diff options
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_finds.po')
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_finds.po | 587 |
1 files changed, 345 insertions, 242 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_finds.po b/translations/fr/archaeological_finds.po index 58106a58b..3268bbb38 100644 --- a/translations/fr/archaeological_finds.po +++ b/translations/fr/archaeological_finds.po @@ -4,153 +4,182 @@ # Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>, 2010-2015. # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata +# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-09 05:41-0500\n" -"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-12 04:02-0500\n" +"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" -#: forms.py:88 forms.py:92 wizards.py:64 +#: forms.py:90 forms.py:94 wizards.py:64 msgid "Context record" msgstr "Unité d'Enregistrement" -#: forms.py:121 ishtar_menu.py:32 models_finds.py:466 models_finds.py:791 -#: models_finds.py:800 models_treatments.py:265 +#: forms.py:123 ishtar_menu.py:32 models_finds.py:480 models_finds.py:805 +#: models_finds.py:814 models_treatments.py:277 #: templates/ishtar/sheet_find.html:5 msgid "Find" msgstr "Mobilier" -#: forms.py:132 forms.py:263 forms.py:487 models_finds.py:127 -#: models_finds.py:394 +#: forms.py:136 forms.py:321 forms.py:545 models_finds.py:127 +#: models_finds.py:411 msgid "Free ID" msgstr "ID libre" -#: forms.py:134 models_finds.py:449 +#: forms.py:138 models_finds.py:463 msgid "Previous ID" msgstr "Identifiant précédent" -#: forms.py:135 forms.py:295 forms_treatments.py:133 models_finds.py:131 -#: models_finds.py:395 models_treatments.py:123 +#: forms.py:139 forms.py:353 forms_treatments.py:134 models_finds.py:131 +#: models_finds.py:412 models_treatments.py:123 msgid "Description" msgstr "Description" -#: forms.py:138 forms.py:297 models_finds.py:142 +#: forms.py:142 forms.py:355 models_finds.py:140 msgid "Batch/object" msgstr "Lot/objet" -#: forms.py:140 models_finds.py:423 +#: forms.py:144 models_finds.py:440 msgid "Is complete?" msgstr "Est complet ?" -#: forms.py:143 forms.py:285 forms.py:491 models_finds.py:50 +#: forms.py:147 forms.py:343 forms.py:549 models_finds.py:50 msgid "Material type" msgstr "Type de matériau" -#: forms.py:144 forms.py:289 models_finds.py:62 models_finds.py:399 +#: forms.py:148 forms.py:347 models_finds.py:62 models_finds.py:416 msgid "Conservatory state" msgstr "État sanitaire" -#: forms.py:147 models_finds.py:401 +#: forms.py:151 models_finds.py:418 msgid "Conservatory comment" msgstr "Commentaire relatif à la conservation" -#: forms.py:150 models_finds.py:102 models_finds.py:426 +#: forms.py:154 models_finds.py:102 models_finds.py:443 msgid "Object types" msgstr "Types d'objet" -#: forms.py:152 forms.py:288 models_finds.py:71 +#: forms.py:156 forms.py:346 models_finds.py:71 msgid "Preservation type" msgstr "Type de conservation" -#: forms.py:155 forms.py:291 models_finds.py:428 +#: forms.py:159 forms.py:349 models_finds.py:445 msgid "Integrity / interest" msgstr "Intégrité / intérêt" -#: forms.py:158 forms.py:293 models_finds.py:431 +#: forms.py:162 forms.py:351 models_finds.py:448 msgid "Remarkability" msgstr "Remarquabilité" -#: forms.py:161 models_finds.py:441 +#: forms.py:165 models_finds.py:145 msgid "Point of topographic reference" msgstr "Point de référence topographique" -#: forms.py:164 models_finds.py:435 +#: forms.py:168 models_finds.py:147 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: forms.py:170 models_finds.py:150 +msgid "Estimated error for X" +msgstr "Erreur estimée pour X" + +#: forms.py:171 models_finds.py:148 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: forms.py:173 models_finds.py:152 +msgid "Estimated error for Y" +msgstr "Erreur estimée pour Y" + +#: forms.py:174 models_finds.py:149 +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: forms.py:176 models_finds.py:154 +msgid "Estimated error for Z" +msgstr "Erreur estimée pour Z" + +#: forms.py:178 models_finds.py:157 +msgid "Spatial Reference System" +msgstr "Système de référence spatiale" + +#: forms.py:180 models_finds.py:452 msgid "Length (cm)" msgstr "Longueur (cm)" -#: forms.py:165 models_finds.py:436 +#: forms.py:181 models_finds.py:453 msgid "Width (cm)" msgstr "Largeur (cm)" -#: forms.py:166 models_finds.py:437 +#: forms.py:182 models_finds.py:454 msgid "Height (cm)" msgstr "Hauteur (cm)" -#: forms.py:167 models_finds.py:438 +#: forms.py:183 models_finds.py:455 msgid "Diameter (cm)" msgstr "Diamètre (cm)" -#: forms.py:168 models_finds.py:439 +#: forms.py:184 models_finds.py:456 msgid "Thickness (cm)" msgstr "Épaisseur (cm)" -#: forms.py:169 forms.py:492 models_finds.py:406 +#: forms.py:185 forms.py:550 models_finds.py:423 msgid "Volume (l)" msgstr "Volume (l)" -#: forms.py:170 forms.py:493 models_finds.py:407 +#: forms.py:186 forms.py:551 models_finds.py:424 msgid "Weight (g)" msgstr "Poids (g)" -#: forms.py:172 models_finds.py:443 +#: forms.py:188 models_finds.py:457 msgid "Dimensions comment" msgstr "Commentaire concernant les dimensions" -#: forms.py:173 forms.py:494 models_finds.py:410 +#: forms.py:189 forms.py:552 models_finds.py:427 msgid "Find number" msgstr "Mobilier (en nombre)" -#: forms.py:175 models_finds.py:434 +#: forms.py:191 models_finds.py:451 msgid "Minimum number of individuals (MNI)" msgstr "Nombre minimum d'individus (NMI)" -#: forms.py:176 models_finds.py:445 +#: forms.py:192 models_finds.py:459 msgid "Mark" msgstr "Marque" -#: forms.py:177 forms.py:299 models_finds.py:451 +#: forms.py:193 forms.py:357 models_finds.py:465 msgid "Check" msgstr "Vérification" -#: forms.py:179 models_finds.py:453 +#: forms.py:195 models_finds.py:467 msgid "Check date" msgstr "Date de vérification" -#: forms.py:180 forms_treatments.py:131 forms_treatments.py:418 -#: models_finds.py:132 models_finds.py:446 models_treatments.py:122 -#: models_treatments.py:468 +#: forms.py:196 forms_treatments.py:132 forms_treatments.py:434 +#: models_finds.py:132 models_finds.py:460 models_treatments.py:122 +#: models_treatments.py:484 msgid "Comment" msgstr "Commentaires" -#: forms.py:183 models_finds.py:447 +#: forms.py:199 models_finds.py:461 msgid "Comment on dating" msgstr "Commentaire général sur les datations" -#: forms.py:184 models_finds.py:455 +#: forms.py:200 models_finds.py:469 msgid "Estimated value" msgstr "Valeur estimée" -#: forms.py:186 forms_treatments.py:142 +#: forms.py:202 forms_treatments.py:151 msgid "Image" msgstr "Image" -#: forms.py:187 forms_treatments.py:143 +#: forms.py:203 forms_treatments.py:152 #, python-format msgid "" "<p>Heavy images are resized to: %(width)dx%(height)d (ratio is preserved).</" @@ -159,227 +188,261 @@ msgstr "" "<p>Les images trop grandes sont retaillées en : %(width)dx%(height)d (le " "ratio est conservé).</p>" -#: forms.py:226 forms.py:257 models_finds.py:418 +#: forms.py:269 +msgid "" +"You should at least provide X, Y and the spatial reference system used." +msgstr "" +"Vous devez au minimum fournir X, Y et le système de référence spatiale " +"utilisé." + +#: forms.py:278 +msgid "" +"Coordinates are not relevant for the spatial reference system used: {}." +msgstr "" +"Les coordonnées ne sont pas pertinentes pour le système de référence " +"spatiale utilisé : {}." + +#: forms.py:284 forms.py:315 models_finds.py:435 msgid "Dating" msgstr "Datation" -#: forms.py:231 forms.py:283 +#: forms.py:289 forms.py:341 msgid "Period" msgstr "Période" -#: forms.py:232 forms_treatments.py:137 forms_treatments.py:420 -#: models_finds.py:805 models_treatments.py:125 models_treatments.py:276 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:102 templates/ishtar/sheet_find.html:142 +#: forms.py:290 forms_treatments.py:138 forms_treatments.py:436 +#: models_finds.py:819 models_treatments.py:125 models_treatments.py:288 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:101 templates/ishtar/sheet_find.html:141 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:234 models_finds.py:806 models_treatments.py:277 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:103 templates/ishtar/sheet_find.html:143 +#: forms.py:292 models_finds.py:820 models_treatments.py:289 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:102 templates/ishtar/sheet_find.html:142 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: forms.py:235 +#: forms.py:293 msgid "Quality" msgstr "Qualité" -#: forms.py:237 +#: forms.py:295 msgid "Dating type" msgstr "Type de datation" -#: forms.py:239 +#: forms.py:297 msgid "Precise dating" msgstr "Datation précise" -#: forms.py:261 models_finds.py:150 +#: forms.py:319 models_finds.py:164 msgid "Short ID" msgstr "ID court" -#: forms.py:262 models_finds.py:153 +#: forms.py:320 models_finds.py:167 msgid "Complete ID" msgstr "ID complet" -#: forms.py:266 forms_treatments.py:53 forms_treatments.py:95 -#: forms_treatments.py:268 forms_treatments.py:340 forms_treatments.py:390 -#: forms_treatments.py:473 models_treatments.py:98 models_treatments.py:440 +#: forms.py:324 forms_treatments.py:54 forms_treatments.py:96 +#: forms_treatments.py:284 forms_treatments.py:356 forms_treatments.py:406 +#: forms_treatments.py:489 models_treatments.py:98 models_treatments.py:456 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:268 +#: forms.py:326 msgid "Operation's number (index by year)" msgstr "Numéro de l'opération (index par année)" -#: forms.py:271 +#: forms.py:329 msgid "Code PATRIARCHE" msgstr "Code PATRIARCHE" -#: forms.py:275 +#: forms.py:333 msgid "Archaeological site" msgstr "Entité archéologique" -#: forms.py:281 +#: forms.py:339 msgid "Search within related operations" msgstr "Rechercher parmi les opérations liées" -#: forms.py:286 models_finds.py:101 +#: forms.py:344 models_finds.py:101 msgid "Object type" msgstr "Type d'objet" -#: forms.py:300 forms_treatments.py:56 +#: forms.py:358 forms_treatments.py:57 msgid "Has an image?" msgstr "Dispose d'une image ?" -#: forms.py:342 forms.py:355 views.py:129 +#: forms.py:400 forms.py:413 views.py:129 msgid "Find search" msgstr "Rechercher un mobilier" -#: forms.py:369 templates/ishtar/sheet_treatment.html:42 +#: forms.py:427 templates/ishtar/sheet_treatment.html:46 msgid "Upstream finds" msgstr "Mobilier amont" -#: forms.py:371 models_finds.py:467 +#: forms.py:429 models_finds.py:481 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" -#: forms.py:381 +#: forms.py:439 msgid "You should at least select one archaeological find." msgstr "Vous devez sélectionner au moins un mobilier archéologique." -#: forms.py:484 +#: forms.py:542 msgid "Resulting find" msgstr "Mobilier résultant" -#: forms.py:489 +#: forms.py:547 msgid "Precise description" msgstr "Description précise" -#: forms.py:504 +#: forms.py:562 msgid "Resulting finds" msgstr "Mobiliers résultants" -#: forms.py:509 +#: forms.py:567 msgid "Would you like to delete this find?" msgstr "Voulez-vous supprimer ce mobilier ?" -#: forms.py:513 models_treatments.py:90 +#: forms.py:571 models_treatments.py:90 msgid "Upstream find" msgstr "Mobilier amont" -#: forms.py:526 +#: forms.py:584 msgid "Archaeological find search" msgstr "Rechercher un mobilier" -#: forms.py:528 +#: forms.py:586 msgid "You should select an archaeological find." msgstr "Vous devez sélectionner du mobilier." -#: forms.py:533 +#: forms.py:591 msgid "Year of the operation" msgstr "Année de l'opération" -#: forms.py:535 +#: forms.py:593 msgid "Numeric reference" msgstr "Référence numérique" -#: forms.py:542 +#: forms.py:600 msgid "Period of the archaeological find" msgstr "Période du mobilier" -#: forms.py:544 +#: forms.py:602 msgid "Material type of the archaeological find" msgstr "Type de matériau du mobilier" -#: forms.py:546 +#: forms.py:604 msgid "Description of the archaeological find" msgstr "Description du mobilier" -#: forms.py:558 forms_treatments.py:574 forms_treatments.py:600 +#: forms.py:616 forms_treatments.py:590 forms_treatments.py:616 msgid "Documentation search" msgstr "Rechercher une documentation" -#: forms.py:560 forms_treatments.py:576 forms_treatments.py:602 +#: forms.py:618 forms_treatments.py:592 forms_treatments.py:618 msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." -#: forms.py:577 +#: forms.py:635 msgid "Another basket already exists with this name." msgstr "Un autre panier existant utilise déjà ce nom." -#: forms.py:587 forms.py:591 forms_treatments.py:159 ishtar_menu.py:56 +#: forms.py:645 forms.py:649 forms_treatments.py:175 ishtar_menu.py:56 msgid "Basket" msgstr "Panier" -#: forms_treatments.py:51 forms_treatments.py:91 models_treatments.py:94 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:97 templates/ishtar/sheet_find.html:137 +#: forms_treatments.py:52 forms_treatments.py:92 models_treatments.py:94 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:96 templates/ishtar/sheet_find.html:136 msgid "Label" msgstr "Intitulé" -#: forms_treatments.py:52 forms_treatments.py:94 models_treatments.py:96 +#: forms_treatments.py:53 forms_treatments.py:95 models_treatments.py:96 msgid "Other ref." msgstr "Autre réf." -#: forms_treatments.py:54 forms_treatments.py:221 forms_treatments.py:269 -#: forms_treatments.py:332 forms_treatments.py:341 forms_treatments.py:443 -#: forms_treatments.py:474 forms_treatments.py:541 models_treatments.py:100 -#: models_treatments.py:442 +#: forms_treatments.py:55 forms_treatments.py:237 forms_treatments.py:285 +#: forms_treatments.py:348 forms_treatments.py:357 forms_treatments.py:459 +#: forms_treatments.py:490 forms_treatments.py:557 models_treatments.py:100 +#: models_treatments.py:458 msgid "Index" msgstr "Index" -#: forms_treatments.py:55 forms_treatments.py:100 forms_treatments.py:285 -#: forms_treatments.py:562 models_treatments.py:56 models_treatments.py:105 -#: models_treatments.py:275 +#: forms_treatments.py:56 forms_treatments.py:101 forms_treatments.py:301 +#: forms_treatments.py:578 models_treatments.py:56 models_treatments.py:105 +#: models_treatments.py:287 msgid "Treatment type" msgstr "Type de traitement" -#: forms_treatments.py:67 forms_treatments.py:544 views.py:359 +#: forms_treatments.py:68 forms_treatments.py:560 views.py:359 msgid "Treatment search" msgstr "Rechercher un traitement" -#: forms_treatments.py:79 +#: forms_treatments.py:80 msgid "Base treatment" msgstr "Traitement de base" -#: forms_treatments.py:102 models_treatments.py:107 +#: forms_treatments.py:103 models_treatments.py:107 msgid "State" msgstr "État" -#: forms_treatments.py:104 +#: forms_treatments.py:105 msgid "Target" msgstr "Destination" -#: forms_treatments.py:106 forms_treatments.py:401 models_treatments.py:115 +#: forms_treatments.py:107 forms_treatments.py:417 models_treatments.py:115 msgid "Responsible" msgstr "Responsable" -#: forms_treatments.py:112 models_treatments.py:118 +#: forms_treatments.py:113 models_treatments.py:118 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: forms_treatments.py:118 models_treatments.py:110 models_treatments.py:278 +#: forms_treatments.py:119 models_treatments.py:110 models_treatments.py:290 msgid "Location" msgstr "Lieu" -#: forms_treatments.py:124 +#: forms_treatments.py:125 msgid "Container (relevant for packaging)" msgstr "Contenant (pertinent dans le cadre du conditionnement)" -#: forms_treatments.py:130 forms_treatments.py:397 +#: forms_treatments.py:131 forms_treatments.py:413 msgid "External ref." msgstr "Réf. externe" -#: forms_treatments.py:135 models_treatments.py:124 +#: forms_treatments.py:136 models_treatments.py:124 msgid "Goal" msgstr "But" -#: forms_treatments.py:139 forms_treatments.py:426 models_treatments.py:126 -#: models_treatments.py:462 +#: forms_treatments.py:140 forms_treatments.py:442 models_treatments.py:126 +#: models_treatments.py:478 msgid "Closing date" msgstr "Date de clôture" -#: forms_treatments.py:159 +#: forms_treatments.py:142 +#, python-brace-format +msgid "Estimated cost ({currency})" +msgstr "Coût estimé ({currency})" + +#: forms_treatments.py:144 +#, python-brace-format +msgid "Quoted cost ({currency})" +msgstr "Coût devisé ({currency})" + +#: forms_treatments.py:146 +#, python-brace-format +msgid "Realized cost ({currency})" +msgstr "Coût réalisé ({currency})" + +#: forms_treatments.py:148 +#, python-brace-format +msgid "Insurance cost ({currency})" +msgstr "Coût d'assurance ({currency})" + +#: forms_treatments.py:175 msgid "Single find" msgstr "Mobilier isolé" -#: forms_treatments.py:193 +#: forms_treatments.py:209 msgid "" "The container field is attached to the treatment. If no packaging treatment " "is done it is not relevant." @@ -387,30 +450,30 @@ msgstr "" "Le champ concernant le contenant est rattaché au traitement. Si aucun " "conditionnement n'est réalisé, il n'est pas pertinent." -#: forms_treatments.py:198 +#: forms_treatments.py:214 msgid "If a packaging treatment is done, the container field must be filled." msgstr "" "Si un conditionnement est fait, le champ du contenant doit être rempli." -#: forms_treatments.py:202 +#: forms_treatments.py:218 msgid "A responsible or an organization must be defined." msgstr "Un responsable ou une organisation doit être défini." -#: forms_treatments.py:240 +#: forms_treatments.py:256 msgid "Another treatment with this index exists for {}." msgstr "Un autre traitement avec cet index existe pour {}." -#: forms_treatments.py:246 models_treatments.py:103 +#: forms_treatments.py:262 models_treatments.py:103 msgid "Associated request" msgstr "Demande associée" -#: forms_treatments.py:250 forms_treatments.py:381 ishtar_menu.py:107 -#: models_treatments.py:473 models_treatments.py:495 models_treatments.py:556 +#: forms_treatments.py:266 forms_treatments.py:397 ishtar_menu.py:107 +#: models_treatments.py:489 models_treatments.py:511 models_treatments.py:572 #: wizards.py:183 templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:5 msgid "Treatment request" msgstr "Demande de traitement" -#: forms_treatments.py:259 +#: forms_treatments.py:275 msgid "" "Are you sure you want to delete this treatment? All changes made to the " "associated finds since this treatment record will be lost!" @@ -419,125 +482,125 @@ msgstr "" "sur le mobilier associé réalisées depuis l'enregistrement de ce traitement " "seront perdues !" -#: forms_treatments.py:262 +#: forms_treatments.py:278 msgid "Would you like to delete this treatment?" msgstr "Voulez-vous supprimer ce traitement ?" -#: forms_treatments.py:270 forms_treatments.py:318 forms_treatments.py:475 -#: forms_treatments.py:526 +#: forms_treatments.py:286 forms_treatments.py:334 forms_treatments.py:491 +#: forms_treatments.py:542 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" -#: forms_treatments.py:271 forms_treatments.py:476 +#: forms_treatments.py:287 forms_treatments.py:492 msgid "Indexed?" msgstr "Indexé ?" -#: forms_treatments.py:272 forms_treatments.py:477 models_finds.py:120 +#: forms_treatments.py:288 forms_treatments.py:493 models_finds.py:120 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: forms_treatments.py:276 forms_treatments.py:481 +#: forms_treatments.py:292 forms_treatments.py:497 msgid "Signature date after" msgstr "Date de signature après" -#: forms_treatments.py:278 forms_treatments.py:483 +#: forms_treatments.py:294 forms_treatments.py:499 msgid "Signature date before" msgstr "Date de signature avant" -#: forms_treatments.py:280 forms_treatments.py:557 +#: forms_treatments.py:296 forms_treatments.py:573 msgid "Treatment name" msgstr "Nom du traitement" -#: forms_treatments.py:281 forms_treatments.py:558 +#: forms_treatments.py:297 forms_treatments.py:574 msgid "Treatment year" msgstr "Année du traitement" -#: forms_treatments.py:282 forms_treatments.py:559 +#: forms_treatments.py:298 forms_treatments.py:575 msgid "Treatment index" msgstr "Index du traitement" -#: forms_treatments.py:284 forms_treatments.py:561 +#: forms_treatments.py:300 forms_treatments.py:577 msgid "Treatment internal reference" msgstr "Référence interne du traitement" -#: forms_treatments.py:288 forms_treatments.py:495 +#: forms_treatments.py:304 forms_treatments.py:511 msgid "Modified by" msgstr "Modifié par" -#: forms_treatments.py:338 forms_treatments.py:388 models_treatments.py:447 +#: forms_treatments.py:354 forms_treatments.py:404 models_treatments.py:463 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms_treatments.py:339 forms_treatments.py:395 +#: forms_treatments.py:355 forms_treatments.py:411 msgid "Internal ref." msgstr "Réf. interne" -#: forms_treatments.py:342 forms_treatments.py:399 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:98 templates/ishtar/sheet_find.html:138 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:216 +#: forms_treatments.py:358 forms_treatments.py:415 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:97 templates/ishtar/sheet_find.html:137 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:229 msgid "Type" msgstr "Type" -#: forms_treatments.py:344 +#: forms_treatments.py:360 msgid "In charge" msgstr "Responsable" -#: forms_treatments.py:350 forms_treatments.py:407 models_treatments.py:456 +#: forms_treatments.py:366 forms_treatments.py:423 models_treatments.py:472 #: templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:31 msgid "Applicant" msgstr "Demandeur" -#: forms_treatments.py:356 forms_treatments.py:413 models_treatments.py:460 +#: forms_treatments.py:372 forms_treatments.py:429 models_treatments.py:476 #: templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:38 msgid "Applicant organisation" msgstr "Organisation du demandeur" -#: forms_treatments.py:369 forms_treatments.py:549 views.py:463 +#: forms_treatments.py:385 forms_treatments.py:565 views.py:463 msgid "Treatment request search" msgstr "Rechercher une demande de traitement" -#: forms_treatments.py:423 models_treatments.py:466 +#: forms_treatments.py:439 models_treatments.py:482 msgid "Reception date" msgstr "Date de réception" -#: forms_treatments.py:462 +#: forms_treatments.py:478 msgid "Another treatment request with this index exists for {}." msgstr "Une autre demande de traitement avec cet index existe pour {}." -#: forms_treatments.py:468 +#: forms_treatments.py:484 msgid "Are you sure you want to delete this treatment request?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette demande de traitement ? " -#: forms_treatments.py:469 +#: forms_treatments.py:485 msgid "Would you like to delete this treatment request?" msgstr "Voulez-vous supprimer cette demande de traitement ?" -#: forms_treatments.py:485 forms_treatments.py:581 +#: forms_treatments.py:501 forms_treatments.py:597 msgid "Treatment request name" msgstr "Nom du dossier de traitement" -#: forms_treatments.py:487 forms_treatments.py:583 +#: forms_treatments.py:503 forms_treatments.py:599 msgid "Treatment request year" msgstr "Année du dossier de traitement" -#: forms_treatments.py:489 forms_treatments.py:585 +#: forms_treatments.py:505 forms_treatments.py:601 msgid "Treatment request index" msgstr "Index de la demande de traitement" -#: forms_treatments.py:491 forms_treatments.py:587 +#: forms_treatments.py:507 forms_treatments.py:603 msgid "Treatment request internal reference" msgstr "Référence interne de la demande de traitement" -#: forms_treatments.py:492 forms_treatments.py:588 models_treatments.py:425 -#: models_treatments.py:449 +#: forms_treatments.py:508 forms_treatments.py:604 models_treatments.py:441 +#: models_treatments.py:465 msgid "Treatment request type" msgstr "Type de demande de traitement" -#: forms_treatments.py:546 +#: forms_treatments.py:562 msgid "You should select a treatment." msgstr "Vous devez sélectionner un traitement." -#: forms_treatments.py:552 +#: forms_treatments.py:568 msgid "You should select a treatment request." msgstr "Vous devez sélectionner une demande de traitement." @@ -571,12 +634,12 @@ msgstr "Gestion des éléments" msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: ishtar_menu.py:131 ishtar_menu.py:211 models_finds.py:802 +#: ishtar_menu.py:131 ishtar_menu.py:211 models_finds.py:816 msgid "Administrative act" msgstr "Acte administratif" -#: ishtar_menu.py:149 ishtar_menu.py:230 templates/ishtar/sheet_find.html:211 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:213 +#: ishtar_menu.py:149 ishtar_menu.py:230 templates/ishtar/sheet_find.html:224 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:226 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -584,8 +647,8 @@ msgstr "Documents" msgid "Source" msgstr "Documentation" -#: ishtar_menu.py:183 models_treatments.py:135 models_treatments.py:267 -#: models_treatments.py:540 templates/ishtar/sheet_treatment.html:5 +#: ishtar_menu.py:183 models_treatments.py:143 models_treatments.py:279 +#: models_treatments.py:556 templates/ishtar/sheet_treatment.html:5 msgid "Treatment" msgstr "Traitement" @@ -605,7 +668,7 @@ msgstr "Recommandation" msgid "Parent material" msgstr "Matériau parent" -#: models_finds.py:51 models_finds.py:397 +#: models_finds.py:51 models_finds.py:414 msgid "Material types" msgstr "Types de matériau" @@ -649,206 +712,206 @@ msgstr "Inconnu" msgid "Batch" msgstr "Lot" -#: models_finds.py:128 models_finds.py:390 models_treatments.py:120 -#: models_treatments.py:445 +#: models_finds.py:128 models_finds.py:407 models_treatments.py:120 +#: models_treatments.py:461 msgid "External ID" msgstr "ID externe" -#: models_finds.py:130 models_finds.py:392 +#: models_finds.py:130 models_finds.py:409 msgid "External ID is set automatically" msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement" -#: models_finds.py:134 -msgid "Topographic localisation" -msgstr "Localisation topogaphique" - -#: models_finds.py:135 +#: models_finds.py:133 msgid "Special interest" msgstr "Intérêt spécifique" -#: models_finds.py:139 +#: models_finds.py:137 msgid "Context Record" msgstr "Unité d'Enregistrement" -#: models_finds.py:140 +#: models_finds.py:138 msgid "Discovery date" msgstr "Date de découverte" -#: models_finds.py:145 +#: models_finds.py:143 msgid "Material index" msgstr "Index matériel" -#: models_finds.py:146 +#: models_finds.py:159 +msgid "Point (2D)" +msgstr "Point (2D)" + +#: models_finds.py:160 msgid "Point" msgstr "Point" -#: models_finds.py:147 +#: models_finds.py:161 msgid "Line" msgstr "Ligne" -#: models_finds.py:148 +#: models_finds.py:162 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: models_finds.py:151 models_finds.py:154 +#: models_finds.py:165 models_finds.py:168 msgid "Cached value - do not edit" msgstr "Valeur en cache - ne pas éditer" -#: models_finds.py:159 models_finds.py:388 +#: models_finds.py:173 models_finds.py:405 msgid "Base find" msgstr "Mobilier de base" -#: models_finds.py:160 +#: models_finds.py:174 msgid "Base finds" msgstr "Mobilier de base" -#: models_finds.py:162 +#: models_finds.py:176 msgid "Can view all Base finds" msgstr "Peut voir tout le Mobilier de base" -#: models_finds.py:163 +#: models_finds.py:177 msgid "Can view own Base find" msgstr "Peut voir son propre Mobilier de base" -#: models_finds.py:164 +#: models_finds.py:178 msgid "Can add own Base find" msgstr "Peut ajouter son propre Mobilier de base" -#: models_finds.py:165 +#: models_finds.py:179 msgid "Can change own Base find" msgstr "Peut modifier son propre Mobilier de base" -#: models_finds.py:166 +#: models_finds.py:180 msgid "Can delete own Base find" msgstr "Peut supprimer son propre Mobilier de base" -#: models_finds.py:276 +#: models_finds.py:293 msgid "g" msgstr "g" -#: models_finds.py:277 +#: models_finds.py:294 msgid "kg" msgstr "kg" -#: models_finds.py:279 +#: models_finds.py:296 msgid "Not checked" msgstr "Non vérifié" -#: models_finds.py:280 +#: models_finds.py:297 msgid "Checked but incorrect" msgstr "Vérifié mais incorrect" -#: models_finds.py:281 +#: models_finds.py:298 msgid "Checked and correct" msgstr "Vérifié et correct" -#: models_finds.py:315 +#: models_finds.py:332 msgid "Periods" msgstr "Périodes" -#: models_finds.py:316 models_finds.py:421 models_treatments.py:127 -#: models_treatments.py:279 templates/ishtar/sheet_find.html:101 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:141 +#: models_finds.py:333 models_finds.py:438 models_treatments.py:127 +#: models_treatments.py:291 templates/ishtar/sheet_find.html:100 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:140 msgid "Container" msgstr "Contenant" -#: models_finds.py:326 +#: models_finds.py:343 msgid "Base find - Short ID" msgstr "Mobilier de base - ID court" -#: models_finds.py:327 +#: models_finds.py:344 msgid "Base find - Complete ID" msgstr "Mobilier de base - ID complet" -#: models_finds.py:328 +#: models_finds.py:345 msgid "Base find - Comment" msgstr "Mobilier de base - Commentaires" -#: models_finds.py:329 +#: models_finds.py:346 msgid "Base find - Description" msgstr "Mobilier de base - Description" -#: models_finds.py:330 +#: models_finds.py:347 msgid "Base find - Topographic localisation" msgstr "Mobilier de base - Localisation topographique" -#: models_finds.py:332 +#: models_finds.py:349 msgid "Base find - Special interest" msgstr "Mobilier de base - Intérêt spécifique" -#: models_finds.py:333 +#: models_finds.py:350 msgid "Base find - Discovery date" msgstr "Mobilier de base - Date de découverte" -#: models_finds.py:393 models_treatments.py:40 models_treatments.py:271 +#: models_finds.py:410 models_treatments.py:40 models_treatments.py:283 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models_finds.py:404 +#: models_finds.py:421 msgid "Type of preservation to consider" msgstr "Mesures de conservation à envisager" -#: models_finds.py:408 +#: models_finds.py:425 msgid "Weight unit" msgstr "Unité de poids" -#: models_finds.py:414 templates/ishtar/sheet_find.html:90 +#: models_finds.py:431 templates/ishtar/sheet_find.html:89 msgid "Upstream treatment" msgstr "Traitement amont" -#: models_finds.py:417 templates/ishtar/sheet_find.html:130 +#: models_finds.py:434 templates/ishtar/sheet_find.html:129 msgid "Downstream treatment" msgstr "Traitement aval" -#: models_finds.py:458 +#: models_finds.py:472 msgid "Collection" msgstr "Collection" -#: models_finds.py:460 models_treatments.py:131 models_treatments.py:469 +#: models_finds.py:474 models_treatments.py:139 models_treatments.py:485 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models_finds.py:469 +#: models_finds.py:483 msgid "Can view all Finds" msgstr "Peut voir tout le Mobilier" -#: models_finds.py:470 +#: models_finds.py:484 msgid "Can view own Find" msgstr "Peut voir son propre Mobilier" -#: models_finds.py:471 +#: models_finds.py:485 msgid "Can add own Find" msgstr "Peut ajouter son propre Mobilier" -#: models_finds.py:472 +#: models_finds.py:486 msgid "Can change own Find" msgstr "Peut modifier son propre Mobilier" -#: models_finds.py:473 +#: models_finds.py:487 msgid "Can delete own Find" msgstr "Peut supprimer son propre Mobilier" -#: models_finds.py:479 +#: models_finds.py:493 msgid "FIND" msgstr "MOBILIER" -#: models_finds.py:789 +#: models_finds.py:803 msgid "Find documentation" msgstr "Documentation de mobilier" -#: models_finds.py:790 +#: models_finds.py:804 msgid "Find documentations" msgstr "Documentations de mobilier" -#: models_finds.py:803 +#: models_finds.py:817 msgid "Person" msgstr "Individu" -#: models_finds.py:809 +#: models_finds.py:823 msgid "Property" msgstr "Propriété" -#: models_finds.py:810 +#: models_finds.py:824 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" @@ -903,105 +966,121 @@ msgstr "" "pour un déplacement." #: models_treatments.py:129 +msgid "Estimated cost" +msgstr "Coût estimé" + +#: models_treatments.py:131 +msgid "Quoted cost" +msgstr "Coût devisé" + +#: models_treatments.py:133 +msgid "Realized cost" +msgstr "Coût réalisé" + +#: models_treatments.py:135 +msgid "Insurance cost" +msgstr "Coût d'assurance" + +#: models_treatments.py:137 msgid "Target a basket" msgstr "Cibler un panier" -#: models_treatments.py:136 templates/ishtar/sheet_find.html:87 +#: models_treatments.py:144 templates/ishtar/sheet_find.html:86 #: templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:45 msgid "Treatments" msgstr "Traitements" -#: models_treatments.py:139 +#: models_treatments.py:147 msgid "Can view all Treatments" msgstr "Peut voir tous les Traitements" -#: models_treatments.py:140 +#: models_treatments.py:148 msgid "Can view own Treatment" msgstr "Peut voir son propre Traitement" -#: models_treatments.py:141 +#: models_treatments.py:149 msgid "Can add own Treatment" msgstr "Peut ajouter son propre Traitement" -#: models_treatments.py:142 +#: models_treatments.py:150 msgid "Can change own Treatment" msgstr "Peut modifier son propre Traitement" -#: models_treatments.py:143 +#: models_treatments.py:151 msgid "Can delete own Treatment" msgstr "Peut supprimer son propre Traitement" -#: models_treatments.py:155 +#: models_treatments.py:163 msgid "TREATMENT" msgstr "TRAITEMENT" -#: models_treatments.py:280 templates/ishtar/sheet_find.html:100 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:140 +#: models_treatments.py:292 templates/ishtar/sheet_find.html:99 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:139 msgid "Doer" msgstr "Opérateur" -#: models_treatments.py:281 models_treatments.py:282 -#: templates/ishtar/sheet_find.html:99 templates/ishtar/sheet_find.html:139 +#: models_treatments.py:293 models_treatments.py:294 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:98 templates/ishtar/sheet_find.html:138 msgid "Related finds" msgstr "Mobilier associé" -#: models_treatments.py:414 +#: models_treatments.py:430 msgid "Is upstream" msgstr "Est en amont" -#: models_treatments.py:426 +#: models_treatments.py:442 msgid "Treatment request types" msgstr "Types de demande de traitement" -#: models_treatments.py:443 +#: models_treatments.py:459 msgid "Internal reference" msgstr "Référence interne" -#: models_treatments.py:452 +#: models_treatments.py:468 msgid "Person in charge" msgstr "Personne responsable" -#: models_treatments.py:464 +#: models_treatments.py:480 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" -#: models_treatments.py:474 +#: models_treatments.py:490 msgid "Treatment requests" msgstr "Demandes de traitement" -#: models_treatments.py:478 +#: models_treatments.py:494 msgid "Can view all Treatment requests" msgstr "Peut voir toutes les Demandes de traitement" -#: models_treatments.py:480 +#: models_treatments.py:496 msgid "Can view own Treatment request" msgstr "Peut voir sa propre Demande de traitement" -#: models_treatments.py:482 +#: models_treatments.py:498 msgid "Can add own Treatment request" msgstr "Peut ajouter sa propre Demande de traitement" -#: models_treatments.py:484 +#: models_treatments.py:500 msgid "Can change own Treatment request" msgstr "Peut modifier sa propre Demande de traitement" -#: models_treatments.py:486 +#: models_treatments.py:502 msgid "Can delete own Treatment request" msgstr "Peut supprimer sa propre Demande de traitement" -#: models_treatments.py:546 +#: models_treatments.py:562 msgid "Treatment documentation" msgstr "Documentation de traitement" -#: models_treatments.py:547 +#: models_treatments.py:563 msgid "Treament documentations" msgstr "Documentations de traitement" -#: models_treatments.py:563 +#: models_treatments.py:579 msgid "Treatment request documentation" msgstr "Documentation de demande de traitement" -#: models_treatments.py:564 +#: models_treatments.py:580 msgid "Treatment request documentations" msgstr "Documentations de demande de traitement" @@ -1129,35 +1208,55 @@ msgstr "Demande de traitement : supprimer une documentation associée" msgid "Operation" msgstr "Opération" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:79 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:78 msgid "Warehouse" msgstr "Dépôt" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:96 templates/ishtar/sheet_find.html:136 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:95 templates/ishtar/sheet_find.html:135 msgid "Year - index" msgstr "Année - index" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:126 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:125 msgid "Export as CSV" msgstr "Export en CSV" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:126 templates/ishtar/sheet_find.html:167 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:125 templates/ishtar/sheet_find.html:166 msgid "CSV" msgstr "CSV" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:172 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:171 msgid "Associated base finds" msgstr "Mobilier de base associé" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:215 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:205 +msgid "Coordinates:" +msgstr "Cordonnées :" + +#: templates/ishtar/sheet_find.html:207 +msgid "X:" +msgstr "X :" + +#: templates/ishtar/sheet_find.html:208 +msgid "Y:" +msgstr "Y :" + +#: templates/ishtar/sheet_find.html:209 +msgid "Z:" +msgstr "Z :" + +#: templates/ishtar/sheet_find.html:212 +msgid "SRID:" +msgstr "SRID :" + +#: templates/ishtar/sheet_find.html:228 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:217 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:230 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: templates/ishtar/sheet_find.html:218 +#: templates/ishtar/sheet_find.html:231 msgid "Link" msgstr "Lien" @@ -1179,10 +1278,14 @@ msgctxt "Treatment" msgid "Active" msgstr "Actif" -#: templates/ishtar/sheet_treatment.html:47 +#: templates/ishtar/sheet_treatment.html:51 msgid "Downstream finds" msgstr "Mobilier aval" +#: templates/ishtar/sheet_treatment.html:56 +msgid "Related operations" +msgstr "Opérations concernées" + #: templates/ishtar/sheet_treatmentfile.html:16 msgctxt "Treatment request" msgid "Closed" |
