diff options
author | Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net> | 2013-09-03 20:20:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net> | 2013-09-03 20:20:15 +0200 |
commit | 814e2d4155011dcd1dbc1c536ad06f13ffeaaf44 (patch) | |
tree | ca36a9dbc7703cef03876a32a257f39901a18fdc /archaeological_context_records/locale | |
parent | d810dc38a3cfd8e3eb74ec43a12c5168518d22c2 (diff) | |
download | Ishtar-814e2d4155011dcd1dbc1c536ad06f13ffeaaf44.tar.bz2 Ishtar-814e2d4155011dcd1dbc1c536ad06f13ffeaaf44.zip |
Update french translation
Diffstat (limited to 'archaeological_context_records/locale')
-rw-r--r-- | archaeological_context_records/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 130 |
1 files changed, 73 insertions, 57 deletions
diff --git a/archaeological_context_records/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/archaeological_context_records/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index ae4353e6f..5a0e2f11c 100644 --- a/archaeological_context_records/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/archaeological_context_records/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-25 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-03 20:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks at peacefrogs net>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,173 +18,181 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -#: forms.py:46 -msgid "Year" -msgstr "Année" +#: forms.py:45 forms.py:94 models.py:99 +msgid "ID" +msgstr "Identifiant" + +#: forms.py:49 +msgid "Code PATRIARCHE" +msgstr "Code PATRIARCHE" + +#: forms.py:50 +msgid "Operation's year" +msgstr "Année de l'opération" + +#: forms.py:52 +msgid "Operation's number (index by year)" +msgstr "Numéro de l'opération (index par année)" -#: forms.py:47 forms.py:150 models.py:39 +#: forms.py:53 forms.py:157 models.py:39 msgid "Period" msgstr "Période" -#: forms.py:48 +#: forms.py:54 msgid "Unit type" msgstr "Type d'unité" -#: forms.py:49 +#: forms.py:55 msgid "Parcel (section/number)" msgstr "Parcelle (section/numéro)" -#: forms.py:65 forms.py:216 views.py:48 +#: forms.py:71 forms.py:223 views.py:51 msgid "Context record search" msgstr "Recherche d'Unité d'Enregistrement" -#: forms.py:77 +#: forms.py:83 msgid "You should at least select one context record." msgstr "Vous devez sélectionner au moins une Unité d'Enregistrement." -#: forms.py:83 +#: forms.py:89 msgid "General" msgstr "Général" -#: forms.py:87 models.py:95 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:110 +#: forms.py:93 models.py:95 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:110 msgid "Parcel" msgstr "Parcelle" -#: forms.py:88 models.py:99 -msgid "ID" -msgstr "Identifiant" - -#: forms.py:90 models.py:100 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:23 +#: forms.py:96 models.py:100 templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:23 #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:107 msgid "Description" msgstr "Description" -#: forms.py:92 models.py:101 +#: forms.py:98 models.py:101 msgid "Length (cm)" msgstr "Longueur (cm)" -#: forms.py:93 models.py:102 +#: forms.py:99 models.py:102 msgid "Width (cm)" msgstr "Largeur (cm)" -#: forms.py:94 models.py:103 +#: forms.py:100 models.py:103 msgid "Thickness (cm)" msgstr "Épaisseur (cm)" -#: forms.py:95 models.py:104 +#: forms.py:101 models.py:104 msgid "Depth (cm)" msgstr "Profondeur (cm)" -#: forms.py:96 models.py:109 +#: forms.py:102 models.py:109 msgid "Unit" msgstr "Unité" -#: forms.py:97 models.py:105 +#: forms.py:103 models.py:105 msgid "Location" msgstr "Lieu" -#: forms.py:140 +#: forms.py:147 msgid "This ID already exist for this operation." msgstr "Cet identifiant existe déjà pour cette opération." -#: forms.py:145 forms.py:169 models.py:48 +#: forms.py:152 forms.py:176 models.py:48 msgid "Dating" msgstr "Datation" -#: forms.py:151 models.py:40 +#: forms.py:158 models.py:40 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: forms.py:152 models.py:41 +#: forms.py:159 models.py:41 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: forms.py:153 models.py:44 +#: forms.py:160 models.py:44 msgid "Quality" msgstr "Qualité" -#: forms.py:154 models.py:30 models.py:42 +#: forms.py:161 models.py:30 models.py:42 msgid "Dating type" msgstr "Type de datation" -#: forms.py:172 forms.py:179 models.py:114 +#: forms.py:179 forms.py:186 models.py:114 #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:32 msgid "Interpretation" msgstr "Interpretation" -#: forms.py:175 +#: forms.py:182 msgid "Has furniture?" msgstr "A du matériel ?" -#: forms.py:177 models.py:113 +#: forms.py:184 models.py:113 msgid "Filling" msgstr "Remplissage" -#: forms.py:181 models.py:129 +#: forms.py:188 models.py:129 msgid "Activity" msgstr "Activité" -#: forms.py:183 models.py:127 +#: forms.py:190 models.py:127 msgid "Identification" msgstr "Identification" -#: forms.py:185 models.py:116 +#: forms.py:192 models.py:116 msgid "TAQ" msgstr "TAQ" -#: forms.py:186 models.py:119 +#: forms.py:193 models.py:119 msgid "Estimated TAQ" msgstr "TAQ estimé" -#: forms.py:188 models.py:121 +#: forms.py:195 models.py:121 msgid "TPQ" msgstr "TPQ" -#: forms.py:189 models.py:124 +#: forms.py:196 models.py:124 msgid "Estimated TPQ" msgstr "TPQ estimé" -#: forms.py:202 +#: forms.py:209 msgid "Operation search" msgstr "Recherche d'opérations" -#: forms.py:204 +#: forms.py:211 msgid "You should select an operation." msgstr "Vous devez sélectionner une opération." -#: forms.py:209 +#: forms.py:216 msgid "Would you like to delete this context record?" msgstr "Voulez vous supprimer cette Unité d'Enregistrement ?" -#: forms.py:218 +#: forms.py:225 msgid "You should select a context record." msgstr "Vous devez sélectionner une Unité d'Enregistrement." -#: forms.py:222 +#: forms.py:229 msgid "Town of the operation" msgstr "Commune de l'opération" -#: forms.py:224 +#: forms.py:231 msgid "Year of the operation" msgstr "Année de l'opération" -#: forms.py:226 +#: forms.py:233 msgid "Period of the context record" msgstr "Période de l'Unité d'Enregistrement" -#: forms.py:228 +#: forms.py:235 msgid "Unit type of the context record" msgstr "Type d'unité de l'Unité d'Enregistrement" -#: forms.py:241 +#: forms.py:248 msgid "Documentation search" msgstr "Recherche de document" -#: forms.py:243 +#: forms.py:250 msgid "You should select a document." msgstr "Vous devez sélectionner un document." -#: ishtar_menu.py:28 models.py:220 +#: ishtar_menu.py:28 models.py:221 msgid "Context record" msgstr "Unité d'Enregistrement" @@ -321,35 +329,35 @@ msgctxt "short" msgid "Context record" msgstr "UE" -#: models.py:217 +#: models.py:218 msgid "Context record documentation" msgstr "Documentation d'une Unité d'Enregistrement" -#: models.py:218 +#: models.py:219 msgid "Context record documentations" msgstr "Documentations des Unités d'Enregistrement" -#: views.py:57 +#: views.py:60 msgid "New context record" msgstr "Nouvelle Unité d'Enregistrement" -#: views.py:66 +#: views.py:69 msgid "Context record modification" msgstr "Modification d'une Unité d'Enregistrement" -#: views.py:72 +#: views.py:75 msgid "Context record deletion" msgstr "Suppression d'une Unité d'Enregistrement" -#: views.py:80 +#: views.py:83 msgid "Context record: new source" msgstr "Unité d'Enregistrement : nouvelle documentation associée" -#: views.py:88 +#: views.py:91 msgid "Context record: source modification" msgstr "Unité d'Enregistrement : modification d'une documentation associée" -#: views.py:94 +#: views.py:97 msgid "Context record: source deletion" msgstr "Unité d'Enregistrement : suppression d'une documentation associée" @@ -531,6 +539,11 @@ msgstr "Type" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" +#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:85 +#: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:92 +msgid "Link" +msgstr "Lien" + #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:95 msgid "No document associated to this context record" msgstr "Pas de document assocuée à cette Unité d'Enregistrement" @@ -565,7 +578,7 @@ msgstr "Nombre" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:111 msgid "Container ref." -msgstr "Ref. conteneur" +msgstr "Ref. contenant" #: templates/ishtar/sheet_contextrecord.html:112 msgid "Warehouse" @@ -579,6 +592,9 @@ msgstr "Détails" msgid "No find associated to this context record" msgstr "Pas de mobilier associé à cette Unité d'Enregistrement" +#~ msgid "Year" +#~ msgstr "Année" + #~ msgid "Find Id" #~ msgstr "Id. mobilier" |