diff options
Diffstat (limited to 'archaeological_operations')
| -rw-r--r-- | archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 510 |
1 files changed, 272 insertions, 238 deletions
diff --git a/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index d6cb713eb..97a684f32 100644 --- a/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Ishtar po translation. -# Copyright (C) 2010-2011 +# Copyright (C) 2010-2013 # This file is distributed under the same license as the Ishtar package. # Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>, 2010-2011. # @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-17 22:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-03 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,146 +18,154 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -#: forms.py:57 forms.py:111 forms.py:342 forms.py:363 forms.py:367 -#: models.py:353 templates/ishtar/sheet_operation.html:63 +#: forms.py:62 forms.py:185 forms.py:416 forms.py:437 forms.py:441 +#: models.py:384 templates/ishtar/sheet_operation.html:63 msgid "Parcels" msgstr "Parcelles" -#: forms.py:60 forms.py:320 models.py:347 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:302 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:315 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:485 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:498 +#: forms.py:65 forms.py:394 models.py:378 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:303 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:316 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:483 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:496 msgid "Town" msgstr "Commune" -#: forms.py:62 forms.py:129 forms.py:225 models.py:83 models.py:345 +#: forms.py:67 forms.py:203 forms.py:299 models.py:85 models.py:376 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:61 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:82 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:65 models.py:348 templates/ishtar/sheet_operation.html:62 +#: forms.py:70 models.py:379 templates/ishtar/sheet_operation.html:62 msgid "Section" msgstr "Section" -#: forms.py:67 models.py:349 +#: forms.py:72 models.py:380 msgid "Parcel number" msgstr "Numéro de parcelle" -#: forms.py:95 +#: forms.py:100 msgid "Town section and parcel number fields are required." msgstr "La commune, la section et le numéro de parcelle sont obligatoire." +#: forms.py:105 +msgid "Full text input" +msgstr "Saisie libre" + #: forms.py:107 +msgid "example: \"2013: XD:1 to 13,24,33 to 39, YD:24\" or \"AB:24,AC:42\"" +msgstr "exemple : \"2013: XD:1 à 13,24,33 à 39, YD:24\" ou \"AB:24,AC:42\"" + +#: forms.py:179 msgid "There are identical parcels." msgstr "Il y a des parcelles identiques." -#: forms.py:114 +#: forms.py:188 msgid "Name (full text search)" msgstr "Nom (recherche texte intégral)" -#: forms.py:119 forms.py:215 forms.py:462 models.py:41 models.py:90 +#: forms.py:193 forms.py:289 forms.py:536 models.py:41 models.py:92 msgid "Operation type" msgstr "Type d'opération" -#: forms.py:126 models.py:82 +#: forms.py:200 models.py:83 msgid "In charge" msgstr "Responsable" -#: forms.py:127 models.py:92 +#: forms.py:201 models.py:94 msgid "Remains" msgstr "Vestiges" -#: forms.py:128 forms.py:392 forms.py:411 models.py:95 +#: forms.py:202 forms.py:466 forms.py:485 models.py:97 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:151 msgid "Periods" msgstr "Périodes" -#: forms.py:130 +#: forms.py:204 msgid "Started before" msgstr "Commencé avant" -#: forms.py:132 +#: forms.py:206 msgid "Started after" msgstr "Commencé après" -#: forms.py:134 +#: forms.py:208 msgid "Ended before" msgstr "Terminé avant" -#: forms.py:136 +#: forms.py:210 msgid "Ended after" msgstr "Terminé après" -#: forms.py:138 +#: forms.py:212 msgid "Parcel (section/number)" msgstr "Parcelle (section/numéro)" -#: forms.py:139 +#: forms.py:213 msgid "Is open?" msgstr "Est ouvert ?" -#: forms.py:158 forms.py:456 views.py:137 +#: forms.py:232 forms.py:530 views.py:134 msgid "Operation search" msgstr "Recherche d'opérations" -#: forms.py:170 forms.py:458 +#: forms.py:244 forms.py:532 msgid "You should select an operation." msgstr "Vous devez sélectionner une opération." -#: forms.py:198 forms.py:512 templates/ishtar/sheet_operation.html:5 +#: forms.py:272 forms.py:586 templates/ishtar/sheet_operation.html:5 msgid "General" msgstr "Général" -#: forms.py:204 models.py:296 +#: forms.py:278 models.py:327 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "Responsable d'opération" -#: forms.py:211 models.py:280 models.py:309 +#: forms.py:285 models.py:188 models.py:311 models.py:340 msgid "Archaelogical file" msgstr "Dossier archéologique" -#: forms.py:217 models.py:62 models.py:77 models.py:398 +#: forms.py:291 models.py:62 models.py:78 models.py:430 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:219 models.py:78 +#: forms.py:293 models.py:79 msgid "Excavation end date" msgstr "Date de fin de chantier" -#: forms.py:222 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:315 +#: forms.py:296 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:316 msgid "Total surface (m²)" msgstr "Surface totale des terrains (m²)" -#: forms.py:229 models.py:84 models.py:185 +#: forms.py:303 models.py:86 models.py:216 msgid "Operation code" msgstr "Code de l'opération" -#: forms.py:232 models.py:127 +#: forms.py:306 models.py:129 msgid "Generic name" msgstr "Nom générique" -#: forms.py:234 models.py:125 +#: forms.py:308 models.py:127 msgid "Operator reference" msgstr "Référence de l'opérateur" -#: forms.py:254 models.py:129 +#: forms.py:328 models.py:131 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: forms.py:267 +#: forms.py:341 msgid "" "If you want to set an excavation end date you have to provide a start date." msgstr "" "Avant de renseigner la date de fin de chantier, il est nécessaire de " "renseigner une date de début." -#: forms.py:270 +#: forms.py:344 msgid "The excavation end date cannot be before the start date." msgstr "La date de fin de chantier ne peut être avant la date de début." -#: forms.py:284 +#: forms.py:358 #, python-format msgid "" "Operation code already exist for year: %(year)d - use a value bigger than " @@ -166,90 +174,90 @@ msgstr "" "Ce code d'opération existe déjà pour l'année %(year)d - utilisez une valeur " "plus grande que %(last_val)d" -#: forms.py:288 +#: forms.py:362 msgid "Bad operation code" msgstr "Mauvais code d'opération" -#: forms.py:293 +#: forms.py:367 msgid "Preventive informations - excavation" msgstr "Information archéologie préventive - fouille" -#: forms.py:294 models.py:94 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:498 +#: forms.py:368 models.py:96 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:496 msgid "Cost (€)" msgstr "Cout (€)" -#: forms.py:295 models.py:96 +#: forms.py:369 models.py:98 msgid "Scheduled man-days" msgstr "Jours-hommes prévus" -#: forms.py:297 models.py:98 +#: forms.py:371 models.py:100 msgid "Optional man-days" msgstr "Jours-hommes optionnels" -#: forms.py:299 models.py:100 +#: forms.py:373 models.py:102 msgid "Effective man-days" msgstr "Jours-hommes effectifs" -#: forms.py:308 +#: forms.py:382 msgid "Preventive informations - diagnostic" msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic" -#: forms.py:311 models.py:113 +#: forms.py:385 models.py:115 msgid "Prescription on zoning" msgstr "Prescription sur zonage" -#: forms.py:313 models.py:115 +#: forms.py:387 models.py:117 msgid "Prescription on large area" msgstr "Prescription sur une vaste surface" -#: forms.py:315 models.py:117 +#: forms.py:389 models.py:119 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique" -#: forms.py:318 forms.py:339 models.py:93 +#: forms.py:392 forms.py:413 models.py:95 msgid "Towns" msgstr "Communes" -#: forms.py:344 models.py:352 models.py:397 +#: forms.py:418 models.py:383 models.py:429 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:127 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:155 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" -#: forms.py:370 forms.py:389 models.py:58 +#: forms.py:444 forms.py:463 models.py:58 msgid "Remain types" msgstr "Types de vestige" -#: forms.py:373 models.py:57 +#: forms.py:447 models.py:57 msgid "Remain type" msgstr "Type de vestige" -#: forms.py:385 +#: forms.py:459 msgid "There are identical remain types" msgstr "Il y a des types de vestige identiques." -#: forms.py:395 +#: forms.py:469 msgid "Period" msgstr "Période" -#: forms.py:407 +#: forms.py:481 msgid "There are identical periods" msgstr "Il y a des périodes identiques." -#: forms.py:415 +#: forms.py:489 msgid "Would you like to close this operation?" msgstr "Voulez vous clore cette opération ?" -#: forms.py:419 +#: forms.py:493 msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "Voulez vous supprimer cette opération ?" -#: forms.py:427 models.py:275 +#: forms.py:501 models.py:306 msgid "Index" msgstr "Index" -#: forms.py:450 +#: forms.py:524 #, python-format msgid "" "Index already exist for operation: %(operation)s - use a value bigger than " @@ -258,52 +266,52 @@ msgstr "" "Cet index existe déjà pour l'opération : %(operation)s, utilisez une valeur " "plus grande que %(last_val)d" -#: forms.py:461 +#: forms.py:535 msgid "Operation's town" msgstr "Commune de l'opération" -#: forms.py:464 +#: forms.py:538 msgid "Operation's year" msgstr "Année de l'opération" -#: forms.py:475 +#: forms.py:549 msgid "Documentation search" msgstr "Recherche de document" -#: forms.py:477 +#: forms.py:551 msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." -#: forms.py:485 forms.py:515 models.py:286 models.py:294 +#: forms.py:559 forms.py:589 models.py:317 models.py:325 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" -#: forms.py:495 +#: forms.py:569 msgid "Administrative act search" msgstr "Recherche d'actes administratifs" -#: forms.py:507 +#: forms.py:581 msgid "You should select an administrative act." msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif." -#: forms.py:516 models.py:303 +#: forms.py:590 models.py:334 msgid "Signatory" msgstr "Signataire" -#: forms.py:520 models.py:312 +#: forms.py:594 models.py:343 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: forms.py:522 models.py:310 +#: forms.py:596 models.py:341 msgid "Signature date" msgstr "Date de signature" -#: forms.py:536 +#: forms.py:610 msgid "Would you like to delete this administrative act?" msgstr "Voulez vous supprimer cet acte administratif ?" -#: ishtar_menu.py:27 models.py:135 models.py:262 models.py:273 models.py:281 -#: models.py:305 models.py:344 +#: ishtar_menu.py:27 models.py:137 models.py:293 models.py:304 models.py:312 +#: models.py:336 models.py:375 msgid "Operation" msgstr "Opération" @@ -327,11 +335,11 @@ msgstr "Clotûre" msgid "Deletion" msgstr "Suppression" -#: ishtar_menu.py:50 models.py:319 +#: ishtar_menu.py:50 models.py:350 msgid "Administrative act" msgstr "Acte administratif" -#: ishtar_menu.py:53 ishtar_menu.py:71 +#: ishtar_menu.py:53 ishtar_menu.py:71 widgets.py:51 msgid "Add" msgstr "Ajout" @@ -347,8 +355,8 @@ msgstr "Tableau de bord" msgid "General informations" msgstr "Informations générales" -#: ishtar_menu.py:93 models.py:136 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:9 +#: ishtar_menu.py:93 models.py:138 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:10 msgid "Operations" msgstr "Opérations" @@ -364,7 +372,7 @@ msgstr "Types d'opération" msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: models.py:63 models.py:399 +#: models.py:63 models.py:431 msgid "End date" msgstr "Date de fin" @@ -380,182 +388,186 @@ msgstr "Type de période" msgid "Types Period" msgstr "Types de période" -#: models.py:80 +#: models.py:81 msgid "Closing date" msgstr "Date de clotûre" -#: models.py:88 models.py:342 +#: models.py:90 models.py:373 msgid "File" msgstr "Dossier" -#: models.py:91 +#: models.py:93 msgid "Surface (m²)" msgstr "Area (m²)" -#: models.py:130 +#: models.py:132 msgid "Cached name" msgstr "Nom en cache" -#: models.py:138 +#: models.py:140 msgid "Can view all Operation" msgstr "Peut voir toutes les Opérations" -#: models.py:139 +#: models.py:141 msgid "Can view own Operation" msgstr "Peut voir sa propre Opération" -#: models.py:140 +#: models.py:142 msgid "Can add own Operation" msgstr "Peut ajouter sa propre Opération" -#: models.py:141 +#: models.py:143 msgid "Can change own Operation" msgstr "Peut changer sa propre Opération" -#: models.py:142 +#: models.py:144 msgid "Can delete own Operation" msgstr "Peut supprimer sa propre Opération" -#: models.py:152 +#: models.py:155 +msgid "OPE" +msgstr "OPE" + +#: models.py:174 msgid "Intercommunal" msgstr "Intercommunal" -#: models.py:200 +#: models.py:231 msgid "This operation code already exists for this year" msgstr "Cet code d'opération existe déjà pour cette année." -#: models.py:263 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:273 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:286 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:456 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:469 +#: models.py:294 templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:287 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:454 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:467 msgid "Department" msgstr "Département" -#: models.py:271 +#: models.py:302 msgid "Operation documentation" msgstr "Documentation d'une opération" -#: models.py:272 +#: models.py:303 msgid "Operation documentations" msgstr "Documentations des opérations" -#: models.py:283 +#: models.py:314 msgid "Intended to" msgstr "Destiné à" -#: models.py:287 +#: models.py:318 msgid "Act types" msgstr "Types d'acte" -#: models.py:298 +#: models.py:329 msgid "Archaeological preventive operator" msgstr "Opérateur d'archéologie préventive" -#: models.py:301 +#: models.py:332 msgid "Person in charge of the scientific part" msgstr "Responsable scientifique" -#: models.py:320 templates/ishtar/sheet_operation.html:80 +#: models.py:351 templates/ishtar/sheet_operation.html:80 msgid "Administrative acts" msgstr "Actes administratifs" -#: models.py:323 +#: models.py:354 msgid "Can view all Administrative act" msgstr "Peut voir tout les Actes administratifs" -#: models.py:325 +#: models.py:356 msgid "Can view own Administrative act" msgstr "Peut voir son propre Acte administratif" -#: models.py:327 +#: models.py:358 msgid "Can add own Administrative act" msgstr "Peut ajouter son propre Acte administratif" -#: models.py:329 +#: models.py:360 msgid "Can change own Administrative act" msgstr "Peut changer son propre Acte administratif" -#: models.py:331 +#: models.py:362 msgid "Can delete own Administrative act" msgstr "Peut supprimer son propre Acte administratif" -#: models.py:396 +#: models.py:428 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: models.py:402 +#: models.py:434 msgid "Parcel owner" msgstr "Propriétaire de parcelle" -#: models.py:403 +#: models.py:435 msgid "Parcel owners" msgstr "Propriétaires de parcelle" -#: models.py:427 +#: models.py:459 msgid "Recorded" msgstr "Enregistré" -#: models.py:428 +#: models.py:460 msgid "Effective" msgstr "Effectif" -#: models.py:429 +#: models.py:461 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: models.py:430 +#: models.py:462 msgid "Field completed" msgstr "Terrain achevé" -#: models.py:431 +#: models.py:463 msgid "Associated report" msgstr "Rapport associé" -#: models.py:432 +#: models.py:464 msgid "Closed" msgstr "Fermé" -#: models.py:433 +#: models.py:465 msgid "Documented and closed" msgstr "Documenté et clôt" -#: views.py:151 +#: views.py:148 msgid "New operation" msgstr "Nouvelle opération" -#: views.py:182 +#: views.py:179 msgid "Operation modification" msgstr "Modification d'une opération" -#: views.py:205 +#: views.py:202 msgid "Operation closing" msgstr "Clotûre de l'opération" -#: views.py:211 +#: views.py:208 msgid "Operation deletion" msgstr "Suppression d'une opération" -#: views.py:219 +#: views.py:216 msgid "Operation: source creation" msgstr "Operation : nouvelle documentation associée" -#: views.py:227 +#: views.py:224 msgid "Operation: source modification" msgstr "Operation : modification d'une documentation associée" -#: views.py:233 +#: views.py:230 msgid "Operation: source deletion" msgstr "Operation : suppression d'une documentation associée" -#: views.py:242 +#: views.py:239 msgid "Operation: new administrative act" msgstr "Operation : nouvel acte administratif" -#: views.py:252 +#: views.py:249 msgid "Operation: administrative act modification" msgstr "Operation : modification d'un acte administratif" -#: views.py:261 +#: views.py:258 msgid "Operation: administrative act deletion" msgstr "Operation : suppression d'un acte administratif" @@ -724,13 +736,13 @@ msgid "No parcel associated to this operation" msgstr "Pas de parcelle associée à cette opération" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:83 -msgid "Reference" -msgstr "Référence" +msgid "Ref." +msgstr "Réf." #: templates/ishtar/sheet_operation.html:84 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:104 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:124 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:82 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:83 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -758,6 +770,11 @@ msgstr "Titre" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:106 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:113 +msgid "Link" +msgstr "Lien" + #: templates/ishtar/sheet_operation.html:116 msgid "No scientific document associated to this operation" msgstr "Pas de document scientifique associé à cette opération" @@ -780,7 +797,7 @@ msgid "Description" msgstr "Description" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:137 -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:172 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:176 msgid "Details" msgstr "Détails" @@ -793,12 +810,12 @@ msgid "Finds" msgstr "Mobilier" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:147 -msgid "Find Id" -msgstr "Id. mobilier" +msgid "Complete Id" +msgstr "Id complet" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:148 -msgid "Id by material type" -msgstr "Id. par type matériau" +msgid "Short Id" +msgstr "Id court" #: templates/ishtar/sheet_operation.html:149 msgid "Material type" @@ -817,88 +834,96 @@ msgstr "Poids" msgid "Numbers" msgstr "Nombre" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:176 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:156 +msgid "Container ref." +msgstr "Réf. du contenant" + +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:157 +msgid "Warehouse" +msgstr "Dépôt" + +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:180 msgid "No find associated to context record" msgstr "Pas de mobilier associé à cette Unité d'Enregistrement" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:179 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:183 msgid "No find associated to parcel" msgstr "Pas de mobilier associé à cette parcelle" -#: templates/ishtar/sheet_operation.html:179 +#: templates/ishtar/sheet_operation.html:183 msgid "(no context record)" msgstr "(pas d'Unité d'Enregistrement)" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:11 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:12 msgid "Global informations" msgstr "Informations générales" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:15 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:111 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:332 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:16 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:112 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:330 msgid "Total" msgstr "Total" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:17 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:30 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:113 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:152 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:184 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:334 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:373 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:18 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:31 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:114 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:153 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:185 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:332 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:371 msgid "Status" msgstr "État" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:17 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:113 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:302 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:334 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:485 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:18 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:114 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:303 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:332 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:483 msgid "Number" msgstr "Nombre" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:28 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:29 msgid "Area by type of operation" msgstr "Surface par type d'opération" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:30 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:31 msgid "Area (m²)" msgstr "Surface (m²)" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:41 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:42 msgid "By types" msgstr "Par types" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:43 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:56 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:69 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:95 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:126 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:139 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:260 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:347 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:360 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:443 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:44 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:57 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:70 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:96 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:127 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:140 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:261 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:345 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:358 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:441 msgid "State" msgstr "État" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:54 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:124 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:345 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:55 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:125 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:343 msgid "By year" msgstr "Par année" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:67 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:137 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:358 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:68 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:138 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:356 msgid "By realisation year" msgstr "Par année de réalisation" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:80 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:81 msgid "Effective operation by type and year" msgstr "Opération effective par type et année" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:93 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:94 msgid "By realisation month" msgstr "Par mois de réalisation" @@ -906,152 +931,161 @@ msgstr "Par mois de réalisation" msgid "Survey informations" msgstr "Informations : diagnostics" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:150 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:151 msgid "Current year" msgstr "Année en cours" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:155 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:171 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:187 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:203 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:289 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:376 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:392 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:156 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:172 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:188 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:204 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:290 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:374 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 msgid "Area" msgstr "Surface" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:158 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:171 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:190 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:203 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:379 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:392 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:159 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:172 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:191 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:204 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:377 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 msgid "Man-day" msgstr "Jour-homme" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:161 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:171 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:193 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:203 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:382 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:392 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:162 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:172 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:194 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:204 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:380 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 msgid "Man-day/hectare" msgstr "Jour-homme/hectare" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:165 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:166 msgid "Man-day/hectare for effective operations (current year):" msgstr "Jour-homme/hectare pour les opération effectives (année en cours) :" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:169 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:170 msgid "Organizations (current year)" msgstr "Organisations (année en cours)" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:182 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:371 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:183 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:369 msgid "Current realisation year" msgstr "Année actuelle (réalisations)" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:197 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:386 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:198 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:384 msgid "Man-day/hectare for effective operations (current realisation year):" msgstr "" "Jour-homme/hectare pour les opération effectives (année de réalisation en " "cours) :" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:201 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:202 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:388 msgid "Organizations (current realisation year)" msgstr "Organisations (année de réalisation en cours)" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:214 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:403 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:215 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:401 msgid "Area by organization by year" msgstr "Surface par organisation et par année" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:216 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:405 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:424 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:217 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:403 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:422 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:224 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:416 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:435 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:225 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:414 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:433 msgid "Mean" msgstr "Moyenne" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:230 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:231 msgid "Effective operations areas (m²)" msgstr "Surface des opérations en cours (m²)" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:235 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:273 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:286 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:413 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:432 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:456 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:469 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:236 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:274 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:287 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:411 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:430 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:454 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:467 msgid "Sum" msgstr "Somme" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:238 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:252 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:239 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:253 msgid "Average" msgstr "Moyenne" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:244 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:245 msgid "Man-Days/hectare by Year" msgstr "Jours-homme/hectare par année" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:249 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:250 msgid "Man-Days/hectare" msgstr "Jours-homme/hectare" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:258 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:441 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:259 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:439 msgid "By month" msgstr "Par mois" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:271 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:454 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:272 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:452 msgid "By department" msgstr "Par département" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:284 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:467 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:285 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:465 msgid "Effective operation by department" msgstr "Opérations effectives par départements" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:289 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:472 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:290 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:470 msgid "Nb." msgstr "Nb." -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:300 -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:483 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:301 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:481 msgid "Main towns by number" msgstr "Principales communes en nombre" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:313 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:314 msgid "Main towns by surface" msgstr "Principales communes en surface" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:328 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:326 msgid "Excavation informations" msgstr "Fouilles : informations" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:422 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:420 msgid "Area by organization by realisation year" msgstr "Surface par organisation et par année de réalisation" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:472 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:470 msgid "Cost" msgstr "Coût" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:472 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:470 msgid "FNAP cost" msgstr "Coût FNAP" -#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:496 +#: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:494 msgid "Main towns by cost" msgstr "Principales communes par coût" + +#~ msgid "Reference" +#~ msgstr "Référence" + +#~ msgid "Find Id" +#~ msgstr "Id. mobilier" + +#~ msgid "Id by material type" +#~ msgstr "Id. par type matériau" |
