diff options
| author | Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net> | 2016-11-14 22:19:18 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net> | 2016-11-14 22:19:18 +0100 |
| commit | f6e548fa6980fc9bd4987a26dfd5b21eba2214ea (patch) | |
| tree | 7dc38ee1dbfc20cdef82cb36f9ecccb44f7b32c6 /translations/fr | |
| parent | 6e305f456429b13f6cf645312fac9a242a6659f3 (diff) | |
| download | Ishtar-f6e548fa6980fc9bd4987a26dfd5b21eba2214ea.tar.bz2 Ishtar-f6e548fa6980fc9bd4987a26dfd5b21eba2214ea.zip | |
Update french translation
Diffstat (limited to 'translations/fr')
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_context_records.po | 55 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_files.po | 37 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_files_pdl.po | 22 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_finds.po | 55 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_operations.po | 77 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/archaeological_warehouse.po | 18 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/fr/ishtar_common.po | 87 |
7 files changed, 140 insertions, 211 deletions
diff --git a/translations/fr/archaeological_context_records.po b/translations/fr/archaeological_context_records.po index b6f9f1f97..7b4fd2c95 100644 --- a/translations/fr/archaeological_context_records.po +++ b/translations/fr/archaeological_context_records.po @@ -3,20 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the Ishtar package. # Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>, 2010-2015. # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata -# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-14 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-17 01:16-0400\n" -"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" -"Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 03:46-0500\n" +"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.5\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: forms.py:47 forms.py:51 models.py:174 wizards.py:77 msgid "Operation" @@ -43,9 +40,8 @@ msgid "Archaelogical site" msgstr "Entité Archéologique" #: forms.py:75 -#, fuzzy msgid "Search within related operations" -msgstr "Recherche parmi les relations" +msgstr "Rechercher parmi les opérations liées" #: forms.py:77 forms.py:232 models.py:55 msgid "Period" @@ -57,15 +53,15 @@ msgstr "Type d'unité" #: forms.py:79 msgid "Parcel (section/number/public domain)" -msgstr "Parcelle (section/nombre/domaine public)" +msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)" #: forms.py:81 msgid "Search within relations" -msgstr "Recherche parmi les relations" +msgstr "Rechercher parmi les relations" #: forms.py:111 forms.py:335 views.py:88 msgid "Context record search" -msgstr "Recherche d'Unité d'Enregistrement" +msgstr "Rechercher une Unité d'Enregistrement" #: forms.py:125 msgid "You should at least select one context record." @@ -199,7 +195,7 @@ msgstr "TPQ estimé" #: forms.py:321 msgid "Operation search" -msgstr "Recherche d'Opérations" +msgstr "Rechercher une opération" #: forms.py:323 msgid "You should select an operation." @@ -235,7 +231,7 @@ msgstr "Type d'unité de l'Unité d'Enregistrement" #: forms.py:367 msgid "Documentation search" -msgstr "Recherche de documents" +msgstr "Rechercher une documentation" #: forms.py:369 msgid "You should select a document." @@ -314,29 +310,24 @@ msgid "Identification Types" msgstr "Types d'identification" #: models.py:160 -#, fuzzy msgid "Parcel (town)" -msgstr "Parcelle (gauche)" +msgstr "Parcelle (commune)" #: models.py:161 -#, fuzzy msgid "Related context records" -msgstr "Nouvelle Unité d'Enregistrement" +msgstr "Unités d'Enregistrement liées" #: models.py:163 -#, fuzzy msgid "Parcel (external ID)" -msgstr "Parcelle (gauche)" +msgstr "Parcelle (identifiant externe)" #: models.py:164 -#, fuzzy msgid "Datings (period)" -msgstr "Type de datation" +msgstr "Datations" #: models.py:165 -#, fuzzy msgid "Parcel (year)" -msgstr "Parcelle (gauche)" +msgstr "Parcelle (année)" #: models.py:169 msgid "External ID" @@ -493,7 +484,7 @@ msgstr "Nouvelle Unité d'Enregistrement" #: views.py:109 msgid "Context record modification" -msgstr "Modification d'une Unité d'Enregistrement" +msgstr "Modifier une Unité d'Enregistrement" #: views.py:123 msgid "Context record deletion" @@ -501,7 +492,7 @@ msgstr "Suppression d'une Unité d'Enregistrement" #: views.py:128 msgid "Context record: source search" -msgstr "Unité d'Enregistrement : recherche de documentation associée" +msgstr "Unité d'Enregistrement : rechercher une documentation associée" #: views.py:136 msgid "Context record: new source" @@ -509,7 +500,7 @@ msgstr "Unité d'Enregistrement : nouvelle documentation associée" #: views.py:144 msgid "Context record: source modification" -msgstr "Unité d'Enregistrement : modification d'une documentation associée" +msgstr "Unité d'Enregistrement : modifier une documentation associée" #: views.py:159 msgid "Context record: source deletion" @@ -590,9 +581,3 @@ msgstr "Documents du mobilier associé" #: templates/ishtar/sheet_contextrecordsource.html:4 msgid "Context record source" msgstr "Documentation associée à l'UE" - -#~ msgid "Search within operation relations" -#~ msgstr "Rechercher parmi les opérations reliées" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Ajout" diff --git a/translations/fr/archaeological_files.po b/translations/fr/archaeological_files.po index 66f8b99fd..784e0ec63 100644 --- a/translations/fr/archaeological_files.po +++ b/translations/fr/archaeological_files.po @@ -7,17 +7,15 @@ # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-14 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-29 11:35-0400\n" -"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" -"Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 03:47-0500\n" +"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.5\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: forms.py:47 forms.py:210 forms.py:255 forms.py:396 forms.py:423 #: models.py:108 templates/ishtar/sheet_file.html:146 @@ -34,7 +32,7 @@ msgstr "Autre référence" #: forms.py:52 forms.py:431 msgid "Parcel (section/number/public domain)" -msgstr "Parcelle (section/nombre/domaine public)" +msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)" #: forms.py:55 forms.py:407 forms.py:434 models.py:544 msgid "Department" @@ -91,7 +89,7 @@ msgstr "Modifié par" #: forms.py:125 msgid "Archaeological file search" -msgstr "Recherche de dossiers archéologiques" +msgstr "Rechercher un dossier archéologique" #: forms.py:139 msgid "You should select a file." @@ -167,9 +165,8 @@ msgid "Preventive informations" msgstr "Information archéologie préventive" #: forms.py:293 models.py:138 -#, fuzzy msgid "Responsible for planning service" -msgstr "Responsable au service instructeur" +msgstr "Responsable pour le service instructeur" #: forms.py:310 models.py:174 msgid "Total developed surface (m2)" @@ -209,9 +206,8 @@ msgid "Would you like to close this archaeological file?" msgstr "Voulez vous clore ce dossier archéologique ?" #: forms.py:392 -#, fuzzy msgid "Would you like to delete this archaeological file ?" -msgstr "Voulez vous supprimer ce dossier archéologique ?" +msgstr "Souhaitez-vous supprimer ce dossier archéologique ?" #: forms.py:397 forms.py:424 forms.py:547 msgid "Index" @@ -343,12 +339,10 @@ msgid "General contractor organization" msgstr "Organisation de l'aménageur" #: models.py:141 -#, fuzzy msgid "Planning service (raw)" msgstr "Service instructeur (brut)" #: models.py:147 -#, fuzzy msgid "Planning service organization" msgstr "Service instructeur" @@ -434,7 +428,7 @@ msgstr "Dossier" #: views.py:107 msgid "File search" -msgstr "Recherche de dossier archéologique" +msgstr "Rechercher un dossier archéologique" #: views.py:116 msgid "New file" @@ -442,7 +436,7 @@ msgstr "Nouveau dossier archéologique" #: views.py:135 msgid "File modification" -msgstr "Modification de dossier archéologique" +msgstr "Modifier un dossier archéologique" #: views.py:158 msgid "File closing" @@ -462,7 +456,7 @@ msgstr "Dossier : nouvel acte administratif" #: views.py:189 msgid "File: administrative act modification" -msgstr "Dossier : modification d'acte administratif" +msgstr "Dossier : modifier un acte administratif" #: views.py:213 msgid "File: administrative act deletion" @@ -545,7 +539,6 @@ msgid "Surface:" msgstr "Surface :" #: templates/ishtar/sheet_file.html:62 -#, fuzzy msgid "Preventive archaeological file" msgstr "Dossier d'archéologie préventive" @@ -589,7 +582,6 @@ msgid "Excavation end date" msgstr "Date de fin de chantier" #: templates/ishtar/sheet_file.html:135 -#, fuzzy msgid "No operation associated to this archaeological file" msgstr "Pas d'opération associée à ce dossier archéologique" @@ -681,6 +673,3 @@ msgstr "communes principales en nombre" #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_file.html:220 msgid "main towns by surface (ha)" msgstr "communes principales en surface (ha)" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Ajout" diff --git a/translations/fr/archaeological_files_pdl.po b/translations/fr/archaeological_files_pdl.po index 150de352e..80fc338aa 100644 --- a/translations/fr/archaeological_files_pdl.po +++ b/translations/fr/archaeological_files_pdl.po @@ -2,21 +2,18 @@ # Copyright (C) 2014 # This file is distributed under the same license as the Ishtar package. # Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>, 2014. -# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2015. #zanata # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-14 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-23 08:09-0500\n" -"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" -"Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 03:48-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.5\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: forms.py:38 msgid "General" @@ -98,7 +95,7 @@ msgstr "Adresse" #: forms.py:119 msgid "Project name" -msgstr "" +msgstr "Nom du projet" #: forms.py:232 forms.py:236 forms.py:273 forms.py:276 msgid "General contractor" @@ -138,7 +135,7 @@ msgstr "Nouveau dossier" #: views.py:77 msgid "File modification" -msgstr "Modification de dossier archéologique" +msgstr "Modifier un dossier archéologique" #: views.py:93 views.py:97 msgid "File followed by" @@ -161,6 +158,3 @@ msgstr "Personne morale" #: templates/ishtar/wizard/wizard_person_orga.html:32 msgid "Natural person" msgstr "Personne physique" - -#~ msgid "Town planning service" -#~ msgstr "Service instructeur" diff --git a/translations/fr/archaeological_finds.po b/translations/fr/archaeological_finds.po index 780d6ca0e..22efd2e37 100644 --- a/translations/fr/archaeological_finds.po +++ b/translations/fr/archaeological_finds.po @@ -2,22 +2,19 @@ # Copyright (C) 2010-2015 # This file is distributed under the same license as the Ishtar package. # Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>, 2010-2015. -# Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2015. #zanata # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-14 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-15 10:20-0400\n" -"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" -"Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 03:48-0500\n" +"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.5\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: forms.py:50 forms.py:54 wizards.py:60 msgid "Context record" @@ -201,9 +198,8 @@ msgid "Archaelogical site" msgstr "Entité Archéologique" #: forms.py:236 -#, fuzzy msgid "Search within related operations" -msgstr "Rechercher parmi les opérations reliées" +msgstr "Rechercher parmi les opérations liées" #: forms.py:241 models.py:101 msgid "Object type" @@ -215,7 +211,7 @@ msgstr "Dispose d'une image ?" #: forms.py:297 forms.py:310 views.py:66 msgid "Find search" -msgstr "Recherche de mobilier" +msgstr "Rechercher un mobilier" #: forms.py:324 msgid "Upstream finds" @@ -243,7 +239,7 @@ msgstr "Mobiliers résultants" #: forms.py:447 msgid "Would you like to delete this find?" -msgstr "Souhaitez vous supprimer ce mobilier ?" +msgstr "Souhaitez-vous supprimer ce mobilier ?" #: forms.py:451 msgid "Upstream find" @@ -251,7 +247,7 @@ msgstr "Mobilier amont" #: forms.py:462 msgid "Archaeological find search" -msgstr "Recherche de mobilier" +msgstr "Rechercher un mobilier" #: forms.py:464 msgid "You should select an archaeological find." @@ -266,23 +262,20 @@ msgid "Numeric reference" msgstr "Référence numérique" #: forms.py:478 -#, fuzzy msgid "Period of the archaeological find" msgstr "Période du mobilier" #: forms.py:480 -#, fuzzy msgid "Material type of the archaeological find" msgstr "Type de matériau du mobilier" #: forms.py:482 -#, fuzzy msgid "Description of the archaeological find" msgstr "Description du mobilier" #: forms.py:494 msgid "Documentation search" -msgstr "Recherche de document" +msgstr "Rechercher une documentation" #: forms.py:496 msgid "You should select a document." @@ -319,7 +312,7 @@ msgstr "Ne pas modifier si vous voulez sélectionner un seul élément" #: forms.py:614 msgid "This treatment type is not available." -msgstr "Ce type de traitement n'est pas disponible" +msgstr "Ce type de traitement n'est pas disponible." #: forms.py:618 msgid "This treatment needs a basket." @@ -383,7 +376,7 @@ msgstr "Type d'intégrité / intérêt" #: models.py:81 msgid "Integrity / interest types" -msgstr "Types d'intégrité / intérêts" +msgstr "Types d'intégrité / intérêt" #: models.py:89 msgid "Remarkability type" @@ -596,23 +589,23 @@ msgstr "Virtuel" #: models.py:765 msgid "Upstream is many" -msgstr "Les éléments amonts sont multiple" +msgstr "Les éléments amont sont multiples" #: models.py:767 msgid "Check this if for this treatment from many finds you'll get one." msgstr "" -"Cochez cela si pour ce traitement depuis plusieurs éléments vous en obtenez " -"un." +"Cochez cela si, pour ce traitement, à partir de plusieurs éléments vous en " +"obtenez un seul." #: models.py:770 msgid "Downstream is many" -msgstr "Les éléments avals sont multiple" +msgstr "Les éléments aval sont multiples" #: models.py:772 msgid "Check this if for this treatment from one find you'll get many." msgstr "" -"Cochez cela si pour ce traitement depuis un élément vous en obtenez " -"plusieurs." +"Cochez cela si, pour ce traitement, à partir d'un seul élément vous en " +"obtenez plusieurs." #: models.py:777 msgid "Treatment types" @@ -667,7 +660,7 @@ msgstr "Mobilier associé" #: models.py:982 msgid "Is upstream" -msgstr "Est amont" +msgstr "Est en amont" #: models.py:993 msgid "Treatment documentation" @@ -699,7 +692,7 @@ msgstr "Nouveau mobilier" #: views.py:75 msgid "Find modification" -msgstr "Modification de mobilier" +msgstr "Modifier un mobilier" #: views.py:90 msgid "Find deletion" @@ -707,7 +700,7 @@ msgstr "Suppression de mobilier" #: views.py:95 msgid "Find: source search" -msgstr "Mobilier : recherche de documentation associée" +msgstr "Mobilier : rechercher une documentation associée" #: views.py:103 msgid "Find: new source" @@ -715,7 +708,7 @@ msgstr "Mobilier : nouvelle documentation associée" #: views.py:111 msgid "Find: source modification" -msgstr "Mobilier : modification de documentation associée" +msgstr "Mobilier : modifier une documentation associée" #: views.py:126 msgid "Find: source deletion" @@ -723,7 +716,7 @@ msgstr "Mobilier : suppression de mobilier associé" #: views.py:140 msgid "New basket" -msgstr "Nouveau panier" +msgstr "Ajouter un panier" #: views.py:159 msgid "Manage items in basket" diff --git a/translations/fr/archaeological_operations.po b/translations/fr/archaeological_operations.po index 73a9d307e..dbc8acbf8 100644 --- a/translations/fr/archaeological_operations.po +++ b/translations/fr/archaeological_operations.po @@ -7,17 +7,15 @@ # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-14 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-17 01:17-0400\n" -"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" -"Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 03:52-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.5\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: forms.py:69 forms.py:371 forms.py:1009 forms.py:1031 forms.py:1035 #: models.py:1190 templates/ishtar/sheet_operation.html:144 @@ -121,7 +119,7 @@ msgstr "Identifiant numérique" #: forms.py:462 forms.py:1266 msgid "Parcel (section/number/public domain)" -msgstr "Parcelle (section/nombre/domaine public)" +msgstr "Parcelle (section/numéro/domaine public)" #: forms.py:465 forms.py:1269 models.py:827 #: templates/ishtar/dashboards/dashboard_operation.html:390 @@ -185,7 +183,7 @@ msgstr "Terminé après" #: forms.py:507 msgid "Search within relations" -msgstr "Recherche parmi les relations" +msgstr "Rechercher parmi les relations" #: forms.py:509 forms.py:837 msgid "Comment" @@ -249,7 +247,7 @@ msgstr "Mobilier reçu" #: forms.py:592 forms.py:1218 views.py:168 msgid "Operation search" -msgstr "Recherche d'opérations" +msgstr "Rechercher une opération" #: forms.py:636 msgid "Associated file" @@ -390,7 +388,8 @@ msgstr "" #: forms.py:891 msgid "The excavation end date cannot be before the start date." -msgstr "La date de fin de chantier ne peut être antérieure à la date de début." +msgstr "" +"La date de fin de chantier ne peut être antérieure à la date de début." #: forms.py:919 #, python-format @@ -485,7 +484,6 @@ msgid "Archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques" #: forms.py:1161 -#, fuzzy msgid "Associated archaeological sites" msgstr "Entités archéologiques associées" @@ -524,7 +522,7 @@ msgstr "Commune de l'opération" #: forms.py:1244 msgid "Documentation search" -msgstr "Recherche de document" +msgstr "Rechercher une documentation" #: forms.py:1246 msgid "You should select a document." @@ -545,7 +543,7 @@ msgstr "Objet" #: forms.py:1307 views.py:324 msgid "Administrative act search" -msgstr "Recherche d'actes administratifs" +msgstr "Rechercher un acte administratif" #: forms.py:1322 forms.py:1420 forms.py:1487 msgid "You should select an administrative act." @@ -681,7 +679,7 @@ msgstr "Peut ajouter ses propres Entités archéologique" #: models.py:103 msgid "Can change own Archaeological site" -msgstr "Peut modifier ses propres Entités archéologiques" +msgstr "Peut modifier sa propre Entité archéologique" #: models.py:105 msgid "Can delete own Archaeological site" @@ -704,69 +702,56 @@ msgid "Year - Index" msgstr "" #: models.py:231 -#, fuzzy msgid "Associated file (label)" -msgstr "Dossier associé" +msgstr "" #: models.py:232 -#, fuzzy msgid "Operator name" -msgstr "Opérateur" +msgstr "" #: models.py:233 -#, fuzzy msgid "Scientist (full name)" -msgstr "Responsable scientifique" +msgstr "" #: models.py:234 -#, fuzzy msgid "Associated file (external ID)" -msgstr "Dossier associé" +msgstr "" #: models.py:235 -#, fuzzy msgid "Scientist (title)" -msgstr "Responsable scientifique" +msgstr "" #: models.py:236 -#, fuzzy msgid "Scientist (surname)" -msgstr "Responsable scientifique" +msgstr "" #: models.py:237 -#, fuzzy msgid "Scientist (name)" -msgstr "Responsable scientifique" +msgstr "" #: models.py:238 -#, fuzzy msgid "Scientist - Organization (name)" -msgstr "Responsable scientifique" +msgstr "" #: models.py:239 -#, fuzzy msgid "In charge (title)" -msgstr "Responsable scientifique" +msgstr "" #: models.py:240 -#, fuzzy msgid "In charge (surname)" -msgstr "Responsable" +msgstr "" #: models.py:241 -#, fuzzy msgid "In charge (name)" -msgstr "Responsable" +msgstr "" #: models.py:242 -#, fuzzy msgid "In charge - Organization (name)" -msgstr "surface par organisation et par année" +msgstr "" #: models.py:247 -#, fuzzy msgid "Archaeological sites (reference)" -msgstr "Entités archéologiques" +msgstr "" #: models.py:254 msgid "Closing date" @@ -869,7 +854,7 @@ msgstr "Nombre d'Unités d'Enregistrement" #: models.py:637 msgid "Number of finds" -msgstr "Nombre d'élément de mobilier" +msgstr "Nombre d'éléments de mobilier" #: models.py:682 msgid "No type" @@ -1082,7 +1067,7 @@ msgstr "Nouvelle opération" #: views.py:233 msgid "Operation modification" -msgstr "Modification d'une opération" +msgstr "Modifier une opération" #: views.py:276 msgid "Operation closing" @@ -1094,7 +1079,7 @@ msgstr "Suppression d'une opération" #: views.py:287 msgid "Operation: source search" -msgstr "Opération : recherche de documentation associée" +msgstr "Opération : rechercher une documentation associée" #: views.py:295 msgid "Operation: source creation" @@ -1122,7 +1107,7 @@ msgstr "Opération : suppression d'un acte administratif" #: widgets.py:55 msgid "Add" -msgstr "Ajout" +msgstr "Ajouter" #: wizards.py:199 msgid "" diff --git a/translations/fr/archaeological_warehouse.po b/translations/fr/archaeological_warehouse.po index f04c4baa6..c97ae6a4f 100644 --- a/translations/fr/archaeological_warehouse.po +++ b/translations/fr/archaeological_warehouse.po @@ -5,17 +5,15 @@ # Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-14 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-24 10:52-0500\n" -"Last-Translator: Valérie-Emma Leroux <emma@iggdrasil.net>\n" -"Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 03:41-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.5\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: forms.py:34 forms.py:97 models.py:47 models.py:87 msgid "Warehouse" @@ -75,7 +73,7 @@ msgstr "Type de contenant" #: forms.py:139 msgid "Container search" -msgstr "Recherche de contenant" +msgstr "Rechercher un contenant" #: forms.py:141 msgid "You should select a container." @@ -83,7 +81,7 @@ msgstr "Vous devez sélectionner un contenant." #: forms.py:142 msgid "Add a new container" -msgstr "Ajouter un nouveau contenant." +msgstr "Ajouter un nouveau contenant" #: forms.py:146 ishtar_menu.py:33 views.py:87 msgid "Packaging" diff --git a/translations/fr/ishtar_common.po b/translations/fr/ishtar_common.po index 8e087761e..b1fe6b3b0 100644 --- a/translations/fr/ishtar_common.po +++ b/translations/fr/ishtar_common.po @@ -7,17 +7,15 @@ # Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-14 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-22 06:30-0400\n" -"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net>\n" -"Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 04:01-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.5\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: __init__.py:8 msgid "username" @@ -191,9 +189,8 @@ msgid "" "<p class='example'>For instance type \"saint denis 93\" for getting the " "french town Saint-Denis in the Seine-Saint-Denis department.</p>" msgstr "" -"<p>Tapez le nom, le numéro de département et/ou le code postal de la commune " -"que vous voulez sélectionner. La recherche n'est pas sensible à la casse.</" -"p>\n" +"<p>Tapez le nom, le numéro de département de la commune que vous voulez " +"sélectionner. La recherche n'est pas sensible à la casse.</p>\n" "<p>Seuls les vingt premiers résultats sont affichés mais en plus du nom, " "préciser le numéro de département est généralement suffisant pour obtenir le " "résultat souhaité.</p>\n" @@ -281,12 +278,11 @@ msgstr "Type" #: forms_common.py:220 views.py:142 msgid "Organization search" -msgstr "Recherche d'organisations" +msgstr "Rechercher une organisation" #: forms_common.py:244 -#, fuzzy msgid "At least two items have to be selected." -msgstr "AU moins deux éléments doivent être sélectionnés." +msgstr "Au moins deux éléments doivent être sélectionnés." #: forms_common.py:262 msgid "Merge all items into" @@ -303,7 +299,7 @@ msgstr "Prénom" #: forms_common.py:339 forms_common.py:434 views.py:107 msgid "Person search" -msgstr "Recherche de personnes" +msgstr "Rechercher une personne" #: forms_common.py:351 msgid "Person to merge" @@ -374,7 +370,7 @@ msgstr "Autre adresse : pays" #: forms_common.py:430 msgid "Already has an account" -msgstr "As déjà un compte" +msgstr "A déjà un compte" #: forms_common.py:445 msgid "Username" @@ -382,7 +378,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur" #: forms_common.py:463 msgid "Account search" -msgstr "Recherche de comptes" +msgstr "Rechercher un compte" #: forms_common.py:510 forms_common.py:550 forms_common.py:554 models.py:2379 msgid "Person type" @@ -628,7 +624,7 @@ msgstr "Symétrique" #: models.py:893 msgid "Tiny label" -msgstr "Petit libellé" +msgstr "Libellé court" #: models.py:907 msgid "Cannot have symmetrical and an inverse_relation" @@ -680,8 +676,8 @@ msgid "" "Homepage of Ishtar - if not defined a default homepage will appear. Use the " "markdown syntax. {random_image} can be used to display a random image." msgstr "" -"Page d'accueil d'Ishtar. Si elle n'est pas définie une page d'accueil par " -"défaut va apparaître. Utiliser la syntaxe Markdown. {random_image} peut être " +"Page d'accueil d'Ishtar. Si elle n'est pas définie, une page d'accueil par " +"défaut apparaît. Utiliser la syntaxe Markdown. {random_image} peut être " "utilisé pour afficher une image au hasard." #: models.py:1044 @@ -693,7 +689,10 @@ msgid "" "Formula to manage file external ID. Change this with care. With incorrect " "formula, the application might be unusable and import of external data can " "be destructive." -msgstr "Formule pour gérer les identifiants externes" +msgstr "" +"Formule pour gérer les identifiants externes de dossiers. À manipuler avec " +"précaution. Une formule incorrecte peut rendre l'application inutilisable et " +"l'import de données externes peut alors être destructif." #: models.py:1051 msgid "Parcel external id" @@ -1034,18 +1033,16 @@ msgid "Report state" msgstr "État de rapport" #: models.py:2003 -#, fuzzy msgid "Remain type" -msgstr "Type d'opération" +msgstr "" #: models.py:2004 msgid "Unit" msgstr "Unité" #: models.py:2005 -#, fuzzy msgid "Activity type" -msgstr "Type de titre" +msgstr "" #: models.py:2006 msgid "Material" @@ -1433,7 +1430,7 @@ msgstr "Nouvelle personne" #: views.py:122 msgid "Person modification" -msgstr "Modification d'une personne" +msgstr "Modifier une personne" #: views.py:137 msgid "Person deletion" @@ -1445,7 +1442,7 @@ msgstr "Nouvelle organisation" #: views.py:155 msgid "Organization modification" -msgstr "Modification d'une organisation" +msgstr "Modifier une organisation" #: views.py:171 msgid "Organization deletion" @@ -1543,7 +1540,7 @@ msgstr "Non" #: wizards.py:1251 #, python-format msgid "[%(app_name)s] Account creation/modification" -msgstr "[%(app_name)s] Création /modification du compte" +msgstr "[%(app_name)s] Création/modification du compte" #: templates/404.html:14 msgid "Page not found" @@ -1581,7 +1578,8 @@ msgstr "L'équipe %(app_name)s" #: templates/base.html:41 msgid "Searches in the shortcut menu deals with all items." -msgstr "Les recherches dans le menu de raccourci concernent tous les éléments." +msgstr "" +"Les recherches dans le menu de raccourci concernent tous les éléments." #: templates/base.html:42 msgid "Searches in the shortcut menu deals with only your items." @@ -1749,9 +1747,8 @@ msgid "Operator's reference code:" msgstr "Référence de l'opérateur :" #: templates/sheet_ope.html:36 -#, fuzzy msgid "Planning service:" -msgstr "Service instructeur :" +msgstr "" #: templates/sheet_ope.html:37 msgid "Permit type:" @@ -1916,7 +1913,7 @@ msgstr "c'est là que la magie opère." #: templates/window.html:40 templates/blocks/JQueryJqGrid.html:28 #: templates/ishtar/manage_basket.html:9 msgid "Add" -msgstr "Ajout" +msgstr "Ajouter" #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Ishtar administration" @@ -2140,14 +2137,12 @@ msgid "No person in this organization" msgstr "Pas de personne au sein de cette organisation" #: templates/ishtar/sheet_organization.html:38 -#, fuzzy msgid "General contractor organization of archaeological files" -msgstr "Aménageur (organisation) pour les dossiers archéologiques" +msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_organization.html:43 -#, fuzzy msgid "Planning service of archaeological files" -msgstr "Service instructeur pour les dossiers archéologiques" +msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_person.html:21 #: templates/ishtar/wizard/wizard_person.html:19 @@ -2188,9 +2183,8 @@ msgstr "Aménageur des dossiers" #: templates/ishtar/sheet_person.html:90 #: templates/ishtar/wizard/wizard_person_deletion.html:22 -#, fuzzy msgid "Responsible for planning service of archaeological files" -msgstr "Responsable au service instructeur des dossiers" +msgstr "" #: templates/ishtar/sheet_person.html:96 msgid "Documents associated to operations" @@ -2236,8 +2230,8 @@ msgid "" "auto-pin." msgstr "" "Épingler un élément permet de contraindre les recherches par défaut à cet " -"élément. Par défaut seuls ses propres éléments sont listés. Les nouveaux " -"éléments, ceux modifiés sont auto-épinglés." +"élément. Par défaut seuls vos propres éléments sont listés. Les nouveaux " +"éléments et ceux modifiés sont auto-épinglés." #: templates/ishtar/blocks/advanced_shortcut_menu.html:21 msgid "Search within my items" @@ -2269,7 +2263,7 @@ msgid "" "Are you sure to restore to this version? All changement made since this " "version will be lost." msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir revenir à cette version ? Tous les changements " +"Êtes-vous cerrtain de vouloir revenir à cette version ? Tous les changements " "réalisées depuis cette version seront perdus." #: templates/ishtar/blocks/window_nav.html:22 @@ -2584,7 +2578,7 @@ msgstr "Déconnecté" #: templates/registration/password_change_done.html:6 msgid "Password changed" -msgstr "Mot de passe changé" +msgstr "Mot de passe modifié" #: templates/registration/password_change_form.html:10 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:11 @@ -2621,12 +2615,3 @@ msgid "You are now registered. Activation email sent." msgstr "" "Vous êtes maintenant enregistré. Un courriel d'activation de votre compte " "vous a été envoyé." - -#~ msgid "In charge of archaelogical files" -#~ msgstr "Responsable des dossiers archéologiques" - -#~ msgid "General contractor of archaelogical files" -#~ msgstr "Aménageur des dossiers archéologiques" - -#~ msgid "Responsible for town planning service of archaelogical files" -#~ msgstr "Responsable au service instructeur des dossiers" |
