summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ishtar_common
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ishtar_common')
-rw-r--r--ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po184
1 files changed, 94 insertions, 90 deletions
diff --git a/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 5229fa056..c15c8d858 100644
--- a/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-26 23:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-28 01:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-09\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Mobilier"
msgid "Enter a valid name consisting of letters, spaces and hyphens."
msgstr "Entrez un nom correct composé de lettres, espaces et tirets."
-#: forms.py:76 forms_common.py:214
+#: forms.py:76 forms_common.py:224
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmation"
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "Vous devez sélectionner un élément."
msgid "Add a new item"
msgstr "Ajouter un nouvel élément"
-#: forms_common.py:42 forms_common.py:80 forms_common.py:84 models.py:607
-#: models.py:829 templates/ishtar/sheet_person.html:15
+#: forms_common.py:42 forms_common.py:80 forms_common.py:84 models.py:613
+#: models.py:836 templates/ishtar/sheet_person.html:15
#: templates/ishtar/sheet_person.html:25
msgid "Town"
msgstr "Commune"
@@ -92,62 +92,62 @@ msgstr ""
"<p class='example'>Par exemple tapez « saint denis 93 » pour obtenir la "
"commune Saint-Denis dans le département français de Seine-Saint-Denis.</p>"
-#: forms_common.py:56 forms_common.py:286 ishtar_menu.py:29 models.py:669
-#: models.py:721 models.py:754 templates/ishtar/sheet_person.html:6
+#: forms_common.py:56 forms_common.py:296 ishtar_menu.py:29 models.py:675
+#: models.py:727 models.py:761 templates/ishtar/sheet_person.html:6
msgid "Person"
msgstr "Individu"
-#: forms_common.py:70 forms_common.py:104 forms_common.py:133 models.py:625
-#: models.py:662 models.py:815 templates/ishtar/sheet_person.html:8
+#: forms_common.py:70 forms_common.py:104 forms_common.py:133 models.py:631
+#: models.py:668 models.py:822 templates/ishtar/sheet_person.html:8
#: templates/ishtar/sheet_person.html:21
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: forms_common.py:72 models.py:620
+#: forms_common.py:72 models.py:626
msgid "Organization type"
msgstr "Type d'organisation"
-#: forms_common.py:74 models.py:602 templates/ishtar/sheet_person.html:12
+#: forms_common.py:74 models.py:608 templates/ishtar/sheet_person.html:12
#: templates/ishtar/sheet_person.html:22
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: forms_common.py:76 models.py:603 templates/ishtar/sheet_person.html:13
+#: forms_common.py:76 models.py:609 templates/ishtar/sheet_person.html:13
#: templates/ishtar/sheet_person.html:23
msgid "Address complement"
msgstr "Complément d'adresse"
-#: forms_common.py:78 models.py:605 templates/ishtar/sheet_person.html:14
+#: forms_common.py:78 models.py:611 templates/ishtar/sheet_person.html:14
#: templates/ishtar/sheet_person.html:24
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
-#: forms_common.py:81 models.py:608
+#: forms_common.py:81 models.py:614
msgid "Country"
msgstr "Pays"
-#: forms_common.py:83 models.py:610 templates/ishtar/sheet_person.html:16
+#: forms_common.py:83 models.py:616 templates/ishtar/sheet_person.html:16
#: templates/ishtar/sheet_person.html:26
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
-#: forms_common.py:105 forms_common.py:131 models.py:660
+#: forms_common.py:105 forms_common.py:131 models.py:666
#: templates/ishtar/sheet_person.html:9
msgid "Surname"
msgstr "Prénom"
-#: forms_common.py:106 forms_common.py:135 forms_common.py:172 models.py:663
+#: forms_common.py:106 forms_common.py:135 forms_common.py:182 models.py:669
#: templates/ishtar/sheet_person.html:10
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
-#: forms_common.py:107 models.py:627 models.py:778 templates/sheet_ope.html:85
+#: forms_common.py:107 models.py:633 models.py:785 templates/sheet_ope.html:85
#: templates/sheet_ope.html.py:105 templates/sheet_ope.html:126
#: templates/ishtar/sheet_person.html:37 templates/ishtar/sheet_person.html:90
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: forms_common.py:108 models.py:630
+#: forms_common.py:108 models.py:636
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Recherche d'individus"
msgid "Identity"
msgstr "Identité"
-#: forms_common.py:130 forms_common.py:243 models.py:659 models.py:777
+#: forms_common.py:130 forms_common.py:253 models.py:665 models.py:784
#: templates/sheet_ope.html:104 templates/ishtar/sheet_person.html:89
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@@ -168,88 +168,88 @@ msgstr "Titre"
msgid "Current organization"
msgstr "Organisation actuelle"
-#: forms_common.py:154 forms_common.py:157 models.py:647
+#: forms_common.py:142 forms_common.py:164 forms_common.py:167 models.py:653
msgid "Person type"
msgstr "Type d'individu"
-#: forms_common.py:167 forms_common.py:171
+#: forms_common.py:177 forms_common.py:181
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: forms_common.py:174 wizards.py:836
+#: forms_common.py:184 wizards.py:834
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
-#: forms_common.py:178
+#: forms_common.py:188
msgid "New password (confirmation)"
msgstr "Nouveau mot de passe (confirmation)"
-#: forms_common.py:196
+#: forms_common.py:206
msgid "Your password and confirmation password do not match."
msgstr "La vérification du mot de passe a échoué."
-#: forms_common.py:201
+#: forms_common.py:211
msgid "You must provide a correct password."
msgstr "Vous devez fournir un mot de passe correct."
-#: forms_common.py:209
+#: forms_common.py:219
msgid "This username already exists."
msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà."
-#: forms_common.py:215
+#: forms_common.py:225
msgid "Send the new password by email?"
msgstr "Envoyer le nouveau mot de passe par courriel ?"
-#: forms_common.py:223 forms_common.py:235 models.py:830
+#: forms_common.py:233 forms_common.py:245 models.py:837
#: templates/ishtar/sheet_person.html:67
msgid "Towns"
msgstr "Communes"
-#: forms_common.py:232
+#: forms_common.py:242
msgid "There are identical towns."
msgstr "Il y a des communes identiques."
-#: forms_common.py:241
+#: forms_common.py:251
msgid "Documentation informations"
msgstr "Information sur le document"
-#: forms_common.py:245 forms_common.py:264 models.py:773
+#: forms_common.py:255 forms_common.py:274 models.py:780
msgid "Source type"
msgstr "Type de source"
-#: forms_common.py:247 models.py:782
+#: forms_common.py:257 models.py:789
msgid "Numerical ressource (web address)"
msgstr "Ressource numérique (adresse web)"
-#: forms_common.py:248 models.py:784
+#: forms_common.py:258 models.py:791
msgid "Receipt date"
msgstr "Date de réception"
-#: forms_common.py:250 models.py:786
+#: forms_common.py:260 models.py:793
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
-#: forms_common.py:261 forms_common.py:280 forms_common.py:310 models.py:759
+#: forms_common.py:271 forms_common.py:290 forms_common.py:320 models.py:766
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: forms_common.py:273
+#: forms_common.py:283
msgid "Would you like to delete this documentation?"
msgstr "Voulez vous supprimer ce document ?"
-#: forms_common.py:287 models.py:750 models.py:756
+#: forms_common.py:297 models.py:757 models.py:763
msgid "Author type"
msgstr "Type d'auteur"
-#: forms_common.py:304
+#: forms_common.py:314
msgid "Author selection"
msgstr "Sélection d'auteur"
-#: forms_common.py:316
+#: forms_common.py:326
msgid "There are identical authors."
msgstr "Il y a des auteurs identiques."
-#: forms_common.py:320 models.py:760 models.py:779
+#: forms_common.py:330 models.py:767 models.py:786
#: templates/sheet_ope.html:106
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
@@ -270,192 +270,192 @@ msgstr "Modification"
msgid "Account management"
msgstr "Gestion des comptes"
-#: models.py:95
+#: models.py:96
msgid "Not a valid item."
msgstr "Élément invalide."
-#: models.py:107
+#: models.py:108
msgid "An item selected is not a valid item."
msgstr "Un élément sélectionné n'est pas valide."
-#: models.py:117
+#: models.py:118
msgid "This item already exist."
msgstr "Cet élément existe déjà."
-#: models.py:169 models.py:481 models.py:590
+#: models.py:170 models.py:487 models.py:596
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
-#: models.py:170
+#: models.py:171
msgid "Textual ID"
msgstr "Identifiant textuel"
-#: models.py:172
+#: models.py:173
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: models.py:173
+#: models.py:174
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: models.py:339
+#: models.py:340
msgid "Last editor"
msgstr "Dernier éditeur"
-#: models.py:469 models.py:480
+#: models.py:475 models.py:486
msgid "URL name"
msgstr "Nom de l'URL"
-#: models.py:471 models.py:479
+#: models.py:477 models.py:485
msgid "Wizard"
msgstr "Assistant"
-#: models.py:478
+#: models.py:484
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
-#: models.py:483
+#: models.py:489
msgid "Wizard step"
msgstr "Étape de l'assistant"
-#: models.py:526 templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83
+#: models.py:532 templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83
#: templates/ishtar/sheet_person.html:34 templates/ishtar/sheet_person.html:63
#: templates/ishtar/sheet_person.html:88
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: models.py:529 models.py:591
+#: models.py:535 models.py:597
#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main.html:74
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: models.py:594
+#: models.py:600
msgid "Department"
msgstr "Département"
-#: models.py:595
+#: models.py:601
msgid "Departments"
msgstr "Départements"
-#: models.py:611 templates/ishtar/sheet_person.html:17
+#: models.py:617 templates/ishtar/sheet_person.html:17
#: templates/ishtar/sheet_person.html:27
msgid "Mobile phone"
msgstr "Téléphone portable"
-#: models.py:621
+#: models.py:627
msgid "Organization types"
msgstr "Types d'organisation"
-#: models.py:631
+#: models.py:637
msgid "Organizations"
msgstr "Organisations"
-#: models.py:633
+#: models.py:639
msgid "Can view all Organization"
msgstr "Peut voir toutes les Organisations"
-#: models.py:634
+#: models.py:640
msgid "Can view own Organization"
msgstr "Peut voir sa propre Organisation"
-#: models.py:635
+#: models.py:641
msgid "Can add own Organization"
msgstr "Peut ajouter sa propre Organisation"
-#: models.py:636
+#: models.py:642
msgid "Can change own Organization"
msgstr "Peut changer sa propre Organisation"
-#: models.py:637
+#: models.py:643
msgid "Can delete own Organization"
msgstr "Peut supprimer sa propre Organisation"
-#: models.py:645
+#: models.py:651
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
-#: models.py:648
+#: models.py:654
msgid "Person types"
msgstr "Types d'individu"
-#: models.py:652
+#: models.py:658
msgid "Mr"
msgstr "M"
-#: models.py:653
+#: models.py:659
msgid "Miss"
msgstr "Mlle"
-#: models.py:654
+#: models.py:660
msgid "Mrs"
msgstr "Mme"
-#: models.py:655
+#: models.py:661
msgid "Doctor"
msgstr "Dr"
-#: models.py:664 models.py:685
+#: models.py:670 models.py:691
msgid "Types"
msgstr "Types"
-#: models.py:666
+#: models.py:672
msgid "Is attached to"
msgstr "Est rattaché à"
-#: models.py:670
+#: models.py:676
msgid "Persons"
msgstr "Individus"
-#: models.py:672
+#: models.py:678
msgid "Can view all Person"
msgstr "Peut voir toutes les Personnes"
-#: models.py:673
+#: models.py:679
msgid "Can view own Person"
msgstr "Peut voir sa propre Personne"
-#: models.py:674
+#: models.py:680
msgid "Can add own Person"
msgstr "Peut ajouter sa propre Personne"
-#: models.py:675
+#: models.py:681
msgid "Can change own Person"
msgstr "Peut changer sa propre Personne"
-#: models.py:676
+#: models.py:682
msgid "Can delete own Person"
msgstr "Peut supprimer sa propre Personne"
-#: models.py:725
+#: models.py:731
msgid "Ishtar user"
msgstr "Utilisateur d'Ishtar"
-#: models.py:726
+#: models.py:732
msgid "Ishtar users"
msgstr "Utilisateurs d'Ishtar"
-#: models.py:751
+#: models.py:758
msgid "Author types"
msgstr "Types d'auteur"
-#: models.py:774
+#: models.py:781
msgid "Source types"
msgstr "Types de source"
-#: models.py:787 templates/ishtar/sheet_person.html:35
+#: models.py:794 templates/ishtar/sheet_person.html:35
#: templates/ishtar/sheet_person.html:62
msgid "Ref."
msgstr "Réf."
-#: models.py:789
+#: models.py:796
msgid "Internal reference"
msgstr "Référence interne"
-#: models.py:816
+#: models.py:823
msgid "Surface (m²)"
msgstr "Area (m²)"
-#: models.py:817 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107
+#: models.py:824 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107
msgid "Localisation"
msgstr "Localisation"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: wizards.py:890
+#: wizards.py:888
#, python-format
msgid "[%(app_name)s] Account creation/modification"
msgstr "[%(app_name)s] Ajout - modification du compte"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Voulez vous sauver ces informations ?"
#: templates/ishtar/wizard/default_wizard.html:27
#: templates/ishtar/wizard/default_wizard.html:42
#: templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:12
-#: templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:26
+#: templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:27
#: templates/ishtar/wizard/search.html:13
#: templates/ishtar/wizard/towns_wizard.html:11
#: templates/ishtar/wizard/towns_wizard.html:31
@@ -1025,14 +1025,14 @@ msgid "Validate"
msgstr "Valider"
#: templates/ishtar/wizard/default_wizard.html:33
-#: templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:23
+#: templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:24
#: templates/ishtar/wizard/search.html:20
#: templates/ishtar/wizard/towns_wizard.html:19
msgid "Add/Modify"
msgstr "Ajouter-Modifier"
#: templates/ishtar/wizard/default_wizard.html:43
-#: templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:27
+#: templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:28
msgid "Validate and end"
msgstr "Valider et confirmer"
@@ -1040,6 +1040,10 @@ msgstr "Valider et confirmer"
msgid "all"
msgstr "tout"
+#: templates/ishtar/wizard/parcels_wizard.html:23
+msgid "Add all parcels from the archaeological file"
+msgstr "Ajouter toutes les parcelles du dossier archéologique associé"
+
#: templates/ishtar/wizard/towns_wizard.html:27
msgid "No town set in the associated file."
msgstr "Pas de commune dans le dossier associé."