summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/fr/archaeological_files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_files.po')
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_files.po124
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_files.po b/translations/fr/archaeological_files.po
index d0a28e4d2..363f81b00 100644
--- a/translations/fr/archaeological_files.po
+++ b/translations/fr/archaeological_files.po
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: forms.py:52 forms.py:212 forms.py:257 forms.py:404 forms.py:431
-#: models.py:78 templates/ishtar/sheet_file.html:146
+#: models.py:84 templates/ishtar/sheet_file.html:146
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: forms.py:53 forms.py:217 forms.py:259 models.py:81
+#: forms.py:53 forms.py:217 forms.py:259 models.py:87
msgid "Numeric reference"
msgstr "Référence numérique"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Autre référence"
msgid "Parcel (section/number/public domain)"
msgstr "Parcelle (section/nombre/domaine public)"
-#: forms.py:60 forms.py:415 forms.py:442 models.py:514
+#: forms.py:60 forms.py:415 forms.py:442 models.py:519
msgid "Department"
msgstr "Département"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Département"
msgid "File name"
msgstr "Nom du dossier"
-#: forms.py:62 forms.py:158 forms.py:223 models.py:89
+#: forms.py:62 forms.py:158 forms.py:223 models.py:95
msgid "File type"
msgstr "Type de dossier"
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Est actif ?"
msgid "Saisine type"
msgstr "Type de saisine"
-#: forms.py:65 forms.py:311 models.py:58 models.py:120
+#: forms.py:65 forms.py:311 models.py:60 models.py:126
msgid "Permit type"
msgstr "Type de permis"
-#: forms.py:67 forms.py:314 models.py:121
+#: forms.py:67 forms.py:314 models.py:127
msgid "Permit reference"
msgstr "Référence du permis"
-#: forms.py:68 forms.py:229 forms.py:372 models.py:150
+#: forms.py:68 forms.py:229 forms.py:372 models.py:156
#: templates/ishtar/sheet_file.html:99
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Commentaire"
msgid "In charge"
msgstr "Responsable"
-#: forms.py:77 forms.py:289 forms.py:453 models.py:96
+#: forms.py:77 forms.py:289 forms.py:453 models.py:102
msgid "General contractor"
msgstr "Aménageur"
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Recherche de dossiers archéologiques"
msgid "You should select a file."
msgstr "Vous devez sélectionner un dossier archéologique."
-#: forms.py:146 forms.py:221 models.py:129
+#: forms.py:146 forms.py:221 models.py:135
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
-#: forms.py:147 forms.py:324 models.py:131
+#: forms.py:147 forms.py:324 models.py:137
msgid "Reception date"
msgstr "Date de réception"
@@ -127,23 +127,23 @@ msgstr "Date avant"
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: forms.py:206 models.py:91
+#: forms.py:206 models.py:97
msgid "Person in charge"
msgstr "Responsable"
-#: forms.py:220 models.py:88
+#: forms.py:220 models.py:94
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: forms.py:225 models.py:133
+#: forms.py:225 models.py:139
msgid "Related file"
msgstr "Dossier associé"
-#: forms.py:233 models.py:141
+#: forms.py:233 models.py:147
msgid "Total surface (m2)"
msgstr "Surface totale (m2)"
-#: forms.py:236 models.py:147
+#: forms.py:236 models.py:153
msgid "Main address"
msgstr "Adresse des terrains"
@@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Un autre dossier avec cet identifiant numérique existe."
msgid "Preventive informations"
msgstr "Information archéologie préventive"
-#: forms.py:301 models.py:108
+#: forms.py:301 models.py:114
msgid "Responsible for town planning service"
msgstr "Responsable au service instructeur"
-#: forms.py:317 models.py:144
+#: forms.py:317 models.py:150
msgid "Total developed surface (m2)"
msgstr "Surface totale aménagée (m2)"
@@ -177,15 +177,15 @@ msgstr "Surface totale aménagée (m2)"
msgid "Research archaeology"
msgstr "Archéologie programmée"
-#: forms.py:348 models.py:153 templates/ishtar/sheet_file.html:90
+#: forms.py:348 models.py:159 templates/ishtar/sheet_file.html:90
msgid "Departments"
msgstr "Départements"
-#: forms.py:359 models.py:162
+#: forms.py:359 models.py:168
msgid "Scientist in charge"
msgstr "Responsable scientifique"
-#: forms.py:361 models.py:156 templates/ishtar/sheet_file.html:92
+#: forms.py:361 models.py:162 templates/ishtar/sheet_file.html:92
msgid "Requested operation type"
msgstr "Type d'opération demandée"
@@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Type d'opération demandée"
msgid "Lead organization"
msgstr "Organisation porteuse du projet"
-#: forms.py:379 models.py:166 templates/ishtar/sheet_file.html:97
+#: forms.py:379 models.py:172 templates/ishtar/sheet_file.html:97
msgid "Classified area"
msgstr "Au sein d'un site classé"
-#: forms.py:381 models.py:168 templates/ishtar/sheet_file.html:98
+#: forms.py:381 models.py:174 templates/ishtar/sheet_file.html:98
msgid "Protected area"
msgstr "Au sein d'un secteur sauvegardé"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Dossier : responsable"
msgid "File permit reference"
msgstr "Dossier : réf. du permis"
-#: ishtar_menu.py:33 models.py:190 templates/ishtar/sheet_file.html:4
+#: ishtar_menu.py:33 models.py:196 templates/ishtar/sheet_file.html:4
msgid "Archaeological file"
msgstr "Dossier"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Tableau de bord"
msgid "General informations"
msgstr "Informations générales"
-#: ishtar_menu.py:87 models.py:191
+#: ishtar_menu.py:87 models.py:197
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:7
msgid "Archaeological files"
msgstr "Dossiers archéologiques"
@@ -314,155 +314,155 @@ msgstr "Type de dossier archéologique"
msgid "Archaeological file types"
msgstr "Types de dossier archéologique"
-#: models.py:59
+#: models.py:61
msgid "Permit types"
msgstr "Types de permis"
-#: models.py:64
+#: models.py:68
msgid "Delay (in days)"
msgstr "Délai (en jours)"
-#: models.py:82
+#: models.py:88
msgid "Internal reference"
msgstr "Référence interne"
-#: models.py:84
+#: models.py:90
msgid "External ID"
msgstr "ID externe"
-#: models.py:87
+#: models.py:93
msgid "External ID is set automatically"
msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"
-#: models.py:99
+#: models.py:105
msgid "General contractor (raw)"
msgstr "Aménageur (brut)"
-#: models.py:103
+#: models.py:109
msgid "General contractor organization"
msgstr "Organisation de l'aménageur"
-#: models.py:111
+#: models.py:117
msgid "Town planning service (raw)"
msgstr "Service instructeur (brut)"
-#: models.py:117
+#: models.py:123
msgid "Town planning service organization"
msgstr "Service instructeur"
-#: models.py:123
+#: models.py:129
msgid "Closing date"
msgstr "Date de clôture"
-#: models.py:124
+#: models.py:130
msgid "Town"
msgstr "Commune"
-#: models.py:126
+#: models.py:132
msgid "Towns"
msgstr "Communes"
-#: models.py:139
+#: models.py:145
msgid "Instruction deadline"
msgstr "Date limite d'instruction"
-#: models.py:145
+#: models.py:151
msgid "Locality"
msgstr "Lieu-dit"
-#: models.py:148
+#: models.py:154
msgid "Main address - postal code"
msgstr "Adresse des terrains - code postal"
-#: models.py:158 templates/ishtar/sheet_file.html:93
+#: models.py:164 templates/ishtar/sheet_file.html:93
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: models.py:163
+#: models.py:169
msgid "Research archaeology comment"
msgstr "Commentaire archéologie programmée"
-#: models.py:177
+#: models.py:183
msgid "Cached name"
msgstr "Nom en cache"
-#: models.py:178
+#: models.py:184
msgid "Imported line"
msgstr "Ligne importée"
-#: models.py:193
+#: models.py:199
msgid "Can view all Archaelogical files"
msgstr "Peut voir tous les Dossiers"
-#: models.py:194
+#: models.py:200
msgid "Can view own Archaelogical file"
msgstr "Peut voir son propre Dossier"
-#: models.py:195
+#: models.py:201
msgid "Can add own Archaelogical file"
msgstr "Peut ajouter son propre Dossier"
-#: models.py:197
+#: models.py:203
msgid "Can change own Archaelogical file"
msgstr "Peut modifier son propre Dossier"
-#: models.py:199
+#: models.py:205
msgid "Can delete own Archaelogical file"
msgstr "Peut supprimer son propre Dossier"
-#: models.py:200
+#: models.py:206
msgid "Can close File"
msgstr "Peut fermer un Dossier"
-#: models.py:206
+#: models.py:212
msgid "FILE"
msgstr "DOSSIER"
-#: models.py:375
+#: models.py:380
msgid "Multi-town"
msgstr "Intercommunal"
-#: models.py:381
+#: models.py:386
msgid "No town"
msgstr "Pas de commune"
-#: models.py:513
+#: models.py:518
msgid "File"
msgstr "Dossier"
-#: views.py:159
+#: views.py:160
msgid "File search"
msgstr "Recherche de dossier archéologique"
-#: views.py:168
+#: views.py:169
msgid "New file"
msgstr "Nouveau dossier archéologique"
-#: views.py:187
+#: views.py:188
msgid "File modification"
msgstr "Modification de dossier archéologique"
-#: views.py:210
+#: views.py:211
msgid "File closing"
msgstr "Clôture de dossier archéologique"
-#: views.py:215
+#: views.py:216
msgid "File deletion"
msgstr "Suppression de dossier archéologique"
-#: views.py:222
+#: views.py:223
msgid "File: search administrative act"
msgstr "Dossier : rechercher un acte administratif"
-#: views.py:231
+#: views.py:232
msgid "File: new administrative act"
msgstr "Dossier : nouvel acte administratif"
-#: views.py:241
+#: views.py:242
msgid "File: administrative act modification"
msgstr "Dossier : modification d'acte administratif"
-#: views.py:265
+#: views.py:266
msgid "File: administrative act deletion"
msgstr "Dossier : suppression d'acte administratif"