summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/fr/archaeological_context_records.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_context_records.po')
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_context_records.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po
index 321ebd02b..43be3de70 100644
--- a/translations/fr/archaeological_context_records.po
+++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po
@@ -5,17 +5,18 @@
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
+# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-23 12:42-0400\n"
-"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-31 06:28+0000\n"
+"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
+"X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
#: admin.py:49
msgid "Point"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 010 - Choix de l'opération"
#: forms.py:64
msgid "Full text search"
-msgstr "Recherche en texte intégral"
+msgstr "Recherche texte"
#: forms.py:66 forms.py:158 models.py:271 models.py:631
msgid "ID"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Documentation"
#: forms.py:183 models.py:286
msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+msgstr "Lieu"
#: forms.py:186
msgid "Image"
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Interprétation"
#: forms.py:332
msgid "Comments on dating"
-msgstr "Commentaire relatif à la datation"
+msgstr "Commentaires sur la datation"
#: forms.py:334 models.py:295
msgid "Filling"
@@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "Opération (nom)"
#: models.py:225
msgid "Parcel (external ID)"
-msgstr "Parcelle (identifiant)"
+msgstr "Parcelle (identifiant externe)"
#: models.py:226 models.py:227
msgid "Parcel (town)"
@@ -401,11 +402,11 @@ msgstr "Parcelle (année)"
#: models.py:260
msgid "External ID"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "ID externe"
#: models.py:262
msgid "External ID is set automatically"
-msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement"
+msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"
#: models.py:287
msgid "A short description of the location of the context record"
@@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Une courte description de la localisation de l'Unité d'Enregistrement"
#: models.py:291
msgid "Comment on datings"
-msgstr "Commentaire relatif aux datations"
+msgstr "Commentaire sur les datations"
#: models.py:300
msgid ""
@@ -474,7 +475,7 @@ msgstr "Types de relation"
#: models.py:580
msgid "ID (left)"
-msgstr "Identifiant (gauche)"
+msgstr "ID (gauche)"
#: models.py:581
msgid "Context record type (left)"
@@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Périodes (gauche)"
#: models.py:586
msgid "ID (right)"
-msgstr "Identifiant (droit)"
+msgstr "ID (droit)"
#: models.py:587
msgid "Context record type (right)"