summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/fr/archaeological_context_records.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/fr/archaeological_context_records.po')
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_context_records.po186
1 files changed, 93 insertions, 93 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po
index e5031fa57..9be1427d2 100644
--- a/translations/fr/archaeological_context_records.po
+++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Point"
msgid "Multi polygon"
msgstr "Polygones multi-parties"
-#: forms.py:49 forms.py:55 models.py:450 wizards.py:81
+#: forms.py:49 forms.py:55 models.py:461 wizards.py:81
msgid "Operation"
msgstr "Opération"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 001 - Recherche"
msgid "Full text search"
msgstr "Recherche en texte intégral"
-#: forms.py:71 forms.py:161 forms.py:417 models.py:456 models.py:919
+#: forms.py:71 forms.py:161 forms.py:417 models.py:467 models.py:944
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Année de l'opération"
msgid "Operation's number (index by year)"
msgstr "Numéro de l'opération (index par année)"
-#: forms.py:82 models.py:453
+#: forms.py:82 models.py:464
msgid "Archaeological site"
msgstr "Entité archéologique"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Entité archéologique"
msgid "Search within related operations"
msgstr "Rechercher parmi les opérations liées"
-#: forms.py:89 forms.py:320 models.py:70 models.py:316
+#: forms.py:89 forms.py:320 models.py:70 models.py:327
msgid "Period"
msgstr "Période"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Période"
msgid "Unit type"
msgstr "Type d'unité"
-#: forms.py:91 forms.py:154 forms.py:419 models.py:304 models.py:305
-#: models.py:445 models.py:921
+#: forms.py:91 forms.py:154 forms.py:419 models.py:315 models.py:316
+#: models.py:456 models.py:946
msgid "Parcel"
msgstr "Parcelle"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Général"
msgid "Context record - 020 - General"
msgstr "Unité d'enregistrement - 020 - Général"
-#: forms.py:155 forms.py:411 models.py:301 models.py:302 models.py:448
+#: forms.py:155 forms.py:411 models.py:312 models.py:313 models.py:459
msgid "Town"
msgstr "Commune"
@@ -108,53 +108,53 @@ msgstr "Commune"
msgid "Only the items associated to the operation can be selected."
msgstr "Seuls les éléments associés à l'opération peuvent être sélectionnés."
-#: forms.py:163 forms.py:420 models.py:306 models.py:315 models.py:478
-#: models.py:920
+#: forms.py:163 forms.py:420 models.py:317 models.py:326 models.py:489
+#: models.py:945
msgid "Context record type"
msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement"
-#: forms.py:165 models.py:457 models.py:922
+#: forms.py:165 models.py:468 models.py:947
#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:129
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: forms.py:167 models.py:458
+#: forms.py:167 models.py:469
msgid "General comment"
msgstr "Commentaire général"
-#: forms.py:170 models.py:319 models.py:508
+#: forms.py:170 models.py:330 models.py:519
msgid "Excavation technique"
msgstr "Méthode de fouille"
-#: forms.py:171 models.py:462
+#: forms.py:171 models.py:473
msgid "Length (m)"
msgstr "Taille (m)"
-#: forms.py:172 models.py:463
+#: forms.py:172 models.py:474
msgid "Width (m)"
msgstr "Largeur (m)"
-#: forms.py:173 models.py:464
+#: forms.py:173 models.py:475
msgid "Thickness (m)"
msgstr "Épaisseur (m)"
-#: forms.py:174 models.py:466
+#: forms.py:174 models.py:477
msgid "Diameter (m)"
msgstr "Diamètre (m)"
-#: forms.py:175 models.py:467
+#: forms.py:175 models.py:478
msgid "Depth (m)"
msgstr "Profondeur (m)"
-#: forms.py:177 models.py:469
+#: forms.py:177 models.py:480
msgid "Depth of appearance (m)"
msgstr "Profondeur d'apparition (m)"
-#: forms.py:178 models.py:459
+#: forms.py:178 models.py:470
msgid "Opening date"
msgstr "Date d'ouverture"
-#: forms.py:180 models.py:461 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:216
+#: forms.py:180 models.py:472 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:216
msgid "Closing date"
msgstr "Date de clôture"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Date de clôture"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: forms.py:186 models.py:471
+#: forms.py:186 models.py:482
msgid "Location"
msgstr "Localisation"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Type de datation"
msgid "Context record - 030 - Dating"
msgstr "Unité d'enregistrement - 030 - Datation"
-#: forms.py:347 ishtar_menu.py:29 models.py:158 views.py:213
+#: forms.py:347 ishtar_menu.py:29 models.py:169 views.py:213
msgid "Context record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Relations"
msgid "Context record - 050 - Relations"
msgstr "Unité d'enregistrement - 050 - Relations"
-#: forms.py:369 forms.py:380 models.py:482
+#: forms.py:369 forms.py:380 models.py:493
#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:42
#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:167
msgid "Interpretation"
@@ -256,31 +256,31 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 040 - Interprétation"
msgid "Comments on dating"
msgstr "Commentaire relatif à la datation"
-#: forms.py:378 models.py:481
+#: forms.py:378 models.py:492
msgid "Filling"
msgstr "Remplissage"
-#: forms.py:382 models.py:318 models.py:504
+#: forms.py:382 models.py:329 models.py:515
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
-#: forms.py:384 models.py:317 models.py:501
+#: forms.py:384 models.py:328 models.py:512
msgid "Identification"
msgstr "Identification"
-#: forms.py:386 models.py:485
+#: forms.py:386 models.py:496
msgid "TAQ"
msgstr "TAQ"
-#: forms.py:387 models.py:489
+#: forms.py:387 models.py:500
msgid "Estimated TAQ"
msgstr "TAQ estimé"
-#: forms.py:389 models.py:492
+#: forms.py:389 models.py:503
msgid "TPQ"
msgstr "TPQ"
-#: forms.py:390 models.py:496
+#: forms.py:390 models.py:507
msgid "Estimated TPQ"
msgstr "TPQ estimé"
@@ -332,167 +332,167 @@ msgstr "Datation précise"
msgid "Datings"
msgstr "Datations"
-#: models.py:165
+#: models.py:176
msgid "Find"
msgstr "Mobilier"
-#: models.py:184 models.py:203 models.py:219
+#: models.py:195 models.py:214 models.py:230
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
-#: models.py:186
+#: models.py:197
msgid "Parent context record type"
msgstr "Type d'UE parent"
-#: models.py:190
+#: models.py:201
msgid "Context record Type"
msgstr "Type d'Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:191
+#: models.py:202
msgid "Context record Types"
msgstr "Types d'Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:206
+#: models.py:217
msgid "Activity Type"
msgstr "Type d'activité"
-#: models.py:207
+#: models.py:218
msgid "Activity Types"
msgstr "Types d'activité"
-#: models.py:222
+#: models.py:233
msgid "Identification Type"
msgstr "Type d'identification"
-#: models.py:223
+#: models.py:234
msgid "Identification Types"
msgstr "Types d'identification"
-#: models.py:236
+#: models.py:247
msgid "Excavation technique type"
msgstr "Type de méthode de fouille"
-#: models.py:237
+#: models.py:248
msgid "Excavation technique types"
msgstr "Types de méthode de fouille"
-#: models.py:247
+#: models.py:258
msgid "Documentation type"
msgstr "Type de documentation"
-#: models.py:248
+#: models.py:259
msgid "Documentation types"
msgstr "Types de documentation"
-#: models.py:293 models.py:294 models.py:923
+#: models.py:304 models.py:305 models.py:948
msgid "Periods"
msgstr "Périodes"
-#: models.py:295
+#: models.py:306
msgid "Datings (period)"
msgstr "Datations (période)"
-#: models.py:296 models.py:297
+#: models.py:307 models.py:308
msgid "Related context records"
msgstr "Unités d'Enregistrement liées"
-#: models.py:298
+#: models.py:309
msgid "Operation (Patriarche code)"
msgstr "Opération (code Patriarche)"
-#: models.py:299
+#: models.py:310
msgid "Operation (name)"
msgstr "Opération (nom)"
-#: models.py:300
+#: models.py:311
msgid "Parcel (external ID)"
msgstr "Parcelle (identifiant)"
-#: models.py:303
+#: models.py:314
msgid "Parcel (year)"
msgstr "Parcelle (année)"
-#: models.py:320
+#: models.py:331
msgid "Associated document type"
msgstr "Type de document associé"
-#: models.py:351
+#: models.py:362
msgctxt "key for text search"
msgid "id"
msgstr "id"
-#: models.py:355 tests.py:456
+#: models.py:366 tests.py:456
msgctxt "key for text search"
msgid "town"
msgstr "commune"
-#: models.py:359
+#: models.py:370
msgctxt "key for text search"
msgid "operation-year"
msgstr "operation-annee"
-#: models.py:363
+#: models.py:374
msgctxt "key for text search"
msgid "patriarche"
msgstr "patriarche"
-#: models.py:367
+#: models.py:378
msgctxt "key for text search"
msgid "operation-code"
msgstr "operation-code"
-#: models.py:371 models.py:418
+#: models.py:382 models.py:429
msgctxt "key for text search"
msgid "operation"
msgstr "operation"
-#: models.py:375 models.py:421
+#: models.py:386 models.py:432
msgctxt "key for text search"
msgid "site"
msgstr "site"
-#: models.py:379 tests.py:533
+#: models.py:390 tests.py:533
msgctxt "key for text search"
msgid "operation-relation-type"
msgstr "operation-type-relation"
-#: models.py:383
+#: models.py:394
msgctxt "key for text search"
msgid "period"
msgstr "periode"
-#: models.py:387
+#: models.py:398
msgctxt "key for text search"
msgid "unit-type"
msgstr "type"
-#: models.py:391
+#: models.py:402
msgctxt "key for text search"
msgid "parcel"
msgstr "parcelle"
-#: models.py:395 tests.py:494
+#: models.py:406 tests.py:494
msgctxt "key for text search"
msgid "record-relation-type"
msgstr "ue-type-relation"
-#: models.py:441
+#: models.py:452
msgid "External ID"
msgstr "Identifiant"
-#: models.py:443
+#: models.py:454
msgid "External ID is set automatically"
msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement"
-#: models.py:472
+#: models.py:483
msgid "A short description of the location of the context record"
msgstr "Une courte description de la localisation de l'Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:476
+#: models.py:487
msgid "Comment on datings"
msgstr "Commentaire relatif aux datations"
-#: models.py:486
+#: models.py:497
msgid ""
"\"Terminus Ante Quem\" the context record can't have been created after this "
"date"
@@ -500,11 +500,11 @@ msgstr ""
"« Terminus Ante Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée "
"après cette date."
-#: models.py:490
+#: models.py:501
msgid "Estimation of a \"Terminus Ante Quem\""
msgstr "Estimation d'un « Terminus Ante Quem »."
-#: models.py:493
+#: models.py:504
msgid ""
"\"Terminus Post Quem\" the context record can't have been created before "
"this date"
@@ -512,96 +512,96 @@ msgstr ""
"« Terminus Post Quem ». L'Unité d'Enregistrement ne peut avoir été créée "
"avant cette date."
-#: models.py:497
+#: models.py:508
msgid "Estimation of a \"Terminus Post Quem\""
msgstr "Estimation d'un « Terminus Post Quem »."
-#: models.py:512 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:85
+#: models.py:523 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:85
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: models.py:517
+#: models.py:528
msgid "Main image"
msgstr "Image principale"
-#: models.py:518
+#: models.py:529
msgid "Cached name"
msgstr "Nom en cache"
-#: models.py:521
+#: models.py:532
msgid "Cached periods label"
msgstr "Nom en cache des périodes"
-#: models.py:522 models.py:526
+#: models.py:533 models.py:537
msgid "Generated automatically - do not edit"
msgstr "Généré automatiquement - ne pas éditer"
-#: models.py:525
+#: models.py:536
msgid "Cached related context records"
msgstr "Nom en cache des unités d'enregistrements liées"
-#: models.py:530 models.py:531 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4
+#: models.py:541 models.py:542 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:4
msgid "Context Record"
msgstr "Unité d'Enregistrement"
-#: models.py:550
+#: models.py:561
msgctxt "short"
msgid "Context record"
msgstr "UE"
-#: models.py:849 models.py:872 models.py:918
+#: models.py:874 models.py:897 models.py:943
msgid "Relation type"
msgstr "Type de relation"
-#: models.py:850
+#: models.py:875
msgid "Relation types"
msgstr "Types de relation"
-#: models.py:867
+#: models.py:892
msgid "ID (left)"
msgstr "Identifiant (gauche)"
-#: models.py:868
+#: models.py:893
msgid "Context record type (left)"
msgstr "Type d'UE (gauche)"
-#: models.py:869
+#: models.py:894
msgid "Parcel (left)"
msgstr "Parcelle (gauche)"
-#: models.py:870
+#: models.py:895
msgid "Description (left)"
msgstr "Description (gauche)"
-#: models.py:871
+#: models.py:896
msgid "Periods (left)"
msgstr "Périodes (gauche)"
-#: models.py:873
+#: models.py:898
msgid "ID (right)"
msgstr "Identifiant (droit)"
-#: models.py:874
+#: models.py:899
msgid "Context record type (right)"
msgstr "Type d'UE (droite)"
-#: models.py:875
+#: models.py:900
msgid "Parcel (right)"
msgstr "Parcelle (droite)"
-#: models.py:876
+#: models.py:901
msgid "Description (right)"
msgstr "Description (droite)"
-#: models.py:877
+#: models.py:902
msgid "Periods (right)"
msgstr "Périodes (droite)"
-#: models.py:886
+#: models.py:911
msgid "Record relation"
msgstr "Relation entre Unités d'Enregistrement"
-#: models.py:887
+#: models.py:912
msgid "Record relations"
msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement"