented and closed" msgstr "Documenté et clos" -#: models.py:2471 +#: models.py:2580 msgid "Is preventive" msgstr "Préventif" -#: models.py:2474 +#: models.py:2583 msgid "Operation type old" msgstr "Type d'opération - ancien" -#: models.py:2475 +#: models.py:2584 msgid "Operation types old" msgstr "Types d'opération - ancien" #: templates/ishtar/blocks/window_tables/administrativacts.html:7 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:248 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:312 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:263 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:327 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1469,12 +1490,12 @@ msgstr "État" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:463 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:687 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:248 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:258 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:275 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:285 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:295 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:312 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:263 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:273 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:290 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:300 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:310 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:327 msgid "Number" msgstr "Nombre" @@ -1500,7 +1521,7 @@ msgstr "par types" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:479 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:499 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:623 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:49 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:52 msgid "State" msgstr "État" @@ -1665,7 +1686,7 @@ msgid "area by organization by realisation year" msgstr "surface par organisation et par année de réalisation" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:670 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:74 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:77 msgid "Cost" msgstr "Coût" @@ -1678,107 +1699,111 @@ msgid "main towns by cost" msgstr "communes principales par coût" #: templates/ishtar/sheet_administrativeact.html:40 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:66 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:69 msgid "Surface" msgstr "Surface" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:29 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:30 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:41 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:37 msgid "Begining date" msgstr "Date de début" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:51 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:54 msgid "Active file" msgstr "Dossier actif" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:52 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:55 msgid "Closed operation" msgstr "Opération close" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:59 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:62 msgid "by" msgstr "par" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:82 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:85 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:84 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:87 msgid "days" msgstr "jours" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:123 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:129 +msgid "Sheet" +msgstr "Fiche" + +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:138 msgid "This operation is virtual." msgstr "Cette opération est virtuelle." -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:129 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:144 msgid "Patriarche OA code not yet recorded!" msgstr "Code d'opération Patriarche non renseigné !" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:144 -#: templates/ishtar/sheet_site.html:47 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:159 +#: templates/ishtar/sheet_site.html:43 msgid "Localisation" msgstr "Localisation" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:183 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:198 msgid "Associated parcels" msgstr "Parcelles associées" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:191 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:206 msgid "Document from this operation" msgstr "Documents de cette opération" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:197 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:240 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:212 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:255 msgid "Context records" msgstr "Unités d'Enregistrement" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:202 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:217 msgid "Context record relations" msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:207 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:222 msgid "Documents from associated context records" msgstr "Documents des Unités d'Enregistrement associées" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:212 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:267 -#: templates/ishtar/sheet_site.html:72 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:227 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:282 +#: templates/ishtar/sheet_site.html:70 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:217 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:232 msgid "Documents from associated finds" msgstr "Documents du mobilier associé" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:222 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:237 msgid "Associated containers" msgstr "Contenants associés" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:226 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:241 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:227 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:242 msgid "These numbers are updated hourly" msgstr "Ces chiffres sont mis à jour toutes les heures" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:275 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:290 msgid "Material type" msgstr "Type de matériau" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:285 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:300 msgid "Object type" msgstr "Type d'objet" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:304 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:319 msgid "Sources" msgstr "Documents" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:322 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:337 msgid "Finds by context records" msgstr "Mobilier par Unités d'Enregistrement" @@ -1801,43 +1826,51 @@ msgstr "" "Le(s) erreur(s) suivante(s) ont été rencontrées lors de l'analyse du fichier " "source :" -#: views.py:242 +#: views.py:244 msgid "New operation" msgstr "Ajouter une opération" -#: views.py:291 +#: views.py:293 msgid "Operation modification" msgstr "Modifier une opération" -#: views.py:302 +#: views.py:304 msgid "You don't have sufficient permissions to do this action." msgstr "" "Vous n'avez pas les permissions suffisantes pour effectuer cette action." -#: views.py:327 +#: views.py:329 msgid "Operation closing" msgstr "Clôturer une opération" -#: views.py:338 +#: views.py:340 msgid "Operation deletion" msgstr "Supprimer une opération" -#: views.py:403 +#: views.py:406 msgid "Site deletion" msgstr "Suppression du site" -#: views.py:422 +#: views.py:425 msgid "Operation: new administrative act" msgstr "Opération : ajouter un acte administratif" -#: views.py:432 +#: views.py:435 msgid "Operation: administrative act modification" msgstr "Opération : modification d'un acte administratif" -#: views.py:456 +#: views.py:459 msgid "Operation: administrative act deletion" msgstr "Opération : supprimer un acte administratif" +#: views.py:552 +msgid "" +"Syntax error on the source template \"{}\" - contact your administrator and " +"ask him to check the syntax of this document." +msgstr "" +"Erreur de syntaxe sur le patron source \"{}\" - contacter votre administrateur" +" et demandez lui de vérifier la syntaxe de ce document." + #: widgets.py:59 msgid "Add" msgstr "Ajouter" |
