summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/fr/archaeological_context_records.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_context_records.po')
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_context_records.po158
1 files changed, 79 insertions, 79 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po
index ce2f9d82b..94c6923eb 100644
--- a/translations/fr/archaeological_context_records.po
+++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
-#: forms.py:47 forms.py:51 models.py:216 models.py:599 wizards.py:77
+#: forms.py:47 forms.py:51 models.py:217 models.py:600 wizards.py:77
msgid "Operation"
msgstr "Opération"
-#: forms.py:59 forms.py:141 models.py:218 models.py:567
+#: forms.py:59 forms.py:141 models.py:219 models.py:568
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)"
msgid "Search within relations"
msgstr "Rechercher parmi les relations"
-#: forms.py:111 forms.py:357 views.py:92
+#: forms.py:111 forms.py:358 views.py:92
msgid "Context record search"
msgstr "Rechercher une Unité d'Enregistrement"
@@ -73,48 +73,48 @@ msgstr "Vous devez sélectionner au moins une Unité d'Enregistrement."
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: forms.py:140 models.py:181 models.py:214 models.py:569
+#: forms.py:140 models.py:181 models.py:215 models.py:570
msgid "Parcel"
msgstr "Parcelle"
-#: forms.py:143 models.py:219 models.py:570
+#: forms.py:143 models.py:220 models.py:571
#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:30
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: forms.py:145 models.py:220
+#: forms.py:145 models.py:221
msgid "General comment"
msgstr "Commentaire général"
-#: forms.py:148 models.py:267
+#: forms.py:148 models.py:268
msgid "Excavation technique"
msgstr "Méthode de fouille"
-#: forms.py:149 models.py:224
+#: forms.py:149 models.py:225
msgid "Length (m)"
msgstr "Taille (m)"
-#: forms.py:150 models.py:225
+#: forms.py:150 models.py:226
msgid "Width (m)"
msgstr "Largeur (m)"
-#: forms.py:151 models.py:226
+#: forms.py:151 models.py:227
msgid "Thickness (m)"
msgstr "Épaisseur (m)"
-#: forms.py:152 models.py:228
+#: forms.py:152 models.py:229
msgid "Diameter (m)"
msgstr "Diamètre (m)"
-#: forms.py:153 models.py:229
+#: forms.py:153 models.py:230
msgid "Depth (m)"
msgstr "Profondeur (m)"
-#: forms.py:155 models.py:231
+#: forms.py:155 models.py:232
msgid "Depth of appearance (m)"
msgstr "Profondeur d'apparition"
-#: forms.py:156 forms.py:376 models.py:241 models.py:568
+#: forms.py:156 forms.py:377 models.py:242 models.py:569
msgid "Context record type"
msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: forms.py:162 models.py:233
+#: forms.py:162 models.py:234
msgid "Location"
msgstr "Lieu"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Datation"
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
-#: forms.py:256 models.py:58 models.py:223
+#: forms.py:256 models.py:58 models.py:224
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
@@ -163,88 +163,88 @@ msgstr "Qualité"
msgid "Dating type"
msgstr "Type de datation"
-#: forms.py:285 ishtar_menu.py:29 models.py:641
+#: forms.py:285 ishtar_menu.py:29 models.py:642
msgid "Context record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
-#: forms.py:306
+#: forms.py:307
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
-#: forms.py:310 forms.py:318 models.py:244
+#: forms.py:311 forms.py:319 models.py:245
#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:44
msgid "Interpretation"
msgstr "Interprétation"
-#: forms.py:314
+#: forms.py:315
msgid "Comments on dating"
msgstr "Commentaires sur la datation"
-#: forms.py:316 models.py:243
+#: forms.py:317 models.py:244
msgid "Filling"
msgstr "Remplissage"
-#: forms.py:320 models.py:264
+#: forms.py:321 models.py:265
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
-#: forms.py:322 models.py:262
+#: forms.py:323 models.py:263
msgid "Identification"
msgstr "Identification"
-#: forms.py:324 models.py:247
+#: forms.py:325 models.py:248
msgid "TAQ"
msgstr "TAQ"
-#: forms.py:325 models.py:251
+#: forms.py:326 models.py:252
msgid "Estimated TAQ"
msgstr "TAQ estimé"
-#: forms.py:327 models.py:254
+#: forms.py:328 models.py:255
msgid "TPQ"
msgstr "TPQ"
-#: forms.py:328 models.py:258
+#: forms.py:329 models.py:259
msgid "Estimated TPQ"
msgstr "TPQ estimé"
-#: forms.py:343
+#: forms.py:344
msgid "Operation search"
msgstr "Rechercher une opération"
-#: forms.py:345
+#: forms.py:346
msgid "You should select an operation."
msgstr "Vous devez sélectionner une Opération."
-#: forms.py:350
+#: forms.py:351
msgid "Would you like to delete this context record?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cette Unité d'Enregistrement ?"
-#: forms.py:359
+#: forms.py:360
msgid "You should select a context record."
msgstr "Vous devez sélectionner une Unité d'Enregistrement."
-#: forms.py:364
+#: forms.py:365
msgid "Year of the operation"
msgstr "Année de l'opération"
-#: forms.py:366
+#: forms.py:367
msgid "Numeric reference"
msgstr "Référence numérique"
-#: forms.py:372
+#: forms.py:373
msgid "Town of the operation"
msgstr "Commune de l'opération"
-#: forms.py:374
+#: forms.py:375
msgid "Period of the context record"
msgstr "Période de l'Unité d'Enregistrement"
-#: forms.py:389
+#: forms.py:390
msgid "Documentation search"
msgstr "Rechercher une documentation"
-#: forms.py:391
+#: forms.py:392
msgid "You should select a document."
msgstr "Vous devez sélectionner un document."
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Type de documentation"
msgid "Documentation types"
msgstr "Types de documentation"
-#: models.py:172 models.py:571
+#: models.py:172 models.py:572
msgid "Periods"
msgstr "Périodes"
@@ -356,27 +356,27 @@ msgstr "Parcelle (commune)"
msgid "Parcel (year)"
msgstr "Parcelle (année)"
-#: models.py:211
+#: models.py:212
msgid "External ID"
msgstr "ID externe"
-#: models.py:213
+#: models.py:214
msgid "External ID is set automatically"
msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"
-#: models.py:221
+#: models.py:222
msgid "Date d'ouverture"
msgstr "Date d'ouverture"
-#: models.py:234
+#: models.py:235
msgid "A short description of the location of the context record"
msgstr "Une courte description de la localisation de l'Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:239
+#: models.py:240
msgid "Comment on datings"
msgstr "Commentaire sur les datations"
-#: models.py:248
+#: models.py:249
msgid ""
"\"Terminus Ante Quem\" the context record can't have been created after this "
"date"
@@ -384,11 +384,11 @@ msgstr ""
"« Terminus Ante Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée "
"après cette date."
-#: models.py:252
+#: models.py:253
msgid "Estimation of a \"Terminus Ante Quem\""
msgstr "Estimation d'un « Terminus Ante Quem »."
-#: models.py:255
+#: models.py:256
msgid ""
"\"Terminus Post Quem\" the context record can't have been created before "
"this date"
@@ -396,136 +396,136 @@ msgstr ""
"« Terminus Post Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée "
"avant cette date."
-#: models.py:259
+#: models.py:260
msgid "Estimation of a \"Terminus Post Quem\""
msgstr "Estimation d'un « Terminus Post Quem »."
-#: models.py:270
+#: models.py:271
msgid "Point"
msgstr "Point"
-#: models.py:271
+#: models.py:272
msgid "Polygon"
msgstr "Polygone"
-#: models.py:272
+#: models.py:273
msgid "Cached name"
msgstr "Nom en cache"
-#: models.py:276 models.py:277 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4
+#: models.py:277 models.py:278 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4
msgid "Context Record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:279
+#: models.py:280
msgid "Can view all Context Records"
msgstr "Peut voir toutes les Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:281
+#: models.py:282
msgid "Can view own Context Record"
msgstr "Peut voir sa propre Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:283
+#: models.py:284
msgid "Can add own Context Record"
msgstr "Peut ajouter sa propre Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:285
+#: models.py:286
msgid "Can change own Context Record"
msgstr "Peut modifier sa propre Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:287
+#: models.py:288
msgid "Can delete own Context Record"
msgstr "Peut supprimer sa propre Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:297
+#: models.py:298
msgctxt "short"
msgid "Context record"
msgstr "UE"
-#: models.py:501
+#: models.py:502
msgid "Inverse relation"
msgstr "Relation inverse"
-#: models.py:505 models.py:528 models.py:566
+#: models.py:506 models.py:529 models.py:567
msgid "Relation type"
msgstr "Type de relation"
-#: models.py:506
+#: models.py:507
msgid "Relation types"
msgstr "Types de relation"
-#: models.py:523
+#: models.py:524
msgid "ID (left)"
msgstr "ID (gauche)"
-#: models.py:524
+#: models.py:525
msgid "Context record type (left)"
msgstr "Type d'UE (gauche)"
-#: models.py:525
+#: models.py:526
msgid "Parcel (left)"
msgstr "Parcelle (gauche)"
-#: models.py:526
+#: models.py:527
msgid "Description (left)"
msgstr "Description (gauche)"
-#: models.py:527
+#: models.py:528
msgid "Periods (left)"
msgstr "Périodes (gauche)"
-#: models.py:529
+#: models.py:530
msgid "ID (right)"
msgstr "ID (droit)"
-#: models.py:530
+#: models.py:531
msgid "Context record type (right)"
msgstr "Type d'UE (droite)"
-#: models.py:531
+#: models.py:532
msgid "Parcel (right)"
msgstr "Parcelle (droite)"
-#: models.py:532
+#: models.py:533
msgid "Description (right)"
msgstr "Description (droite)"
-#: models.py:533
+#: models.py:534
msgid "Periods (right)"
msgstr "Périodes (droite)"
-#: models.py:542
+#: models.py:543
msgid "Record relation"
msgstr "Relation entre Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:543
+#: models.py:544
msgid "Record relations"
msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:626
+#: models.py:627
msgid "Context record documentation"
msgstr "Documentation d'une Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:627
+#: models.py:628
msgid "Context record documentations"
msgstr "Documentations des Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:630
+#: models.py:631
msgid "Can view all Context record sources"
msgstr "Peut voir toutes les Documentations d'unité d'enregistrement"
-#: models.py:632
+#: models.py:633
msgid "Can view own Context record source"
msgstr "Peut voir sa propre Documentation d'unité d'enregistrement"
-#: models.py:634
+#: models.py:635
msgid "Can add own Context record source"
msgstr "Peut ajouter sa propre Documentation d'unité d'enregistrement"
-#: models.py:636
+#: models.py:637
msgid "Can change own Context record source"
msgstr "Peut modifier sa propre Documentation d'unité d'enregistrement"
-#: models.py:638
+#: models.py:639
msgid "Can delete own Context record source"
msgstr "Peut supprimer sa propre Documentation d'unité d'enregistrement"