diff options
| -rw-r--r-- | ishtar_common/locale/django.pot | 627 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_context_records.po | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_files.po | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_files_pdl.po | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_finds.po | 14 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_operations.po | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_warehouse.po | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/ishtar_common.po | 668 | 
8 files changed, 701 insertions, 651 deletions
| diff --git a/ishtar_common/locale/django.pot b/ishtar_common/locale/django.pot index 797aad587..9949973a0 100644 --- a/ishtar_common/locale/django.pot +++ b/ishtar_common/locale/django.pot @@ -25,109 +25,121 @@ msgstr ""  msgid "Export selected as CSV file"  msgstr "" -#: data_importer.py:182 +#: data_importer.py:183  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" is too long. The max length is %(length)d characters."  msgstr "" -#: data_importer.py:199 +#: data_importer.py:200  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" not equal to yes or no"  msgstr "" -#: data_importer.py:211 +#: data_importer.py:212  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" is not a float"  msgstr "" -#: data_importer.py:224 data_importer.py:238 data_importer.py:482 +#: data_importer.py:225 data_importer.py:239 data_importer.py:483  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" is not a valid date"  msgstr "" -#: data_importer.py:251 +#: data_importer.py:252  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" is not an integer"  msgstr "" -#: data_importer.py:302 data_importer.py:545 +#: data_importer.py:303 data_importer.py:546  #, python-format  msgid "Choice for \"%s\" is not available. Which one is relevant?\n"  msgstr "" -#: data_importer.py:309 +#: data_importer.py:310  #, python-format  msgid "%d. None of the above - create new"  msgstr "" -#: data_importer.py:312 +#: data_importer.py:313  #, python-format  msgid "%d. None of the above - skip"  msgstr "" -#: data_importer.py:508 +#: data_importer.py:509  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" is not a valid path for the given archive"  msgstr "" -#: data_importer.py:620 +#: data_importer.py:623  msgid ""  "The given file is not correct. Check the file format. If you use a CSV file: "  "check that column separator and encoding are similar to the ones used by the "  "reference file."  msgstr "" -#: data_importer.py:624 +#: data_importer.py:627  #, python-format  msgid "Too many cols (%(user_col)d) when maximum is %(ref_col)d"  msgstr "" -#: data_importer.py:626 +#: data_importer.py:629  msgid "No data provided"  msgstr "" -#: data_importer.py:627 +#: data_importer.py:630  msgid "Value is required"  msgstr "" -#: data_importer.py:628 +#: data_importer.py:631  #, python-format  msgid "At least %d columns must be filled"  msgstr "" -#: data_importer.py:629 +#: data_importer.py:632  msgid "The regexp doesn't match."  msgstr "" -#: data_importer.py:1037 +#: data_importer.py:634 +msgid "" +"Force creation is set for model {} but this model is not in the list of " +"model allowed to be created." +msgstr "" + +#: data_importer.py:636 +msgid "" +"{} with values {} doesn't exist in the database. Create it first or fix your " +"source file" +msgstr "" + +#: data_importer.py:1089  msgid "Not imported"  msgstr "" -#: data_importer.py:1444 +#: data_importer.py:1522  msgid "line"  msgstr "" -#: data_importer.py:1444 +#: data_importer.py:1522  msgid "col"  msgstr "" -#: data_importer.py:1444 +#: data_importer.py:1522  msgid "error"  msgstr "" -#: data_importer.py:1450 +#: data_importer.py:1528  msgid "field"  msgstr "" -#: data_importer.py:1450 +#: data_importer.py:1528  msgid "source"  msgstr "" -#: data_importer.py:1450 +#: data_importer.py:1528  msgid "result"  msgstr "" -#: data_importer.py:1466 +#: data_importer.py:1544  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" not in %(values)s"  msgstr "" @@ -160,12 +172,12 @@ msgstr ""  msgid "Add a new item"  msgstr "" -#: forms.py:262 models.py:1473 +#: forms.py:262 models.py:1475  msgid "Template"  msgstr ""  #: forms_common.py:41 forms_common.py:59 forms_common.py:182 -#: forms_common.py:406 models.py:1539 models.py:2943 +#: forms_common.py:406 models.py:1541 models.py:2950  #: templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:19  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:13  msgid "Town" @@ -181,9 +193,8 @@ msgid ""  "french town Saint-Denis in the Seine-Saint-Denis department.</p>"  msgstr "" -#: forms_common.py:68 forms_common.py:855 ishtar_menu.py:47 models.py:1712 -#: models.py:2567 models.py:2749 models.py:2811 -#: templates/ishtar/sheet_person.html:4 +#: forms_common.py:68 forms_common.py:855 ishtar_menu.py:47 models.py:2574 +#: models.py:2756 models.py:2818 templates/ishtar/sheet_person.html:4  msgid "Person"  msgstr "" @@ -194,63 +205,63 @@ msgid ""  msgstr ""  #: forms_common.py:170 forms_common.py:327 forms_common.py:451 -#: ishtar_menu.py:75 models.py:1713 models.py:2450 models.py:2541 +#: ishtar_menu.py:75 models.py:2457 models.py:2548  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:4  msgid "Organization"  msgstr ""  #: forms_common.py:173 forms_common.py:210 forms_common.py:322 -#: forms_common.py:376 forms_common.py:446 models.py:1094 models.py:1472 -#: models.py:1758 models.py:1977 models.py:2444 models.py:2553 models.py:2929 -#: templates/ishtar/sheet_organization.html:8 +#: forms_common.py:376 forms_common.py:446 models.py:1096 models.py:1474 +#: models.py:1742 models.py:1758 models.py:1984 models.py:2451 models.py:2560 +#: models.py:2936 templates/ishtar/sheet_organization.html:8  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:21  msgid "Name"  msgstr "" -#: forms_common.py:174 models.py:1694 models.py:2108 +#: forms_common.py:174 models.py:1696 models.py:2115  msgid "Organization type"  msgstr "" -#: forms_common.py:176 forms_common.py:400 models.py:1534 +#: forms_common.py:176 forms_common.py:400 models.py:1536  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:10  msgid "Address"  msgstr "" -#: forms_common.py:178 forms_common.py:403 models.py:1535 +#: forms_common.py:178 forms_common.py:403 models.py:1537  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:11  msgid "Address complement"  msgstr "" -#: forms_common.py:180 forms_common.py:404 models.py:1537 +#: forms_common.py:180 forms_common.py:404 models.py:1539  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:12  msgid "Postal code"  msgstr "" -#: forms_common.py:183 forms_common.py:407 models.py:1540 +#: forms_common.py:183 forms_common.py:407 models.py:1542  msgid "Country"  msgstr ""  #: forms_common.py:185 forms_common.py:324 forms_common.py:380 -#: forms_common.py:448 forms_common.py:572 models.py:1567 +#: forms_common.py:448 forms_common.py:572 models.py:1569  msgid "Email"  msgstr "" -#: forms_common.py:186 forms_common.py:383 models.py:1552 +#: forms_common.py:186 forms_common.py:383 models.py:1554  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:14  #: templates/ishtar/sheet_person.html:19  #: templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:17  msgid "Phone"  msgstr "" -#: forms_common.py:187 forms_common.py:392 models.py:1564 +#: forms_common.py:187 forms_common.py:392 models.py:1566  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:15  #: templates/ishtar/sheet_person.html:37  #: templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:35  msgid "Mobile phone"  msgstr "" -#: forms_common.py:211 forms_common.py:325 forms_common.py:449 models.py:2144 -#: models.py:2446 models.py:2864 templates/sheet_ope.html:85 +#: forms_common.py:211 forms_common.py:325 forms_common.py:449 models.py:2151 +#: models.py:2453 models.py:2871 templates/sheet_ope.html:85  #: templates/sheet_ope.html.py:105 templates/sheet_ope.html:126  #: templates/ishtar/import_list.html:13  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:23 @@ -274,7 +285,7 @@ msgstr ""  msgid "Organization to merge"  msgstr "" -#: forms_common.py:323 forms_common.py:374 forms_common.py:447 models.py:2551 +#: forms_common.py:323 forms_common.py:374 forms_common.py:447 models.py:2558  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:22  msgid "Surname"  msgstr "" @@ -292,25 +303,25 @@ msgstr ""  msgid "Identity"  msgstr "" -#: forms_common.py:371 forms_common.py:773 forms_common.py:822 models.py:2109 -#: models.py:2545 models.py:2547 models.py:2861 templates/sheet_ope.html:104 +#: forms_common.py:371 forms_common.py:773 forms_common.py:822 models.py:2116 +#: models.py:2552 models.py:2554 models.py:2868 templates/sheet_ope.html:104  #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7  msgid "Title"  msgstr "" -#: forms_common.py:372 models.py:2549 +#: forms_common.py:372 models.py:2556  msgid "Salutation"  msgstr "" -#: forms_common.py:378 models.py:2555 +#: forms_common.py:378 models.py:2562  msgid "Raw name"  msgstr "" -#: forms_common.py:381 models.py:1553 +#: forms_common.py:381 models.py:1555  msgid "Phone description"  msgstr "" -#: forms_common.py:384 models.py:1555 models.py:1557 +#: forms_common.py:384 models.py:1557 models.py:1559  msgid "Phone description 2"  msgstr "" @@ -318,11 +329,11 @@ msgstr ""  msgid "Phone 2"  msgstr "" -#: forms_common.py:388 models.py:1561 +#: forms_common.py:388 models.py:1563  msgid "Phone description 3"  msgstr "" -#: forms_common.py:390 models.py:1559 +#: forms_common.py:390 models.py:1561  msgid "Phone 3"  msgstr "" @@ -330,23 +341,23 @@ msgstr ""  msgid "Current organization"  msgstr "" -#: forms_common.py:409 models.py:1542 +#: forms_common.py:409 models.py:1544  msgid "Other address: address"  msgstr "" -#: forms_common.py:412 models.py:1545 +#: forms_common.py:412 models.py:1547  msgid "Other address: address complement"  msgstr "" -#: forms_common.py:414 models.py:1546 +#: forms_common.py:414 models.py:1548  msgid "Other address: postal code"  msgstr "" -#: forms_common.py:416 models.py:1548 +#: forms_common.py:416 models.py:1550  msgid "Other address: town"  msgstr "" -#: forms_common.py:418 models.py:1550 +#: forms_common.py:418 models.py:1552  msgid "Other address: country"  msgstr "" @@ -362,7 +373,7 @@ msgstr ""  msgid "Account search"  msgstr "" -#: forms_common.py:510 forms_common.py:550 forms_common.py:554 models.py:2498 +#: forms_common.py:510 forms_common.py:550 forms_common.py:554 models.py:2505  msgid "Person type"  msgstr "" @@ -394,7 +405,7 @@ msgstr ""  msgid "Send the new password by email?"  msgstr "" -#: forms_common.py:628 forms_common.py:641 models.py:2944 +#: forms_common.py:628 forms_common.py:641 models.py:2951  msgid "Towns"  msgstr "" @@ -410,7 +421,7 @@ msgstr ""  msgid "Documentation informations"  msgstr "" -#: forms_common.py:775 forms_common.py:823 models.py:2110 models.py:2836 +#: forms_common.py:775 forms_common.py:823 models.py:2117 models.py:2843  msgid "Source type"  msgstr "" @@ -422,37 +433,37 @@ msgstr ""  msgid "Internal reference"  msgstr "" -#: forms_common.py:783 models.py:2875 +#: forms_common.py:783 models.py:2882  msgid "Numerical ressource (web address)"  msgstr "" -#: forms_common.py:784 models.py:2877 +#: forms_common.py:784 models.py:2884  msgid "Receipt date"  msgstr "" -#: forms_common.py:786 models.py:2273 models.py:2879 +#: forms_common.py:786 models.py:2280 models.py:2886  msgid "Creation date"  msgstr "" -#: forms_common.py:789 models.py:2882 +#: forms_common.py:789 models.py:2889  msgid "Receipt date in documentation"  msgstr "" -#: forms_common.py:791 forms_common.py:827 models.py:376 models.py:687 -#: models.py:2004 models.py:2559 models.py:2889 +#: forms_common.py:791 forms_common.py:827 models.py:377 models.py:689 +#: models.py:2011 models.py:2566 models.py:2896  msgid "Comment"  msgstr "" -#: forms_common.py:793 forms_common.py:826 models.py:1096 models.py:1762 -#: models.py:1936 models.py:1978 models.py:2888 templates/sheet_ope.html:128 +#: forms_common.py:793 forms_common.py:826 models.py:1098 models.py:1762 +#: models.py:1943 models.py:1985 models.py:2895 templates/sheet_ope.html:128  msgid "Description"  msgstr "" -#: forms_common.py:796 models.py:2890 +#: forms_common.py:796 models.py:2897  msgid "Additional information"  msgstr "" -#: forms_common.py:798 forms_common.py:830 models.py:2892 +#: forms_common.py:798 forms_common.py:830 models.py:2899  msgid "Has a duplicate"  msgstr "" @@ -467,7 +478,7 @@ msgid ""  "p>"  msgstr "" -#: forms_common.py:819 forms_common.py:848 forms_common.py:882 models.py:2816 +#: forms_common.py:819 forms_common.py:848 forms_common.py:882 models.py:2823  #: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:124  msgid "Author"  msgstr "" @@ -480,7 +491,7 @@ msgstr ""  msgid "Would you like to delete this documentation?"  msgstr "" -#: forms_common.py:856 models.py:2111 models.py:2803 models.py:2813 +#: forms_common.py:856 models.py:2118 models.py:2810 models.py:2820  msgid "Author type"  msgstr "" @@ -492,7 +503,7 @@ msgstr ""  msgid "There are identical authors."  msgstr "" -#: forms_common.py:893 models.py:2817 models.py:2871 +#: forms_common.py:893 models.py:2824 models.py:2878  #: templates/sheet_ope.html:106  #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:9  msgid "Authors" @@ -510,7 +521,7 @@ msgstr ""  msgid "Deletion"  msgstr "" -#: ishtar_menu.py:39 models.py:1268 views.py:1549 +#: ishtar_menu.py:39 models.py:1270 views.py:1549  msgid "Global variables"  msgstr "" @@ -538,7 +549,7 @@ msgstr ""  msgid "Manual merge"  msgstr "" -#: ishtar_menu.py:109 models.py:2284 +#: ishtar_menu.py:109 models.py:2291  msgid "Imports"  msgstr "" @@ -554,262 +565,262 @@ msgstr ""  msgid "Old imports"  msgstr "" -#: models.py:183 +#: models.py:184  msgid "Not a valid item."  msgstr "" -#: models.py:196 +#: models.py:197  msgid "A selected item is not a valid item."  msgstr "" -#: models.py:207 +#: models.py:208  msgid "This item already exists."  msgstr "" -#: models.py:372 models.py:686 models.py:1507 models.py:1519 models.py:1933 +#: models.py:373 models.py:688 models.py:1509 models.py:1521 models.py:1940  msgid "Label"  msgstr "" -#: models.py:374 +#: models.py:375  msgid "Textual ID"  msgstr "" -#: models.py:377 models.py:689 models.py:1476 +#: models.py:378 models.py:691 models.py:1478  msgid "Available"  msgstr "" -#: models.py:713 models.py:2050 +#: models.py:715 models.py:2057  msgid "Key"  msgstr "" -#: models.py:719 +#: models.py:721  msgid "Specific key to an import"  msgstr "" -#: models.py:811 +#: models.py:813  msgid "Last editor"  msgstr "" -#: models.py:814 +#: models.py:816  msgid "Creator"  msgstr "" -#: models.py:956 models.py:2955 models.py:3011 +#: models.py:958 models.py:2962 models.py:3018  msgid "Order"  msgstr "" -#: models.py:957 +#: models.py:959  msgid "Symmetrical"  msgstr "" -#: models.py:958 +#: models.py:960  msgid "Tiny label"  msgstr "" -#: models.py:972 +#: models.py:974  msgid "Cannot have symmetrical and an inverse_relation"  msgstr "" -#: models.py:1088 +#: models.py:1090  msgid "Euro"  msgstr "" -#: models.py:1089 +#: models.py:1091  msgid "US dollar"  msgstr "" -#: models.py:1095 models.py:1760 +#: models.py:1097 models.py:1760  msgid "Slug"  msgstr "" -#: models.py:1098 +#: models.py:1100  msgid "CSS color code for base module"  msgstr "" -#: models.py:1100 +#: models.py:1102  msgid "Files module"  msgstr "" -#: models.py:1102 +#: models.py:1104  msgid "CSS color code for files module"  msgstr "" -#: models.py:1104 +#: models.py:1106  msgid "Context records module"  msgstr "" -#: models.py:1107 +#: models.py:1109  msgid "CSS color code for context record module"  msgstr "" -#: models.py:1109 +#: models.py:1111  msgid "Finds module"  msgstr "" -#: models.py:1110 +#: models.py:1112  msgid "Need context records module"  msgstr "" -#: models.py:1112 +#: models.py:1114  msgid "CSS color code for find module"  msgstr "" -#: models.py:1115 +#: models.py:1117  msgid "Warehouses module"  msgstr "" -#: models.py:1116 +#: models.py:1118  msgid "Need finds module"  msgstr "" -#: models.py:1118 +#: models.py:1120  msgid "CSS code for warehouse module"  msgstr "" -#: models.py:1120 +#: models.py:1122  msgid "Mapping module"  msgstr "" -#: models.py:1122 +#: models.py:1124  msgid "CSS code for mapping module"  msgstr "" -#: models.py:1125 +#: models.py:1127  msgid "Home page"  msgstr "" -#: models.py:1126 +#: models.py:1128  #, python-brace-format  msgid ""  "Homepage of Ishtar - if not defined a default homepage will appear. Use the "  "markdown syntax. {random_image} can be used to display a random image."  msgstr "" -#: models.py:1130 +#: models.py:1132  msgid "File external id"  msgstr "" -#: models.py:1132 +#: models.py:1134  msgid ""  "Formula to manage file external ID. Change this with care. With incorrect "  "formula, the application might be unusable and import of external data can "  "be destructive."  msgstr "" -#: models.py:1137 +#: models.py:1139  msgid "Parcel external id"  msgstr "" -#: models.py:1140 +#: models.py:1142  msgid ""  "Formula to manage parcel external ID. Change this with care. With incorrect "  "formula, the application might be unusable and import of external data can "  "be destructive."  msgstr "" -#: models.py:1145 +#: models.py:1147  msgid "Context record external id"  msgstr "" -#: models.py:1147 +#: models.py:1149  msgid ""  "Formula to manage context record external ID. Change this with care. With "  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external "  "data can be destructive."  msgstr "" -#: models.py:1152 +#: models.py:1154  msgid "Base find external id"  msgstr "" -#: models.py:1154 +#: models.py:1156  msgid ""  "Formula to manage base find external ID. Change this with care. With "  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external "  "data can be destructive."  msgstr "" -#: models.py:1159 +#: models.py:1161  msgid "Find external id"  msgstr "" -#: models.py:1161 +#: models.py:1163  msgid ""  "Formula to manage find external ID. Change this with care. With incorrect "  "formula, the application might be unusable and import of external data can "  "be destructive."  msgstr "" -#: models.py:1166 +#: models.py:1168  msgid "Container external id"  msgstr "" -#: models.py:1168 +#: models.py:1170  msgid ""  "Formula to manage container external ID. Change this with care. With "  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external "  "data can be destructive."  msgstr "" -#: models.py:1173 +#: models.py:1175  msgid "Warehouse external id"  msgstr "" -#: models.py:1175 +#: models.py:1177  msgid ""  "Formula to manage warehouse external ID. Change this with care. With "  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external "  "data can be destructive."  msgstr "" -#: models.py:1180 +#: models.py:1182  msgid "Raw name for person"  msgstr "" -#: models.py:1182 +#: models.py:1184  msgid ""  "Formula to manage person raw_name. Change this with care. With incorrect "  "formula, the application might be unusable and import of external data can "  "be destructive."  msgstr "" -#: models.py:1186 +#: models.py:1188  msgid "Current active"  msgstr "" -#: models.py:1187 +#: models.py:1189  msgid "Currency"  msgstr "" -#: models.py:1191 +#: models.py:1193  msgid "Ishtar site profile"  msgstr "" -#: models.py:1192 +#: models.py:1194  msgid "Ishtar site profiles"  msgstr "" -#: models.py:1261 +#: models.py:1263  msgid "Variable name"  msgstr "" -#: models.py:1262 +#: models.py:1264  msgid "Description of the variable"  msgstr "" -#: models.py:1264 models.py:2051 +#: models.py:1266 models.py:2058  msgid "Value"  msgstr "" -#: models.py:1267 +#: models.py:1269  msgid "Global variable"  msgstr "" -#: models.py:1377 models.py:1407 +#: models.py:1379 models.py:1409  msgid "Total"  msgstr "" -#: models.py:1384 models.py:1508 models.py:1520 +#: models.py:1386 models.py:1510 models.py:1522  #: templates/ishtar/sheet_person.html:22  #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:141  #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail_users.html:26 @@ -817,645 +828,633 @@ msgstr ""  msgid "Number"  msgstr "" -#: models.py:1471 +#: models.py:1473  msgid "Administrative Act"  msgstr "" -#: models.py:1475 +#: models.py:1477  msgid "Associated object"  msgstr "" -#: models.py:1479 +#: models.py:1481  msgid "Document template"  msgstr "" -#: models.py:1480 +#: models.py:1482  msgid "Document templates"  msgstr "" -#: models.py:1511 models.py:1521 models.py:2268 +#: models.py:1513 models.py:1523 models.py:2275  msgid "State"  msgstr "" -#: models.py:1525 templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:12 +#: models.py:1527 templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:12  msgid "Department"  msgstr "" -#: models.py:1526 +#: models.py:1528  msgid "Departments"  msgstr "" -#: models.py:1563 +#: models.py:1565  msgid "Raw phone"  msgstr "" -#: models.py:1569 +#: models.py:1571  msgid "Alternative address is prefered"  msgstr "" -#: models.py:1608 +#: models.py:1610  msgid "Tel: "  msgstr "" -#: models.py:1612 +#: models.py:1614  msgid "Mobile: "  msgstr "" -#: models.py:1616 +#: models.py:1618  msgid "Email: "  msgstr "" -#: models.py:1621 +#: models.py:1623  msgid "Merge key"  msgstr "" -#: models.py:1695 +#: models.py:1697  msgid "Organization types"  msgstr "" -#: models.py:1714 views.py:241 -msgid "Operation" +#: models.py:1743 +msgid "Class name"  msgstr "" -#: models.py:1716 -msgid "Archaeological site" +#: models.py:1746 +msgid "Importer - Model"  msgstr "" -#: models.py:1717 -msgid "Parcels" +#: models.py:1747 +msgid "Importer - Models"  msgstr "" -#: models.py:1719 -msgid "Operation source" -msgstr "" - -#: models.py:1722 views.py:1365 views.py:1415 -msgid "Archaeological files" -msgstr "" - -#: models.py:1724 views.py:1368 views.py:1423 -msgid "Context records" -msgstr "" - -#: models.py:1726 -msgid "Context record relations" +#: models.py:1764 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main.html:25 +msgid "Users"  msgstr "" -#: models.py:1728 -msgid "Base finds" +#: models.py:1767 +msgid "Associated model"  msgstr "" -#: models.py:1764 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main.html:25 -msgid "Users" +#: models.py:1770 +msgid "Models that can accept new items"  msgstr "" -#: models.py:1766 -msgid "Associated model" +#: models.py:1771 +msgid "Leave blank for no restrictions"  msgstr "" -#: models.py:1769 +#: models.py:1773  msgid "Is template"  msgstr "" -#: models.py:1770 +#: models.py:1774  msgid "Unicity keys (separator \";\")"  msgstr "" -#: models.py:1774 +#: models.py:1778  msgid "Importer - Type"  msgstr "" -#: models.py:1775 +#: models.py:1779  msgid "Importer - Types"  msgstr "" -#: models.py:1865 +#: models.py:1872  msgid "Importer - Default"  msgstr "" -#: models.py:1866 +#: models.py:1873  msgid "Importer - Defaults"  msgstr "" -#: models.py:1901 +#: models.py:1908  msgid "Importer - Default value"  msgstr "" -#: models.py:1902 +#: models.py:1909  msgid "Importer - Default values"  msgstr "" -#: models.py:1935 +#: models.py:1942  msgid "Column number"  msgstr "" -#: models.py:1938 +#: models.py:1945  msgid "Required"  msgstr "" -#: models.py:1941 +#: models.py:1948  msgid "Importer - Column"  msgstr "" -#: models.py:1942 +#: models.py:1949  msgid "Importer - Columns"  msgstr "" -#: models.py:1962 +#: models.py:1969  msgid "Field name"  msgstr "" -#: models.py:1964 models.py:1998 +#: models.py:1971 models.py:2005  msgid "Force creation of new items"  msgstr "" -#: models.py:1966 models.py:2000 +#: models.py:1973 models.py:2007  msgid "Concatenate with existing"  msgstr "" -#: models.py:1968 models.py:2002 +#: models.py:1975 models.py:2009  msgid "Concatenate character"  msgstr "" -#: models.py:1972 +#: models.py:1979  msgid "Importer - Duplicate field"  msgstr "" -#: models.py:1973 +#: models.py:1980  msgid "Importer - Duplicate fields"  msgstr "" -#: models.py:1980 +#: models.py:1987  msgid "Regular expression"  msgstr "" -#: models.py:1983 +#: models.py:1990  msgid "Importer - Regular expression"  msgstr "" -#: models.py:1984 +#: models.py:1991  msgid "Importer - Regular expressions"  msgstr "" -#: models.py:2007 +#: models.py:2014  msgid "Importer - Target"  msgstr "" -#: models.py:2008 +#: models.py:2015  msgid "Importer - Targets"  msgstr "" -#: models.py:2032 views.py:545 +#: models.py:2039 views.py:545  msgid "True"  msgstr "" -#: models.py:2033 views.py:547 +#: models.py:2040 views.py:547  msgid "False"  msgstr "" -#: models.py:2052 +#: models.py:2059  msgid "Is set"  msgstr "" -#: models.py:2059 +#: models.py:2066  msgid "Importer - Target key"  msgstr "" -#: models.py:2060 +#: models.py:2067  msgid "Importer - Targets keys"  msgstr "" -#: models.py:2112 models.py:2867 +#: models.py:2119 models.py:2874  msgid "Format"  msgstr "" -#: models.py:2113 models.py:2959 +#: models.py:2120 models.py:2966  msgid "Operation type"  msgstr "" -#: models.py:2114 +#: models.py:2121  msgid "Period"  msgstr "" -#: models.py:2115 +#: models.py:2122  msgid "Report state"  msgstr "" -#: models.py:2116 +#: models.py:2123  msgid "Remain type"  msgstr "" -#: models.py:2117 +#: models.py:2124  msgid "Unit"  msgstr "" -#: models.py:2118 +#: models.py:2125  msgid "Activity type"  msgstr "" -#: models.py:2119 +#: models.py:2126  msgid "Material"  msgstr "" -#: models.py:2121 +#: models.py:2128  msgid "Conservatory state"  msgstr "" -#: models.py:2122 +#: models.py:2129  msgid "Container type"  msgstr "" -#: models.py:2123 +#: models.py:2130  msgid "Preservation type"  msgstr "" -#: models.py:2124 +#: models.py:2131  msgid "Object type"  msgstr "" -#: models.py:2125 +#: models.py:2132  msgid "Integrity type"  msgstr "" -#: models.py:2126 +#: models.py:2133  msgid "Remarkability type"  msgstr "" -#: models.py:2127 +#: models.py:2134  msgid "Batch type"  msgstr "" -#: models.py:2129 +#: models.py:2136  msgid "Identification type"  msgstr "" -#: models.py:2131 +#: models.py:2138  msgid "Context record relation type"  msgstr "" -#: models.py:2132 models.py:3017 +#: models.py:2139 models.py:3024  msgid "Spatial reference system"  msgstr "" -#: models.py:2133 models.py:2845 +#: models.py:2140 models.py:2852  msgid "Support type"  msgstr "" -#: models.py:2134 models.py:2510 +#: models.py:2141 models.py:2517  msgid "Title type"  msgstr "" -#: models.py:2140 +#: models.py:2147  msgid "Integer"  msgstr "" -#: models.py:2141 +#: models.py:2148  msgid "Float"  msgstr "" -#: models.py:2142 +#: models.py:2149  msgid "String"  msgstr "" -#: models.py:2143 templates/sheet_ope.html:86 +#: models.py:2150 templates/sheet_ope.html:86  msgid "Date"  msgstr "" -#: models.py:2145 templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83 +#: models.py:2152 templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83  #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:126  msgid "Year"  msgstr "" -#: models.py:2146 +#: models.py:2153  msgid "String to boolean"  msgstr "" -#: models.py:2147 +#: models.py:2154  msgctxt "filesystem"  msgid "File"  msgstr "" -#: models.py:2148 +#: models.py:2155  msgid "Unknow type"  msgstr "" -#: models.py:2164 +#: models.py:2171  msgid "4 digit year. e.g.: \"2015\""  msgstr "" -#: models.py:2165 +#: models.py:2172  msgid "4 digit year/month/day. e.g.: \"2015/02/04\""  msgstr "" -#: models.py:2166 +#: models.py:2173  msgid "Day/month/4 digit year. e.g.: \"04/02/2015\""  msgstr "" -#: models.py:2176 +#: models.py:2183  msgid "Options"  msgstr "" -#: models.py:2178 +#: models.py:2185  msgid "Split character(s)"  msgstr "" -#: models.py:2182 +#: models.py:2189  msgid "Importer - Formater type"  msgstr "" -#: models.py:2183 +#: models.py:2190  msgid "Importer - Formater types"  msgstr "" -#: models.py:2232 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:63 +#: models.py:2239 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:63  msgid "Created"  msgstr "" -#: models.py:2233 +#: models.py:2240  msgid "Analyse in progress"  msgstr "" -#: models.py:2234 +#: models.py:2241  msgid "Analysed"  msgstr "" -#: models.py:2235 +#: models.py:2242  msgid "Import pending"  msgstr "" -#: models.py:2236 +#: models.py:2243  msgid "Import in progress"  msgstr "" -#: models.py:2237 +#: models.py:2244  msgid "Finished with errors"  msgstr "" -#: models.py:2238 +#: models.py:2245  msgid "Finished"  msgstr "" -#: models.py:2239 +#: models.py:2246  msgid "Archived"  msgstr "" -#: models.py:2252 +#: models.py:2259  msgid "Imported file"  msgstr "" -#: models.py:2254 +#: models.py:2261  msgid "Associated images (zip file)"  msgstr "" -#: models.py:2256 +#: models.py:2263  msgid "Encoding"  msgstr "" -#: models.py:2258 +#: models.py:2265  msgid "Skip lines"  msgstr "" -#: models.py:2259 templates/ishtar/import_list.html:47 +#: models.py:2266 templates/ishtar/import_list.html:47  msgid "Error file"  msgstr "" -#: models.py:2262 +#: models.py:2269  msgid "Result file"  msgstr "" -#: models.py:2265 templates/ishtar/import_list.html:53 +#: models.py:2272 templates/ishtar/import_list.html:53  msgid "Match file"  msgstr "" -#: models.py:2271 +#: models.py:2278  msgid "Conservative import"  msgstr "" -#: models.py:2276 +#: models.py:2283  msgid "End date"  msgstr "" -#: models.py:2278 +#: models.py:2285  msgid "Remaining seconds"  msgstr "" -#: models.py:2283 +#: models.py:2290  msgid "Import"  msgstr "" -#: models.py:2300 +#: models.py:2307  msgid "Analyse"  msgstr "" -#: models.py:2302 models.py:2305 +#: models.py:2309 models.py:2312  msgid "Re-analyse"  msgstr "" -#: models.py:2303 +#: models.py:2310  msgid "Launch import"  msgstr "" -#: models.py:2306 +#: models.py:2313  msgid "Re-import"  msgstr "" -#: models.py:2307 +#: models.py:2314  msgid "Archive"  msgstr "" -#: models.py:2309 +#: models.py:2316  msgid "Unarchive"  msgstr "" -#: models.py:2310 widgets.py:130 templates/ishtar/form_delete.html:11 +#: models.py:2317 widgets.py:130 templates/ishtar/form_delete.html:11  msgid "Delete"  msgstr "" -#: models.py:2451 +#: models.py:2458  msgid "Organizations"  msgstr "" -#: models.py:2453 +#: models.py:2460  msgid "Can view all Organizations"  msgstr "" -#: models.py:2454 +#: models.py:2461  msgid "Can view own Organization"  msgstr "" -#: models.py:2455 +#: models.py:2462  msgid "Can add own Organization"  msgstr "" -#: models.py:2457 +#: models.py:2464  msgid "Can change own Organization"  msgstr "" -#: models.py:2459 +#: models.py:2466  msgid "Can delete own Organization"  msgstr "" -#: models.py:2494 +#: models.py:2501  msgid "Groups"  msgstr "" -#: models.py:2499 +#: models.py:2506  msgid "Person types"  msgstr "" -#: models.py:2511 +#: models.py:2518  msgid "Title types"  msgstr "" -#: models.py:2520 +#: models.py:2527  msgid "Mr"  msgstr "" -#: models.py:2521 +#: models.py:2528  msgid "Miss"  msgstr "" -#: models.py:2522 +#: models.py:2529  msgid "Mr and Mrs"  msgstr "" -#: models.py:2523 +#: models.py:2530  msgid "Mrs"  msgstr "" -#: models.py:2524 +#: models.py:2531  msgid "Doctor"  msgstr "" -#: models.py:2557 +#: models.py:2564  msgid "Contact type"  msgstr "" -#: models.py:2560 models.py:2624 +#: models.py:2567 models.py:2631  msgid "Types"  msgstr "" -#: models.py:2563 +#: models.py:2570  msgid "Is attached to"  msgstr "" -#: models.py:2568 +#: models.py:2575  msgid "Persons"  msgstr "" -#: models.py:2570 +#: models.py:2577  msgid "Can view all Persons"  msgstr "" -#: models.py:2571 +#: models.py:2578  msgid "Can view own Person"  msgstr "" -#: models.py:2572 +#: models.py:2579  msgid "Can add own Person"  msgstr "" -#: models.py:2573 +#: models.py:2580  msgid "Can change own Person"  msgstr "" -#: models.py:2574 +#: models.py:2581  msgid "Can delete own Person"  msgstr "" -#: models.py:2752 +#: models.py:2759  msgid "Advanced shortcut menu"  msgstr "" -#: models.py:2755 +#: models.py:2762  msgid "Ishtar user"  msgstr "" -#: models.py:2756 +#: models.py:2763  msgid "Ishtar users"  msgstr "" -#: models.py:2798 +#: models.py:2805  msgid "To modify the password use the form in Auth > User"  msgstr "" -#: models.py:2804 +#: models.py:2811  msgid "Author types"  msgstr "" -#: models.py:2837 +#: models.py:2844  msgid "Source types"  msgstr "" -#: models.py:2846 +#: models.py:2853  msgid "Support types"  msgstr "" -#: models.py:2853 +#: models.py:2860  msgid "Format type"  msgstr "" -#: models.py:2854 +#: models.py:2861  msgid "Format types"  msgstr "" -#: models.py:2862 +#: models.py:2869  msgid "External ID"  msgstr "" -#: models.py:2865 +#: models.py:2872  msgid "Support"  msgstr "" -#: models.py:2869 +#: models.py:2876  msgid "Scale"  msgstr "" -#: models.py:2883 +#: models.py:2890  msgid "Item number"  msgstr "" -#: models.py:2884 +#: models.py:2891  msgid "Ref."  msgstr "" -#: models.py:2887 +#: models.py:2894  msgid "Internal ref."  msgstr "" -#: models.py:2930 +#: models.py:2937  msgid "Surface (m2)"  msgstr "" -#: models.py:2931 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107 +#: models.py:2938 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107  msgid "Localisation"  msgstr "" -#: models.py:2956 +#: models.py:2963  msgid "Is preventive"  msgstr "" -#: models.py:2960 +#: models.py:2967  msgid "Operation types"  msgstr "" -#: models.py:2989 +#: models.py:2996  msgid "Preventive"  msgstr "" -#: models.py:2990 +#: models.py:2997  msgid "Research"  msgstr "" -#: models.py:3013 +#: models.py:3020  msgid "Authority name"  msgstr "" -#: models.py:3014 +#: models.py:3021  msgid "Authority SRID"  msgstr "" -#: models.py:3018 +#: models.py:3025  msgid "Spatial reference systems"  msgstr "" @@ -1503,6 +1502,10 @@ msgstr ""  msgid "Archaeological file"  msgstr "" +#: views.py:241 +msgid "Operation" +msgstr "" +  #: views.py:243  msgid "Context record"  msgstr "" @@ -1528,10 +1531,18 @@ msgstr ""  msgid "New %s"  msgstr "" +#: views.py:1365 views.py:1415 +msgid "Archaeological files" +msgstr "" +  #: views.py:1366 views.py:1419  msgid "Operations"  msgstr "" +#: views.py:1368 views.py:1423 +msgid "Context records" +msgstr "" +  #: views.py:1370 views.py:1426  msgid "Finds"  msgstr "" diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po index f25806fc8..14630452c 100644 --- a/translations/fr/archaeological_context_records.po +++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po @@ -6,13 +6,15 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  msgid ""  msgstr "" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-06 15:19+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2017-02-05 05:22-0500\n"  "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"  "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" diff --git a/translations/fr/archaeological_files.po b/translations/fr/archaeological_files.po index 17b2d6784..e18c404d8 100644 --- a/translations/fr/archaeological_files.po +++ b/translations/fr/archaeological_files.po @@ -8,13 +8,15 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  msgid ""  msgstr "" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-06 15:19+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2017-02-05 05:21-0500\n"  "Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"  "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" diff --git a/translations/fr/archaeological_files_pdl.po b/translations/fr/archaeological_files_pdl.po index 949555adc..c22b0cd4d 100644 --- a/translations/fr/archaeological_files_pdl.po +++ b/translations/fr/archaeological_files_pdl.po @@ -5,13 +5,15 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata  msgid ""  msgstr "" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-06 15:19+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2016-11-14 05:33-0500\n"  "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"  "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" diff --git a/translations/fr/archaeological_finds.po b/translations/fr/archaeological_finds.po index 609ad25c3..174b6175b 100644 --- a/translations/fr/archaeological_finds.po +++ b/translations/fr/archaeological_finds.po @@ -6,13 +6,15 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  msgid ""  msgstr "" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-06 15:19+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2017-02-05 05:22-0500\n"  "Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"  "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" @@ -188,15 +190,13 @@ msgstr ""  "ratio est conservé).</p>"  #: forms.py:278 -msgid "" -"You should at least provide X, Y and the spatial reference system used." +msgid "You should at least provide X, Y and the spatial reference system used."  msgstr ""  "Vous devez au minimum fournir X, Y et le système de référence spatiale "  "utilisé."  #: forms.py:287 -msgid "" -"Coordinates are not relevant for the spatial reference system used: {}." +msgid "Coordinates are not relevant for the spatial reference system used: {}."  msgstr ""  "Les coordonnées ne sont pas pertinentes pour le système de référence "  "spatiale utilisé : {}." diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po index 6c89beaed..92d63bd83 100644 --- a/translations/fr/archaeological_operations.po +++ b/translations/fr/archaeological_operations.po @@ -8,13 +8,15 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  msgid ""  msgstr "" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-06 15:19+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2017-02-05 05:23-0500\n"  "Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"  "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" @@ -390,8 +392,7 @@ msgstr ""  #: forms.py:891  msgid "The excavation end date cannot be before the start date." -msgstr "" -"La date de fin de chantier ne peut être antérieure à la date de début." +msgstr "La date de fin de chantier ne peut être antérieure à la date de début."  #: forms.py:919  #, python-format diff --git a/translations/fr/archaeological_warehouse.po b/translations/fr/archaeological_warehouse.po index e7bdbe6f6..b1c515c27 100644 --- a/translations/fr/archaeological_warehouse.po +++ b/translations/fr/archaeological_warehouse.po @@ -6,13 +6,15 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  msgid ""  msgstr "" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-06 15:19+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2017-02-04 08:26-0500\n"  "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"  "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" diff --git a/translations/fr/ishtar_common.po b/translations/fr/ishtar_common.po index f3c3662ca..1c478281a 100644 --- a/translations/fr/ishtar_common.po +++ b/translations/fr/ishtar_common.po @@ -8,13 +8,15 @@  # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata  msgid ""  msgstr "" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-06 15:19+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2017-02-05 05:23-0500\n"  "Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n"  "Language-Team: \n"  "Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"  "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" @@ -34,54 +36,54 @@ msgstr "Élément associé"  msgid "Export selected as CSV file"  msgstr "Exporter la sélection en fichier CSV" -#: data_importer.py:182 +#: data_importer.py:183  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" is too long. The max length is %(length)d characters."  msgstr ""  "\"%(value)s\" est trop long. La longueur maximum est de  %(length)d "  "caractères." -#: data_importer.py:199 +#: data_importer.py:200  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" not equal to yes or no"  msgstr "\"%(value)s\" diffère de oui ou non" -#: data_importer.py:211 +#: data_importer.py:212  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" is not a float"  msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un nombre à virgule" -#: data_importer.py:224 data_importer.py:238 data_importer.py:482 +#: data_importer.py:225 data_importer.py:239 data_importer.py:483  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" is not a valid date"  msgstr "\"%(value)s\" n'est pas une date valide" -#: data_importer.py:251 +#: data_importer.py:252  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" is not an integer"  msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un entier" -#: data_importer.py:302 data_importer.py:545 +#: data_importer.py:303 data_importer.py:546  #, python-format  msgid "Choice for \"%s\" is not available. Which one is relevant?\n"  msgstr "Le choix pour \"%s\" n'est pas disponible. Lequel est pertinent ?\n" -#: data_importer.py:309 +#: data_importer.py:310  #, python-format  msgid "%d. None of the above - create new"  msgstr "%d. Aucun de ceux-là - créer un nouveau" -#: data_importer.py:312 +#: data_importer.py:313  #, python-format  msgid "%d. None of the above - skip"  msgstr "%d. Aucun de ceux-là - passer" -#: data_importer.py:508 +#: data_importer.py:509  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" is not a valid path for the given archive"  msgstr "\"%(value)s\" n'est pas un chemin valide pour cette archive" -#: data_importer.py:620 +#: data_importer.py:623  msgid ""  "The given file is not correct. Check the file format. If you use a CSV file: "  "check that column separator and encoding are similar to the ones used by the " @@ -91,57 +93,69 @@ msgstr ""  "utilisez un fichier CSV : vérifiez que le séparateur de colonnes et "  "l'encodage sont similaires à ceux du fichier de référence." -#: data_importer.py:624 +#: data_importer.py:627  #, python-format  msgid "Too many cols (%(user_col)d) when maximum is %(ref_col)d"  msgstr "Trop de colonnes (%(user_col)d). Le maximum est %(ref_col)d" -#: data_importer.py:626 +#: data_importer.py:629  msgid "No data provided"  msgstr "Aucune donnée fournie" -#: data_importer.py:627 +#: data_importer.py:630  msgid "Value is required"  msgstr "Valeur requise" -#: data_importer.py:628 +#: data_importer.py:631  #, python-format  msgid "At least %d columns must be filled"  msgstr "Au moins %d colonnes doivent être remplies" -#: data_importer.py:629 +#: data_importer.py:632  msgid "The regexp doesn't match."  msgstr "L'expression régulière ne fonctionne pas." -#: data_importer.py:1037 +#: data_importer.py:634 +msgid "" +"Force creation is set for model {} but this model is not in the list of " +"model allowed to be created." +msgstr "" + +#: data_importer.py:636 +msgid "" +"{} with values {} doesn't exist in the database. Create it first or fix your " +"source file" +msgstr "" + +#: data_importer.py:1089  msgid "Not imported"  msgstr "Non importé" -#: data_importer.py:1444 +#: data_importer.py:1522  msgid "line"  msgstr "ligne" -#: data_importer.py:1444 +#: data_importer.py:1522  msgid "col"  msgstr "colonne" -#: data_importer.py:1444 +#: data_importer.py:1522  msgid "error"  msgstr "erreur" -#: data_importer.py:1450 +#: data_importer.py:1528  msgid "field"  msgstr "champ" -#: data_importer.py:1450 +#: data_importer.py:1528  msgid "source"  msgstr "source" -#: data_importer.py:1450 +#: data_importer.py:1528  msgid "result"  msgstr "résultat" -#: data_importer.py:1466 +#: data_importer.py:1544  #, python-format  msgid "\"%(value)s\" not in %(values)s"  msgstr "\"%(value)s\" n'est pas dans %(values)s" @@ -174,12 +188,12 @@ msgstr "Vous devez sélectionner un élément."  msgid "Add a new item"  msgstr "Ajouter un nouvel élément" -#: forms.py:262 models.py:1473 +#: forms.py:262 models.py:1475  msgid "Template"  msgstr "Patron"  #: forms_common.py:41 forms_common.py:59 forms_common.py:182 -#: forms_common.py:406 models.py:1539 models.py:2943 +#: forms_common.py:406 models.py:1541 models.py:2950  #: templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:19  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:13  msgid "Town" @@ -202,9 +216,8 @@ msgstr ""  "<p class='example'>Par exemple tapez « saint denis 93 » pour obtenir la "  "commune Saint-Denis dans le département français de Seine-Saint-Denis.</p>" -#: forms_common.py:68 forms_common.py:855 ishtar_menu.py:47 models.py:1712 -#: models.py:2567 models.py:2749 models.py:2811 -#: templates/ishtar/sheet_person.html:4 +#: forms_common.py:68 forms_common.py:855 ishtar_menu.py:47 models.py:2574 +#: models.py:2756 models.py:2818 templates/ishtar/sheet_person.html:4  msgid "Person"  msgstr "Personne" @@ -217,63 +230,63 @@ msgstr ""  "pas possible."  #: forms_common.py:170 forms_common.py:327 forms_common.py:451 -#: ishtar_menu.py:75 models.py:1713 models.py:2450 models.py:2541 +#: ishtar_menu.py:75 models.py:2457 models.py:2548  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:4  msgid "Organization"  msgstr "Organisation"  #: forms_common.py:173 forms_common.py:210 forms_common.py:322 -#: forms_common.py:376 forms_common.py:446 models.py:1094 models.py:1472 -#: models.py:1758 models.py:1977 models.py:2444 models.py:2553 models.py:2929 -#: templates/ishtar/sheet_organization.html:8 +#: forms_common.py:376 forms_common.py:446 models.py:1096 models.py:1474 +#: models.py:1742 models.py:1758 models.py:1984 models.py:2451 models.py:2560 +#: models.py:2936 templates/ishtar/sheet_organization.html:8  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:21  msgid "Name"  msgstr "Nom" -#: forms_common.py:174 models.py:1694 models.py:2108 +#: forms_common.py:174 models.py:1696 models.py:2115  msgid "Organization type"  msgstr "Type d'organisation" -#: forms_common.py:176 forms_common.py:400 models.py:1534 +#: forms_common.py:176 forms_common.py:400 models.py:1536  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:10  msgid "Address"  msgstr "Adresse" -#: forms_common.py:178 forms_common.py:403 models.py:1535 +#: forms_common.py:178 forms_common.py:403 models.py:1537  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:11  msgid "Address complement"  msgstr "Complément d'adresse" -#: forms_common.py:180 forms_common.py:404 models.py:1537 +#: forms_common.py:180 forms_common.py:404 models.py:1539  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:12  msgid "Postal code"  msgstr "Code postal" -#: forms_common.py:183 forms_common.py:407 models.py:1540 +#: forms_common.py:183 forms_common.py:407 models.py:1542  msgid "Country"  msgstr "Pays"  #: forms_common.py:185 forms_common.py:324 forms_common.py:380 -#: forms_common.py:448 forms_common.py:572 models.py:1567 +#: forms_common.py:448 forms_common.py:572 models.py:1569  msgid "Email"  msgstr "Courriel" -#: forms_common.py:186 forms_common.py:383 models.py:1552 +#: forms_common.py:186 forms_common.py:383 models.py:1554  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:14  #: templates/ishtar/sheet_person.html:19  #: templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:17  msgid "Phone"  msgstr "Téléphone" -#: forms_common.py:187 forms_common.py:392 models.py:1564 +#: forms_common.py:187 forms_common.py:392 models.py:1566  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:15  #: templates/ishtar/sheet_person.html:37  #: templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:35  msgid "Mobile phone"  msgstr "Téléphone portable" -#: forms_common.py:211 forms_common.py:325 forms_common.py:449 models.py:2144 -#: models.py:2446 models.py:2864 templates/sheet_ope.html:85 +#: forms_common.py:211 forms_common.py:325 forms_common.py:449 models.py:2151 +#: models.py:2453 models.py:2871 templates/sheet_ope.html:85  #: templates/sheet_ope.html.py:105 templates/sheet_ope.html:126  #: templates/ishtar/import_list.html:13  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:23 @@ -297,7 +310,7 @@ msgstr "Fusionner tous les éléments dans"  msgid "Organization to merge"  msgstr "Organisation à fusionner" -#: forms_common.py:323 forms_common.py:374 forms_common.py:447 models.py:2551 +#: forms_common.py:323 forms_common.py:374 forms_common.py:447 models.py:2558  #: templates/ishtar/sheet_organization.html:22  msgid "Surname"  msgstr "Prénom" @@ -315,25 +328,25 @@ msgstr "Personne à fusionner"  msgid "Identity"  msgstr "Identité" -#: forms_common.py:371 forms_common.py:773 forms_common.py:822 models.py:2109 -#: models.py:2545 models.py:2547 models.py:2861 templates/sheet_ope.html:104 +#: forms_common.py:371 forms_common.py:773 forms_common.py:822 models.py:2116 +#: models.py:2552 models.py:2554 models.py:2868 templates/sheet_ope.html:104  #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:7  msgid "Title"  msgstr "Titre" -#: forms_common.py:372 models.py:2549 +#: forms_common.py:372 models.py:2556  msgid "Salutation"  msgstr "Formule d'appel" -#: forms_common.py:378 models.py:2555 +#: forms_common.py:378 models.py:2562  msgid "Raw name"  msgstr "Nom brut" -#: forms_common.py:381 models.py:1553 +#: forms_common.py:381 models.py:1555  msgid "Phone description"  msgstr "Type de téléphone" -#: forms_common.py:384 models.py:1555 models.py:1557 +#: forms_common.py:384 models.py:1557 models.py:1559  msgid "Phone description 2"  msgstr "Type de téléphone 2" @@ -341,11 +354,11 @@ msgstr "Type de téléphone 2"  msgid "Phone 2"  msgstr "Téléphone 2" -#: forms_common.py:388 models.py:1561 +#: forms_common.py:388 models.py:1563  msgid "Phone description 3"  msgstr "Type de téléphone 3" -#: forms_common.py:390 models.py:1559 +#: forms_common.py:390 models.py:1561  msgid "Phone 3"  msgstr "Téléphone 3" @@ -353,23 +366,23 @@ msgstr "Téléphone 3"  msgid "Current organization"  msgstr "Organisation actuelle" -#: forms_common.py:409 models.py:1542 +#: forms_common.py:409 models.py:1544  msgid "Other address: address"  msgstr "Autre adresse : adresse" -#: forms_common.py:412 models.py:1545 +#: forms_common.py:412 models.py:1547  msgid "Other address: address complement"  msgstr "Autre adresse : complément d'adresse" -#: forms_common.py:414 models.py:1546 +#: forms_common.py:414 models.py:1548  msgid "Other address: postal code"  msgstr "Autre adresse : code postal" -#: forms_common.py:416 models.py:1548 +#: forms_common.py:416 models.py:1550  msgid "Other address: town"  msgstr "Autre adresse : ville" -#: forms_common.py:418 models.py:1550 +#: forms_common.py:418 models.py:1552  msgid "Other address: country"  msgstr "Autre adresse : pays" @@ -385,7 +398,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"  msgid "Account search"  msgstr "Rechercher un compte" -#: forms_common.py:510 forms_common.py:550 forms_common.py:554 models.py:2498 +#: forms_common.py:510 forms_common.py:550 forms_common.py:554 models.py:2505  msgid "Person type"  msgstr "Type de personne" @@ -417,7 +430,7 @@ msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà."  msgid "Send the new password by email?"  msgstr "Envoyer le nouveau mot de passe par courriel ?" -#: forms_common.py:628 forms_common.py:641 models.py:2944 +#: forms_common.py:628 forms_common.py:641 models.py:2951  msgid "Towns"  msgstr "Communes" @@ -433,7 +446,7 @@ msgstr "Seul un choix peut être coché."  msgid "Documentation informations"  msgstr "Information sur le document" -#: forms_common.py:775 forms_common.py:823 models.py:2110 models.py:2836 +#: forms_common.py:775 forms_common.py:823 models.py:2117 models.py:2843  msgid "Source type"  msgstr "Type de document" @@ -445,37 +458,37 @@ msgstr "Référence"  msgid "Internal reference"  msgstr "Référence interne" -#: forms_common.py:783 models.py:2875 +#: forms_common.py:783 models.py:2882  msgid "Numerical ressource (web address)"  msgstr "Ressource numérique (adresse web)" -#: forms_common.py:784 models.py:2877 +#: forms_common.py:784 models.py:2884  msgid "Receipt date"  msgstr "Date de réception" -#: forms_common.py:786 models.py:2273 models.py:2879 +#: forms_common.py:786 models.py:2280 models.py:2886  msgid "Creation date"  msgstr "Date de création" -#: forms_common.py:789 models.py:2882 +#: forms_common.py:789 models.py:2889  msgid "Receipt date in documentation"  msgstr "Date de réception en documentation" -#: forms_common.py:791 forms_common.py:827 models.py:376 models.py:687 -#: models.py:2004 models.py:2559 models.py:2889 +#: forms_common.py:791 forms_common.py:827 models.py:377 models.py:689 +#: models.py:2011 models.py:2566 models.py:2896  msgid "Comment"  msgstr "Commentaire" -#: forms_common.py:793 forms_common.py:826 models.py:1096 models.py:1762 -#: models.py:1936 models.py:1978 models.py:2888 templates/sheet_ope.html:128 +#: forms_common.py:793 forms_common.py:826 models.py:1098 models.py:1762 +#: models.py:1943 models.py:1985 models.py:2895 templates/sheet_ope.html:128  msgid "Description"  msgstr "Description" -#: forms_common.py:796 models.py:2890 +#: forms_common.py:796 models.py:2897  msgid "Additional information"  msgstr "Information supplémentaire" -#: forms_common.py:798 forms_common.py:830 models.py:2892 +#: forms_common.py:798 forms_common.py:830 models.py:2899  msgid "Has a duplicate"  msgstr "Existe en doublon" @@ -492,7 +505,7 @@ msgstr ""  "<p>Les images trop grandes sont retaillées en : %(width)dx%(height)d (le "  "ratio est conservé).</p>" -#: forms_common.py:819 forms_common.py:848 forms_common.py:882 models.py:2816 +#: forms_common.py:819 forms_common.py:848 forms_common.py:882 models.py:2823  #: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:124  msgid "Author"  msgstr "Auteur" @@ -505,7 +518,7 @@ msgstr "Informations supplémentaires"  msgid "Would you like to delete this documentation?"  msgstr "Voulez-vous supprimer ce document ?" -#: forms_common.py:856 models.py:2111 models.py:2803 models.py:2813 +#: forms_common.py:856 models.py:2118 models.py:2810 models.py:2820  msgid "Author type"  msgstr "Type d'auteur" @@ -517,7 +530,7 @@ msgstr "Sélection d'auteur"  msgid "There are identical authors."  msgstr "Il y a des auteurs identiques." -#: forms_common.py:893 models.py:2817 models.py:2871 +#: forms_common.py:893 models.py:2824 models.py:2878  #: templates/sheet_ope.html:106  #: templates/ishtar/blocks/window_tables/documents.html:9  msgid "Authors" @@ -535,7 +548,7 @@ msgstr "Ajout/modification"  msgid "Deletion"  msgstr "Suppression" -#: ishtar_menu.py:39 models.py:1268 views.py:1549 +#: ishtar_menu.py:39 models.py:1270 views.py:1549  msgid "Global variables"  msgstr "Variables globales" @@ -563,7 +576,7 @@ msgstr "Fusion automatique"  msgid "Manual merge"  msgstr "Fusion manuelle" -#: ishtar_menu.py:109 models.py:2284 +#: ishtar_menu.py:109 models.py:2291  msgid "Imports"  msgstr "Imports" @@ -579,131 +592,131 @@ msgstr "Imports en cours"  msgid "Old imports"  msgstr "Anciens imports" -#: models.py:183 +#: models.py:184  msgid "Not a valid item."  msgstr "Élément invalide." -#: models.py:196 +#: models.py:197  msgid "A selected item is not a valid item."  msgstr "Un élément sélectionné n'est pas valide." -#: models.py:207 +#: models.py:208  msgid "This item already exists."  msgstr "Cet élément existe déjà." -#: models.py:372 models.py:686 models.py:1507 models.py:1519 models.py:1933 +#: models.py:373 models.py:688 models.py:1509 models.py:1521 models.py:1940  msgid "Label"  msgstr "Libellé" -#: models.py:374 +#: models.py:375  msgid "Textual ID"  msgstr "Identifiant textuel" -#: models.py:377 models.py:689 models.py:1476 +#: models.py:378 models.py:691 models.py:1478  msgid "Available"  msgstr "Disponible" -#: models.py:713 models.py:2050 +#: models.py:715 models.py:2057  msgid "Key"  msgstr "Clé" -#: models.py:719 +#: models.py:721  msgid "Specific key to an import"  msgstr "Clé spécifique à un import" -#: models.py:811 +#: models.py:813  msgid "Last editor"  msgstr "Dernier éditeur" -#: models.py:814 +#: models.py:816  msgid "Creator"  msgstr "Créateur" -#: models.py:956 models.py:2955 models.py:3011 +#: models.py:958 models.py:2962 models.py:3018  msgid "Order"  msgstr "Ordre" -#: models.py:957 +#: models.py:959  msgid "Symmetrical"  msgstr "Symétrique" -#: models.py:958 +#: models.py:960  msgid "Tiny label"  msgstr "Libellé court" -#: models.py:972 +#: models.py:974  msgid "Cannot have symmetrical and an inverse_relation"  msgstr "Ne peut pas être symétrique et avoir une relation inverse" -#: models.py:1088 +#: models.py:1090  msgid "Euro"  msgstr "Euro" -#: models.py:1089 +#: models.py:1091  msgid "US dollar"  msgstr "Dollar US" -#: models.py:1095 models.py:1760 +#: models.py:1097 models.py:1760  msgid "Slug"  msgstr "Identifiant texte" -#: models.py:1098 +#: models.py:1100  msgid "CSS color code for base module"  msgstr "Code couleur CSS pour le tronc commun" -#: models.py:1100 +#: models.py:1102  msgid "Files module"  msgstr "Module Dossiers" -#: models.py:1102 +#: models.py:1104  msgid "CSS color code for files module"  msgstr "Code couleur CSS pour le module Dossier" -#: models.py:1104 +#: models.py:1106  msgid "Context records module"  msgstr "Module Unités d'Enregistrement" -#: models.py:1107 +#: models.py:1109  msgid "CSS color code for context record module"  msgstr "Code couleur CSS pour le module Unité d'Enregistrement" -#: models.py:1109 +#: models.py:1111  msgid "Finds module"  msgstr "Module Mobilier" -#: models.py:1110 +#: models.py:1112  msgid "Need context records module"  msgstr "Nécessite le module Unités d'Enregistrement" -#: models.py:1112 +#: models.py:1114  msgid "CSS color code for find module"  msgstr "Code couleur CSS pour le module Mobilier" -#: models.py:1115 +#: models.py:1117  msgid "Warehouses module"  msgstr "Module Dépôts" -#: models.py:1116 +#: models.py:1118  msgid "Need finds module"  msgstr "Nécessite le module mobilier" -#: models.py:1118 +#: models.py:1120  msgid "CSS code for warehouse module"  msgstr "Code couleur CSS pour le module Dépôt" -#: models.py:1120 +#: models.py:1122  msgid "Mapping module"  msgstr "Module cartographique" -#: models.py:1122 +#: models.py:1124  msgid "CSS code for mapping module"  msgstr "Code couleur CSS pour le module cartographique" -#: models.py:1125 +#: models.py:1127  msgid "Home page"  msgstr "Page d'accueil" -#: models.py:1126 +#: models.py:1128  #, python-brace-format  msgid ""  "Homepage of Ishtar - if not defined a default homepage will appear. Use the " @@ -713,11 +726,11 @@ msgstr ""  "défaut apparaît. Utiliser la syntaxe Markdown. {random_image} peut être "  "utilisé pour afficher une image au hasard." -#: models.py:1130 +#: models.py:1132  msgid "File external id"  msgstr "Identifiant externe de fichier" -#: models.py:1132 +#: models.py:1134  msgid ""  "Formula to manage file external ID. Change this with care. With incorrect "  "formula, the application might be unusable and import of external data can " @@ -727,11 +740,11 @@ msgstr ""  "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "  "l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1137 +#: models.py:1139  msgid "Parcel external id"  msgstr "Identifiant externe de parcelle" -#: models.py:1140 +#: models.py:1142  msgid ""  "Formula to manage parcel external ID. Change this with care. With incorrect "  "formula, the application might be unusable and import of external data can " @@ -741,11 +754,11 @@ msgstr ""  "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "  "l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1145 +#: models.py:1147  msgid "Context record external id"  msgstr "Identifiant externe d'unité d'enregistrement" -#: models.py:1147 +#: models.py:1149  msgid ""  "Formula to manage context record external ID. Change this with care. With "  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " @@ -755,11 +768,11 @@ msgstr ""  "manipuler avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "  "inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1152 +#: models.py:1154  msgid "Base find external id"  msgstr "Identifiant externe de mobilier de base" -#: models.py:1154 +#: models.py:1156  msgid ""  "Formula to manage base find external ID. Change this with care. With "  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " @@ -769,11 +782,11 @@ msgstr ""  "manipuler avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "  "inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1159 +#: models.py:1161  msgid "Find external id"  msgstr "Identifiant externe de mobilier" -#: models.py:1161 +#: models.py:1163  msgid ""  "Formula to manage find external ID. Change this with care. With incorrect "  "formula, the application might be unusable and import of external data can " @@ -783,11 +796,11 @@ msgstr ""  "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "  "l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1166 +#: models.py:1168  msgid "Container external id"  msgstr "ID externe du contenant" -#: models.py:1168 +#: models.py:1170  msgid ""  "Formula to manage container external ID. Change this with care. With "  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " @@ -797,11 +810,11 @@ msgstr ""  "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "  "l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1173 +#: models.py:1175  msgid "Warehouse external id"  msgstr "ID externe du dépôt" -#: models.py:1175 +#: models.py:1177  msgid ""  "Formula to manage warehouse external ID. Change this with care. With "  "incorrect formula, the application might be unusable and import of external " @@ -811,11 +824,11 @@ msgstr ""  "précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "  "l'import de données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1180 +#: models.py:1182  msgid "Raw name for person"  msgstr "Nom brut pour une personne" -#: models.py:1182 +#: models.py:1184  msgid ""  "Formula to manage person raw_name. Change this with care. With incorrect "  "formula, the application might be unusable and import of external data can " @@ -825,43 +838,43 @@ msgstr ""  "Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et l'import de "  "données externes peut alors être destructif." -#: models.py:1186 +#: models.py:1188  msgid "Current active"  msgstr "Actuellement utilisé" -#: models.py:1187 +#: models.py:1189  msgid "Currency"  msgstr "Devise" -#: models.py:1191 +#: models.py:1193  msgid "Ishtar site profile"  msgstr "Profil d'instance Ishtar" -#: models.py:1192 +#: models.py:1194  msgid "Ishtar site profiles"  msgstr "Profils d'instance Ishtar" -#: models.py:1261 +#: models.py:1263  msgid "Variable name"  msgstr "Nom de la variable" -#: models.py:1262 +#: models.py:1264  msgid "Description of the variable"  msgstr "Description de la variable" -#: models.py:1264 models.py:2051 +#: models.py:1266 models.py:2058  msgid "Value"  msgstr "Valeur" -#: models.py:1267 +#: models.py:1269  msgid "Global variable"  msgstr "Variable globale" -#: models.py:1377 models.py:1407 +#: models.py:1379 models.py:1409  msgid "Total"  msgstr "Total" -#: models.py:1384 models.py:1508 models.py:1520 +#: models.py:1386 models.py:1510 models.py:1522  #: templates/ishtar/sheet_person.html:22  #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:141  #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail_users.html:26 @@ -869,647 +882,638 @@ msgstr "Total"  msgid "Number"  msgstr "Nombre" -#: models.py:1471 +#: models.py:1473  msgid "Administrative Act"  msgstr "Acte administratif" -#: models.py:1475 +#: models.py:1477  msgid "Associated object"  msgstr "Objet associé" -#: models.py:1479 +#: models.py:1481  msgid "Document template"  msgstr "Patron de document" -#: models.py:1480 +#: models.py:1482  msgid "Document templates"  msgstr "Patrons de document" -#: models.py:1511 models.py:1521 models.py:2268 +#: models.py:1513 models.py:1523 models.py:2275  msgid "State"  msgstr "État" -#: models.py:1525 templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:12 +#: models.py:1527 templates/blocks/JQueryAdvancedTown.html:12  msgid "Department"  msgstr "Département" -#: models.py:1526 +#: models.py:1528  msgid "Departments"  msgstr "Départements" -#: models.py:1563 +#: models.py:1565  msgid "Raw phone"  msgstr "Téléphone brut" -#: models.py:1569 +#: models.py:1571  msgid "Alternative address is prefered"  msgstr "L'adresse alternative est préférée" -#: models.py:1608 +#: models.py:1610  msgid "Tel: "  msgstr "Tél :" -#: models.py:1612 +#: models.py:1614  msgid "Mobile: "  msgstr "Mobile :" -#: models.py:1616 +#: models.py:1618  msgid "Email: "  msgstr "Courriel :" -#: models.py:1621 +#: models.py:1623  msgid "Merge key"  msgstr "Clé de fusion" -#: models.py:1695 +#: models.py:1697  msgid "Organization types"  msgstr "Types d'organisation" -#: models.py:1714 views.py:241 -msgid "Operation" -msgstr "Opération" - -#: models.py:1716 -msgid "Archaeological site" -msgstr "Entité Archéologique" - -#: models.py:1717 -msgid "Parcels" -msgstr "Parcelles" - -#: models.py:1719 -msgid "Operation source" -msgstr "Documentation de l'opération" - -#: models.py:1722 views.py:1365 views.py:1415 -msgid "Archaeological files" -msgstr "Dossiers" - -#: models.py:1724 views.py:1368 views.py:1423 -msgid "Context records" -msgstr "Unités d'Enregistrement" +#: models.py:1743 +#, fuzzy +msgid "Class name" +msgstr "Nom brut" -#: models.py:1726 -msgid "Context record relations" -msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement" +#: models.py:1746 +#, fuzzy +msgid "Importer - Model" +msgstr "Importeur - Colonne" -#: models.py:1728 -msgid "Base finds" -msgstr "Mobilier de base" +#: models.py:1747 +#, fuzzy +msgid "Importer - Models" +msgstr "Importeur - Colonnes"  #: models.py:1764 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main.html:25  msgid "Users"  msgstr "Utilisateurs" -#: models.py:1766 +#: models.py:1767  msgid "Associated model"  msgstr "Modèle associé" -#: models.py:1769 +#: models.py:1770 +msgid "Models that can accept new items" +msgstr "" + +#: models.py:1771 +msgid "Leave blank for no restrictions" +msgstr "" + +#: models.py:1773  msgid "Is template"  msgstr "Est un patron" -#: models.py:1770 +#: models.py:1774  msgid "Unicity keys (separator \";\")"  msgstr "Clés d'unicité (séparateur « ; »)" -#: models.py:1774 +#: models.py:1778  msgid "Importer - Type"  msgstr "Importeur - Type" -#: models.py:1775 +#: models.py:1779  msgid "Importer - Types"  msgstr "Importeur - Types" -#: models.py:1865 +#: models.py:1872  msgid "Importer - Default"  msgstr "Importeur - Par défaut" -#: models.py:1866 +#: models.py:1873  msgid "Importer - Defaults"  msgstr "Importeur - Par défaut" -#: models.py:1901 +#: models.py:1908  msgid "Importer - Default value"  msgstr "Importeur - Valeur par défaut" -#: models.py:1902 +#: models.py:1909  msgid "Importer - Default values"  msgstr "Importeur - Valeurs par défaut" -#: models.py:1935 +#: models.py:1942  msgid "Column number"  msgstr "Numéro de colonne" -#: models.py:1938 +#: models.py:1945  msgid "Required"  msgstr "Requis" -#: models.py:1941 +#: models.py:1948  msgid "Importer - Column"  msgstr "Importeur - Colonne" -#: models.py:1942 +#: models.py:1949  msgid "Importer - Columns"  msgstr "Importeur - Colonnes" -#: models.py:1962 +#: models.py:1969  msgid "Field name"  msgstr "Nom du champ" -#: models.py:1964 models.py:1998 +#: models.py:1971 models.py:2005  msgid "Force creation of new items"  msgstr "Forcer la création de nouveaux éléments" -#: models.py:1966 models.py:2000 +#: models.py:1973 models.py:2007  msgid "Concatenate with existing"  msgstr "Concaténer avec l'existant" -#: models.py:1968 models.py:2002 +#: models.py:1975 models.py:2009  msgid "Concatenate character"  msgstr "Caractère de concaténation" -#: models.py:1972 +#: models.py:1979  msgid "Importer - Duplicate field"  msgstr "Importeur - Champ dupliqué" -#: models.py:1973 +#: models.py:1980  msgid "Importer - Duplicate fields"  msgstr "Importeur - Champs dupliqués" -#: models.py:1980 +#: models.py:1987  msgid "Regular expression"  msgstr "Expression régulière" -#: models.py:1983 +#: models.py:1990  msgid "Importer - Regular expression"  msgstr "Importeur - Expression régulière" -#: models.py:1984 +#: models.py:1991  msgid "Importer - Regular expressions"  msgstr "Importeur - Expressions régulières" -#: models.py:2007 +#: models.py:2014  msgid "Importer - Target"  msgstr "Importeur - Cible" -#: models.py:2008 +#: models.py:2015  msgid "Importer - Targets"  msgstr "Importeur - Cibles" -#: models.py:2032 views.py:545 +#: models.py:2039 views.py:545  msgid "True"  msgstr "Oui" -#: models.py:2033 views.py:547 +#: models.py:2040 views.py:547  msgid "False"  msgstr "Non" -#: models.py:2052 +#: models.py:2059  msgid "Is set"  msgstr "Est défini" -#: models.py:2059 +#: models.py:2066  msgid "Importer - Target key"  msgstr "Importeur - Clé de rapprochement" -#: models.py:2060 +#: models.py:2067  msgid "Importer - Targets keys"  msgstr "Importeur - Clés de rapprochement" -#: models.py:2112 models.py:2867 +#: models.py:2119 models.py:2874  msgid "Format"  msgstr "Format" -#: models.py:2113 models.py:2959 +#: models.py:2120 models.py:2966  msgid "Operation type"  msgstr "Type d'opération" -#: models.py:2114 +#: models.py:2121  msgid "Period"  msgstr "Périodes" -#: models.py:2115 +#: models.py:2122  msgid "Report state"  msgstr "État de rapport" -#: models.py:2116 +#: models.py:2123  msgid "Remain type"  msgstr "Type de vestige" -#: models.py:2117 +#: models.py:2124  msgid "Unit"  msgstr "Unité" -#: models.py:2118 +#: models.py:2125  msgid "Activity type"  msgstr "Type d'activité" -#: models.py:2119 +#: models.py:2126  msgid "Material"  msgstr "Matériau" -#: models.py:2121 +#: models.py:2128  msgid "Conservatory state"  msgstr "État de conservation" -#: models.py:2122 +#: models.py:2129  msgid "Container type"  msgstr "Type de contenant" -#: models.py:2123 +#: models.py:2130  msgid "Preservation type"  msgstr "Type de conservation" -#: models.py:2124 +#: models.py:2131  msgid "Object type"  msgstr "Type d'objet" -#: models.py:2125 +#: models.py:2132  msgid "Integrity type"  msgstr "Type d'intégrité" -#: models.py:2126 +#: models.py:2133  msgid "Remarkability type"  msgstr "Type de remarquabilité" -#: models.py:2127 +#: models.py:2134  msgid "Batch type"  msgstr "Type de lot" -#: models.py:2129 +#: models.py:2136  msgid "Identification type"  msgstr "Type d'identification" -#: models.py:2131 +#: models.py:2138  msgid "Context record relation type"  msgstr "Type de relations entre Unités d'Enregistrement" -#: models.py:2132 models.py:3017 +#: models.py:2139 models.py:3024  msgid "Spatial reference system"  msgstr "Système de référence spatiale" -#: models.py:2133 models.py:2845 +#: models.py:2140 models.py:2852  msgid "Support type"  msgstr "Type de support" -#: models.py:2134 models.py:2510 +#: models.py:2141 models.py:2517  msgid "Title type"  msgstr "Type de titre" -#: models.py:2140 +#: models.py:2147  msgid "Integer"  msgstr "Entier" -#: models.py:2141 +#: models.py:2148  msgid "Float"  msgstr "Nombre à virgule" -#: models.py:2142 +#: models.py:2149  msgid "String"  msgstr "Chaîne de caractères" -#: models.py:2143 templates/sheet_ope.html:86 +#: models.py:2150 templates/sheet_ope.html:86  msgid "Date"  msgstr "Date" -#: models.py:2145 templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83 +#: models.py:2152 templates/sheet_ope.html:61 templates/sheet_ope.html.py:83  #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:126  msgid "Year"  msgstr "Année" -#: models.py:2146 +#: models.py:2153  msgid "String to boolean"  msgstr "Chaîne de caractères vers booléen" -#: models.py:2147 +#: models.py:2154  msgctxt "filesystem"  msgid "File"  msgstr "Fichier" -#: models.py:2148 +#: models.py:2155  msgid "Unknow type"  msgstr "Type inconnu" -#: models.py:2164 +#: models.py:2171  msgid "4 digit year. e.g.: \"2015\""  msgstr "Année sur 4 chiffres. Exemple : « 2015 »" -#: models.py:2165 +#: models.py:2172  msgid "4 digit year/month/day. e.g.: \"2015/02/04\""  msgstr "Année sur 4 chiffres/mois/jour. Exemple : « 2015/02/04 »" -#: models.py:2166 +#: models.py:2173  msgid "Day/month/4 digit year. e.g.: \"04/02/2015\""  msgstr "Jour/mois/année sur 4 chiffres. Exemple : « 04/02/2015 »" -#: models.py:2176 +#: models.py:2183  msgid "Options"  msgstr "Options" -#: models.py:2178 +#: models.py:2185  msgid "Split character(s)"  msgstr "Caractère(s) de séparation" -#: models.py:2182 +#: models.py:2189  msgid "Importer - Formater type"  msgstr "Importeur - Type de mise en forme" -#: models.py:2183 +#: models.py:2190  msgid "Importer - Formater types"  msgstr "Importeur - Types de mise en forme" -#: models.py:2232 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:63 +#: models.py:2239 templates/ishtar/dashboards/dashboard_main_detail.html:63  msgid "Created"  msgstr "Créé" -#: models.py:2233 +#: models.py:2240  msgid "Analyse in progress"  msgstr "Analyse en cours" -#: models.py:2234 +#: models.py:2241  msgid "Analysed"  msgstr "Analysé" -#: models.py:2235 +#: models.py:2242  msgid "Import pending"  msgstr "Import en attente" -#: models.py:2236 +#: models.py:2243  msgid "Import in progress"  msgstr "Import en cours" -#: models.py:2237 +#: models.py:2244  msgid "Finished with errors"  msgstr "Terminé avec des erreurs" -#: models.py:2238 +#: models.py:2245  msgid "Finished"  msgstr "Terminé" -#: models.py:2239 +#: models.py:2246  msgid "Archived"  msgstr "Archivé" -#: models.py:2252 +#: models.py:2259  msgid "Imported file"  msgstr "Fichier importé" -#: models.py:2254 +#: models.py:2261  msgid "Associated images (zip file)"  msgstr "Images associées (fichier zip)" -#: models.py:2256 +#: models.py:2263  msgid "Encoding"  msgstr "Codage" -#: models.py:2258 +#: models.py:2265  msgid "Skip lines"  msgstr "Nombre de lignes d'entête" -#: models.py:2259 templates/ishtar/import_list.html:47 +#: models.py:2266 templates/ishtar/import_list.html:47  msgid "Error file"  msgstr "Fichier erreur" -#: models.py:2262 +#: models.py:2269  msgid "Result file"  msgstr "Fichier résultant" -#: models.py:2265 templates/ishtar/import_list.html:53 +#: models.py:2272 templates/ishtar/import_list.html:53  msgid "Match file"  msgstr "Fichier de correspondance" -#: models.py:2271 +#: models.py:2278  msgid "Conservative import"  msgstr "Import conservateur" -#: models.py:2276 +#: models.py:2283  msgid "End date"  msgstr "Date de fin" -#: models.py:2278 +#: models.py:2285  msgid "Remaining seconds"  msgstr "Secondes restantes" -#: models.py:2283 +#: models.py:2290  msgid "Import"  msgstr "Import" -#: models.py:2300 +#: models.py:2307  msgid "Analyse"  msgstr "Analyser" -#: models.py:2302 models.py:2305 +#: models.py:2309 models.py:2312  msgid "Re-analyse"  msgstr "Analyser de nouveau " -#: models.py:2303 +#: models.py:2310  msgid "Launch import"  msgstr "Lancer l'import" -#: models.py:2306 +#: models.py:2313  msgid "Re-import"  msgstr "Ré-importer" -#: models.py:2307 +#: models.py:2314  msgid "Archive"  msgstr "Archiver" -#: models.py:2309 +#: models.py:2316  msgid "Unarchive"  msgstr "Désarchiver" -#: models.py:2310 widgets.py:130 templates/ishtar/form_delete.html:11 +#: models.py:2317 widgets.py:130 templates/ishtar/form_delete.html:11  msgid "Delete"  msgstr "Supprimer" -#: models.py:2451 +#: models.py:2458  msgid "Organizations"  msgstr "Organisations" -#: models.py:2453 +#: models.py:2460  msgid "Can view all Organizations"  msgstr "Peut voir toutes les Organisations" -#: models.py:2454 +#: models.py:2461  msgid "Can view own Organization"  msgstr "Peut voir sa propre Organisation" -#: models.py:2455 +#: models.py:2462  msgid "Can add own Organization"  msgstr "Peut ajouter sa propre Organisation" -#: models.py:2457 +#: models.py:2464  msgid "Can change own Organization"  msgstr "Peut modifier sa propre Organisation" -#: models.py:2459 +#: models.py:2466  msgid "Can delete own Organization"  msgstr "Peut supprimer sa propre Organisation" -#: models.py:2494 +#: models.py:2501  msgid "Groups"  msgstr "Groupes" -#: models.py:2499 +#: models.py:2506  msgid "Person types"  msgstr "Types de personne" -#: models.py:2511 +#: models.py:2518  msgid "Title types"  msgstr "Types de titre" -#: models.py:2520 +#: models.py:2527  msgid "Mr"  msgstr "M." -#: models.py:2521 +#: models.py:2528  msgid "Miss"  msgstr "Mlle" -#: models.py:2522 +#: models.py:2529  msgid "Mr and Mrs"  msgstr "M. et Mme" -#: models.py:2523 +#: models.py:2530  msgid "Mrs"  msgstr "Mme" -#: models.py:2524 +#: models.py:2531  msgid "Doctor"  msgstr "Dr." -#: models.py:2557 +#: models.py:2564  msgid "Contact type"  msgstr "Type de contact" -#: models.py:2560 models.py:2624 +#: models.py:2567 models.py:2631  msgid "Types"  msgstr "Types" -#: models.py:2563 +#: models.py:2570  msgid "Is attached to"  msgstr "Est rattaché à" -#: models.py:2568 +#: models.py:2575  msgid "Persons"  msgstr "Personnes" -#: models.py:2570 +#: models.py:2577  msgid "Can view all Persons"  msgstr "Peut voir toutes les Personnes" -#: models.py:2571 +#: models.py:2578  msgid "Can view own Person"  msgstr "Peut voir sa propre Personne" -#: models.py:2572 +#: models.py:2579  msgid "Can add own Person"  msgstr "Peut ajouter sa propre Personne" -#: models.py:2573 +#: models.py:2580  msgid "Can change own Person"  msgstr "Peut modifier sa propre Personne" -#: models.py:2574 +#: models.py:2581  msgid "Can delete own Person"  msgstr "Peut supprimer sa propre Personne" -#: models.py:2752 +#: models.py:2759  msgid "Advanced shortcut menu"  msgstr "Menu de raccourci (avancé)" -#: models.py:2755 +#: models.py:2762  msgid "Ishtar user"  msgstr "Utilisateur d'Ishtar" -#: models.py:2756 +#: models.py:2763  msgid "Ishtar users"  msgstr "Utilisateurs d'Ishtar" -#: models.py:2798 +#: models.py:2805  msgid "To modify the password use the form in Auth > User"  msgstr ""  "Pour modifier le mot de passe, utilisez le formulaire dans Authentification "  "> Utilisateurs" -#: models.py:2804 +#: models.py:2811  msgid "Author types"  msgstr "Types d'auteur" -#: models.py:2837 +#: models.py:2844  msgid "Source types"  msgstr "Types de document" -#: models.py:2846 +#: models.py:2853  msgid "Support types"  msgstr "Types de support" -#: models.py:2853 +#: models.py:2860  msgid "Format type"  msgstr "Type de format" -#: models.py:2854 +#: models.py:2861  msgid "Format types"  msgstr "Types de format" -#: models.py:2862 +#: models.py:2869  msgid "External ID"  msgstr "Identifiant externe" -#: models.py:2865 +#: models.py:2872  msgid "Support"  msgstr "Support" -#: models.py:2869 +#: models.py:2876  msgid "Scale"  msgstr "Échelle" -#: models.py:2883 +#: models.py:2890  msgid "Item number"  msgstr "Numéro d'élément" -#: models.py:2884 +#: models.py:2891  msgid "Ref."  msgstr "Réf." -#: models.py:2887 +#: models.py:2894  msgid "Internal ref."  msgstr "Réf. interne" -#: models.py:2930 +#: models.py:2937  msgid "Surface (m2)"  msgstr "Surface (m2)" -#: models.py:2931 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107 +#: models.py:2938 templates/sheet_ope.html:46 templates/sheet_ope.html.py:107  msgid "Localisation"  msgstr "Localisation" -#: models.py:2956 +#: models.py:2963  msgid "Is preventive"  msgstr "Est du préventif" -#: models.py:2960 +#: models.py:2967  msgid "Operation types"  msgstr "Types d'opération" -#: models.py:2989 +#: models.py:2996  msgid "Preventive"  msgstr "Préventif" -#: models.py:2990 +#: models.py:2997  msgid "Research"  msgstr "Programmé" -#: models.py:3013 +#: models.py:3020  msgid "Authority name"  msgstr "Registre" -#: models.py:3014 +#: models.py:3021  msgid "Authority SRID"  msgstr "SRID" -#: models.py:3018 +#: models.py:3025  msgid "Spatial reference systems"  msgstr "Systèmes de référence spatiale" @@ -1557,6 +1561,10 @@ msgstr "Supprimer un compte"  msgid "Archaeological file"  msgstr "Dossier" +#: views.py:241 +msgid "Operation" +msgstr "Opération" +  #: views.py:243  msgid "Context record"  msgstr "Unité d'Enregistrement" @@ -1582,10 +1590,18 @@ msgstr "Opération non permise."  msgid "New %s"  msgstr "Nouveau %s" +#: views.py:1365 views.py:1415 +msgid "Archaeological files" +msgstr "Dossiers" +  #: views.py:1366 views.py:1419  msgid "Operations"  msgstr "Opérations" +#: views.py:1368 views.py:1423 +msgid "Context records" +msgstr "Unités d'Enregistrement" +  #: views.py:1370 views.py:1426  msgid "Finds"  msgstr "Mobilier" @@ -1683,8 +1699,7 @@ msgstr "L'équipe %(app_name)s"  #: templates/base.html:41  msgid "Searches in the shortcut menu deal with all items." -msgstr "" -"Les recherches dans le menu de raccourci concernent tous les éléments." +msgstr "Les recherches dans le menu de raccourci concernent tous les éléments."  #: templates/base.html:42  msgid "Searches in the shortcut menu deal with only your items." @@ -2357,8 +2372,8 @@ msgid ""  "Powered by <a href=\"https://ishtar-archeo.net/\">Ishtar</a> v%(VERSION)s - "  "a free software under AGPL v3 license."  msgstr "" -"Propulsé par <a href=\"https://ishtar-archeo.net/\">Ishtar</a> v%(VERSION)s -" -" logiciel libre sous licence AGPL v3." +"Propulsé par <a href=\"https://ishtar-archeo.net/\">Ishtar</a> v%(VERSION)s " +"- logiciel libre sous licence AGPL v3."  #: templates/ishtar/blocks/window_nav.html:6  msgid "Previous version" @@ -2726,3 +2741,18 @@ msgid "You are now registered. Activation email sent."  msgstr ""  "Vous êtes maintenant enregistré. Un courriel d'activation de votre compte "  "vous a été envoyé." + +#~ msgid "Archaeological site" +#~ msgstr "Entité Archéologique" + +#~ msgid "Parcels" +#~ msgstr "Parcelles" + +#~ msgid "Operation source" +#~ msgstr "Documentation de l'opération" + +#~ msgid "Context record relations" +#~ msgstr "Relations entre Unités d'Enregistrement" + +#~ msgid "Base finds" +#~ msgstr "Mobilier de base" | 
