diff options
-rw-r--r-- | archaeological_files/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 154 | ||||
-rw-r--r-- | ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 27 |
3 files changed, 131 insertions, 124 deletions
diff --git a/archaeological_files/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/archaeological_files/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index f80d9b2aa..92f9ecf0f 100644 --- a/archaeological_files/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/archaeological_files/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-27 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-07 21:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -#: forms.py:49 forms.py:234 +#: forms.py:49 forms.py:230 msgid "File name" msgstr "Nom du dossier" -#: forms.py:50 forms.py:136 models.py:73 +#: forms.py:50 forms.py:134 models.py:73 msgid "File type" msgstr "Type de dossier" -#: forms.py:51 forms.py:207 +#: forms.py:51 forms.py:203 msgid "Saisine type" msgstr "Type de saisine" @@ -38,33 +38,33 @@ msgstr "Parcelle (section/numéro)" msgid "Is active?" msgstr "Est actif ?" -#: forms.py:55 forms.py:184 forms.py:237 models.py:78 +#: forms.py:55 forms.py:180 forms.py:233 models.py:78 msgid "General contractor" msgstr "Aménageur" -#: forms.py:62 forms.py:244 +#: forms.py:62 forms.py:240 msgid "Organization of general contractor" msgstr "Organisation de l'aménageur" -#: forms.py:70 forms.py:127 forms.py:159 forms.py:252 models.py:68 +#: forms.py:70 forms.py:127 forms.py:157 forms.py:248 models.py:68 msgid "Numeric reference" msgstr "Référence numérique" -#: forms.py:71 forms.py:123 forms.py:157 forms.py:253 models.py:66 +#: forms.py:71 forms.py:123 forms.py:155 forms.py:249 models.py:66 #: templates/ishtar/sheet_file.html:76 templates/ishtar/sheet_file.html:97 #: templates/ishtar/sheet_file.html:117 templates/ishtar/sheet_file.html:145 msgid "Year" msgstr "Année" -#: forms.py:73 forms.py:129 forms.py:255 +#: forms.py:73 forms.py:129 forms.py:251 msgid "Other reference" msgstr "Autre référence" -#: forms.py:75 forms.py:257 templates/ishtar/sheet_file.html:121 +#: forms.py:75 forms.py:253 templates/ishtar/sheet_file.html:121 msgid "In charge" msgstr "Responsable" -#: forms.py:82 forms.py:200 forms.py:264 models.py:84 +#: forms.py:82 forms.py:196 forms.py:260 models.py:84 msgid "Permit reference" msgstr "Référence du permis" @@ -84,88 +84,84 @@ msgstr "Général" msgid "Person in charge" msgstr "Responsable" -#: forms.py:133 models.py:72 +#: forms.py:131 models.py:72 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms.py:134 models.py:89 +#: forms.py:132 models.py:89 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" -#: forms.py:137 models.py:93 +#: forms.py:135 models.py:93 msgid "Related file" msgstr "Dossier en relation avec" -#: forms.py:141 models.py:109 +#: forms.py:139 models.py:109 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: forms.py:152 +#: forms.py:150 #, python-format msgid "<br/>(last recorded: %s)" msgstr "<br/>(dernier enregistrement : %s)" -#: forms.py:161 models.py:70 -msgid "Internal reference" -msgstr "Référence interne" - -#: forms.py:165 +#: forms.py:161 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: forms.py:169 models.py:100 +#: forms.py:165 models.py:100 msgid "Total surface (m²)" msgstr "Surface totale des terrains (m²)" -#: forms.py:172 models.py:104 +#: forms.py:168 models.py:104 msgid "Main address" msgstr "Adresse des terrains" -#: forms.py:173 models.py:105 +#: forms.py:169 models.py:105 msgid "Main address - complement" msgstr "Adresse des terrains - complément" -#: forms.py:175 models.py:107 +#: forms.py:171 models.py:107 msgid "Main address - postal code" msgstr "Adresse des terrains - code postal" -#: forms.py:179 +#: forms.py:175 msgid "Preventive informations" msgstr "Information archéologie préventive" -#: forms.py:191 models.py:81 +#: forms.py:187 models.py:81 msgid "Responsible for town planning service" msgstr "Responsable au service instructeur" -#: forms.py:198 models.py:51 models.py:82 +#: forms.py:194 models.py:51 models.py:82 msgid "Permit type" msgstr "Type de permis" -#: forms.py:203 models.py:103 +#: forms.py:199 models.py:103 msgid "Total developed surface (m²)" msgstr "Surface totale aménagée (m²)" -#: forms.py:209 models.py:91 +#: forms.py:205 models.py:91 msgid "Reception date" msgstr "Date de réception" -#: forms.py:221 +#: forms.py:217 msgid "Would you like to close this archaeological file?" msgstr "Voulez vous clore ce dossier archéologique ?" -#: forms.py:225 +#: forms.py:221 msgid "Would you like to delete this archaelogical file ?" msgstr "Voulez vous supprimer ce dossier archéologique ?" -#: forms.py:229 forms.py:281 +#: forms.py:225 forms.py:277 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" -#: forms.py:230 +#: forms.py:226 msgid "Signature date after" msgstr "Date de signature après" -#: forms.py:232 +#: forms.py:228 msgid "Signature date before" msgstr "Date de signature avant" @@ -234,6 +230,10 @@ msgstr "Types de permis" msgid "Delay (in days)" msgstr "Delai (en jours)" +#: models.py:70 +msgid "Internal reference" +msgstr "Référence interne" + #: models.py:86 msgid "Closing date" msgstr "Date de clotûre" @@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "DOSSIER" msgid "Intercommunal" msgstr "Intercommunal" -#: models.py:233 +#: models.py:234 msgid "File" msgstr "Dossier" -#: models.py:234 +#: models.py:235 msgid "Department" msgstr "Département" diff --git a/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index ec1821189..9fc0976be 100644 --- a/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/archaeological_operations/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-27 22:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-07 21:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -#: forms.py:63 forms.py:188 forms.py:426 forms.py:447 forms.py:451 +#: forms.py:63 forms.py:188 forms.py:427 forms.py:448 forms.py:452 #: models.py:523 templates/ishtar/sheet_operation.html:86 msgid "Parcels" msgstr "Parcelles" -#: forms.py:66 forms.py:404 models.py:517 +#: forms.py:66 forms.py:405 models.py:517 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:302 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:315 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:482 @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Parcelles" msgid "Town" msgstr "Commune" -#: forms.py:68 forms.py:206 forms.py:305 forms.py:687 models.py:118 +#: forms.py:68 forms.py:206 forms.py:306 forms.py:688 models.py:118 #: models.py:450 models.py:515 templates/ishtar/sheet_operation.html:84 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:105 msgid "Year" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Il y a des parcelles identiques." msgid "Name (full text search)" msgstr "Nom (recherche texte intégral)" -#: forms.py:196 forms.py:293 forms.py:571 models.py:44 models.py:125 +#: forms.py:196 forms.py:294 forms.py:572 models.py:44 models.py:125 msgid "Operation type" msgstr "Type d'opération" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Responsable" msgid "Remains" msgstr "Vestiges" -#: forms.py:205 forms.py:476 forms.py:495 models.py:130 +#: forms.py:205 forms.py:477 forms.py:496 models.py:130 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:160 msgid "Periods" msgstr "Périodes" @@ -106,74 +106,74 @@ msgstr "Parcelle (section/numéro)" msgid "Is open?" msgstr "Est ouvert ?" -#: forms.py:235 forms.py:565 views.py:167 +#: forms.py:235 forms.py:566 views.py:168 msgid "Operation search" msgstr "Recherche d'opérations" -#: forms.py:247 forms.py:567 +#: forms.py:247 forms.py:568 msgid "You should select an operation." msgstr "Vous devez sélectionner une opération." -#: forms.py:275 forms.py:621 templates/ishtar/sheet_operation.html:28 +#: forms.py:275 forms.py:622 templates/ishtar/sheet_operation.html:28 msgid "General" msgstr "Général" -#: forms.py:282 models.py:400 +#: forms.py:283 models.py:400 msgid "Person in charge of the operation" msgstr "Responsable d'opération" -#: forms.py:289 models.py:378 models.py:414 wizards.py:80 +#: forms.py:290 models.py:378 models.py:414 wizards.py:80 msgid "Archaelogical file" msgstr "Dossier archéologique" -#: forms.py:295 models.py:66 models.py:109 models.py:569 +#: forms.py:296 models.py:66 models.py:109 models.py:569 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:297 models.py:110 +#: forms.py:298 models.py:110 msgid "Excavation end date" msgstr "Date de fin de chantier" -#: forms.py:299 models.py:113 +#: forms.py:300 models.py:113 msgid "Report delivery date" msgstr "Date de livraison du rapport" -#: forms.py:302 +#: forms.py:303 msgid "Total surface (m²)" msgstr "Surface totale des terrains (m²)" -#: forms.py:309 models.py:119 models.py:279 +#: forms.py:310 models.py:119 models.py:279 msgid "Operation code" msgstr "Code de l'opération" -#: forms.py:312 models.py:162 +#: forms.py:313 models.py:162 msgid "Generic name" msgstr "Nom générique" -#: forms.py:314 models.py:160 +#: forms.py:315 models.py:160 msgid "Operator reference" msgstr "Référence de l'opérateur" -#: forms.py:318 forms.py:514 -msgid "Associated archaelogical sites" -msgstr "Entités archéologiques associées" +#: forms.py:319 +msgid "Associated archaeological sites" +msgstr "Sites archéologiques associés" -#: forms.py:338 models.py:164 +#: forms.py:339 models.py:164 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: forms.py:351 +#: forms.py:352 msgid "" "If you want to set an excavation end date you have to provide a start date." msgstr "" "Avant de renseigner la date de fin de chantier, il est nécessaire de " "renseigner une date de début." -#: forms.py:354 +#: forms.py:355 msgid "The excavation end date cannot be before the start date." msgstr "La date de fin de chantier ne peut être avant la date de début." -#: forms.py:368 +#: forms.py:369 #, python-format msgid "" "Operation code already exist for year: %(year)d - use a value bigger than " @@ -182,106 +182,110 @@ msgstr "" "Ce code d'opération existe déjà pour l'année %(year)d - utilisez une valeur " "plus grande que %(last_val)d" -#: forms.py:372 +#: forms.py:373 msgid "Bad operation code" msgstr "Mauvais code d'opération" -#: forms.py:377 +#: forms.py:378 msgid "Preventive informations - excavation" msgstr "Information archéologie préventive - fouille" -#: forms.py:378 models.py:129 +#: forms.py:379 models.py:129 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:495 msgid "Cost (€)" msgstr "Cout (€)" -#: forms.py:379 models.py:131 +#: forms.py:380 models.py:131 msgid "Scheduled man-days" msgstr "Jours-hommes prévus" -#: forms.py:381 models.py:133 +#: forms.py:382 models.py:133 msgid "Optional man-days" msgstr "Jours-hommes optionnels" -#: forms.py:383 models.py:135 +#: forms.py:384 models.py:135 msgid "Effective man-days" msgstr "Jours-hommes effectifs" -#: forms.py:392 +#: forms.py:393 msgid "Preventive informations - diagnostic" msgstr "Information archéologie préventive - diagnostic" -#: forms.py:395 models.py:148 +#: forms.py:396 models.py:148 msgid "Prescription on zoning" msgstr "Prescription sur zonage" -#: forms.py:397 models.py:150 +#: forms.py:398 models.py:150 msgid "Prescription on large area" msgstr "Prescription sur une vaste surface" -#: forms.py:399 models.py:152 +#: forms.py:400 models.py:152 msgid "Prescription on geoarchaeological context" msgstr "Prescription sur un contexte géoarchéologique" -#: forms.py:402 forms.py:423 models.py:128 models.py:459 +#: forms.py:403 forms.py:424 models.py:128 models.py:459 msgid "Towns" msgstr "Communes" -#: forms.py:428 models.py:522 models.py:568 +#: forms.py:429 models.py:522 models.py:568 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:132 #: templates/ishtar/sheet_operation.html:164 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" -#: forms.py:454 forms.py:473 models.py:61 +#: forms.py:455 forms.py:474 models.py:61 msgid "Remain types" msgstr "Types de vestige" -#: forms.py:457 models.py:60 +#: forms.py:458 models.py:60 msgid "Remain type" msgstr "Type de vestige" -#: forms.py:469 +#: forms.py:470 msgid "There are identical remain types" msgstr "Il y a des types de vestige identiques." -#: forms.py:479 +#: forms.py:480 msgid "Period" msgstr "Période" -#: forms.py:491 +#: forms.py:492 msgid "There are identical periods" msgstr "Il y a des périodes identiques." -#: forms.py:498 models.py:80 +#: forms.py:499 models.py:80 msgid "Reference" msgstr "Référence" -#: forms.py:499 models.py:81 +#: forms.py:500 models.py:81 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms.py:505 +#: forms.py:506 msgid "This reference already exists." msgstr "Cette référence existe déjà." -#: forms.py:520 ishtar_menu.py:29 +#: forms.py:515 +msgid "Associated archaelogical sites" +msgstr "Entités archéologiques associées" + +#: forms.py:521 ishtar_menu.py:29 msgid "Search" msgstr "Recherche" -#: forms.py:524 +#: forms.py:525 msgid "Would you like to close this operation?" msgstr "Voulez vous clore cette opération ?" -#: forms.py:528 +#: forms.py:529 msgid "Would you like to delete this operation?" msgstr "Voulez vous supprimer cette opération ?" -#: forms.py:536 models.py:369 models.py:401 +#: forms.py:537 models.py:369 models.py:401 msgid "Index" msgstr "Index" -#: forms.py:559 +#: forms.py:560 #, python-format msgid "" "Index already exist for operation: %(operation)s - use a value bigger than " @@ -290,63 +294,63 @@ msgstr "" "Cet index existe déjà pour l'opération : %(operation)s, utilisez une valeur " "plus grande que %(last_val)d" -#: forms.py:570 +#: forms.py:571 msgid "Operation's town" msgstr "Commune de l'opération" -#: forms.py:573 +#: forms.py:574 msgid "Operation's year" msgstr "Année de l'opération" -#: forms.py:584 +#: forms.py:585 msgid "Documentation search" msgstr "Recherche de document" -#: forms.py:586 +#: forms.py:587 msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." -#: forms.py:594 forms.py:624 forms.py:688 models.py:389 models.py:398 +#: forms.py:595 forms.py:625 forms.py:689 models.py:389 models.py:398 msgid "Act type" msgstr "Type d'acte" -#: forms.py:604 +#: forms.py:605 msgid "Administrative act search" msgstr "Recherche d'actes administratifs" -#: forms.py:616 forms.py:709 +#: forms.py:617 forms.py:710 msgid "You should select an administrative act." msgstr "Vous devez sélectionner un acte administratif." -#: forms.py:625 models.py:408 +#: forms.py:626 models.py:408 msgid "Signatory" msgstr "Signataire" -#: forms.py:629 models.py:417 +#: forms.py:630 models.py:417 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: forms.py:631 models.py:415 +#: forms.py:632 models.py:415 msgid "Signature date" msgstr "Date de signature" -#: forms.py:646 +#: forms.py:647 msgid "Would you like to delete this administrative act?" msgstr "Voulez vous supprimer cet acte administratif ?" -#: forms.py:650 +#: forms.py:651 msgid "Template" msgstr "Patron" -#: forms.py:675 +#: forms.py:676 msgid "Doc generation" msgstr "Generation de document" -#: forms.py:677 +#: forms.py:678 msgid "Generate the associated doc?" msgstr "Générer le document associé ?" -#: forms.py:696 ishtar_menu.py:96 views.py:304 +#: forms.py:697 ishtar_menu.py:96 views.py:305 msgctxt "admin act register" msgid "Register" msgstr "Registre" @@ -624,43 +628,43 @@ msgstr "Fermé" msgid "Documented and closed" msgstr "Documenté et clôt" -#: views.py:181 +#: views.py:182 msgid "New operation" msgstr "Nouvelle opération" -#: views.py:212 +#: views.py:213 msgid "Operation modification" msgstr "Modification d'une opération" -#: views.py:242 +#: views.py:243 msgid "Operation closing" msgstr "Clotûre de l'opération" -#: views.py:248 +#: views.py:249 msgid "Operation deletion" msgstr "Suppression d'une opération" -#: views.py:256 +#: views.py:257 msgid "Operation: source creation" msgstr "Operation : nouvelle documentation associée" -#: views.py:264 +#: views.py:265 msgid "Operation: source modification" msgstr "Operation : modification d'une documentation associée" -#: views.py:270 +#: views.py:271 msgid "Operation: source deletion" msgstr "Operation : suppression d'une documentation associée" -#: views.py:279 +#: views.py:280 msgid "Operation: new administrative act" msgstr "Operation : nouvel acte administratif" -#: views.py:289 +#: views.py:290 msgid "Operation: administrative act modification" msgstr "Operation : modification d'un acte administratif" -#: views.py:298 +#: views.py:299 msgid "Operation: administrative act deletion" msgstr "Operation : suppression d'un acte administratif" diff --git a/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index aad211e19..dd62db01a 100644 --- a/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ishtar_common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-27 22:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-07 21:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n" "Language-Team: \n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Type d'individu" msgid "Account" msgstr "Compte" -#: forms_common.py:215 wizards.py:907 +#: forms_common.py:215 wizards.py:908 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" @@ -276,8 +276,8 @@ msgid "Authors" msgstr "Auteurs" #: ishtar_menu.py:28 -msgid "Administration" -msgstr "Administration" +msgid "Directory" +msgstr "Annuaire" #: ishtar_menu.py:32 ishtar_menu.py:41 msgid "Creation" @@ -524,33 +524,33 @@ msgstr "Oui" msgid "False" msgstr "Non" -#: views.py:374 templates/ishtar/sheet_organization.html:34 +#: views.py:380 templates/ishtar/sheet_organization.html:34 #: templates/ishtar/sheet_person.html:56 templates/ishtar/sheet_person.html:82 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: views.py:582 views.py:630 +#: views.py:588 views.py:636 msgid "Operation not permitted." msgstr "Opération non permise" -#: views.py:585 +#: views.py:591 #, python-format msgid "New %s" msgstr "Nouveau %s" -#: views.py:648 +#: views.py:654 msgid "Archaeological files" msgstr "Dossiers archéologiques" -#: views.py:651 +#: views.py:657 msgid "Operations" msgstr "Opérations" -#: views.py:654 +#: views.py:660 msgid "Context records" msgstr "Unité d'Enregistrement" -#: views.py:657 +#: views.py:663 msgid "Finds" msgstr "Mobilier" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Oui" msgid "No" msgstr "Non" -#: wizards.py:961 +#: wizards.py:962 #, python-format msgid "[%(app_name)s] Account creation/modification" msgstr "[%(app_name)s] Ajout - modification du compte" @@ -1221,6 +1221,9 @@ msgstr "" "Vous être maintenant enregistré. Un courriel d'activation de votre compte " "vous a été envoyé." +#~ msgid "Administration" +#~ msgstr "Administration" + #~ msgid "Rights" #~ msgstr "Droits" |