summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/fr/archaeological_context_records.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_context_records.po')
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_context_records.po111
1 files changed, 68 insertions, 43 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po
index 4b8532911..0a4be998d 100644
--- a/translations/fr/archaeological_context_records.po
+++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 11:38-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-17 01:16-0400\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
@@ -21,7 +21,6 @@ msgid "Operation"
msgstr "Opération"
#: forms.py:59 forms.py:137 models.py:145
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:65
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
@@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "Parcelle (section/nombre/domaine public)"
msgid "Search within relations"
msgstr "Recherche parmi les relations"
-#: forms.py:111 forms.py:335 views.py:126
+#: forms.py:111 forms.py:335 views.py:133
msgid "Context record search"
msgstr "Recherche d'Unité d'Enregistrement"
@@ -74,12 +73,10 @@ msgid "General"
msgstr "Général"
#: forms.py:136 models.py:131 models.py:141
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:69
msgid "Parcel"
msgstr "Parcelle"
#: forms.py:139 models.py:146 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:25
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:68
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -148,7 +145,7 @@ msgstr "Qualité"
msgid "Dating type"
msgstr "Type de datation"
-#: forms.py:261 ishtar_menu.py:29 models.py:384
+#: forms.py:261 ishtar_menu.py:29 models.py:403
msgid "Context record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
@@ -406,7 +403,7 @@ msgstr "UE"
msgid "Inverse relation"
msgstr "Relation inverse"
-#: models.py:354 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:64
+#: models.py:354 models.py:378
msgid "Relation type"
msgstr "Type de relation"
@@ -414,47 +411,83 @@ msgstr "Type de relation"
msgid "Relation types"
msgstr "Types de relation"
-#: models.py:368
+#: models.py:373
+msgid "ID (left)"
+msgstr "ID (gauche)"
+
+#: models.py:374
+msgid "Unit (left)"
+msgstr "Unité (gauche)"
+
+#: models.py:375
+msgid "Parcel (left)"
+msgstr "Parcelle (gauche)"
+
+#: models.py:376
+msgid "Description (left)"
+msgstr "Description (gauche)"
+
+#: models.py:377
+msgid "Periods (left)"
+msgstr "Périodes (gauche)"
+
+#: models.py:379
+msgid "Unit (right)"
+msgstr "Unité (droite)"
+
+#: models.py:380 models.py:381
+msgid "Parcel (right)"
+msgstr "Parcelle (droite)"
+
+#: models.py:382
+msgid "Description (right)"
+msgstr "Description (droite)"
+
+#: models.py:383
+msgid "Periods (right)"
+msgstr "Périodes (droite)"
+
+#: models.py:387
msgid "Record relation"
msgstr "Relation entre Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:369
+#: models.py:388
msgid "Record relations"
msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:381
+#: models.py:400
msgid "Context record documentation"
msgstr "Documentation d'une Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:382
+#: models.py:401
msgid "Context record documentations"
msgstr "Documentations des Unités d'Enregistrement"
-#: views.py:136
+#: views.py:143
msgid "New context record"
msgstr "Nouvelle Unité d'Enregistrement"
-#: views.py:147
+#: views.py:154
msgid "Context record modification"
msgstr "Modification d'une Unité d'Enregistrement"
-#: views.py:161
+#: views.py:168
msgid "Context record deletion"
msgstr "Suppression d'une Unité d'Enregistrement"
-#: views.py:166
+#: views.py:173
msgid "Context record: source search"
msgstr "Unité d'Enregistrement : recherche de documentation associée"
-#: views.py:174
+#: views.py:181
msgid "Context record: new source"
msgstr "Unité d'Enregistrement : nouvelle documentation associée"
-#: views.py:182
+#: views.py:189
msgid "Context record: source modification"
msgstr "Unité d'Enregistrement : modification d'une documentation associée"
-#: views.py:197
+#: views.py:204
msgid "Context record: source deletion"
msgstr "Unité d'Enregistrement : suppression d'une documentation associée"
@@ -470,71 +503,63 @@ msgstr "ID temporaire :"
msgid "Datations"
msgstr "Datations"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:59
-msgid "In relation with"
-msgstr "En relation avec"
-
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:66
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:67
-msgid "Chronology"
-msgstr "Chronologie"
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:58
+msgid "Context record relations"
+msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:89
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:65
msgid "Operation summary"
msgstr "Résumé de l'opération"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:91
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:67
msgid "Patriarche OA code not yet recorded!"
msgstr "Code d'opération Patriarche non renseigné !"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:98
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:74
msgid "State:"
msgstr "État :"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:98
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:74
msgid "Active file"
msgstr "Dossier actif"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:98
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:74
msgid "Closed operation"
msgstr "Opération fermée"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:100
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:76
msgid "Closing date:"
msgstr "Date de clôture :"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:100
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:76
msgid "by"
msgstr "par"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:108
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:84
msgid "Localisation"
msgstr "Lieu"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:109
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:85
msgid "Towns:"
msgstr "Communes :"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:110
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:86
msgid "Related operation:"
msgstr "Opération associée :"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:112
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:88
msgid "No operation linked to this context unit!"
msgstr "Pas d'opération rattachée à cette UE !"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:115
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:91
msgid "Document from this context record"
msgstr "Document associé à cette Unité d'Enregistrement"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:120
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:96
msgid "Finds"
msgstr "Mobilier"
-#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:125
+#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:101
msgid "Documents from associated finds"
msgstr "Documents du mobilier associé"