summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/fr/archaeological_files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_files.po')
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_files.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_files.po b/translations/fr/archaeological_files.po
index 23d75e0d0..d80de4637 100644
--- a/translations/fr/archaeological_files.po
+++ b/translations/fr/archaeological_files.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
-#: forms.py:47 forms.py:210 forms.py:255 forms.py:396 forms.py:423
+#: forms.py:47 forms.py:210 forms.py:255 forms.py:394 forms.py:421
#: models.py:108 templates/ishtar/sheet_file.html:144
msgid "Year"
msgstr "Année"
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "Référence numérique"
msgid "Other reference"
msgstr "Autre référence"
-#: forms.py:52 forms.py:431
+#: forms.py:52 forms.py:429
msgid "Parcel (section/number/public domain)"
msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)"
-#: forms.py:55 forms.py:407 forms.py:434 models.py:558
+#: forms.py:55 forms.py:405 forms.py:432 models.py:558
msgid "Department"
msgstr "Département"
-#: forms.py:56 forms.py:443
+#: forms.py:56 forms.py:441
msgid "File name"
msgstr "Nom du dossier"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Type de permis"
msgid "Permit reference"
msgstr "Référence du permis"
-#: forms.py:63 forms.py:227 forms.py:364 models.py:180
+#: forms.py:63 forms.py:227 forms.py:362 models.py:180
#: templates/ishtar/sheet_file.html:97
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
@@ -72,19 +72,19 @@ msgstr "Commentaire"
msgid "In charge"
msgstr "Responsable"
-#: forms.py:72 forms.py:281 forms.py:445 models.py:126
+#: forms.py:72 forms.py:281 forms.py:443 models.py:126
msgid "General contractor"
msgstr "Aménageur"
-#: forms.py:79 forms.py:453
+#: forms.py:79 forms.py:451
msgid "Organization of general contractor"
msgstr "Organisation de l'aménageur"
-#: forms.py:87 forms.py:476
+#: forms.py:87 forms.py:474
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
-#: forms.py:94 forms.py:484
+#: forms.py:94 forms.py:482
msgid "Modified by"
msgstr "Modifié par"
@@ -178,83 +178,83 @@ msgstr "Surface totale aménagée (m2)"
msgid "Research archaeology"
msgstr "Archéologie programmée"
-#: forms.py:341 models.py:183 templates/ishtar/sheet_file.html:88
+#: forms.py:340 models.py:183 templates/ishtar/sheet_file.html:88
msgid "Departments"
msgstr "Départements"
-#: forms.py:351 models.py:192
+#: forms.py:349 models.py:192
msgid "Scientist in charge"
msgstr "Responsable scientifique"
-#: forms.py:353 models.py:186 templates/ishtar/sheet_file.html:90
+#: forms.py:351 models.py:186 templates/ishtar/sheet_file.html:90
msgid "Requested operation type"
msgstr "Type d'opération demandée"
-#: forms.py:355
+#: forms.py:353
msgid "Lead organization"
msgstr "Organisation porteuse du projet"
-#: forms.py:371 models.py:196 templates/ishtar/sheet_file.html:95
+#: forms.py:369 models.py:196 templates/ishtar/sheet_file.html:95
msgid "Classified area"
msgstr "Au sein d'un site classé"
-#: forms.py:373 models.py:198 templates/ishtar/sheet_file.html:96
+#: forms.py:371 models.py:198 templates/ishtar/sheet_file.html:96
msgid "Protected area"
msgstr "Au sein d'un secteur sauvegardé"
-#: forms.py:387
+#: forms.py:385
msgid "Would you like to close this archaeological file?"
msgstr "Voulez-vous clore ce dossier archéologique ?"
-#: forms.py:392
+#: forms.py:390
msgid "Would you like to delete this archaeological file ?"
msgstr "Voulez-vous supprimer ce dossier archéologique ?"
-#: forms.py:397 forms.py:424 forms.py:547
+#: forms.py:395 forms.py:422 forms.py:545
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: forms.py:401 forms.py:428 forms.py:533
+#: forms.py:399 forms.py:426 forms.py:531
msgid "Act type"
msgstr "Type d'acte"
-#: forms.py:402
+#: forms.py:400
msgid "Object (full text search)"
msgstr "Objet (recherche texte intégral)"
-#: forms.py:429
+#: forms.py:427
msgid "Indexed?"
msgstr "Indexé ?"
-#: forms.py:435
+#: forms.py:433
msgid "Object"
msgstr "Objet"
-#: forms.py:439
+#: forms.py:437
msgid "Signature date after"
msgstr "Date de signature après"
-#: forms.py:441
+#: forms.py:439
msgid "Signature date before"
msgstr "Date de signature avant"
-#: forms.py:461
+#: forms.py:459
msgid "File numeric reference"
msgstr "Dossier : réf. numérique"
-#: forms.py:462
+#: forms.py:460
msgid "File year"
msgstr "Dossier : année"
-#: forms.py:464
+#: forms.py:462
msgid "File other reference"
msgstr "Dossier : autre référence"
-#: forms.py:466
+#: forms.py:464
msgid "File in charge"
msgstr "Dossier : responsable"
-#: forms.py:474
+#: forms.py:472
msgid "File permit reference"
msgstr "Dossier : réf. du permis"