summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--archaeological_finds/locale/django.pot9
-rw-r--r--archaeological_warehouse/locale/django.pot10
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_context_records.po21
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_files.po13
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_files_pdl.po6
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_finds.po43
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_operations.po23
-rw-r--r--translations/fr/archaeological_warehouse.po57
-rw-r--r--translations/fr/ishtar_common.po73
9 files changed, 120 insertions, 135 deletions
diff --git a/archaeological_finds/locale/django.pot b/archaeological_finds/locale/django.pot
index 486a03557..2bce8f8b9 100644
--- a/archaeological_finds/locale/django.pot
+++ b/archaeological_finds/locale/django.pot
@@ -93,7 +93,6 @@ msgid "Material type quality"
msgstr ""
#: forms.py:180 forms.py:977 models_finds.py:1361
-#| msgid "Comment on dating"
msgid "Comment on the material"
msgstr ""
@@ -508,7 +507,6 @@ msgid "Archaeological site (attached to the operation)"
msgstr ""
#: forms.py:924
-#| msgid "Archaeological site (attached to the operation)"
msgid "Archaeological site name (attached to the operation)"
msgstr ""
@@ -517,7 +515,6 @@ msgid "Archaeological site (attached to the context record)"
msgstr ""
#: forms.py:933
-#| msgid "Archaeological site (attached to the context record)"
msgid "Archaeological site name (attached to the context record)"
msgstr ""
@@ -1517,8 +1514,6 @@ msgid "site"
msgstr ""
#: models_finds.py:872
-#| msgctxt "key for text search"
-#| msgid "site"
msgctxt "key for text search"
msgid "site-name"
msgstr ""
@@ -1529,8 +1524,6 @@ msgid "context-record-site"
msgstr ""
#: models_finds.py:883
-#| msgctxt "key for text search"
-#| msgid "context-record-site"
msgctxt "key for text search"
msgid "context-record-site-name"
msgstr ""
@@ -1786,8 +1779,6 @@ msgid "comment"
msgstr ""
#: models_finds.py:1099
-#| msgctxt "key for text search"
-#| msgid "dating-comment"
msgctxt "key for text search"
msgid "material-comment"
msgstr ""
diff --git a/archaeological_warehouse/locale/django.pot b/archaeological_warehouse/locale/django.pot
index 9db87e5cb..40d3636f6 100644
--- a/archaeological_warehouse/locale/django.pot
+++ b/archaeological_warehouse/locale/django.pot
@@ -149,7 +149,6 @@ msgid "Archaeological site (attached to the operation)"
msgstr ""
#: forms.py:281
-#| msgid "Archaeological site (attached to the operation)"
msgid "Archaeological site name (attached to the operation)"
msgstr ""
@@ -158,7 +157,6 @@ msgid "Archaeological site (attached to the context record)"
msgstr ""
#: forms.py:290
-#| msgid "Archaeological site (attached to the context record)"
msgid "Archaeological site name (attached to the context record)"
msgstr ""
@@ -369,13 +367,11 @@ msgid "reference"
msgstr ""
#: models.py:371
-#| msgid "Old reference"
msgctxt "key for text search"
msgid "old-reference"
msgstr ""
#: models.py:375
-#| msgid "Comment"
msgctxt "key for text search"
msgid "comment"
msgstr ""
@@ -391,8 +387,6 @@ msgid "site"
msgstr ""
#: models.py:391
-#| msgctxt "key for text search"
-#| msgid "name"
msgctxt "key for text search"
msgid "site-name"
msgstr ""
@@ -403,8 +397,6 @@ msgid "context-record-site"
msgstr ""
#: models.py:402
-#| msgctxt "key for text search"
-#| msgid "context-record-site"
msgctxt "key for text search"
msgid "context-record-site-name"
msgstr ""
@@ -465,12 +457,10 @@ msgid "find-description"
msgstr ""
#: models.py:454
-#| msgid "Division"
msgid "Division -"
msgstr ""
#: models.py:458
-#| msgid "Division"
msgctxt "key for text search"
msgid "division"
msgstr ""
diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po
index 7904d6712..246088b04 100644
--- a/translations/fr/archaeological_context_records.po
+++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
+# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2019. #zanata
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-16 11:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 001 - Recherche"
#: forms.py:67
msgid "Full text search"
-msgstr "Recherche en texte intégral"
+msgstr "Recherche texte"
#: forms.py:70 forms.py:157 forms.py:387 models.py:418 models.py:815
msgid "ID"
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Documentation"
#: forms.py:182 models.py:433
msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+msgstr "Lieu"
#: forms.py:275
msgid "This ID already exists for this operation."
@@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "Unité d'enregistrement - 040 - Interprétation"
#: forms.py:346
msgid "Comments on dating"
-msgstr "Commentaire relatif à la datation"
+msgstr "Commentaires sur la datation"
#: forms.py:348 models.py:443
msgid "Filling"
@@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "Opération (nom)"
#: models.py:289
msgid "Parcel (external ID)"
-msgstr "Parcelle (identifiant)"
+msgstr "Parcelle (identifiant externe)"
#: models.py:292
msgid "Parcel (year)"
@@ -440,11 +441,11 @@ msgstr "ue-type-relation"
#: models.py:403
msgid "External ID"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "ID externe"
#: models.py:405
msgid "External ID is set automatically"
-msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement"
+msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"
#: models.py:434
msgid "A short description of the location of the context record"
@@ -452,7 +453,7 @@ msgstr "Une courte description de la localisation de l'Unité d'Enregistrement"
#: models.py:438
msgid "Comment on datings"
-msgstr "Commentaire relatif aux datations"
+msgstr "Commentaire sur les datations"
#: models.py:448
msgid ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "Types de relation"
#: models.py:764
msgid "ID (left)"
-msgstr "Identifiant (gauche)"
+msgstr "ID (gauche)"
#: models.py:765
msgid "Context record type (left)"
@@ -537,7 +538,7 @@ msgstr "Périodes (gauche)"
#: models.py:770
msgid "ID (right)"
-msgstr "Identifiant (droit)"
+msgstr "ID (droit)"
#: models.py:771
msgid "Context record type (right)"
diff --git a/translations/fr/archaeological_files.po b/translations/fr/archaeological_files.po
index 569392a5c..b17c3e1c6 100644
--- a/translations/fr/archaeological_files.po
+++ b/translations/fr/archaeological_files.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2016. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
+# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-13 03:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
@@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Type d'acte"
#: forms.py:420
msgid "Object (full text search)"
-msgstr "Objet (recherche en texte intégral)"
+msgstr "Objet (recherche texte intégral)"
#: forms.py:454
msgid "Indexed?"
@@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "commentaire"
#: models.py:189
msgctxt "key for text search"
msgid "in-charge"
-msgstr "responsable"
+msgstr "responsable-suivi"
#: models.py:193
msgctxt "key for text search"
@@ -440,11 +441,11 @@ msgstr "Référence interne"
#: models.py:223
msgid "External ID"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "ID externe"
#: models.py:226
msgid "External ID is set automatically"
-msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement"
+msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"
#: models.py:238
msgid "General contractor (raw)"
@@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Organisation"
#: models.py:311
msgid "Research archaeology comment"
-msgstr "Commentaire relatif à l'archéologie programmée"
+msgstr "Commentaire archéologie programmée"
#: models.py:327
msgid "Documents"
diff --git a/translations/fr/archaeological_files_pdl.po b/translations/fr/archaeological_files_pdl.po
index 21ce7a418..6aa592150 100644
--- a/translations/fr/archaeological_files_pdl.po
+++ b/translations/fr/archaeological_files_pdl.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the Ishtar package.
# Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>, 2014.
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata
-# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
+# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-08 05:22+0000\n"
-"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-31 06:30+0000\n"
+"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
diff --git a/translations/fr/archaeological_finds.po b/translations/fr/archaeological_finds.po
index faca3b983..59de78af1 100644
--- a/translations/fr/archaeological_finds.po
+++ b/translations/fr/archaeological_finds.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-13 06:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Identification"
#: forms.py:161 forms.py:417 forms.py:581 forms.py:889 forms.py:1369
#: models_finds.py:270 models_finds.py:1343
msgid "Free ID"
-msgstr "Identifiant libre"
+msgstr "ID libre"
#: forms.py:163 forms.py:419 forms.py:583 forms.py:890 forms.py:1436
#: models_finds.py:1344
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Numéro de scellé"
#: forms.py:167 forms.py:589 forms.py:895 models_finds.py:1423
msgid "Mark"
-msgstr "Marquage"
+msgstr "Marque"
#: forms.py:169 forms.py:170 forms.py:422 forms.py:424 forms.py:563
#: forms.py:592 forms.py:948 forms_treatments.py:147 models_finds.py:275
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Communicabilité"
#: forms_treatments.py:149 forms_treatments.py:717 models_finds.py:276
#: models_finds.py:1424 models_treatments.py:165 models_treatments.py:935
msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire général"
+msgstr "Commentaires"
#: forms.py:203 forms.py:454 forms.py:615 forms.py:999 models_finds.py:1425
msgid "Comment on dating"
-msgstr "Commentaire relatif aux datations"
+msgstr "Commentaire général sur les datations"
#: forms.py:205 forms.py:456 forms.py:867 templates/ishtar/sheet_find.html:159
msgid "Dimensions"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Encombrement hauteur (cm)"
#: forms.py:232 forms.py:473 forms.py:1062 models_finds.py:1421
msgid "Dimensions comment"
-msgstr "Commentaire relatif aux dimensions"
+msgstr "Commentaire concernant les dimensions"
#: forms.py:234 forms.py:475 forms.py:564
#: templates/ishtar/sheet_basefind.html:70 templates/ishtar/sheet_find.html:177
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Coordonnées"
#: forms.py:316 models_finds.py:294
msgid "X"
-msgstr "X/Long"
+msgstr "X"
#: forms.py:318 models_finds.py:297
msgid "Estimated error for X"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Erreur estimée pour X"
#: forms.py:319 models_finds.py:295
msgid "Y"
-msgstr "Y/Lat"
+msgstr "Y"
#: forms.py:321 models_finds.py:299
msgid "Estimated error for Y"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Système de référence spatiale"
#: forms.py:329 forms.py:1065 models_finds.py:292
msgid "Point of topographic reference"
-msgstr "Point topographique"
+msgstr "Point de référence topographique"
#: forms.py:357
msgid ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Date de découverte"
#: forms.py:886 forms.py:1432 forms_treatments.py:51 forms_treatments.py:547
#: forms_treatments.py:625 forms_treatments.py:825
msgid "Full text search"
-msgstr "Recherche en texte intégral"
+msgstr "Recherche texte"
#: forms.py:898 models_finds.py:728
msgid "Base find - Short ID"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Panier de mobilier"
#: templates/ishtar/sheet_find.html:273 templates/ishtar/sheet_find.html:311
#: templates/ishtar/sheet_find.html:349
msgid "Label"
-msgstr "Dénomination"
+msgstr "Intitulé"
#: forms.py:1480 forms.py:1493
msgid "Shared (read) with"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "État"
#: forms_treatments.py:111 models_treatments.py:152 models_treatments.py:623
msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+msgstr "Lieu"
#: forms_treatments.py:117 forms_treatments.py:384 forms_treatments.py:695
#: models_treatments.py:86 models_treatments.py:158
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Rechercher une demande de traitement"
#: forms_treatments.py:691
msgid "External ref."
-msgstr "Référence"
+msgstr "Réf. externe"
#: forms_treatments.py:713
msgid "Associated basket"
@@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr "Types de vérification"
#: models_finds.py:271 models_finds.py:1335 models_treatments.py:163
#: models_treatments.py:912
msgid "External ID"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "ID externe"
#: models_finds.py:273 models_finds.py:1337
msgid "External ID is set automatically"
-msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement"
+msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"
#: models_finds.py:277
msgid "Special interest"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Point (3D)"
#: models_finds.py:313
msgid "Short ID"
-msgstr "Identifiant court"
+msgstr "ID court"
#: models_finds.py:314 models_finds.py:317
msgid "Cached value - do not edit"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "Valeur en cache - ne pas éditer"
#: models_finds.py:316
msgid "Complete ID"
-msgstr "Identifiant complet"
+msgstr "ID complet"
#: models_finds.py:327 models_finds.py:1333
msgid "Base find"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Ajouter au panier"
#: models_finds.py:1638 wizards.py:85 wizards.py:477
msgid "Operation"
-msgstr "Opération (OA)"
+msgstr "Opération"
#: models_finds.py:2047
msgid "No reference container have been set - the localisation cannot be set."
@@ -2109,8 +2109,7 @@ msgstr ""
#: models_finds.py:2057
msgid "The division number {} have not been set for the warehouse {}."
-msgstr ""
-"La division numéro {} n'a pas été définie pour le lieu de conservation {}."
+msgstr "La division numéro {} n'a pas été définie pour le dépôt {}."
#: models_finds.py:2279
msgid "Person"
@@ -2171,8 +2170,8 @@ msgstr "Le traitement a été réalisé"
#: models_treatments.py:155
msgid "Location where the treatment is done. Target warehouse for a move."
msgstr ""
-"Endroit où le traitement est réalisé. Renseignez le lieu de conservation de "
-"destination pour un déplacement."
+"Endroit où le traitement est réalisé. Renseignez le dépôt de destination "
+"pour un déplacement."
#: models_treatments.py:174
msgid "Estimated cost"
diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po
index 568c0ad64..ca5d88ff4 100644
--- a/translations/fr/archaeological_operations.po
+++ b/translations/fr/archaeological_operations.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
+# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2019. #zanata
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-13 03:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Type de relation"
#: models.py:1504 models.py:1591 models.py:1773 models.py:2017
#: templates/ishtar/sheet_operation.html:4 wizards.py:320 wizards.py:331
msgid "Operation"
-msgstr "Opération (OA)"
+msgstr "Opération"
#: forms.py:396
msgid ":"
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Opération - 001 - Recherche"
#: forms.py:480 forms.py:1249 forms.py:1428
msgid "Full text search"
-msgstr "Recherche en texte intégral"
+msgstr "Recherche texte"
#: forms.py:483 models.py:785
msgid "Numeric reference"
@@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "Commentaire"
#: forms.py:533
msgid "Abstract (full text search)"
-msgstr "Résumé (recherche en texte intégral)"
+msgstr "Résumé (recherche texte intégral)"
#: forms.py:535 forms.py:852 models.py:853
msgid "Comment about scientific documentation"
-msgstr "Commentaire relatif à la documentation scientifique"
+msgstr "Commentaire concernant la documentation scientifique"
#: forms.py:536 forms.py:854 models.py:872
msgid "Record quality"
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Opération virtuelle"
#: forms.py:541 forms.py:1198 forms.py:1202 models.py:277
msgid "Archaeological site"
-msgstr "Entité (EA)"
+msgstr "Entité archéologique"
#: forms.py:547 forms.py:1451
msgid "Created by"
@@ -924,7 +925,7 @@ msgstr "Responsable scientifique (nom complet)"
#: models.py:537
msgid "Associated file (external ID)"
-msgstr "Dossier associé (identifiant)"
+msgstr "Dossier associé (identifiant externe)"
#: models.py:538
msgid "Scientist (title)"
@@ -1428,11 +1429,11 @@ msgstr "Cet index existe déjà pour cette année."
#: models.py:2026
msgid "External ID"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "ID externe"
#: models.py:2029
msgid "External ID is set automatically"
-msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement"
+msgstr "L'identifiant externe est configuré automatiquement"
#: models.py:2030
msgid "Address - Locality"
@@ -1860,11 +1861,11 @@ msgstr "Cet acte est indexé !"
#: tests.py:530
msgid "New objects will be created."
-msgstr "De nouveaux objets vont être créés."
+msgstr "Des nouveaux objets vont être créés."
#: tests.py:560
msgid "This line have been already imported."
-msgstr "Cette ligne a déjà été importée."
+msgstr "Cette ligne a été déjà été importée."
#: tests.py:596
msgid ""
diff --git a/translations/fr/archaeological_warehouse.po b/translations/fr/archaeological_warehouse.po
index bb82ff1bc..5137eaf72 100644
--- a/translations/fr/archaeological_warehouse.po
+++ b/translations/fr/archaeological_warehouse.po
@@ -6,14 +6,15 @@
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
+# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2019. #zanata
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-13 06:19+0000\n"
-"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:19+0000\n"
+"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: forms.py:48 forms.py:123 ishtar_menu.py:32 models.py:95 models.py:263
#: templates/ishtar/sheet_warehouse.html:4
msgid "Warehouse"
-msgstr "Lieu de conservation"
+msgstr "Dépôt"
#: forms.py:57 forms.py:62 models.py:744
msgid "Division"
@@ -62,11 +63,11 @@ msgstr "Nom"
#: forms.py:99 forms.py:131 models.py:40 models.py:74
msgid "Warehouse type"
-msgstr "Type de lieu de conservation"
+msgstr "Type de dépôt"
#: forms.py:111 views.py:122
msgid "Warehouse search"
-msgstr "Rechercher un lieu de conservation"
+msgstr "Rechercher un dépôt"
#: forms.py:124
msgid "Warehouse - 010 - General"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Responsable"
#: forms.py:140 forms.py:205 forms.py:272 models.py:78 models.py:476
msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire"
+msgstr "Commentaires"
#: forms.py:142
msgid "Address"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Téléphone mobile"
#: forms.py:177 forms.py:178
msgid "Would you like to delete this warehouse?"
-msgstr "Voulez-vous supprimer ce lieu de conservation?"
+msgstr "Voulez-vous supprimer ce dépôt ?"
#: forms.py:182 models.py:497 models.py:741
#: templates/ishtar/sheet_container.html:4
@@ -135,11 +136,11 @@ msgstr "Type de contenant"
#: forms.py:194 forms.py:267
msgid "Current location (warehouse)"
-msgstr "Localisation actuelle (lieu de conservation)"
+msgstr "Lieu actuel (dépôt)"
#: forms.py:200 forms.py:268 models.py:471
msgid "Responsible warehouse"
-msgstr "Lieu de conservation responsable"
+msgstr "Dépôt responsable"
#: forms.py:230
msgid "ID"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Identifiant"
#: forms.py:252
msgid "This ID already exists for this warehouse."
-msgstr "Cet identifiant existe déjà pour ce lieu de conservation."
+msgstr "Cet identifiant existe déjà pour ce dépôt."
#: forms.py:259
msgid "Container - 001 - Search"
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "Contenants"
#: models.py:41
msgid "Warehouse types"
-msgstr "Types de lieu de conservation"
+msgstr "Types de dépôt"
#: models.py:61
msgctxt "key for text search"
@@ -302,15 +303,15 @@ msgstr "Image principale"
#: models.py:90 models.py:485
msgid "External ID"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "ID externe"
#: models.py:92 models.py:487
msgid "External ID is set automatically"
-msgstr "L'identifiant est attribué automatiquement"
+msgstr "L'ID externe est attribué automatiquement"
#: models.py:96
msgid "Warehouses"
-msgstr "Lieux de conservation"
+msgstr "Dépôts"
#: models.py:262
msgid "Description"
@@ -322,11 +323,11 @@ msgstr "Collection"
#: models.py:277
msgid "Warehouse division type"
-msgstr "Type de division de lieu de conservation"
+msgstr "Type de division de dépôt"
#: models.py:278
msgid "Warehouse division types"
-msgstr "Types de division de lieu de conservation"
+msgstr "Types de division de dépôt"
#: models.py:302
msgid "Length (mm)"
@@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "Types de contenant"
#: models.py:346
msgid "Location - index"
-msgstr "Localisation - index"
+msgstr "Lieu - index"
#: models.py:347
msgid "Precise localisation"
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "division"
#: models.py:468
msgid "Location (warehouse)"
-msgstr "Localisation (lieu de conservation)"
+msgstr "Lieu (dépôt)"
#: models.py:475
msgid "Container ref."
@@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "Réf. du contenant"
#: models.py:479
msgid "Cached location"
-msgstr "Localisation - en cache"
+msgstr "Lieu - en cache"
#: models.py:481
msgid "Cached division"
@@ -540,7 +541,7 @@ msgstr "Nombre de mobilier accueilli"
#: templates/ishtar/sheet_warehouse.html:63
msgid "Finds by location in the warehouse"
-msgstr "Mobilier par localisation dans le lieu de conservation"
+msgstr "Mobilier par lieu dans le dépôt"
#: templates/ishtar/sheet_warehouse.html:71
#: templates/ishtar/sheet_warehouse.html:102
@@ -553,35 +554,35 @@ msgstr "Nombre de contenants"
#: templates/ishtar/sheet_warehouse.html:94
msgid "Containers by location in the warehouse"
-msgstr "Contenants par localisation dans le lieu de conservation"
+msgstr "Contenants par lieu dans le dépôt"
#: templates/ishtar/wizard/wizard_containerlocalisation.html:7
msgid ""
"No division set for this warehouse. Define at least one division to localise "
"containers in this warehouse."
msgstr ""
-"Pas de division configurée pour ce lieu de conservation. Définissez au moins "
-"une division pour localiser les contenants dans ce lieu de conservation."
+"Pas de division configurée pour ce dépôt. Définissez au moins une division "
+"pour localiser les contenants dans ce dépôt."
#: templates/ishtar/wizard/wizard_warehouse_divisions.html:7
msgid ""
"Containers with localisation are associated to this warehouse. You cannot "
"change divisions."
msgstr ""
-"Des contenants localisés sont associés à ce lieu de conservation. Vous ne "
-"pouvez pas modifier les divisions."
+"Des contenants localisés sont associés à ce dépôt. Vous ne pouvez pas "
+"modifier les divisions."
#: views.py:134
msgid "Warehouse creation"
-msgstr "Ajouter un lieu de conservation"
+msgstr "Ajouter un dépôt"
#: views.py:143
msgid "Warehouse modification"
-msgstr "Modifier un lieu de conservation"
+msgstr "Modifier un dépôt"
#: views.py:159
msgid "Warehouse deletion"
-msgstr "Supprimer un lieu de conservation"
+msgstr "Supprimer un dépôt"
#: views.py:175
msgid "Container creation"
diff --git a/translations/fr/ishtar_common.po b/translations/fr/ishtar_common.po
index 96b63dbee..4627fe499 100644
--- a/translations/fr/ishtar_common.po
+++ b/translations/fr/ishtar_common.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2017. #zanata
# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2018. #zanata
+# Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2019. #zanata
# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-13 03:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-13 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "Ishtar- Opération"
#: apps.py:40
msgid "Ishtar - Warehouse"
-msgstr "Ishtar - Lieu de conservation"
+msgstr "Ishtar - Dépôt"
#: apps.py:45
msgid "Ishtar - Common"
@@ -1010,7 +1011,7 @@ msgstr "Cet élément existe déjà."
#: models.py:524 models.py:1860 models.py:2381 models.py:2719 models.py:2735
#: models.py:3620 models_imports.py:369
msgid "Label"
-msgstr "Dénomination"
+msgstr "Libellé"
#: models.py:526
msgid "Textual ID"
@@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr "Symétrique"
#: models.py:1784
msgid "Tiny label"
-msgstr "Dénomination courte"
+msgstr "Libellé court"
#: models.py:1787
msgid "Inverse relation"
@@ -1302,7 +1303,7 @@ msgstr ""
#: models.py:2089
msgid "Warehouses module"
-msgstr "Module Lieu de conservation"
+msgstr "Module Dépôts"
#: models.py:2090
msgid "Need finds module"
@@ -1352,7 +1353,7 @@ msgstr "Code région des opérations"
#: models.py:2115
msgid "File external id"
-msgstr "Identifiant de fichier"
+msgstr "Identifiant externe de fichier"
#: models.py:2117
msgid ""
@@ -1360,13 +1361,13 @@ msgid ""
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
-"Formule pour gérer les identifiants de dossiers. À manipuler avec précaution."
-" Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et l'import "
-"de données externes peut alors être destructif."
+"Formule pour gérer les identifiants externes de dossiers. À manipuler avec "
+"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
+"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: models.py:2122
msgid "Parcel external id"
-msgstr "Identifiant de parcelle"
+msgstr "Identifiant externe de parcelle"
#: models.py:2125
msgid ""
@@ -1374,13 +1375,13 @@ msgid ""
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
-"Formule pour gérer les identifiants de parcelles. À manipuler avec "
+"Formule pour gérer les identifiants externes de parcelles. À manipuler avec "
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: models.py:2130
msgid "Context record external id"
-msgstr "Identifiant d'unité d'enregistrement"
+msgstr "Identifiant externe d'unité d'enregistrement"
#: models.py:2132
msgid ""
@@ -1388,13 +1389,13 @@ msgid ""
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
-"Formule pour gérer les identifiants d'unités d'enregistrement. À manipuler "
-"avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "
+"Formule pour gérer les identifiants externes d'unités d'enregistrement. À "
+"manipuler avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "
"inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif."
#: models.py:2137
msgid "Base find external id"
-msgstr "Identifiant de mobilier d'origine"
+msgstr "Identifiant externe de mobilier d'origine"
#: models.py:2139
msgid ""
@@ -1402,13 +1403,13 @@ msgid ""
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
-"Formule pour gérer les identifiants de mobilier d'origine. À manipuler avec "
-"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
-"l'import de données externes peut alors être destructif."
+"Formule pour gérer les identifiants externes de mobilier d'origine. À "
+"manipuler avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "
+"inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif."
#: models.py:2144
msgid "Find external id"
-msgstr "Identifiant de mobilier"
+msgstr "Identifiant externe de mobilier"
#: models.py:2146
msgid ""
@@ -1416,13 +1417,13 @@ msgid ""
"formula, the application might be unusable and import of external data can "
"be destructive."
msgstr ""
-"Formule pour gérer les identifiants de mobilier. À manipuler avec précaution."
-" Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et l'import "
-"de données externes peut alors être destructif."
+"Formule pour gérer les identifiants externes de mobilier. À manipuler avec "
+"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
+"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: models.py:2151
msgid "Container external id"
-msgstr "ID du contenant"
+msgstr "ID externe du contenant"
#: models.py:2153
msgid ""
@@ -1430,13 +1431,13 @@ msgid ""
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
-"Formule pour gérer les identifiants de contenant. À manipuler avec "
+"Formule pour gérer les identifiants externes de contenant. À manipuler avec "
"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: models.py:2158
msgid "Warehouse external id"
-msgstr "Identifiant du lieu de conservation"
+msgstr "ID externe du dépôt"
#: models.py:2160
msgid ""
@@ -1444,9 +1445,9 @@ msgid ""
"incorrect formula, the application might be unusable and import of external "
"data can be destructive."
msgstr ""
-"Formule pour gérer les identifiants de lieu de conservation. À manipuler "
-"avec précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application "
-"inutilisable et l'import de données externes peut alors être destructif."
+"Formule pour gérer les identifiants externes de dépôt. À manipuler avec "
+"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et "
+"l'import de données externes peut alors être destructif."
#: models.py:2165
msgid "Document external id"
@@ -1927,7 +1928,7 @@ msgstr "Index"
#: models.py:3977
msgid "External ID"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "Identifiant externe"
#: models.py:3978 templates/ishtar/blocks/window_image_detail.html:34
msgid "Ref."
@@ -2223,7 +2224,7 @@ msgstr "Requis"
#: models_imports.py:379
msgid "Export field name"
-msgstr "Nom du champ à exporter"
+msgstr "Exporter le nom du champ"
#: models_imports.py:380
msgid ""
@@ -2303,11 +2304,11 @@ msgstr "Tous les utilisateurs peuvent le modifier"
#: models_imports.py:550
msgid "Importer - Target key group"
-msgstr "Importeur - Groupe de clé de rapprochement"
+msgstr "Importeur - groupe de clé de rapprochement"
#: models_imports.py:551
msgid "Importer - Target key groups"
-msgstr "Importeur - Groupes de clé de rapprochement"
+msgstr "Importeur - groupes de clé de rapprochement"
#: models_imports.py:570
msgid "Is set"
@@ -2749,7 +2750,7 @@ msgstr "non"
#: templates/base.html:51
msgid "Show"
-msgstr "Afficher"
+msgstr "Voir"
#: templates/base.html:52
msgid "entries"
@@ -2769,7 +2770,7 @@ msgstr "à"
#: templates/base.html:56
msgid "of"
-msgstr "sur"
+msgstr "de"
#: templates/base.html:57
msgid "No data available in the gallery"
@@ -3694,7 +3695,7 @@ msgstr "Actes administratifs : signataire"
#: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:96
msgid "In charge of warehouses"
-msgstr "Responsable des lieux de conservation"
+msgstr "Responsable des dépots"
#: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:104
msgid "Treatments of items"
@@ -3718,7 +3719,7 @@ msgstr "Possède des parcelles"
#: templates/navbar.html:12
msgid "Toggle navigation"
-msgstr "Basculer la navigation"
+msgstr "Changer la navigation"
#: templates/navbar.html:34
msgid "Change password"