diff options
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_files.po')
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_files.po | 120 |
1 files changed, 60 insertions, 60 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_files.po b/translations/fr/archaeological_files.po index 142f2169c..797112282 100644 --- a/translations/fr/archaeological_files.po +++ b/translations/fr/archaeological_files.po @@ -16,211 +16,211 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Generator: Zanata 3.8.2\n" -#: forms.py:51 forms.py:191 forms.py:235 forms.py:376 forms.py:431 +#: forms.py:51 forms.py:198 forms.py:242 forms.py:383 forms.py:437 #: models.py:75 templates/ishtar/sheet_file.html:150 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:52 forms.py:196 forms.py:237 forms.py:430 models.py:78 +#: forms.py:52 forms.py:203 forms.py:244 forms.py:436 models.py:78 msgid "Numeric reference" msgstr "Référence numérique" -#: forms.py:54 forms.py:198 forms.py:433 +#: forms.py:54 forms.py:205 forms.py:439 msgid "Other reference" msgstr "Autre référence" -#: forms.py:56 forms.py:411 +#: forms.py:59 forms.py:417 msgid "File name" msgstr "Nom du dossier" -#: forms.py:57 forms.py:137 forms.py:202 models.py:84 +#: forms.py:60 forms.py:144 forms.py:209 models.py:84 msgid "File type" msgstr "Type de dossier" -#: forms.py:58 forms.py:139 forms.py:299 +#: forms.py:61 forms.py:146 forms.py:306 msgid "Saisine type" msgstr "Type de saisine" -#: forms.py:59 +#: forms.py:62 msgid "Parcel (section/number)" msgstr "Parcelle (section/numéro)" -#: forms.py:60 +#: forms.py:63 msgid "Is active?" msgstr "Est actif ?" -#: forms.py:62 forms.py:267 forms.py:413 models.py:91 +#: forms.py:65 forms.py:274 forms.py:419 models.py:91 msgid "General contractor" msgstr "Aménageur" -#: forms.py:69 forms.py:422 +#: forms.py:72 forms.py:428 msgid "Organization of general contractor" msgstr "Organisation de l'aménageur" -#: forms.py:76 forms.py:435 templates/ishtar/sheet_file.html:127 +#: forms.py:79 forms.py:441 templates/ishtar/sheet_file.html:127 msgid "In charge" msgstr "Responsable" -#: forms.py:83 forms.py:450 +#: forms.py:86 forms.py:456 msgid "Created by" msgstr "Créé par" -#: forms.py:90 forms.py:292 forms.py:443 models.py:116 +#: forms.py:93 forms.py:299 forms.py:449 models.py:116 msgid "Permit reference" msgstr "Référence du permis" -#: forms.py:108 +#: forms.py:115 msgid "Archaeological file search" msgstr "Recherche de dossiers archéologiques" -#: forms.py:122 +#: forms.py:129 msgid "You should select a file." msgstr "Vous devez sélectionner un dossier archéologique." -#: forms.py:125 forms.py:200 models.py:124 +#: forms.py:132 forms.py:207 models.py:124 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" -#: forms.py:126 forms.py:302 models.py:126 +#: forms.py:133 forms.py:309 models.py:126 msgid "Reception date" msgstr "Date de réception" -#: forms.py:131 +#: forms.py:138 msgid "Slicing" msgstr "Découpage" -#: forms.py:133 +#: forms.py:140 msgid "Department detail" msgstr "Détail par département" -#: forms.py:135 +#: forms.py:142 msgid "Date get from" msgstr "Date utilisée" -#: forms.py:141 +#: forms.py:148 msgid "Date after" msgstr "Date après" -#: forms.py:143 +#: forms.py:150 msgid "Date before" msgstr "Date avant" -#: forms.py:180 templates/ishtar/sheet_file.html:31 +#: forms.py:187 templates/ishtar/sheet_file.html:31 msgid "General" msgstr "Général" -#: forms.py:185 models.py:86 +#: forms.py:192 models.py:86 msgid "Person in charge" msgstr "Responsable" -#: forms.py:199 models.py:83 +#: forms.py:206 models.py:83 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms.py:204 models.py:128 +#: forms.py:211 models.py:128 msgid "Related file" msgstr "Dossier en relation avec" -#: forms.py:208 forms.py:346 models.py:145 +#: forms.py:215 forms.py:353 models.py:145 #: templates/ishtar/sheet_file.html:111 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: forms.py:212 models.py:136 +#: forms.py:219 models.py:136 msgid "Total surface (m2)" msgstr "Surface totale (m2)" -#: forms.py:215 models.py:142 +#: forms.py:222 models.py:142 msgid "Main address" msgstr "Adresse des terrains" -#: forms.py:216 +#: forms.py:223 msgid "Main address - complement" msgstr "Adresse des terrains - complément" -#: forms.py:228 +#: forms.py:235 #, python-format msgid "<br/>(last recorded: %s)" msgstr "<br/>(dernier enregistrement : %s)" -#: forms.py:250 +#: forms.py:257 msgid "Another file with this numeric id exists." msgstr "Un autre dossier avec cet identifiant numérique existe." -#: forms.py:261 +#: forms.py:268 msgid "Preventive informations" msgstr "Information archéologie préventive" -#: forms.py:279 models.py:103 +#: forms.py:286 models.py:103 msgid "Responsible for town planning service" msgstr "Responsable au service instructeur" -#: forms.py:289 models.py:57 models.py:115 +#: forms.py:296 models.py:57 models.py:115 msgid "Permit type" msgstr "Type de permis" -#: forms.py:295 models.py:139 +#: forms.py:302 models.py:139 msgid "Total developed surface (m2)" msgstr "Surface totale aménagée (m2)" -#: forms.py:314 templates/ishtar/sheet_file.html:101 +#: forms.py:321 templates/ishtar/sheet_file.html:101 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:42 msgid "Research archaeology" msgstr "Archéologie programmée" -#: forms.py:322 models.py:148 templates/ishtar/sheet_file.html:102 +#: forms.py:329 models.py:148 templates/ishtar/sheet_file.html:102 msgid "Departments" msgstr "Départements" -#: forms.py:333 models.py:157 +#: forms.py:340 models.py:157 msgid "Scientist in charge" msgstr "Responsable scientifique" -#: forms.py:335 models.py:151 templates/ishtar/sheet_file.html:104 +#: forms.py:342 models.py:151 templates/ishtar/sheet_file.html:104 msgid "Requested operation type" msgstr "Type d'opération demandée" -#: forms.py:337 +#: forms.py:344 msgid "Lead organization" msgstr "Organisation porteuse du projet" -#: forms.py:353 models.py:161 templates/ishtar/sheet_file.html:109 +#: forms.py:360 models.py:161 templates/ishtar/sheet_file.html:109 msgid "Classified area" msgstr "Au sein d'un site classé" -#: forms.py:355 models.py:163 templates/ishtar/sheet_file.html:110 +#: forms.py:362 models.py:163 templates/ishtar/sheet_file.html:110 msgid "Protected area" msgstr "Au sein d'un secteur sauvegardé" -#: forms.py:367 +#: forms.py:374 msgid "Would you like to close this archaeological file?" msgstr "Voulez vous clore ce dossier archéologique ?" -#: forms.py:372 +#: forms.py:379 msgid "Would you like to delete this archaelogical file ?" msgstr "Voulez vous supprimer ce dossier archéologique ?" -#: forms.py:377 +#: forms.py:384 msgid "Index" msgstr "Index" -#: forms.py:381 forms.py:405 forms.py:493 +#: forms.py:388 forms.py:411 forms.py:498 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" -#: forms.py:382 forms.py:447 +#: forms.py:389 forms.py:453 msgid "Object (full text search)" msgstr "Objet (recherche texte intégral)" -#: forms.py:387 forms.py:446 models.py:518 +#: forms.py:394 forms.py:452 models.py:518 msgid "Department" msgstr "Département" -#: forms.py:407 +#: forms.py:413 msgid "Signature date after" msgstr "Date de signature après" -#: forms.py:409 +#: forms.py:415 msgid "Signature date before" msgstr "Date de signature avant" @@ -393,39 +393,39 @@ msgstr "Pas de commune" msgid "File" msgstr "Dossier" -#: views.py:142 +#: views.py:144 msgid "File search" msgstr "Recherche de dossier archéologique" -#: views.py:151 +#: views.py:153 msgid "New file" msgstr "Nouveau dossier archéologique" -#: views.py:170 +#: views.py:172 msgid "File modification" msgstr "Modification de dossier archéologique" -#: views.py:193 +#: views.py:195 msgid "File closing" msgstr "Clotûre de dossier" -#: views.py:198 +#: views.py:200 msgid "File deletion" msgstr "Suppression de dossier archéologique" -#: views.py:205 +#: views.py:207 msgid "File: search administrative act" msgstr "Dossier : rechercher un acte administratif" -#: views.py:214 +#: views.py:216 msgid "File: new administrative act" msgstr "Dossier : nouvel acte administratif" -#: views.py:224 +#: views.py:226 msgid "File: administrative act modification" msgstr "Dossier : modification d'acte administratif" -#: views.py:233 +#: views.py:235 msgid "File: administrative act deletion" msgstr "Dossier : suppression acte administratif" |
