summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/fr/archaeological_context_records.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_context_records.po')
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_context_records.po110
1 files changed, 55 insertions, 55 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po
index dfc508359..d0b5fe481 100644
--- a/translations/fr/archaeological_context_records.po
+++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 001 - Recherche"
msgid "Full text search"
msgstr "Recherche en texte intégral"
-#: forms.py:71 forms.py:160 forms.py:414 models.py:421 models.py:848
+#: forms.py:71 forms.py:161 forms.py:417 models.py:421 models.py:848
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Entité archéologique"
msgid "Search within related operations"
msgstr "Rechercher parmi les opérations liées"
-#: forms.py:89 forms.py:317 models.py:66
+#: forms.py:89 forms.py:320 models.py:66
msgid "Period"
msgstr "Période"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Période"
msgid "Unit type"
msgstr "Type d'unité"
-#: forms.py:91 forms.py:153 models.py:296 models.py:297 models.py:410
+#: forms.py:91 forms.py:154 models.py:296 models.py:297 models.py:410
#: models.py:850
msgid "Parcel"
msgstr "Parcelle"
@@ -84,213 +84,213 @@ msgstr "Parcelle"
msgid "Search within relations"
msgstr "Rechercher parmi les relations"
-#: forms.py:117 views.py:100
+#: forms.py:118 views.py:100
msgid "Context record search"
msgstr "Rechercher une Unité d'Enregistrement"
-#: forms.py:133
+#: forms.py:134
msgid "You should at least select one context record."
msgstr "Vous devez sélectionner au moins une Unité d'Enregistrement."
-#: forms.py:140
+#: forms.py:141
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: forms.py:141
+#: forms.py:142
msgid "Context record - 020 - General"
msgstr "Unité d'enregistrement - 020 - Général"
-#: forms.py:154 forms.py:408 models.py:293 models.py:294 models.py:413
+#: forms.py:155 forms.py:411 models.py:293 models.py:294 models.py:413
msgid "Town"
msgstr "Commune"
-#: forms.py:157 forms.py:411
+#: forms.py:158 forms.py:414
msgid "Only the items associated to the operation can be selected."
msgstr "Seuls les éléments associés à l'opération peuvent être sélectionnés."
-#: forms.py:162 forms.py:416 models.py:443 models.py:849
+#: forms.py:163 forms.py:419 models.py:443 models.py:849
msgid "Context record type"
msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement"
-#: forms.py:164 models.py:422 models.py:851
+#: forms.py:165 models.py:422 models.py:851
#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:45
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: forms.py:166 models.py:423
+#: forms.py:167 models.py:423
msgid "General comment"
msgstr "Commentaire général"
-#: forms.py:169 models.py:473
+#: forms.py:170 models.py:473
msgid "Excavation technique"
msgstr "Méthode de fouille"
-#: forms.py:170 models.py:427
+#: forms.py:171 models.py:427
msgid "Length (m)"
msgstr "Taille (m)"
-#: forms.py:171 models.py:428
+#: forms.py:172 models.py:428
msgid "Width (m)"
msgstr "Largeur (m)"
-#: forms.py:172 models.py:429
+#: forms.py:173 models.py:429
msgid "Thickness (m)"
msgstr "Épaisseur (m)"
-#: forms.py:173 models.py:431
+#: forms.py:174 models.py:431
msgid "Diameter (m)"
msgstr "Diamètre (m)"
-#: forms.py:174 models.py:432
+#: forms.py:175 models.py:432
msgid "Depth (m)"
msgstr "Profondeur (m)"
-#: forms.py:176 models.py:434
+#: forms.py:177 models.py:434
msgid "Depth of appearance (m)"
msgstr "Profondeur d'apparition (m)"
-#: forms.py:177 models.py:424
+#: forms.py:178 models.py:424
msgid "Opening date"
msgstr "Date d'ouverture"
-#: forms.py:179 models.py:426 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:140
+#: forms.py:180 models.py:426 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:140
msgid "Closing date"
msgstr "Date de clôture"
-#: forms.py:182
+#: forms.py:183
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: forms.py:185 models.py:436
+#: forms.py:186 models.py:436
msgid "Location"
msgstr "Localisation"
-#: forms.py:188
+#: forms.py:189
msgid "Coordinates"
msgstr "Coordonnées"
-#: forms.py:189
+#: forms.py:190
msgid "X"
msgstr "X/Long"
-#: forms.py:190
+#: forms.py:191
msgid "Estimated error for X"
msgstr "Erreur estimée pour X"
-#: forms.py:192
+#: forms.py:193
msgid "Y"
msgstr "Y/Lat"
-#: forms.py:193
+#: forms.py:194
msgid "Estimated error for Y"
msgstr "Erreur estimée pour Y"
-#: forms.py:195
+#: forms.py:196
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: forms.py:196
+#: forms.py:197
msgid "Estimated error for Z"
msgstr "Erreur estimée pour Z"
-#: forms.py:199
+#: forms.py:200
msgid "Spatial Reference System"
msgstr "Système de référence spatiale"
-#: forms.py:302
+#: forms.py:305
msgid "This ID already exists for this operation."
msgstr "Cet identifiant existe déjà pour cette opération."
-#: forms.py:306
+#: forms.py:309
msgid "You have to choose a town or a parcel."
msgstr "Vous devez choisir une commune ou une parcelle."
-#: forms.py:312 forms.py:333 models.py:79
+#: forms.py:315 forms.py:336 models.py:79
msgid "Dating"
msgstr "Datation"
-#: forms.py:318 models.py:67
+#: forms.py:321 models.py:67
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
-#: forms.py:319 models.py:68
+#: forms.py:322 models.py:68
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
-#: forms.py:320 models.py:72
+#: forms.py:323 models.py:72
msgid "Quality"
msgstr "Qualité"
-#: forms.py:321 models.py:45 models.py:69
+#: forms.py:324 models.py:45 models.py:69
msgid "Dating type"
msgstr "Type de datation"
-#: forms.py:334
+#: forms.py:337
msgid "Context record - 030 - Dating"
msgstr "Unité d'enregistrement - 030 - Datation"
-#: forms.py:344 ishtar_menu.py:29 models.py:154 views.py:186
+#: forms.py:347 ishtar_menu.py:29 models.py:154 views.py:186
msgid "Context record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
-#: forms.py:360
+#: forms.py:363
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
-#: forms.py:361
+#: forms.py:364
msgid "Context record - 050 - Relations"
msgstr "Unité d'enregistrement - 050 - Relations"
-#: forms.py:366 forms.py:377 models.py:447
+#: forms.py:369 forms.py:380 models.py:447
#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:64
msgid "Interpretation"
msgstr "Interprétation"
-#: forms.py:367
+#: forms.py:370
msgid "Context record - 040 - Interpretation"
msgstr "Unité d'enregistrement - 040 - Interprétation"
-#: forms.py:373
+#: forms.py:376
msgid "Comments on dating"
msgstr "Commentaire relatif à la datation"
-#: forms.py:375 models.py:446
+#: forms.py:378 models.py:446
msgid "Filling"
msgstr "Remplissage"
-#: forms.py:379 models.py:469
+#: forms.py:382 models.py:469
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
-#: forms.py:381 models.py:466
+#: forms.py:384 models.py:466
msgid "Identification"
msgstr "Identification"
-#: forms.py:383 models.py:450
+#: forms.py:386 models.py:450
msgid "TAQ"
msgstr "TAQ"
-#: forms.py:384 models.py:454
+#: forms.py:387 models.py:454
msgid "Estimated TAQ"
msgstr "TAQ estimé"
-#: forms.py:386 models.py:457
+#: forms.py:389 models.py:457
msgid "TPQ"
msgstr "TPQ"
-#: forms.py:387 models.py:461
+#: forms.py:390 models.py:461
msgid "Estimated TPQ"
msgstr "TPQ estimé"
-#: forms.py:397
+#: forms.py:400
msgid "Operation search"
msgstr "Rechercher une opération"
-#: forms.py:399
+#: forms.py:402
msgid "You should select an operation."
msgstr "Vous devez sélectionner une Opération."
-#: forms.py:404
+#: forms.py:407
msgid "Would you like to delete this context record?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cette Unité d'Enregistrement ?"