summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/archaeological_files/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorÉtienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>2014-01-16 22:26:12 +0100
committerÉtienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>2014-01-16 22:26:12 +0100
commit32d0b4a44be497a94f7b85ac5f933e827ab28d2a (patch)
tree2960cb14590a1936a51418acc0bc6e74886fe947 /archaeological_files/locale
parent4ffb67938358cbfedec0ac1fc75ba438c0af060f (diff)
downloadIshtar-32d0b4a44be497a94f7b85ac5f933e827ab28d2a.tar.bz2
Ishtar-32d0b4a44be497a94f7b85ac5f933e827ab28d2a.zip
Update french translation
Diffstat (limited to 'archaeological_files/locale')
-rw-r--r--archaeological_files/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po126
1 files changed, 67 insertions, 59 deletions
diff --git a/archaeological_files/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/archaeological_files/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 92f9ecf0f..69b205bb1 100644
--- a/archaeological_files/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/archaeological_files/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-07 21:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-16 22:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-09\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgid "Numeric reference"
msgstr "Référence numérique"
#: forms.py:71 forms.py:123 forms.py:155 forms.py:249 models.py:66
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:76 templates/ishtar/sheet_file.html:97
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:117 templates/ishtar/sheet_file.html:145
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:78 templates/ishtar/sheet_file.html:102
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:130
msgid "Year"
msgstr "Année"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Année"
msgid "Other reference"
msgstr "Autre référence"
-#: forms.py:75 forms.py:253 templates/ishtar/sheet_file.html:121
+#: forms.py:75 forms.py:253 templates/ishtar/sheet_file.html:106
msgid "In charge"
msgstr "Responsable"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Dossier archéologique : modification d'acte administratif"
msgid "File: administrative act deletion"
msgstr "Dossier archéologique : suppression acte administratif"
-#: wizards.py:139 templates/ishtar/sheet_file.html:115
+#: wizards.py:139 templates/ishtar/sheet_file.html:100
msgid "Associated operations"
msgstr "Opérations associées"
@@ -370,177 +370,179 @@ msgstr "Année :"
msgid "Numerical reference:"
msgstr "Référence numérique :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:28
-msgid "File's name:"
-msgstr "Nom du dossier :"
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:27
+msgid "Other reference:"
+msgstr "Autre référence :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:30
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:29
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:31
msgid "Edition date:"
msgstr "Date d'édition :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:31
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:32
msgid "Reception date:"
msgstr "Date de réception :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:32
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:33
msgid "Creation date:"
msgstr "Date de création :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:39
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:34
+msgid "Created by:"
+msgstr "Créé par :"
+
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:41
msgid "In charge:"
msgstr "Responsable :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:40
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:42
msgid "State:"
msgstr "État :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:40
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:42
msgid "Active file"
msgstr "Dossier actif"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:41
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:43
msgid "Closed file"
msgstr "Dossier fermé"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:42
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:44
msgid "Closing date:"
msgstr "Date de clotûre :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:42
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:44
msgid "by"
msgstr "par"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:45
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:47
msgid "Type:"
msgstr "Type :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:47
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:49
msgid "Related file:"
msgstr "Dossier en relation avec :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:48
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:50
msgid "Comment:"
msgstr "Commentaire :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:50
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:52
msgid "Localisation"
msgstr "Localisation"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:51
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:53
msgid "Towns:"
msgstr "Communes :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:53
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:55
msgid "Main address:"
msgstr "Adresse principale :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:54
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:56
msgid "Complement:"
msgstr "Complément :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:55
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:57
msgid "Postal code:"
msgstr "Code postal :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:57
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:59
msgid "Surface:"
msgstr "Surface :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:62
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:64
msgid "Preventive archaelogical file"
msgstr "Dossier d'archéologie préventive"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:63
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:65
msgid "Developed surface:"
msgstr "Surface aménagée :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:64
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:66
msgid "Saisine type:"
msgstr "Type de saisine :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:65
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:67
msgid "Town planning service:"
msgstr "Service instructeur :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:66
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:68
msgid "Permit type:"
msgstr "Type de permis :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:67
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:69
msgid "Permit reference:"
msgstr "Référence du permis :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:68
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:70
msgid "General contractor organisation:"
msgstr "Aménageur (organiation) :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:69
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:71
msgid "General contractor:"
msgstr "Aménageur :"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:73
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:75
msgid "Associated parcels"
msgstr "Opérations associées"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:75
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:77
msgid "Town"
msgstr "Commune"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:77
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:79
msgid "Section"
msgstr "Section"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:78
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:80
msgid "Parcels"
msgstr "Parcelles"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:90
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:92
msgid "No parcel associated to this operation"
msgstr "Pas de parcelle associée à cette opération"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:95
-msgid "Admninistrative acts"
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:96
+msgid "Administrativ acts"
msgstr "Actes administratif"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:98 templates/ishtar/sheet_file.html:118
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:146
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:103 templates/ishtar/sheet_file.html:131
msgid "Ref."
msgstr "Ref."
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:99 templates/ishtar/sheet_file.html:120
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:147
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:105 templates/ishtar/sheet_file.html:132
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:100 templates/ishtar/sheet_file.html:148
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:110
-msgid "No administrative act associated to this archaelogical file"
-msgstr "Pas d'acte administratif associé à ce dossier archéologique"
-
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:122
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:107
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:123
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:108
msgid "Excavation end date"
msgstr "Date de fin de chantier"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:135
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:120
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:138
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:123
msgid "No operation associated to this archaelogical file"
msgstr "Pas d'opération associée à ce dossier archéologique"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:143
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:128
msgid "Admninistrative acts linked to associated operations"
msgstr "Actes administratifs associé à ces opérations"
-#: templates/ishtar/sheet_file.html:158
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:133
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: templates/ishtar/sheet_file.html:143
msgid "No administrative act linked to operations"
msgstr "Pas d'acte administratif associé à ces opérations"
@@ -621,6 +623,12 @@ msgstr "Principales communes en nombre"
msgid "Main towns by surface (ha)"
msgstr "Principales communes en surface (ha)"
+#~ msgid "File's name:"
+#~ msgstr "Nom du dossier :"
+
+#~ msgid "No administrative act associated to this archaelogical file"
+#~ msgstr "Pas d'acte administratif associé à ce dossier archéologique"
+
#~ msgid "Template"
#~ msgstr "Patron"