summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/fr/archaeological_files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_files.po')
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_files.po187
1 files changed, 90 insertions, 97 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_files.po b/translations/fr/archaeological_files.po
index 925f44322..5d1df6224 100644
--- a/translations/fr/archaeological_files.po
+++ b/translations/fr/archaeological_files.po
@@ -10,254 +10,255 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-29 11:35-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-15 04:16-0500\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
-#: forms.py:52 forms.py:212 forms.py:257 forms.py:404 forms.py:431
+#: forms.py:47 forms.py:210 forms.py:255 forms.py:396 forms.py:423
#: models.py:108 templates/ishtar/sheet_file.html:146
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: forms.py:53 forms.py:217 forms.py:259 models.py:111
+#: forms.py:48 forms.py:215 forms.py:257 models.py:111
msgid "Numeric reference"
msgstr "Référence numérique"
-#: forms.py:55 forms.py:219
+#: forms.py:50 forms.py:217
msgid "Other reference"
msgstr "Autre référence"
-#: forms.py:57 forms.py:439
+#: forms.py:52 forms.py:431
msgid "Parcel (section/number/public domain)"
-msgstr "Parcelle (section/nombre/domaine public)"
+msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)"
-#: forms.py:60 forms.py:415 forms.py:442 models.py:543
+#: forms.py:55 forms.py:407 forms.py:434 models.py:546
msgid "Department"
msgstr "Département"
-#: forms.py:61 forms.py:451
+#: forms.py:56 forms.py:443
msgid "File name"
msgstr "Nom du dossier"
-#: forms.py:62 forms.py:158 forms.py:223 models.py:119
+#: forms.py:57 forms.py:154 forms.py:221 models.py:119
msgid "File type"
msgstr "Type de dossier"
-#: forms.py:63
+#: forms.py:58
msgid "Is active?"
msgstr "Est actif ?"
-#: forms.py:64 forms.py:160 forms.py:321
+#: forms.py:59 forms.py:156 forms.py:314
msgid "Saisine type"
msgstr "Type de saisine"
-#: forms.py:65 forms.py:311 models.py:60 models.py:150
+#: forms.py:60 forms.py:304 models.py:60 models.py:150
msgid "Permit type"
msgstr "Type de permis"
-#: forms.py:67 forms.py:314 models.py:151
+#: forms.py:62 forms.py:307 models.py:151
msgid "Permit reference"
msgstr "Référence du permis"
-#: forms.py:68 forms.py:229 forms.py:372 models.py:180
+#: forms.py:63 forms.py:227 forms.py:364 models.py:180
#: templates/ishtar/sheet_file.html:99
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: forms.py:70 templates/ishtar/sheet_file.html:119
+#: forms.py:65 templates/ishtar/sheet_file.html:119
msgid "In charge"
msgstr "Responsable"
-#: forms.py:77 forms.py:289 forms.py:453 models.py:126
+#: forms.py:72 forms.py:281 forms.py:445 models.py:126
msgid "General contractor"
msgstr "Aménageur"
-#: forms.py:84 forms.py:462
+#: forms.py:79 forms.py:453
msgid "Organization of general contractor"
msgstr "Organisation de l'aménageur"
-#: forms.py:91 forms.py:485
+#: forms.py:87 forms.py:476
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
-#: forms.py:98 forms.py:493
+#: forms.py:94 forms.py:484
msgid "Modified by"
msgstr "Modifié par"
-#: forms.py:129
+#: forms.py:125
msgid "Archaeological file search"
-msgstr "Recherche de dossiers archéologiques"
+msgstr "Rechercher un dossier archéologique"
-#: forms.py:143
+#: forms.py:139
msgid "You should select a file."
msgstr "Vous devez sélectionner un dossier archéologique."
-#: forms.py:146 forms.py:221 models.py:159
+#: forms.py:142 forms.py:219 models.py:159
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
-#: forms.py:147 forms.py:324 models.py:161
+#: forms.py:143 forms.py:317 models.py:161
msgid "Reception date"
msgstr "Date de réception"
-#: forms.py:152
+#: forms.py:148
msgid "Slicing"
msgstr "Découpage"
-#: forms.py:154
+#: forms.py:150
msgid "Department detail"
msgstr "Détail par département"
-#: forms.py:156
+#: forms.py:152
msgid "Date get from"
msgstr "Date utilisée"
-#: forms.py:162
+#: forms.py:158
msgid "Date after"
msgstr "Date après"
-#: forms.py:164
+#: forms.py:160
msgid "Date before"
msgstr "Date avant"
-#: forms.py:201 templates/ishtar/sheet_file.html:14
+#: forms.py:197 templates/ishtar/sheet_file.html:14
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: forms.py:206 models.py:121
+#: forms.py:202 models.py:121
msgid "Person in charge"
msgstr "Responsable"
-#: forms.py:220 models.py:118
+#: forms.py:218 models.py:118
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: forms.py:225 models.py:163
+#: forms.py:223 models.py:163
msgid "Related file"
msgstr "Dossier associé"
-#: forms.py:233 models.py:171
+#: forms.py:231 models.py:171
msgid "Total surface (m2)"
msgstr "Surface totale (m2)"
-#: forms.py:236 models.py:177
+#: forms.py:234 models.py:177
msgid "Main address"
msgstr "Adresse des terrains"
-#: forms.py:237
+#: forms.py:235
msgid "Main address - complement"
msgstr "Adresse des terrains - complément"
-#: forms.py:250
+#: forms.py:248
#, python-format
msgid "<br/>(last recorded: %s)"
msgstr "<br/>(dernier enregistrement : %s)"
-#: forms.py:272
+#: forms.py:270
msgid "Another file with this numeric id exists."
msgstr "Un autre dossier avec cet identifiant numérique existe."
-#: forms.py:283
+#: forms.py:275
msgid "Preventive informations"
msgstr "Information archéologie préventive"
-#: forms.py:301 models.py:138
-msgid "Responsible for town planning service"
-msgstr "Responsable au service instructeur"
+#: forms.py:293 models.py:138
+msgid "Responsible for planning service"
+msgstr "Responsable pour le service instructeur"
-#: forms.py:317 models.py:174
+#: forms.py:310 models.py:174
msgid "Total developed surface (m2)"
msgstr "Surface totale aménagée (m2)"
-#: forms.py:340 templates/ishtar/sheet_file.html:89
+#: forms.py:333 templates/ishtar/sheet_file.html:89
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:45
msgid "Research archaeology"
msgstr "Archéologie programmée"
-#: forms.py:348 models.py:183 templates/ishtar/sheet_file.html:90
+#: forms.py:341 models.py:183 templates/ishtar/sheet_file.html:90
msgid "Departments"
msgstr "Départements"
-#: forms.py:359 models.py:192
+#: forms.py:351 models.py:192
msgid "Scientist in charge"
msgstr "Responsable scientifique"
-#: forms.py:361 models.py:186 templates/ishtar/sheet_file.html:92
+#: forms.py:353 models.py:186 templates/ishtar/sheet_file.html:92
msgid "Requested operation type"
msgstr "Type d'opération demandée"
-#: forms.py:363
+#: forms.py:355
msgid "Lead organization"
msgstr "Organisation porteuse du projet"
-#: forms.py:379 models.py:196 templates/ishtar/sheet_file.html:97
+#: forms.py:371 models.py:196 templates/ishtar/sheet_file.html:97
msgid "Classified area"
msgstr "Au sein d'un site classé"
-#: forms.py:381 models.py:198 templates/ishtar/sheet_file.html:98
+#: forms.py:373 models.py:198 templates/ishtar/sheet_file.html:98
msgid "Protected area"
msgstr "Au sein d'un secteur sauvegardé"
-#: forms.py:395
+#: forms.py:387
msgid "Would you like to close this archaeological file?"
-msgstr "Voulez vous clore ce dossier archéologique ?"
+msgstr "Voulez-vous clore ce dossier archéologique ?"
-#: forms.py:400
-msgid "Would you like to delete this archaelogical file ?"
-msgstr "Voulez vous supprimer ce dossier archéologique ?"
+#: forms.py:392
+msgid "Would you like to delete this archaeological file ?"
+msgstr "Voulez-vous supprimer ce dossier archéologique ?"
-#: forms.py:405 forms.py:432 forms.py:556
+#: forms.py:397 forms.py:424 forms.py:547
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: forms.py:409 forms.py:436 forms.py:542
+#: forms.py:401 forms.py:428 forms.py:533
msgid "Act type"
msgstr "Type d'acte"
-#: forms.py:410
+#: forms.py:402
msgid "Object (full text search)"
msgstr "Objet (recherche texte intégral)"
-#: forms.py:437
+#: forms.py:429
msgid "Indexed?"
msgstr "Indexé ?"
-#: forms.py:443
+#: forms.py:435
msgid "Object"
msgstr "Objet"
-#: forms.py:447
+#: forms.py:439
msgid "Signature date after"
msgstr "Date de signature après"
-#: forms.py:449
+#: forms.py:441
msgid "Signature date before"
msgstr "Date de signature avant"
-#: forms.py:470
+#: forms.py:461
msgid "File numeric reference"
msgstr "Dossier : réf. numérique"
-#: forms.py:471
+#: forms.py:462
msgid "File year"
msgstr "Dossier : année"
-#: forms.py:473
+#: forms.py:464
msgid "File other reference"
msgstr "Dossier : autre référence"
-#: forms.py:475
+#: forms.py:466
msgid "File in charge"
msgstr "Dossier : responsable"
-#: forms.py:483
+#: forms.py:474
msgid "File permit reference"
msgstr "Dossier : réf. du permis"
-#: ishtar_menu.py:33 models.py:220 templates/ishtar/sheet_file.html:4
+#: ishtar_menu.py:33 models.py:220 wizards.py:155 wizards.py:165
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:4
msgid "Archaeological file"
msgstr "Dossier"
@@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "Dossier"
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
-#: ishtar_menu.py:41
+#: ishtar_menu.py:41 ishtar_menu.py:64
msgid "Creation"
msgstr "Ajout"
@@ -285,10 +286,6 @@ msgstr "Suppression"
msgid "Administrative act"
msgstr "Acte administratif"
-#: ishtar_menu.py:64
-msgid "Add"
-msgstr "Ajout"
-
#: ishtar_menu.py:76
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
@@ -343,11 +340,11 @@ msgid "General contractor organization"
msgstr "Organisation de l'aménageur"
#: models.py:141
-msgid "Town planning service (raw)"
+msgid "Planning service (raw)"
msgstr "Service instructeur (brut)"
#: models.py:147
-msgid "Town planning service organization"
+msgid "Planning service organization"
msgstr "Service instructeur"
#: models.py:153
@@ -391,23 +388,23 @@ msgid "Imported line"
msgstr "Ligne importée"
#: models.py:223
-msgid "Can view all Archaelogical files"
+msgid "Can view all Archaeological files"
msgstr "Peut voir tous les Dossiers"
#: models.py:224
-msgid "Can view own Archaelogical file"
+msgid "Can view own Archaeological file"
msgstr "Peut voir son propre Dossier"
#: models.py:225
-msgid "Can add own Archaelogical file"
+msgid "Can add own Archaeological file"
msgstr "Peut ajouter son propre Dossier"
#: models.py:227
-msgid "Can change own Archaelogical file"
+msgid "Can change own Archaeological file"
msgstr "Peut modifier son propre Dossier"
#: models.py:229
-msgid "Can delete own Archaelogical file"
+msgid "Can delete own Archaeological file"
msgstr "Peut supprimer son propre Dossier"
#: models.py:230
@@ -418,29 +415,29 @@ msgstr "Peut fermer un Dossier"
msgid "FILE"
msgstr "DOSSIER"
-#: models.py:404
+#: models.py:406
msgid "Multi-town"
msgstr "Intercommunal"
-#: models.py:410
+#: models.py:412
msgid "No town"
msgstr "Pas de commune"
-#: models.py:542
+#: models.py:545
msgid "File"
msgstr "Dossier"
#: views.py:107
msgid "File search"
-msgstr "Recherche de dossier archéologique"
+msgstr "Rechercher un dossier archéologique"
#: views.py:116
msgid "New file"
-msgstr "Nouveau dossier archéologique"
+msgstr "Ajouter un dossier"
#: views.py:135
msgid "File modification"
-msgstr "Modification de dossier archéologique"
+msgstr "Modifier un dossier archéologique"
#: views.py:158
msgid "File closing"
@@ -448,7 +445,7 @@ msgstr "Clôture de dossier archéologique"
#: views.py:163
msgid "File deletion"
-msgstr "Suppression de dossier archéologique"
+msgstr "Supprimer un dossier"
#: views.py:170
msgid "File: search administrative act"
@@ -456,24 +453,20 @@ msgstr "Dossier : rechercher un acte administratif"
#: views.py:179
msgid "File: new administrative act"
-msgstr "Dossier : nouvel acte administratif"
+msgstr "Dossier : ajouter un acte administratif"
#: views.py:189
msgid "File: administrative act modification"
-msgstr "Dossier : modification d'acte administratif"
+msgstr "Dossier : modifier un acte administratif"
#: views.py:213
msgid "File: administrative act deletion"
-msgstr "Dossier : suppression d'acte administratif"
+msgstr "Dossier : supprimer un acte administratif"
#: wizards.py:124 templates/ishtar/sheet_file.html:111
msgid "Associated operations"
msgstr "Opérations associées"
-#: wizards.py:154 wizards.py:164
-msgid "Archaelogical file"
-msgstr "Dossier"
-
#: templates/ishtar/administrativeact_document.html:9
msgid "Document generation"
msgstr "Génération de document"
@@ -543,7 +536,7 @@ msgid "Surface:"
msgstr "Surface :"
#: templates/ishtar/sheet_file.html:62
-msgid "Preventive archaelogical file"
+msgid "Preventive archaeological file"
msgstr "Dossier d'archéologie préventive"
#: templates/ishtar/sheet_file.html:64
@@ -586,7 +579,7 @@ msgid "Excavation end date"
msgstr "Date de fin de chantier"
#: templates/ishtar/sheet_file.html:135
-msgid "No operation associated to this archaelogical file"
+msgid "No operation associated to this archaeological file"
msgstr "Pas d'opération associée à ce dossier archéologique"
#: templates/ishtar/sheet_file.html:141