summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/archaeological_finds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
diff options
context:
space:
mode:
authorÉtienne Loks <etienne.loks@proxience.com>2015-11-19 00:48:28 +0100
committerÉtienne Loks <etienne.loks@proxience.com>2015-11-19 00:48:28 +0100
commit4e75df4a22da7e682224fd14914a9b711b794da5 (patch)
tree4a3a781d6cac4c2923dd199558b22772be5b7117 /archaeological_finds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
parentc0986961df4db737d41cb59fe00e2bab17abf548 (diff)
downloadIshtar-4e75df4a22da7e682224fd14914a9b711b794da5.tar.bz2
Ishtar-4e75df4a22da7e682224fd14914a9b711b794da5.zip
Using zanata for translations
Diffstat (limited to 'archaeological_finds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po')
l---------[-rw-r--r--]archaeological_finds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po616
1 files changed, 1 insertions, 615 deletions
diff --git a/archaeological_finds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/archaeological_finds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 92850d93a..b29c2af5e 100644..120000
--- a/archaeological_finds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/archaeological_finds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,615 +1 @@
-# Ishtar po translation.
-# Copyright (C) 2010-2015
-# This file is distributed under the same license as the Ishtar package.
-# Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>, 2010-2015.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alpha\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-17 20:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-25\n"
-"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: fr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-
-#: forms.py:45 ishtar_menu.py:27 models.py:313 models.py:486 models.py:556
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:6
-msgid "Find"
-msgstr "Mobilier"
-
-#: forms.py:51 forms.py:258 models.py:94 models.py:257
-msgid "Free-ID"
-msgstr "Identifiant libre"
-
-#: forms.py:53 models.py:297
-msgid "Previous ID"
-msgstr "Identifiant précédent"
-
-#: forms.py:54 forms.py:144 forms.py:198 models.py:97 models.py:258
-#: models.py:509 templates/ishtar/sheet_find.html:72
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
-#: forms.py:57 forms.py:145 models.py:108
-msgid "Is isolated?"
-msgstr "Est isolé ?"
-
-#: forms.py:58 models.py:285
-msgid "Is complete?"
-msgstr "Est complet ?"
-
-#: forms.py:61 forms.py:140 forms.py:262 models.py:50
-msgid "Material type"
-msgstr "Type de matériau"
-
-#: forms.py:62 forms.py:142 models.py:60 models.py:262
-msgid "Conservatory state"
-msgstr "État sanitaire"
-
-#: forms.py:65 models.py:78 models.py:288
-msgid "Object types"
-msgstr "Types d'objet"
-
-#: forms.py:66 models.py:289
-msgid "Length (cm)"
-msgstr "Longueur (cm)"
-
-#: forms.py:67 models.py:290
-msgid "Width (cm)"
-msgstr "Largeur (cm)"
-
-#: forms.py:68 models.py:291
-msgid "Height (cm)"
-msgstr "Hauteur (cm)"
-
-#: forms.py:69 models.py:292
-msgid "Diameter (cm)"
-msgstr "Diametre (cm)"
-
-#: forms.py:70 forms.py:263 models.py:267
-msgid "Volume (l)"
-msgstr "Volume (l)"
-
-#: forms.py:71 forms.py:264 models.py:268
-msgid "Weight (g)"
-msgstr "Poids (g)"
-
-#: forms.py:72 forms.py:265 models.py:271
-msgid "Find number"
-msgstr "Mobilier (en nombre)"
-
-#: forms.py:73 models.py:293
-msgid "Mark"
-msgstr "Marque"
-
-#: forms.py:74 forms.py:146 models.py:299
-msgid "Check"
-msgstr "Vérification"
-
-#: forms.py:76 models.py:301
-msgid "Check date"
-msgstr "Date de vérification"
-
-#: forms.py:77 models.py:98 models.py:294 models.py:510
-msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire"
-
-#: forms.py:80 models.py:295
-msgid "Comment on dating"
-msgstr "Commentaire général sur les datations"
-
-#: forms.py:82
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: forms.py:83
-#, python-format
-msgid ""
-"<p>Heavy images are resized to: %(width)dx%(height)d (ratio is preserved).</"
-"p>"
-msgstr ""
-"<p>Les images trop grandes sont retaillées en : %(width)dx%(height)d (le "
-"ratio est conservé).</p>"
-
-#: forms.py:101 forms.py:129 models.py:279
-msgid "Dating"
-msgstr "Datation"
-
-#: forms.py:106 forms.py:138
-msgid "Period"
-msgstr "Période"
-
-#: forms.py:107 forms.py:200 models.py:521 models.py:562
-msgid "Start date"
-msgstr "Date de début"
-
-#: forms.py:109 forms.py:202 models.py:522 models.py:563
-msgid "End date"
-msgstr "Date de fin"
-
-#: forms.py:110
-msgid "Quality"
-msgstr "Qualité"
-
-#: forms.py:112
-msgid "Dating type"
-msgstr "Type de datation"
-
-#: forms.py:114
-msgid "Precise dating"
-msgstr "Datation précise"
-
-#: forms.py:135
-msgid "Year"
-msgstr "Année"
-
-#: forms.py:137
-msgid "Code PATRIARCHE"
-msgstr "Code PATRIARCHE"
-
-#: forms.py:141 models.py:77
-msgid "Object type"
-msgstr "Type d'objet"
-
-#: forms.py:147
-msgid "Has an image?"
-msgstr "Dispose d'une image ?"
-
-#: forms.py:168 views.py:90
-msgid "Find search"
-msgstr "Recherche de mobilier"
-
-#: forms.py:181
-msgid "Base treatment"
-msgstr "Traitement de base"
-
-#: forms.py:185 models.py:498 models.py:512
-msgid "Treatment type"
-msgstr "Type de traitement"
-
-#: forms.py:187 models.py:519 models.py:560
-msgid "Person"
-msgstr "Individu"
-
-#: forms.py:193 models.py:514
-msgid "Location"
-msgstr "Lieu"
-
-#: forms.py:214
-msgid "Upstream finds"
-msgstr "Mobilier amont"
-
-#: forms.py:216 models.py:314
-msgid "Finds"
-msgstr "Mobilier"
-
-#: forms.py:226
-msgid "You should at least select one archaeological find."
-msgstr "Vous devez sélectionner au moins un mobilier archéologique."
-
-#: forms.py:255
-msgid "Resulting find"
-msgstr "Mobilier résultant"
-
-#: forms.py:260
-msgid "Precise description"
-msgstr "Description précise"
-
-#: forms.py:274
-msgid "Resulting finds"
-msgstr "Mobiliers résultants"
-
-#: forms.py:278
-msgid "Upstream find"
-msgstr "Mobilier amont"
-
-#: forms.py:285
-msgid "Archaeological find search"
-msgstr "Recherche de mobilier"
-
-#: forms.py:287
-msgid "You should select an archaeological find."
-msgstr "Vous devez sélectionner du mobilier."
-
-#: forms.py:292
-msgid "Year of the operation"
-msgstr "Année de l'opération"
-
-#: forms.py:294
-msgid "Period of the archaelogical find"
-msgstr "Période du mobilier"
-
-#: forms.py:296
-msgid "Material type of the archaelogical find"
-msgstr "Type de matériau du mobilier"
-
-#: forms.py:298
-msgid "Description of the archaelogical find"
-msgstr "Description du mobilier"
-
-#: forms.py:310
-msgid "Documentation search"
-msgstr "Recherche de document"
-
-#: forms.py:312
-msgid "You should select a document."
-msgstr "Vous devez sélectionner un document."
-
-#: ishtar_menu.py:29
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
-
-#: ishtar_menu.py:33 ishtar_menu.py:48
-msgid "Creation"
-msgstr "Ajout"
-
-#: ishtar_menu.py:37 ishtar_menu.py:53
-msgid "Modification"
-msgstr "Modification"
-
-#: ishtar_menu.py:45
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: ishtar_menu.py:58
-msgid "Deletion"
-msgstr "Suppression"
-
-#: models.py:43
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
-
-#: models.py:44
-msgid "Recommendation"
-msgstr "Recommandation"
-
-#: models.py:47
-msgid "Parent material"
-msgstr "Matériau parent"
-
-#: models.py:51 models.py:260
-msgid "Material types"
-msgstr "Types de matériau"
-
-#: models.py:57
-msgid "Parent conservatory state"
-msgstr "État sanitaire - parent"
-
-#: models.py:61
-msgid "Conservatory states"
-msgstr "États sanitaires"
-
-#: models.py:67
-msgid "Preservation type"
-msgstr "Type de conservation"
-
-#: models.py:68
-msgid "Preservation types"
-msgstr "Types de conservation"
-
-#: models.py:74
-msgid "Parent"
-msgstr "Parent"
-
-#: models.py:95 models.py:254 models.py:504
-msgid "External ID"
-msgstr "ID externe"
-
-#: models.py:100
-msgid "Topographic localisation"
-msgstr "Localisation topogaphique"
-
-#: models.py:101 templates/ishtar/sheet_find.html:77
-msgid "Special interest"
-msgstr "Intérêt spécifique"
-
-#: models.py:105
-msgid "Context Record"
-msgstr "Unité d'Enregistrement"
-
-#: models.py:106 templates/ishtar/sheet_find.html:68
-msgid "Discovery date"
-msgstr "Date de découverte"
-
-#: models.py:115 models.py:252
-msgid "Base find"
-msgstr "Mobilier de base"
-
-#: models.py:116
-msgid "Base finds"
-msgstr "Mobiliers de base"
-
-#: models.py:118
-msgid "Can view all Base find"
-msgstr "Peut voir tout le Mobilier de base"
-
-#: models.py:119
-msgid "Can view own Base find"
-msgstr "Peut voir son propre Mobilier de base"
-
-#: models.py:120
-msgid "Can add own Base find"
-msgstr "Peut ajouter son propre Mobilier de base"
-
-#: models.py:121
-msgid "Can change own Base find"
-msgstr "Peut changer son propre Mobilier de base"
-
-#: models.py:122
-msgid "Can delete own Base find"
-msgstr "Peut supprimer son propre Mobilier de base"
-
-#: models.py:204
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: models.py:205
-msgid "kg"
-msgstr "kg"
-
-#: models.py:207
-msgid "Not checked"
-msgstr "Non vérifié"
-
-#: models.py:208
-msgid "Checked but incorrect"
-msgstr "Vérifié mais non correct"
-
-#: models.py:209
-msgid "Checked and correct"
-msgstr "Vérifié et correct"
-
-#: models.py:247 models.py:250
-msgid "Short Id"
-msgstr "Id. court"
-
-#: models.py:248 models.py:251 templates/ishtar/sheet_find.html:64
-msgid "Complete ID"
-msgstr "ID complet"
-
-#: models.py:256
-msgid "Order"
-msgstr "Ordre"
-
-#: models.py:265
-msgid "Type of preservation to consider"
-msgstr "Mesures de conservation à envisager"
-
-#: models.py:269
-msgid "Weight unit"
-msgstr "Unité de poids"
-
-#: models.py:275 templates/ishtar/sheet_find.html:54
-msgid "Upstream treatment"
-msgstr "Traitement amont"
-
-#: models.py:278 templates/ishtar/sheet_find.html:56
-msgid "Downstream treatment"
-msgstr "Traitement aval"
-
-#: models.py:283 models.py:507 templates/ishtar/sheet_find.html:58
-msgid "Container"
-msgstr "Contenant"
-
-#: models.py:316
-msgid "Can view all Find"
-msgstr "Peut voir tout le Mobilier"
-
-#: models.py:317
-msgid "Can view own Find"
-msgstr "Peut voir son propre Mobilier"
-
-#: models.py:318
-msgid "Can add own Find"
-msgstr "Peut ajouter son propre Mobilier"
-
-#: models.py:319
-msgid "Can change own Find"
-msgstr "Peut changer son propre Mobilier"
-
-#: models.py:320
-msgid "Can delete own Find"
-msgstr "Peut supprimer son propre Mobilier"
-
-#: models.py:325
-msgid "FIND"
-msgstr "MOBILIER"
-
-#: models.py:484
-msgid "Find documentation"
-msgstr "Documentation de mobilier"
-
-#: models.py:485
-msgid "Find documentations"
-msgstr "Documentations de mobilier"
-
-#: models.py:495
-msgid "Virtual"
-msgstr "Virtuel"
-
-#: models.py:499
-msgid "Treatment types"
-msgstr "Types de traitement"
-
-#: models.py:516
-msgid "Other location"
-msgstr "Autre lieu"
-
-#: models.py:526 models.py:548
-msgid "Treatment"
-msgstr "Traitement"
-
-#: models.py:527
-msgid "Treatments"
-msgstr "Traitements"
-
-#: models.py:529
-msgid "Can view all Treatment"
-msgstr "Peut voir tous les Traitements"
-
-#: models.py:530
-msgid "Can view own Treatment"
-msgstr "Peut voir son propre Traitement"
-
-#: models.py:531
-msgid "Can add own Treatment"
-msgstr "Peut ajouter son propre Traitement"
-
-#: models.py:532
-msgid "Can change own Treatment"
-msgstr "Peut changer son propre Traitement"
-
-#: models.py:533
-msgid "Can delete own Treatment"
-msgstr "Peut supprimer son propre Traitement"
-
-#: models.py:539
-msgid "by"
-msgstr "par"
-
-#: models.py:545
-msgid "Treatment documentation"
-msgstr "Documentation d'un traitement"
-
-#: models.py:546
-msgid "Treament documentations"
-msgstr "Documentations des traitements"
-
-#: models.py:559
-msgid "Administrative act"
-msgstr "Acte administratif"
-
-#: models.py:566
-msgid "Property"
-msgstr "Propriété"
-
-#: models.py:567
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriétés"
-
-#: views.py:85
-msgid "New find"
-msgstr "Nouveau mobilier"
-
-#: views.py:98
-msgid "Find modification"
-msgstr "Modification de mobilier"
-
-#: views.py:116
-msgid "Find: new source"
-msgstr "Mobilier : nouvelle documentation associée"
-
-#: views.py:124
-msgid "Find: source modification"
-msgstr "Mobilier : modification de documentation associée"
-
-#: views.py:130
-msgid "Find: source deletion"
-msgstr "Mobilier : suppression de mobilier associé"
-
-#: wizards.py:63
-msgid "Operation"
-msgstr "Opération"
-
-#: wizards.py:64
-msgid "Context record"
-msgstr "Unité d'Enregistrement"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:14
-msgid "Previous version"
-msgstr "Version précédente"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:18
-msgid "Are you sure to rollback to this version?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir revenir à cette version ?"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:19
-msgid "Next version"
-msgstr "Version suivante"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:24
-msgid "Export as:"
-msgstr "Exporter en :"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:24
-msgid "OpenOffice.org file"
-msgstr "Fichier OpenOffice.org"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:24
-msgid "PDF file"
-msgstr "Fichier PDF"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:25
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifier"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:54 templates/ishtar/sheet_find.html:56
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:58 templates/ishtar/sheet_find.html:64
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:68 templates/ishtar/sheet_find.html:72
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:77 templates/ishtar/sheet_find.html:81
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:83 templates/ishtar/sheet_find.html:85
-msgid ":"
-msgstr " :"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:61
-msgid "Associated base finds"
-msgstr "Matériel de référence associé"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:81
-msgid "Related context record"
-msgstr "Unité d'Enregistrement associée"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:83
-msgid "Related parcel"
-msgstr "Parcelle associée"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:85
-msgid "Related operation"
-msgstr "Opération associée"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:91
-msgid "Documents"
-msgstr "Documents"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:93
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:94
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:95
-msgid "Authors"
-msgstr "Auteurs"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:96 templates/ishtar/sheet_find.html:103
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
-
-#: templates/ishtar/sheet_find.html:106
-msgid "No document associated to this find"
-msgstr "Pas de document associé à ce mobilier"
-
-#~ msgid "ID"
-#~ msgstr "Identifiant"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Nom"
-
-#~ msgid "Created by:"
-#~ msgstr "Créé par :"
-
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Poids"
-
-#~ msgid "Current operation: "
-#~ msgstr "Opération : "
-
-#~ msgid "Current context record: "
-#~ msgstr "Unité d'Enregistrement : "
+../../../../translations/fr/archaeological_finds.po \ No newline at end of file