diff options
| -rw-r--r-- | archaeological_finds/locale/django.pot | 9 | ||||
| -rw-r--r-- | archaeological_warehouse/locale/django.pot | 10 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_context_records.po | 21 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_files.po | 13 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_files_pdl.po | 6 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_finds.po | 43 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_operations.po | 23 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_warehouse.po | 57 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/ishtar_common.po | 73 | 
9 files changed, 120 insertions, 135 deletions
| diff --git a/archaeological_finds/locale/django.pot b/archaeological_finds/locale/django.pot index 486a03557..2bce8f8b9 100644 --- a/archaeological_finds/locale/django.pot +++ b/archaeological_finds/locale/django.pot @@ -93,7 +93,6 @@ msgid "Material type quality"  msgstr ""  #: forms.py:180 forms.py:977 models_finds.py:1361 -#| msgid "Comment on dating"  msgid "Comment on the material"  msgstr "" @@ -508,7 +507,6 @@ msgid "Archaeological site (attached to the operation)"  msgstr ""  #: forms.py:924 -#| msgid "Archaeological site (attached to the operation)"  msgid "Archaeological site name (attached to the operation)"  msgstr "" @@ -517,7 +515,6 @@ msgid "Archaeological site (attached to the context record)"  msgstr ""  #: forms.py:933 -#| msgid "Archaeological site (attached to the context record)"  msgid "Archaeological site name (attached to the context record)"  msgstr "" @@ -1517,8 +1514,6 @@ msgid "site"  msgstr ""  #: models_finds.py:872 -#| msgctxt "key for text search" -#| msgid "site"  msgctxt "key for text search"  msgid "site-name"  msgstr "" @@ -1529,8 +1524,6 @@ msgid "context-record-site"  msgstr ""  #: models_finds.py:883 -#| msgctxt "key for text search" -#| msgid "context-record-site"  msgctxt "key for text search"  msgid "context-record-site-name"  msgstr "" @@ -1786,8 +1779,6 @@ msgid "comment"  msgstr ""  #: models_finds.py:1099 -#| msgctxt "key for text search" -#| msgid "dating-comment"  msgctxt "key for text search"  msgid "material-comment"  msgstr "" diff --git a/archaeological_warehouse/locale/django.pot b/archaeological_warehouse/locale/django.pot index 9db87e5cb..40d3636f6 100644 --- a/archaeological_warehouse/locale/django.pot +++ b/archaeological_warehouse/locale/django.pot @@ -149,7 +149,6 @@ msgid "Archaeological site (attached to the operation)"  msgstr ""  #: forms.py:281 -#| msgid "Archaeological site (attached to the operation)"  msgid "Archaeological site name (attached to the operation)"  msgstr "" @@ -158,7 +157,6 @@ msgid "Archaeological site (attached to the context record)"  msgstr ""  #: forms.py:290 -#| msgid "Archaeological site (attached to the context record)"  msgid "Archaeological site name (attached to the context record)"  msgstr "" @@ -369,13 +367,11 @@ msgid "reference"  msgstr ""  #: models.py:371 -#| msgid "Old reference"  msgctxt "key for text search"  msgid "old-reference"  msgstr ""  #: models.py:375 -#| msgid "Comment"  msgctxt "key for text search"  msgid "comment"  msgstr "" @@ -391,8 +387,6 @@ msgid "site"  msgstr ""  #: models.py:391 -#| msgctxt "key for text search" -#| msgid "name"  msgctxt "key for text search"  msgid "site-name"  msgstr "" @@ -403,8 +397,6 @@ msgid "context-record-site"  msgstr ""  #: models.py:402 -#| msgctxt "key for text search" -#| msgid "context-record-site"  msgctxt "key for text search"  msgid "context-record-site-name"  msgstr "" @@ -465,12 +457,10 @@ msgid "find-description"  msgstr ""  #: models.py:454 -#| msgid "Division"  msgid "Division -"  msgstr ""  #: models.py:458 -#| msgid "Division"  msgctxt "key for text search"  msgid "division"  msgstr "" diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po index 7904d6712..246088b04 100644 --- a/translations/fr/archaeological_context_records.po +++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po @@ -6,13 +6,14 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata  # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata +# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2019. #zanata  # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2019. #zanata  msgid ""  msgstr ""  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-16 11:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:19+0000\n"  "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 001 - Recherche"  #: forms.py:67  msgid "Full text search" -msgstr "Recherche en texte intégral" +msgstr "Recherche texte"  #: forms.py:70 forms.py:157 forms.py:387 models.py:418 models.py:815  msgid "ID" @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Documentation"  #: forms.py:182 models.py:433  msgid "Location" -msgstr "Localisation" +msgstr "Lieu"  #: forms.py:275  msgid "This ID already exists for this operation." @@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 040 - Interprétation"  #: forms.py:346  msgid "Comments on dating" -msgstr "Commentaire relatif à la datation" +msgstr "Commentaires sur la datation"  #: forms.py:348 models.py:443  msgid "Filling" @@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "Opération (nom)"  #: models.py:289  msgid "Parcel (external ID)" -msgstr "Parcelle (identifiant)" +msgstr "Parcelle (identifiant externe)"  #: models.py:292  msgid "Parcel (year)" @@ -440,11 +441,11 @@ msgstr "ue-type-relation"  #: models.py:403  msgid "External ID" -msgstr "Identifiant" +msgstr "ID externe"  #: models.py:405  msgid "External ID is set automatically" -msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement" +msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"  #: models.py:434  msgid "A short description of the location of the context record" @@ -452,7 +453,7 @@ msgstr "Une courte description de la localisation de l'Unité d'Enregistrement"  #: models.py:438  msgid "Comment on datings" -msgstr "Commentaire relatif aux datations" +msgstr "Commentaire sur les datations"  #: models.py:448  msgid "" @@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "Types de relation"  #: models.py:764  msgid "ID (left)" -msgstr "Identifiant (gauche)" +msgstr "ID (gauche)"  #: models.py:765  msgid "Context record type (left)" @@ -537,7 +538,7 @@ msgstr "Périodes (gauche)"  #: models.py:770  msgid "ID (right)" -msgstr "Identifiant (droit)" +msgstr "ID (droit)"  #: models.py:771  msgid "Context record type (right)" diff --git a/translations/fr/archaeological_files.po b/translations/fr/archaeological_files.po index 569392a5c..b17c3e1c6 100644 --- a/translations/fr/archaeological_files.po +++ b/translations/fr/archaeological_files.po @@ -6,13 +6,14 @@  # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2016. #zanata  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata +# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata  # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2019. #zanata  msgid ""  msgstr ""  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-13 03:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:26+0000\n"  "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Type d'acte"  #: forms.py:420  msgid "Object (full text search)" -msgstr "Objet (recherche en texte intégral)" +msgstr "Objet (recherche texte intégral)"  #: forms.py:454  msgid "Indexed?" @@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "commentaire"  #: models.py:189  msgctxt "key for text search"  msgid "in-charge" -msgstr "responsable" +msgstr "responsable-suivi"  #: models.py:193  msgctxt "key for text search" @@ -440,11 +441,11 @@ msgstr "Référence interne"  #: models.py:223  msgid "External ID" -msgstr "Identifiant" +msgstr "ID externe"  #: models.py:226  msgid "External ID is set automatically" -msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement" +msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"  #: models.py:238  msgid "General contractor (raw)" @@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Organisation"  #: models.py:311  msgid "Research archaeology comment" -msgstr "Commentaire relatif à l'archéologie programmée" +msgstr "Commentaire archéologie programmée"  #: models.py:327  msgid "Documents" diff --git a/translations/fr/archaeological_files_pdl.po b/translations/fr/archaeological_files_pdl.po index 21ce7a418..6aa592150 100644 --- a/translations/fr/archaeological_files_pdl.po +++ b/translations/fr/archaeological_files_pdl.po @@ -3,14 +3,14 @@  # This file is distributed under the same license as the Ishtar package.  # Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>, 2014.  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata -# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata +# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata  msgid ""  msgstr ""  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-08 05:22+0000\n" -"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-31 06:30+0000\n" +"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" diff --git a/translations/fr/archaeological_finds.po b/translations/fr/archaeological_finds.po index faca3b983..59de78af1 100644 --- a/translations/fr/archaeological_finds.po +++ b/translations/fr/archaeological_finds.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-13 06:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:19+0000\n"  "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Identification"  #: forms.py:161 forms.py:417 forms.py:581 forms.py:889 forms.py:1369  #: models_finds.py:270 models_finds.py:1343  msgid "Free ID" -msgstr "Identifiant libre" +msgstr "ID libre"  #: forms.py:163 forms.py:419 forms.py:583 forms.py:890 forms.py:1436  #: models_finds.py:1344 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Numéro de scellé"  #: forms.py:167 forms.py:589 forms.py:895 models_finds.py:1423  msgid "Mark" -msgstr "Marquage" +msgstr "Marque"  #: forms.py:169 forms.py:170 forms.py:422 forms.py:424 forms.py:563  #: forms.py:592 forms.py:948 forms_treatments.py:147 models_finds.py:275 @@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Communicabilité"  #: forms_treatments.py:149 forms_treatments.py:717 models_finds.py:276  #: models_finds.py:1424 models_treatments.py:165 models_treatments.py:935  msgid "Comment" -msgstr "Commentaire général" +msgstr "Commentaires"  #: forms.py:203 forms.py:454 forms.py:615 forms.py:999 models_finds.py:1425  msgid "Comment on dating" -msgstr "Commentaire relatif aux datations" +msgstr "Commentaire général sur les datations"  #: forms.py:205 forms.py:456 forms.py:867 templates/ishtar/sheet_find.html:159  msgid "Dimensions" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Encombrement hauteur (cm)"  #: forms.py:232 forms.py:473 forms.py:1062 models_finds.py:1421  msgid "Dimensions comment" -msgstr "Commentaire relatif aux dimensions" +msgstr "Commentaire concernant les dimensions"  #: forms.py:234 forms.py:475 forms.py:564  #: templates/ishtar/sheet_basefind.html:70 templates/ishtar/sheet_find.html:177 @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Coordonnées"  #: forms.py:316 models_finds.py:294  msgid "X" -msgstr "X/Long" +msgstr "X"  #: forms.py:318 models_finds.py:297  msgid "Estimated error for X" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Erreur estimée pour X"  #: forms.py:319 models_finds.py:295  msgid "Y" -msgstr "Y/Lat" +msgstr "Y"  #: forms.py:321 models_finds.py:299  msgid "Estimated error for Y" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Système de référence spatiale"  #: forms.py:329 forms.py:1065 models_finds.py:292  msgid "Point of topographic reference" -msgstr "Point topographique" +msgstr "Point de référence topographique"  #: forms.py:357  msgid "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Date de découverte"  #: forms.py:886 forms.py:1432 forms_treatments.py:51 forms_treatments.py:547  #: forms_treatments.py:625 forms_treatments.py:825  msgid "Full text search" -msgstr "Recherche en texte intégral" +msgstr "Recherche texte"  #: forms.py:898 models_finds.py:728  msgid "Base find - Short ID" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Panier de mobilier"  #: templates/ishtar/sheet_find.html:273 templates/ishtar/sheet_find.html:311  #: templates/ishtar/sheet_find.html:349  msgid "Label" -msgstr "Dénomination" +msgstr "Intitulé"  #: forms.py:1480 forms.py:1493  msgid "Shared (read) with" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "État"  #: forms_treatments.py:111 models_treatments.py:152 models_treatments.py:623  msgid "Location" -msgstr "Localisation" +msgstr "Lieu"  #: forms_treatments.py:117 forms_treatments.py:384 forms_treatments.py:695  #: models_treatments.py:86 models_treatments.py:158 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Rechercher une demande de traitement"  #: forms_treatments.py:691  msgid "External ref." -msgstr "Référence" +msgstr "Réf. externe"  #: forms_treatments.py:713  msgid "Associated basket" @@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr "Types de vérification"  #: models_finds.py:271 models_finds.py:1335 models_treatments.py:163  #: models_treatments.py:912  msgid "External ID" -msgstr "Identifiant" +msgstr "ID externe"  #: models_finds.py:273 models_finds.py:1337  msgid "External ID is set automatically" -msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement" +msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"  #: models_finds.py:277  msgid "Special interest" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Point (3D)"  #: models_finds.py:313  msgid "Short ID" -msgstr "Identifiant court" +msgstr "ID court"  #: models_finds.py:314 models_finds.py:317  msgid "Cached value - do not edit" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "Valeur en cache - ne pas éditer"  #: models_finds.py:316  msgid "Complete ID" -msgstr "Identifiant complet" +msgstr "ID complet"  #: models_finds.py:327 models_finds.py:1333  msgid "Base find" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Ajouter au panier"  #: models_finds.py:1638 wizards.py:85 wizards.py:477  msgid "Operation" -msgstr "Opération (OA)" +msgstr "Opération"  #: models_finds.py:2047  msgid "No reference container have been set - the localisation cannot be set." @@ -2109,8 +2109,7 @@ msgstr ""  #: models_finds.py:2057  msgid "The division number {} have not been set for the warehouse {}." -msgstr "" -"La division numéro {} n'a pas été définie pour le lieu de conservation {}." +msgstr "La division numéro {} n'a pas été définie pour le dépôt {}."  #: models_finds.py:2279  msgid "Person" @@ -2171,8 +2170,8 @@ msgstr "Le traitement a été réalisé"  #: models_treatments.py:155  msgid "Location where the treatment is done. Target warehouse for a move."  msgstr "" -"Endroit où le traitement est réalisé. Renseignez le lieu de conservation de " -"destination pour un déplacement." +"Endroit où le traitement est réalisé. Renseignez le dépôt de destination " +"pour un déplacement."  #: models_treatments.py:174  msgid "Estimated cost" diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po index 568c0ad64..ca5d88ff4 100644 --- a/translations/fr/archaeological_operations.po +++ b/translations/fr/archaeological_operations.po @@ -6,13 +6,14 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata  # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata +# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2019. #zanata  # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2019. #zanata  msgid ""  msgstr ""  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-13 03:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:27+0000\n"  "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Type de relation"  #: models.py:1504 models.py:1591 models.py:1773 models.py:2017  #: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:320 wizards.py:331  msgid "Operation" -msgstr "Opération (OA)" +msgstr "Opération"  #: forms.py:396  msgid ":" @@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Opération - 001 - Recherche"  #: forms.py:480 forms.py:1249 forms.py:1428  msgid "Full text search" -msgstr "Recherche en texte intégral" +msgstr "Recherche texte"  #: forms.py:483 models.py:785  msgid "Numeric reference" @@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "Commentaire"  #: forms.py:533  msgid "Abstract (full text search)" -msgstr "Résumé (recherche en texte intégral)" +msgstr "Résumé (recherche texte intégral)"  #: forms.py:535 forms.py:852 models.py:853  msgid "Comment about scientific documentation" -msgstr "Commentaire relatif à la documentation scientifique" +msgstr "Commentaire concernant la documentation scientifique"  #: forms.py:536 forms.py:854 models.py:872  msgid "Record quality" @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Opération virtuelle"  #: forms.py:541 forms.py:1198 forms.py:1202 models.py:277  msgid "Archaeological site" -msgstr "Entité (EA)" +msgstr "Entité archéologique"  #: forms.py:547 forms.py:1451  msgid "Created by" @@ -924,7 +925,7 @@ msgstr "Responsable scientifique (nom complet)"  #: models.py:537  msgid "Associated file (external ID)" -msgstr "Dossier associé (identifiant)" +msgstr "Dossier associé (identifiant externe)"  #: models.py:538  msgid "Scientist (title)" @@ -1428,11 +1429,11 @@ msgstr "Cet index existe déjà pour cette année."  #: models.py:2026  msgid "External ID" -msgstr "Identifiant" +msgstr "ID externe"  #: models.py:2029  msgid "External ID is set automatically" -msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement" +msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"  #: models.py:2030  msgid "Address - Locality" @@ -1860,11 +1861,11 @@ msgstr "Cet acte est indexé !"  #: tests.py:530  msgid "New objects will be created." -msgstr "De nouveaux objets vont être créés." +msgstr "Des nouveaux objets vont être créés."  #: tests.py:560  msgid "This line have been already imported." -msgstr "Cette ligne a déjà été importée." +msgstr "Cette ligne a été déjà été importée."  #: tests.py:596  msgid "" diff --git a/translations/fr/archaeological_warehouse.po b/translations/fr/archaeological_warehouse.po index bb82ff1bc..5137eaf72 100644 --- a/translations/fr/archaeological_warehouse.po +++ b/translations/fr/archaeological_warehouse.po @@ -6,14 +6,15 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata  # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata +# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2019. #zanata  # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2019. #zanata  msgid ""  msgstr ""  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-13 06:19+0000\n" -"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""  #: forms.py:48 forms.py:123 ishtar_menu.py:32 models.py:95 models.py:263  #: templates/ishtar/sheet_warehouse.html:4  msgid "Warehouse" -msgstr "Lieu de conservation" +msgstr "Dépôt"  #: forms.py:57 forms.py:62 models.py:744  msgid "Division" @@ -62,11 +63,11 @@ msgstr "Nom"  #: forms.py:99 forms.py:131 models.py:40 models.py:74  msgid "Warehouse type" -msgstr "Type de lieu de conservation" +msgstr "Type de dépôt"  #: forms.py:111 views.py:122  msgid "Warehouse search" -msgstr "Rechercher un lieu de conservation" +msgstr "Rechercher un dépôt"  #: forms.py:124  msgid "Warehouse - 010 - General" @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Responsable"  #: forms.py:140 forms.py:205 forms.py:272 models.py:78 models.py:476  msgid "Comment" -msgstr "Commentaire" +msgstr "Commentaires"  #: forms.py:142  msgid "Address" @@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Téléphone mobile"  #: forms.py:177 forms.py:178  msgid "Would you like to delete this warehouse?" -msgstr "Voulez-vous supprimer ce lieu de conservation?" +msgstr "Voulez-vous supprimer ce dépôt ?"  #: forms.py:182 models.py:497 models.py:741  #: templates/ishtar/sheet_container.html:4 @@ -135,11 +136,11 @@ msgstr "Type de contenant"  #: forms.py:194 forms.py:267  msgid "Current location (warehouse)" -msgstr "Localisation actuelle (lieu de conservation)" +msgstr "Lieu actuel (dépôt)"  #: forms.py:200 forms.py:268 models.py:471  msgid "Responsible warehouse" -msgstr "Lieu de conservation responsable" +msgstr "Dépôt responsable"  #: forms.py:230  msgid "ID" @@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Identifiant"  #: forms.py:252  msgid "This ID already exists for this warehouse." -msgstr "Cet identifiant existe déjà pour ce lieu de conservation." +msgstr "Cet identifiant existe déjà pour ce dépôt."  #: forms.py:259  msgid "Container - 001 - Search" @@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "Contenants"  #: models.py:41  msgid "Warehouse types" -msgstr "Types de lieu de conservation" +msgstr "Types de dépôt"  #: models.py:61  msgctxt "key for text search" @@ -302,15 +303,15 @@ msgstr "Image principale"  #: models.py:90 models.py:485  msgid "External ID" -msgstr "Identifiant" +msgstr "ID externe"  #: models.py:92 models.py:487  msgid "External ID is set automatically" -msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement" +msgstr "L'ID externe est attribué automatiquement"  #: models.py:96  msgid "Warehouses" -msgstr "Lieux de conservation" +msgstr "Dépôts"  #: models.py:262  msgid "Description" @@ -322,11 +323,11 @@ msgstr "Collection"  #: models.py:277  msgid "Warehouse division type" -msgstr "Type de division de lieu de conservation" +msgstr "Type de division de dépôt"  #: models.py:278  msgid "Warehouse division types" -msgstr "Types de division de lieu de conservation" +msgstr "Types de division de dépôt"  #: models.py:302  msgid "Length (mm)" @@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "Types de contenant"  #: models.py:346  msgid "Location - index" -msgstr "Localisation - index" +msgstr "Lieu - index"  #: models.py:347  msgid "Precise localisation" @@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "division"  #: models.py:468  msgid "Location (warehouse)" -msgstr "Localisation (lieu de conservation)" +msgstr "Lieu (dépôt)"  #: models.py:475  msgid "Container ref." @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "Réf. du contenant"  #: models.py:479  msgid "Cached location" -msgstr "Localisation - en cache" +msgstr "Lieu - en cache"  #: models.py:481  msgid "Cached division" @@ -540,7 +541,7 @@ msgstr "Nombre de mobilier accueilli"  #: templates/ishtar/sheet_warehouse.html:63  msgid "Finds by location in the warehouse" -msgstr "Mobilier par localisation dans le lieu de conservation" +msgstr "Mobilier par lieu dans le dépôt"  #: templates/ishtar/sheet_warehouse.html:71  #: templates/ishtar/sheet_warehouse.html:102 @@ -553,35 +554,35 @@ msgstr "Nombre de contenants"  #: templates/ishtar/sheet_warehouse.html:94  msgid "Containers by location in the warehouse" -msgstr "Contenants par localisation dans le lieu de conservation" +msgstr "Contenants par lieu dans le dépôt"  #: templates/ishtar/wizard/wizard_containerlocalisation.html:7  msgid ""  "No division set for this warehouse. Define at least one division to localise "  "containers in this warehouse."  msgstr "" -"Pas de division configurée pour ce lieu de conservation. Définissez au moins " -"une division pour localiser les contenants dans ce lieu de conservation." +"Pas de division configurée pour ce dépôt. Définissez au moins une division " +"pour localiser les contenants dans ce dépôt."  #: templates/ishtar/wizard/wizard_warehouse_divisions.html:7  msgid ""  "Containers with localisation are associated to this warehouse. You cannot "  "change divisions."  msgstr "" -"Des contenants localisés sont associés à ce lieu de conservation. Vous ne " -"pouvez pas modifier les divisions." +"Des contenants localisés sont associés à ce dépôt. Vous ne pouvez pas " +"modifier les divisions."  #: views.py:134  msgid "Warehouse creation" -msgstr "Ajouter un lieu de conservation" +msgstr "Ajouter un dépôt"  #: views.py:143  msgid "Warehouse modification" -msgstr "Modifier un lieu de conservation" +msgstr "Modifier un dépôt"  #: views.py:159  msgid "Warehouse deletion" -msgstr "Supprimer un lieu de conservation" +msgstr "Supprimer un dépôt"  #: views.py:175  msgid "Container creation" diff --git a/translations/fr/ishtar_common.po b/translations/fr/ishtar_common.po index 96b63dbee..4627fe499 100644 --- a/translations/fr/ishtar_common.po +++ b/translations/fr/ishtar_common.po @@ -7,13 +7,14 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata  # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata +# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2019. #zanata  # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2019. #zanata  msgid ""  msgstr ""  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-13 03:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:25+0000\n"  "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" @@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "Ishtar- Opération"  #: apps.py:40  msgid "Ishtar - Warehouse" -msgstr "Ishtar - Lieu de conservation" +msgstr "Ishtar - Dépôt"  #: apps.py:45  msgid "Ishtar - Common" @@ -1010,7 +1011,7 @@ msgstr "Cet élément existe déjà."  #: models.py:524 models.py:1860 models.py:2381 models.py:2719 models.py:2735  #: models.py:3620 models_imports.py:369  msgid "Label" -msgstr "Dénomination" +msgstr "Libellé"  #: models.py:526  msgid "Textual ID" @@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr "Symétrique"  #: models.py:1784  msgid "Tiny label" -msgstr "Dénomination courte" +msgstr "Libellé court"  #: models.py:1787  msgid "Inverse relation" @@ -1302,7 +1303,7 @@ msgstr ""  #: models.py:2089  msgid "Warehouses module" -msgstr "Module Lieu de conservation" +msgstr "Module Dépôts"  #: models.py:2090  msgid "Need finds module" @@ -1352,7 +1353,7 @@ msgstr "Code région des opérations"  #: models.py:2115  msgid "File external id" -msgstr "Identifiant de fichier" +msgstr "Identifiant externe de fichier"  #: models.py:2117  msgid "" @@ -1360,13 +1361,13 @@ msgid ""  "formula, the application might be unusable and import of external data can "  "be destructive."  msgstr "" -"Formule pour gérer les identifiants de dossiers. À manipuler avec précaution." -" Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et l'import " -"de données externes peut alors être destructif." +"Formule pour gérer les identifiants externes de dossiers. À manipuler avec " +"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et " +"l'import de données externes peut alors être destructif."  #: models.py:2122  msgid "Parcel external id" -msgstr "Identifiant de parcelle" +msgstr "Identifiant externe de parcelle"  #: models.py:2125  msgid "" @@ -1374,13 +1375,13 @@ msgid ""  "formula, the application might be unusable and import of external data can "  "be destructive."  msgstr "" -"Formule pour gérer les identifiants de parcelles. À manipuler avec " +"Formule pour gérer les identifiants externes de parcelles. À manipuler avec "  "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "  "l'import de données externes peut alors être destructif."  #: models.py:2130  msgid "Context record external id" -msgstr "Identifiant d'unité d'enregistrement" +msgstr "Identifiant externe d'unité d'enregistrement"  #: models.py:2132  msgid "" @@ -1388,13 +1389,13 @@ msgid ""  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external "  "data can be destructive."  msgstr "" -"Formule pour gérer les identifiants d'unités d'enregistrement. À manipuler " -"avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application " +"Formule pour gérer les identifiants externes d'unités d'enregistrement. À " +"manipuler avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "  "inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif."  #: models.py:2137  msgid "Base find external id" -msgstr "Identifiant de mobilier d'origine" +msgstr "Identifiant externe de mobilier d'origine"  #: models.py:2139  msgid "" @@ -1402,13 +1403,13 @@ msgid ""  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external "  "data can be destructive."  msgstr "" -"Formule pour gérer les identifiants de mobilier d'origine. À manipuler avec " -"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et " -"l'import de données externes peut alors être destructif." +"Formule pour gérer les identifiants externes de mobilier d'origine. À " +"manipuler avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application " +"inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif."  #: models.py:2144  msgid "Find external id" -msgstr "Identifiant de mobilier" +msgstr "Identifiant externe de mobilier"  #: models.py:2146  msgid "" @@ -1416,13 +1417,13 @@ msgid ""  "formula, the application might be unusable and import of external data can "  "be destructive."  msgstr "" -"Formule pour gérer les identifiants de mobilier. À manipuler avec précaution." -" Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et l'import " -"de données externes peut alors être destructif." +"Formule pour gérer les identifiants externes de mobilier. À manipuler avec " +"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et " +"l'import de données externes peut alors être destructif."  #: models.py:2151  msgid "Container external id" -msgstr "ID du contenant" +msgstr "ID externe du contenant"  #: models.py:2153  msgid "" @@ -1430,13 +1431,13 @@ msgid ""  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external "  "data can be destructive."  msgstr "" -"Formule pour gérer les identifiants de contenant. À manipuler avec " +"Formule pour gérer les identifiants externes de contenant. À manipuler avec "  "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "  "l'import de données externes peut alors être destructif."  #: models.py:2158  msgid "Warehouse external id" -msgstr "Identifiant du lieu de conservation" +msgstr "ID externe du dépôt"  #: models.py:2160  msgid "" @@ -1444,9 +1445,9 @@ msgid ""  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external "  "data can be destructive."  msgstr "" -"Formule pour gérer les identifiants de lieu de conservation. À manipuler " -"avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application " -"inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif." +"Formule pour gérer les identifiants externes de dépôt. À manipuler avec " +"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et " +"l'import de données externes peut alors être destructif."  #: models.py:2165  msgid "Document external id" @@ -1927,7 +1928,7 @@ msgstr "Index"  #: models.py:3977  msgid "External ID" -msgstr "Identifiant" +msgstr "Identifiant externe"  #: models.py:3978 templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:34  msgid "Ref." @@ -2223,7 +2224,7 @@ msgstr "Requis"  #: models_imports.py:379  msgid "Export field name" -msgstr "Nom du champ à exporter" +msgstr "Exporter le nom du champ"  #: models_imports.py:380  msgid "" @@ -2303,11 +2304,11 @@ msgstr "Tous les utilisateurs peuvent le modifier"  #: models_imports.py:550  msgid "Importer - Target key group" -msgstr "Importeur - Groupe de clé de rapprochement" +msgstr "Importeur - groupe de clé de rapprochement"  #: models_imports.py:551  msgid "Importer - Target key groups" -msgstr "Importeur - Groupes de clé de rapprochement" +msgstr "Importeur - groupes de clé de rapprochement"  #: models_imports.py:570  msgid "Is set" @@ -2749,7 +2750,7 @@ msgstr "non"  #: templates/base.html:51  msgid "Show" -msgstr "Afficher" +msgstr "Voir"  #: templates/base.html:52  msgid "entries" @@ -2769,7 +2770,7 @@ msgstr "à"  #: templates/base.html:56  msgid "of" -msgstr "sur" +msgstr "de"  #: templates/base.html:57  msgid "No data available in the gallery" @@ -3694,7 +3695,7 @@ msgstr "Actes administratifs : signataire"  #: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:96  msgid "In charge of warehouses" -msgstr "Responsable des lieux de conservation" +msgstr "Responsable des dépots"  #: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:104  msgid "Treatments of items" @@ -3718,7 +3719,7 @@ msgstr "Possède des parcelles"  #: templates/navbar.html:12  msgid "Toggle navigation" -msgstr "Basculer la navigation" +msgstr "Changer la navigation"  #: templates/navbar.html:34  msgid "Change password" | 
