From d7d10dbc0595b5e59fd51fb3d2b0929be476c4aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Étienne Loks Date: Thu, 2 Aug 2012 19:46:09 +0200 Subject: Move locale to application --- chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 990 ++++++++++++++++++++++ example_project/extra-locales/chimere | 1 - example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 990 ---------------------- example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 21 - 4 files changed, 990 insertions(+), 1012 deletions(-) create mode 100644 chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po delete mode 120000 example_project/extra-locales/chimere delete mode 100644 example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po delete mode 100644 example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po diff --git a/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..8421b35 --- /dev/null +++ b/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,990 @@ +# Chimère +# Copyright (C) 2008-2012 +# This file is distributed under the same license as the Chimère package. +# Étienne Loks , 2008-2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-02 13:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:00+0100\n" +"Last-Translator: Étienne Loks \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: extra-locales/chimere/__init__.py:8 extra-locales/chimere/models.py:490 +msgid "Multimedia files" +msgstr "Fichiers multimedias" + +#: extra-locales/chimere/__init__.py:9 extra-locales/chimere/models.py:539 +msgid "Picture files" +msgstr "Fichiers d'image" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:31 +msgid "View" +msgstr "Voir" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:32 +msgid "Contribute" +msgstr "Participer" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:33 +msgid "Add a new point of interest" +msgstr "Ajout d'un point remarquable" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:34 +msgid "Add a new route" +msgstr "Ajout d'un nouveau trajet" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:38 +msgid "RSS feeds" +msgstr "Flux RSS" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:41 +msgid "Contact us" +msgstr "Nous contacter" + +#: extra-locales/chimere/admin.py:62 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:69 +msgid "Validate" +msgstr "Valider" + +#: extra-locales/chimere/admin.py:73 +msgid "Export to KML" +msgstr "Exporter en KML" + +#: extra-locales/chimere/admin.py:87 +msgid "Export to Shapefile" +msgstr "Exporter en Shapefile" + +#: extra-locales/chimere/admin.py:173 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: extra-locales/chimere/admin.py:179 +msgid "Cancel import" +msgstr "Annuler l'import" + +#: extra-locales/chimere/admin.py:185 +msgid "Cancel export" +msgstr "Annuler l'export" + +#: extra-locales/chimere/admin.py:193 +msgid "Export to osm" +msgstr "Exporter vers osm" + +#: extra-locales/chimere/feeds.py:124 extra-locales/chimere/feeds.py:211 +msgid "Last points of interest" +msgstr "Derniers points d'intérêt" + +#: extra-locales/chimere/feeds.py:130 +msgid "Latest points of interest from " +msgstr "Nouveaux points d'intérêt de " + +#: extra-locales/chimere/feeds.py:176 +msgid "Last points of interest by area" +msgstr "Nouveaux points d'intérêt par zone" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:76 +msgid "New submission for" +msgstr "Nouvelle proposition pour" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:77 +#, python-format +msgid "The new item \"%s\" has been submited in the category: " +msgstr "Le nouvel élément « %s » a été proposé dans la catégorie : " + +#: extra-locales/chimere/forms.py:79 +msgid "To valid, precise or unvalid this item: " +msgstr "Pour valider, préciser ou rejeter cet élément : " + +#: extra-locales/chimere/forms.py:89 +msgid "Email (optional)" +msgstr "Courriel (optionnel) " + +#: extra-locales/chimere/forms.py:90 +msgid "Object" +msgstr "Objet" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:147 +msgid "End date has been set with no start date" +msgstr "Une date de fin a été donnée sans date de début" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:358 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:364 +msgid "Bad file format: this must be a GPX or KML file" +msgstr "Mauvais format de fichier : KML et GPX sont supportés" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:369 extra-locales/chimere/models.py:48 +#: extra-locales/chimere/models.py:101 extra-locales/chimere/models.py:122 +#: extra-locales/chimere/models.py:135 extra-locales/chimere/models.py:149 +#: extra-locales/chimere/models.py:232 extra-locales/chimere/models.py:437 +#: extra-locales/chimere/models.py:480 extra-locales/chimere/models.py:524 +#: extra-locales/chimere/models.py:555 extra-locales/chimere/models.py:792 +#: extra-locales/chimere/models.py:804 extra-locales/chimere/models.py:889 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:39 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:36 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:378 extra-locales/chimere/models.py:841 +msgid "Area" +msgstr "Zone" + +#: extra-locales/chimere/models.py:49 extra-locales/chimere/models.py:123 +#: extra-locales/chimere/models.py:150 extra-locales/chimere/models.py:241 +#: extra-locales/chimere/models.py:441 extra-locales/chimere/models.py:810 +#: extra-locales/chimere/models.py:891 +msgid "Available" +msgstr "Disponible" + +#: extra-locales/chimere/models.py:50 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: extra-locales/chimere/models.py:56 extra-locales/chimere/models.py:57 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:5 +msgid "News" +msgstr "Nouvelle" + +#: extra-locales/chimere/models.py:62 +msgid "Parameters" +msgstr "Paramètres" + +#: extra-locales/chimere/models.py:66 +msgid "TinyUrl" +msgstr "Mini-url" + +#: extra-locales/chimere/models.py:105 extra-locales/chimere/models.py:112 +#: extra-locales/chimere/models.py:152 +msgid "Color theme" +msgstr "Thème de couleur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:110 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: extra-locales/chimere/models.py:111 extra-locales/chimere/models.py:124 +#: extra-locales/chimere/models.py:154 extra-locales/chimere/models.py:482 +#: extra-locales/chimere/models.py:531 extra-locales/chimere/models.py:809 +#: extra-locales/chimere/models.py:878 extra-locales/chimere/models.py:890 +msgid "Order" +msgstr "Ordre" + +#: extra-locales/chimere/models.py:117 +msgid "Color" +msgstr "Couleur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:130 extra-locales/chimere/models.py:148 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/main_map.html:13 +msgid "Category" +msgstr "Catégorie" + +#: extra-locales/chimere/models.py:136 extra-locales/chimere/models.py:433 +#: extra-locales/chimere/models.py:525 extra-locales/chimere/models.py:620 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: extra-locales/chimere/models.py:138 extra-locales/chimere/models.py:527 +#: extra-locales/chimere/models.py:622 +msgid "Height" +msgstr "Hauteur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:139 extra-locales/chimere/models.py:528 +#: extra-locales/chimere/models.py:623 +msgid "Width" +msgstr "Largeur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:143 extra-locales/chimere/models.py:151 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#: extra-locales/chimere/models.py:155 +msgid "Marker" +msgstr "Point d'intérêt" + +#: extra-locales/chimere/models.py:156 extra-locales/chimere/models.py:616 +#: extra-locales/chimere/models.py:631 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:27 +msgid "Route" +msgstr "Trajet" + +#: extra-locales/chimere/models.py:157 +msgid "Both" +msgstr "Mixte" + +#: extra-locales/chimere/models.py:158 +msgid "Item type" +msgstr "Type d'élément" + +#: extra-locales/chimere/models.py:163 +msgid "Sub-category" +msgstr "Sous-catégorie" + +#: extra-locales/chimere/models.py:164 +msgid "Sub-categories" +msgstr "Sous-catégories" + +#: extra-locales/chimere/models.py:210 +msgid "Importer type" +msgstr "Type d'import" + +#: extra-locales/chimere/models.py:213 extra-locales/chimere/models.py:252 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: extra-locales/chimere/models.py:215 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: extra-locales/chimere/models.py:218 +msgid "Associated subcategories" +msgstr "Sous-catégories associées" + +#: extra-locales/chimere/models.py:219 +msgid "State" +msgstr "État" + +#: extra-locales/chimere/models.py:221 +msgid "SRID" +msgstr "SRID" + +#: extra-locales/chimere/models.py:222 +msgid "Zipped file" +msgstr "Fichier zippé" + +#: extra-locales/chimere/models.py:225 +msgid "Importer" +msgstr "Import" + +#: extra-locales/chimere/models.py:234 +msgid "Submitter session key" +msgstr "Clé de session du demandeur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:236 +msgid "Submitter email" +msgstr "Courriel du demandeur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:238 +msgid "Submitter comment" +msgstr "Commentaire du demandeur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:240 +msgid "Submited" +msgstr "Soumis" + +#: extra-locales/chimere/models.py:242 +msgid "Modified" +msgstr "Modifié" + +#: extra-locales/chimere/models.py:243 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: extra-locales/chimere/models.py:244 +msgid "Imported" +msgstr "Importé" + +#: extra-locales/chimere/models.py:245 +msgid "Excluded" +msgstr "Exclu" + +#: extra-locales/chimere/models.py:247 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#: extra-locales/chimere/models.py:248 +msgid "Import key" +msgstr "Clé d'import" + +#: extra-locales/chimere/models.py:250 +msgid "Import version" +msgstr "Version de l'import" + +#: extra-locales/chimere/models.py:255 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:56 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:52 +msgid "Start date" +msgstr "Date de début" + +#: extra-locales/chimere/models.py:256 +msgid "Not mandatory. Set it for dated item such as event. Format YYYY-MM-DD" +msgstr "" +"Optionnel. Précisez ce champ pour les éléments datés comme un événement. " +"Format du champ : AAAA-MM-JJ" + +#: extra-locales/chimere/models.py:258 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:62 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:58 +msgid "End date" +msgstr "Date de fin" + +#: extra-locales/chimere/models.py:259 +msgid "" +"Not mandatory. Set it only if you have a multi-day event. Format YYYY-MM-DD" +msgstr "" +"Optionnel. Précisez ce champ seulement pour des événements durant plusieurs " +"jours. Format du champ : AAAA-MM-JJ" + +#: extra-locales/chimere/models.py:291 +msgid "Reference marker" +msgstr "Point d'intérêt de référence" + +#: extra-locales/chimere/models.py:292 +msgid "Localisation" +msgstr "Localisation" + +#: extra-locales/chimere/models.py:294 +msgid "Available Date" +msgstr "Date de mise en disponibilité" + +#: extra-locales/chimere/models.py:298 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:49 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:46 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: extra-locales/chimere/models.py:337 extra-locales/chimere/models.py:913 +msgid "Point of interest" +msgstr "Point d'intérêt" + +#: extra-locales/chimere/models.py:431 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: extra-locales/chimere/models.py:432 +msgid "Video" +msgstr "Vidéo" + +#: extra-locales/chimere/models.py:434 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: extra-locales/chimere/models.py:435 +msgid "Media type" +msgstr "Type de media" + +#: extra-locales/chimere/models.py:438 +msgid "Mime type" +msgstr "Type mime" + +#: extra-locales/chimere/models.py:440 +msgid "Inside an iframe" +msgstr "À l'intérieur d'un iframe" + +#: extra-locales/chimere/models.py:444 +msgid "Multimedia type" +msgstr "Type de multimedia" + +#: extra-locales/chimere/models.py:445 +msgid "Multimedia types" +msgstr "Types de multimedia" + +#: extra-locales/chimere/models.py:481 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: extra-locales/chimere/models.py:484 extra-locales/chimere/models.py:529 +msgid "Display inside the description?" +msgstr "Apparaît dans la description ?" + +#: extra-locales/chimere/models.py:489 +msgid "Multimedia file" +msgstr "Fichier multimedia" + +#: extra-locales/chimere/models.py:538 +msgid "Picture file" +msgstr "Fichier d'image" + +#: extra-locales/chimere/models.py:556 +msgid "Raw file (gpx or kml)" +msgstr "Fichier brut (gpx ou kml)" + +#: extra-locales/chimere/models.py:557 +msgid "Simplified file" +msgstr "Fichier simplifié" + +#: extra-locales/chimere/models.py:559 +msgid "KML" +msgstr "KML" + +#: extra-locales/chimere/models.py:559 +msgid "GPX" +msgstr "GPX" + +#: extra-locales/chimere/models.py:564 +msgid "Route file" +msgstr "Fichier de trajet" + +#: extra-locales/chimere/models.py:565 +msgid "Route files" +msgstr "Fichiers de trajet" + +#: extra-locales/chimere/models.py:615 +msgid "Reference route" +msgstr "Trajet de référence" + +#: extra-locales/chimere/models.py:619 +msgid "Associated file" +msgstr "Fichier associé" + +#: extra-locales/chimere/models.py:793 +msgid "Layer code" +msgstr "Code pour la couche" + +#: extra-locales/chimere/models.py:799 +msgid "Layer" +msgstr "Couche" + +#: extra-locales/chimere/models.py:805 +msgid "Area urn" +msgstr "Urn de la zone" + +#: extra-locales/chimere/models.py:807 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:3 +msgid "Welcome message" +msgstr "Message d'accueil" + +#: extra-locales/chimere/models.py:811 +msgid "Upper left corner" +msgstr "Coin en haut à gauche" + +#: extra-locales/chimere/models.py:813 +msgid "Lower right corner" +msgstr "Coin en bas à droite" + +#: extra-locales/chimere/models.py:815 +msgid "Default area" +msgstr "Zone par défaut" + +#: extra-locales/chimere/models.py:816 +msgid "Only one area is set by default" +msgstr "Seule une zone est définie par défaut" + +#: extra-locales/chimere/models.py:820 +msgid "Sub-categories checked by default" +msgstr "Sous-catégories cochées par défaut" + +#: extra-locales/chimere/models.py:822 +msgid "Sub-categories dynamicaly displayed" +msgstr "Sous-categories affichées dynamiquement" + +#: extra-locales/chimere/models.py:823 +msgid "" +"If checked, categories are only displayed in the menu if they are available " +"on the current extent." +msgstr "" +"Si coché, les catégories sont disponibles sur le menu seulement si elles " +"apparaissent sur la zone affichée." + +#: extra-locales/chimere/models.py:827 +msgid "Restricted to theses sub-categories" +msgstr "Restreindre à ces sous-categories" + +#: extra-locales/chimere/models.py:828 +msgid "If no sub-category is set all sub-categories are available" +msgstr "" +"Si aucune sous-catégorie n'est définie toutes les sous-catégories sont " +"disponibles" + +#: extra-locales/chimere/models.py:830 +msgid "Link to an external CSS" +msgstr "Lien vers une feuille de style externe" + +#: extra-locales/chimere/models.py:832 +msgid "Restrict to the area extent" +msgstr "Restreindre à l'étendue de la zone" + +#: extra-locales/chimere/models.py:879 +msgid "Default layer" +msgstr "Couche par défaut" + +#: extra-locales/chimere/models.py:883 extra-locales/chimere/models.py:884 +msgid "Layers" +msgstr "Couches" + +#: extra-locales/chimere/models.py:892 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: extra-locales/chimere/models.py:893 +msgid "Long text" +msgstr "Texte long" + +#: extra-locales/chimere/models.py:894 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: extra-locales/chimere/models.py:898 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: extra-locales/chimere/models.py:903 extra-locales/chimere/models.py:915 +msgid "Property model" +msgstr "Modèle de propriété" + +#: extra-locales/chimere/models.py:916 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:920 +msgid "Property" +msgstr "Propriété" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:47 +msgid "Import pending" +msgstr "Import en attente" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:48 +msgid "Import processing" +msgstr "Import en cours" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:49 +msgid "Import successfuly done" +msgstr "Import fait avec succès" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:50 +#, python-format +msgid " %(new)d new item(s), %(updated)d updated item(s)" +msgstr " %(new)d nouveau(x) élément(s), %(updated)d élément(s) mis à jour" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:51 +msgid "Import failed" +msgstr "Import échoué" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:52 +msgid "Import canceled" +msgstr "Import annulé" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:53 +msgid "Export pending" +msgstr "Export en attente" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:54 +msgid "Export processing" +msgstr "Export en cours" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:55 +msgid "Export successfuly done" +msgstr "Export réalisé avec succès" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:56 +#, python-format +msgid " %(updated)d updated item(s)" +msgstr " %(updated)d éléments mis à jour" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:57 +msgid "Export failed" +msgstr "Export échoué" + +#: extra-locales/chimere/tasks.py:58 +msgid "Export canceled" +msgstr "Export annulé" + +#: extra-locales/chimere/utils.py:104 extra-locales/chimere/utils.py:152 +msgid "Bad zip file" +msgstr "Mauvais fichier zip" + +#: extra-locales/chimere/utils.py:155 +msgid "Missing file(s) inside the zip file" +msgstr "Fichier(s) manquant(s) dans l'archive zip" + +#: extra-locales/chimere/utils.py:284 +msgid "Error while reading the data source." +msgstr "Erreur lors de la lecture de la source." + +#: extra-locales/chimere/utils.py:319 +msgid "Type of geographic item of this shapefile is not managed by Chimère." +msgstr "" +"Les types des éléments géographiques de ce fichier Shapefile ne sont pas " +"gérés par Chimère." + +#: extra-locales/chimere/utils.py:400 +msgid "Could not create file!" +msgstr "Ne peut pas créer le fichier !" + +#: extra-locales/chimere/utils.py:411 +msgid "Failed to create field" +msgstr "Ne peut pas créer un champ" + +#: extra-locales/chimere/utils.py:482 +msgid "Nothing to import" +msgstr "Rien à importer" + +#: extra-locales/chimere/utils.py:562 +msgid "New items imported - validate them before exporting" +msgstr "Nouveaux éléments importés - valider ceux-ci avant d'exporter" + +#: extra-locales/chimere/utils.py:564 +msgid "" +"There are items from a former import not yet validated - validate them " +"before exporting" +msgstr "" +"Il y a des éléments d'un import précédent pas encore validé - Validez les " +"avant d'exporter" + +#: extra-locales/chimere/utils.py:574 +msgid "Bad param" +msgstr "Mauvais paramètre" + +#: extra-locales/chimere/views.py:223 +msgid "There are missing field(s) and/or errors in the submited form." +msgstr "Il y a des champs manquants ou des erreurs dans ce formulaire." + +#: extra-locales/chimere/views.py:302 +msgid "Bad file. Please check it with an external software." +msgstr "Fichier incohérent. Merci de le vérifier avec un logiciel externe." + +#: extra-locales/chimere/views.py:424 +msgid "Comments/request on the map" +msgstr "Commentaires/requètes sur la carte" + +#: extra-locales/chimere/views.py:427 +msgid "" +"Thank you for your contribution. It will be taken into account. If you have " +"left your email you may be contacted soon for more details." +msgstr "" +"Merci pour votre contribution. Elle va être prise en compte. Si vous avez " +"laissé votre courriel vous serez peut-être contacté bientôt pour plus de " +"détails." + +#: extra-locales/chimere/views.py:431 +msgid "Temporary error. Renew your message later." +msgstr "Erreur temporaire. Réenvoyez votre message plus tard." + +#: extra-locales/chimere/views.py:562 +msgid "No category available in this area." +msgstr "Pas de catégorie disponible sur cette zone." + +#: extra-locales/chimere/views.py:669 +msgid "Incorrect choice in the list" +msgstr "Choix incorrect dans la liste" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:187 +msgid "Latitude" +msgstr "Latitude" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:187 +msgid "Longitude" +msgstr "Longitude" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:212 +msgid "Invalid point" +msgstr "Point invalide" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:262 +msgid "Creation mode" +msgstr "Mode création" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:263 +msgid "To start drawing the route click on the toggle button: \"Draw\"." +msgstr "" +"Pour commencer le dessin cliquez sur le bouton : « Tracer »." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:265 +msgid "Then click on the map to begin the drawing." +msgstr "Puis cliquez sur la carte pour commencer le dessin." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:266 +msgid "You can add points by clicking again." +msgstr "Vous pouvez ajouter des points en cliquant de nouveau." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:267 +msgid "" +"To finish the drawing double click. When the drawing is finished you can " +"edit it." +msgstr "" +"Pour finir le tracé double-cliquez. Quand le tracé est fini vous pouvez " +"toujours l'éditer." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:269 +msgid "" +"While creating to undo a drawing click again on the toggle button \"Stop " +"drawing\"." +msgstr "" +"En mode création vous pouvez annuler un tracé en appuyant sur le bouton " +"« Arrêter le tracé »." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:274 +msgid "Modification mode" +msgstr "Mode modification" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:275 +msgid "To move a point click on it and drag it to the desired position." +msgstr "" +"Pour bouger un point, cliquez dessus, maintenez le click pour le déposer à " +"la position désirée." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:276 +msgid "" +"To delete a point move the mouse cursor over it and press the \"d\" or \"Del" +"\" key." +msgstr "" +"Pour supprimer un point, mettez le curseur de la souris sur celui-ci et " +"appuyez sur le touche « d » ou « Suppr »." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:278 +msgid "" +"To add a point click in the middle of a segment and drag the new point to " +"the desired position" +msgstr "" +"Pour ajouter un nouveau point, cliquez au milieu d'un des segments, " +"maintenez le bouton appuyé et déplacez le nouveau point à la position " +"désirée." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:285 +msgid "Give a name and set category before uploading a file." +msgstr "" +"Renseignez le nom et choisissez au moins une catégorie avant de déposer un " +"fichier." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:288 +msgid "Upload a route file (GPX or KML)" +msgstr "Déposer un trajet (fichier GPX ou KML)" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:289 +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:294 +msgid "Start \"hand\" drawing" +msgstr "Commencer le tracé manuellement" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:317 +msgid "Move on the map" +msgstr "Se déplacer" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:317 +msgid "Draw" +msgstr "Tracer" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:442 +msgid "Select..." +msgstr "Sélectionner..." + +#: extra-locales/chimere/templates/404.html:10 +msgid "Page not found" +msgstr "Page non trouvée" + +#: extra-locales/chimere/templates/500.html:10 +msgid "Internal server error" +msgstr "Erreur interne du serveur" + +#: extra-locales/chimere/templates/admin/base_site.html:4 +#: extra-locales/chimere/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Administration de Chimère" +msgstr "Administration de Chimère" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/base.html:18 +msgid "You must enable JavaScript in your browser to display Chimère." +msgstr "" +"Vous devez activer le JavaScript dans votre navigateur pour afficher Chimère." + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/contactus.html:16 +msgid "" +"If you have some requests or remarks about this site you can leave them here." +msgstr "" +"Si vous avez des requètes, des remarques à propos de ce site vous pouvez " +"nous laisser un commentaire ici." + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/contactus.html:19 +msgid "Submit" +msgstr "Proposer" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:16 +msgid "Date:" +msgstr "Date :" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:26 +msgid "Show multimedia gallery" +msgstr "Montrer la galerie multimedia" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:29 +msgid "Share on" +msgstr "Partager sur" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:33 +msgid "Share" +msgstr "Partager" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:37 +msgid "Submit a modification" +msgstr "Proposer une modification" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:20 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:24 +msgid "Add/modify a site" +msgstr "Ajouter ou modifier un site" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:30 +msgid "Point" +msgstr "Point" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:31 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:28 +msgid "Select a location for this new site" +msgstr "Choisissez une localisation pour ce nouveau site" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:37 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:34 +msgid "indicates a mandatory field" +msgstr "indique un champ obligatoire" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:44 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:41 +msgid "Categories" +msgstr "Catégories" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:86 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:77 +msgid "Propose" +msgstr "Proposez" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:21 +msgid "Add/modify a route" +msgstr "Ajout ou modifier un trajet" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/main_map_simple.html:10 +msgid "Topics" +msgstr "Thèmes" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:13 +msgid "Thank you for your submission!" +msgstr "Merci pour votre proposition !" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:17 +msgid "Upload a file" +msgstr "Déposer un fichier" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:46 +msgid "Upload" +msgstr "Déposer" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas.html:4 +msgid "Areas:" +msgstr "Zones :" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas_alternative.html:4 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Raccourcis" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas_alternative.html:7 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:8 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:17 +msgid "Zoom to" +msgstr "Zoomer sur" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:21 +msgid "Tell me more..." +msgstr "En savoir plus..." + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:27 +msgid "Display markers and routes waiting for validation" +msgstr "" +"Afficher les points remarquables et les trajets en attente de validation" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/footer.html:2 +msgid "This site uses Chimère" +msgstr "Ce site utilise Chimère" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/footer.html:2 +msgid "Map" +msgstr "Carte" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/map_params.html:6 +msgid "Permalink" +msgstr "Lien permanent" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/multimedia_file.html:19 +msgid "Please use a modern browser or install the non free Flash-Plugin." +msgstr "" +"Utilisez un navigateur internet plus récent ou installez le greffon non " +"libre Flash." + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:3 +msgid "" +"Your new proposition/modification has been submited. A moderator will treat " +"your submission shortly. Thanks!" +msgstr "" +"Votre proposition/modification a été soumise. Un modérateur va traiter votre " +"proposition sous peu. Merci !" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:8 +msgid "Thank you" +msgstr "Merci" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:11 +msgid "Add a new item" +msgstr "Ajout d'un nouvel élément" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:15 +msgid "Continue edition of this item" +msgstr "Continuer l'édition de cet élément" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:19 +msgid "Return to the map" +msgstr "Retourner à la carte" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:47 +msgid "See it on the map" +msgstr "Voir sur la carte" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:13 +msgid "Subscribe to RSS feed" +msgstr "Souscrire à un flux RSS" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:20 +msgid "Type of RSS feed" +msgstr "Type de flux RSS" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:23 +msgid "All new points of interest" +msgstr "Tous les nouveaux points d'intérêt" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:24 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:31 +msgid "New points of interest by category" +msgstr "Les nouveaux points d'intérêt par catégorie" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:25 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:47 +msgid "New points of interest by area" +msgstr "Les nouveaux points d'intérêt par zone" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:33 +msgid "Choose a category" +msgstr "Choisir une catégorie" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:50 +msgid "Choose a pre-defined areas" +msgstr "Choisir une zone pré-définie" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:64 +msgid "Or select the area by zooming and panning this map" +msgstr "Ou sélectionner une zone en zoomant et en se déplaçant sur cette carte" + +#~ msgid "Categorys" +#~ msgstr "Catégories" + +#~ msgid "Theme" +#~ msgstr "Thème" + +#~ msgid "Subtheme" +#~ msgstr "Sous-thème" + +#~ msgid "Subthemes" +#~ msgstr "Sous-thèmes" + +#~ msgid "Themes" +#~ msgstr "Thèmes" + +#~ msgid "Site name" +#~ msgstr "Nom du site" diff --git a/example_project/extra-locales/chimere b/example_project/extra-locales/chimere deleted file mode 120000 index 3c7fdf4..0000000 --- a/example_project/extra-locales/chimere +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -../../chimere \ No newline at end of file diff --git a/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po deleted file mode 100644 index 8421b35..0000000 --- a/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ /dev/null @@ -1,990 +0,0 @@ -# Chimère -# Copyright (C) 2008-2012 -# This file is distributed under the same license as the Chimère package. -# Étienne Loks , 2008-2011. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:00+0100\n" -"Last-Translator: Étienne Loks \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: extra-locales/chimere/__init__.py:8 extra-locales/chimere/models.py:490 -msgid "Multimedia files" -msgstr "Fichiers multimedias" - -#: extra-locales/chimere/__init__.py:9 extra-locales/chimere/models.py:539 -msgid "Picture files" -msgstr "Fichiers d'image" - -#: extra-locales/chimere/actions.py:31 -msgid "View" -msgstr "Voir" - -#: extra-locales/chimere/actions.py:32 -msgid "Contribute" -msgstr "Participer" - -#: extra-locales/chimere/actions.py:33 -msgid "Add a new point of interest" -msgstr "Ajout d'un point remarquable" - -#: extra-locales/chimere/actions.py:34 -msgid "Add a new route" -msgstr "Ajout d'un nouveau trajet" - -#: extra-locales/chimere/actions.py:38 -msgid "RSS feeds" -msgstr "Flux RSS" - -#: extra-locales/chimere/actions.py:41 -msgid "Contact us" -msgstr "Nous contacter" - -#: extra-locales/chimere/admin.py:62 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:69 -msgid "Validate" -msgstr "Valider" - -#: extra-locales/chimere/admin.py:73 -msgid "Export to KML" -msgstr "Exporter en KML" - -#: extra-locales/chimere/admin.py:87 -msgid "Export to Shapefile" -msgstr "Exporter en Shapefile" - -#: extra-locales/chimere/admin.py:173 -msgid "Import" -msgstr "Import" - -#: extra-locales/chimere/admin.py:179 -msgid "Cancel import" -msgstr "Annuler l'import" - -#: extra-locales/chimere/admin.py:185 -msgid "Cancel export" -msgstr "Annuler l'export" - -#: extra-locales/chimere/admin.py:193 -msgid "Export to osm" -msgstr "Exporter vers osm" - -#: extra-locales/chimere/feeds.py:124 extra-locales/chimere/feeds.py:211 -msgid "Last points of interest" -msgstr "Derniers points d'intérêt" - -#: extra-locales/chimere/feeds.py:130 -msgid "Latest points of interest from " -msgstr "Nouveaux points d'intérêt de " - -#: extra-locales/chimere/feeds.py:176 -msgid "Last points of interest by area" -msgstr "Nouveaux points d'intérêt par zone" - -#: extra-locales/chimere/forms.py:76 -msgid "New submission for" -msgstr "Nouvelle proposition pour" - -#: extra-locales/chimere/forms.py:77 -#, python-format -msgid "The new item \"%s\" has been submited in the category: " -msgstr "Le nouvel élément « %s » a été proposé dans la catégorie : " - -#: extra-locales/chimere/forms.py:79 -msgid "To valid, precise or unvalid this item: " -msgstr "Pour valider, préciser ou rejeter cet élément : " - -#: extra-locales/chimere/forms.py:89 -msgid "Email (optional)" -msgstr "Courriel (optionnel) " - -#: extra-locales/chimere/forms.py:90 -msgid "Object" -msgstr "Objet" - -#: extra-locales/chimere/forms.py:147 -msgid "End date has been set with no start date" -msgstr "Une date de fin a été donnée sans date de début" - -#: extra-locales/chimere/forms.py:358 -msgid "File" -msgstr "Fichier" - -#: extra-locales/chimere/forms.py:364 -msgid "Bad file format: this must be a GPX or KML file" -msgstr "Mauvais format de fichier : KML et GPX sont supportés" - -#: extra-locales/chimere/forms.py:369 extra-locales/chimere/models.py:48 -#: extra-locales/chimere/models.py:101 extra-locales/chimere/models.py:122 -#: extra-locales/chimere/models.py:135 extra-locales/chimere/models.py:149 -#: extra-locales/chimere/models.py:232 extra-locales/chimere/models.py:437 -#: extra-locales/chimere/models.py:480 extra-locales/chimere/models.py:524 -#: extra-locales/chimere/models.py:555 extra-locales/chimere/models.py:792 -#: extra-locales/chimere/models.py:804 extra-locales/chimere/models.py:889 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:39 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:36 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: extra-locales/chimere/forms.py:378 extra-locales/chimere/models.py:841 -msgid "Area" -msgstr "Zone" - -#: extra-locales/chimere/models.py:49 extra-locales/chimere/models.py:123 -#: extra-locales/chimere/models.py:150 extra-locales/chimere/models.py:241 -#: extra-locales/chimere/models.py:441 extra-locales/chimere/models.py:810 -#: extra-locales/chimere/models.py:891 -msgid "Available" -msgstr "Disponible" - -#: extra-locales/chimere/models.py:50 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: extra-locales/chimere/models.py:56 extra-locales/chimere/models.py:57 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:5 -msgid "News" -msgstr "Nouvelle" - -#: extra-locales/chimere/models.py:62 -msgid "Parameters" -msgstr "Paramètres" - -#: extra-locales/chimere/models.py:66 -msgid "TinyUrl" -msgstr "Mini-url" - -#: extra-locales/chimere/models.py:105 extra-locales/chimere/models.py:112 -#: extra-locales/chimere/models.py:152 -msgid "Color theme" -msgstr "Thème de couleur" - -#: extra-locales/chimere/models.py:110 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: extra-locales/chimere/models.py:111 extra-locales/chimere/models.py:124 -#: extra-locales/chimere/models.py:154 extra-locales/chimere/models.py:482 -#: extra-locales/chimere/models.py:531 extra-locales/chimere/models.py:809 -#: extra-locales/chimere/models.py:878 extra-locales/chimere/models.py:890 -msgid "Order" -msgstr "Ordre" - -#: extra-locales/chimere/models.py:117 -msgid "Color" -msgstr "Couleur" - -#: extra-locales/chimere/models.py:130 extra-locales/chimere/models.py:148 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/main_map.html:13 -msgid "Category" -msgstr "Catégorie" - -#: extra-locales/chimere/models.py:136 extra-locales/chimere/models.py:433 -#: extra-locales/chimere/models.py:525 extra-locales/chimere/models.py:620 -msgid "Image" -msgstr "Image" - -#: extra-locales/chimere/models.py:138 extra-locales/chimere/models.py:527 -#: extra-locales/chimere/models.py:622 -msgid "Height" -msgstr "Hauteur" - -#: extra-locales/chimere/models.py:139 extra-locales/chimere/models.py:528 -#: extra-locales/chimere/models.py:623 -msgid "Width" -msgstr "Largeur" - -#: extra-locales/chimere/models.py:143 extra-locales/chimere/models.py:151 -msgid "Icon" -msgstr "Icône" - -#: extra-locales/chimere/models.py:155 -msgid "Marker" -msgstr "Point d'intérêt" - -#: extra-locales/chimere/models.py:156 extra-locales/chimere/models.py:616 -#: extra-locales/chimere/models.py:631 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:27 -msgid "Route" -msgstr "Trajet" - -#: extra-locales/chimere/models.py:157 -msgid "Both" -msgstr "Mixte" - -#: extra-locales/chimere/models.py:158 -msgid "Item type" -msgstr "Type d'élément" - -#: extra-locales/chimere/models.py:163 -msgid "Sub-category" -msgstr "Sous-catégorie" - -#: extra-locales/chimere/models.py:164 -msgid "Sub-categories" -msgstr "Sous-catégories" - -#: extra-locales/chimere/models.py:210 -msgid "Importer type" -msgstr "Type d'import" - -#: extra-locales/chimere/models.py:213 extra-locales/chimere/models.py:252 -msgid "Source" -msgstr "Source" - -#: extra-locales/chimere/models.py:215 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: extra-locales/chimere/models.py:218 -msgid "Associated subcategories" -msgstr "Sous-catégories associées" - -#: extra-locales/chimere/models.py:219 -msgid "State" -msgstr "État" - -#: extra-locales/chimere/models.py:221 -msgid "SRID" -msgstr "SRID" - -#: extra-locales/chimere/models.py:222 -msgid "Zipped file" -msgstr "Fichier zippé" - -#: extra-locales/chimere/models.py:225 -msgid "Importer" -msgstr "Import" - -#: extra-locales/chimere/models.py:234 -msgid "Submitter session key" -msgstr "Clé de session du demandeur" - -#: extra-locales/chimere/models.py:236 -msgid "Submitter email" -msgstr "Courriel du demandeur" - -#: extra-locales/chimere/models.py:238 -msgid "Submitter comment" -msgstr "Commentaire du demandeur" - -#: extra-locales/chimere/models.py:240 -msgid "Submited" -msgstr "Soumis" - -#: extra-locales/chimere/models.py:242 -msgid "Modified" -msgstr "Modifié" - -#: extra-locales/chimere/models.py:243 -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" - -#: extra-locales/chimere/models.py:244 -msgid "Imported" -msgstr "Importé" - -#: extra-locales/chimere/models.py:245 -msgid "Excluded" -msgstr "Exclu" - -#: extra-locales/chimere/models.py:247 -msgid "Status" -msgstr "État" - -#: extra-locales/chimere/models.py:248 -msgid "Import key" -msgstr "Clé d'import" - -#: extra-locales/chimere/models.py:250 -msgid "Import version" -msgstr "Version de l'import" - -#: extra-locales/chimere/models.py:255 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:56 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:52 -msgid "Start date" -msgstr "Date de début" - -#: extra-locales/chimere/models.py:256 -msgid "Not mandatory. Set it for dated item such as event. Format YYYY-MM-DD" -msgstr "" -"Optionnel. Précisez ce champ pour les éléments datés comme un événement. " -"Format du champ : AAAA-MM-JJ" - -#: extra-locales/chimere/models.py:258 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:62 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:58 -msgid "End date" -msgstr "Date de fin" - -#: extra-locales/chimere/models.py:259 -msgid "" -"Not mandatory. Set it only if you have a multi-day event. Format YYYY-MM-DD" -msgstr "" -"Optionnel. Précisez ce champ seulement pour des événements durant plusieurs " -"jours. Format du champ : AAAA-MM-JJ" - -#: extra-locales/chimere/models.py:291 -msgid "Reference marker" -msgstr "Point d'intérêt de référence" - -#: extra-locales/chimere/models.py:292 -msgid "Localisation" -msgstr "Localisation" - -#: extra-locales/chimere/models.py:294 -msgid "Available Date" -msgstr "Date de mise en disponibilité" - -#: extra-locales/chimere/models.py:298 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:49 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:46 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: extra-locales/chimere/models.py:337 extra-locales/chimere/models.py:913 -msgid "Point of interest" -msgstr "Point d'intérêt" - -#: extra-locales/chimere/models.py:431 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" - -#: extra-locales/chimere/models.py:432 -msgid "Video" -msgstr "Vidéo" - -#: extra-locales/chimere/models.py:434 -msgid "Other" -msgstr "Autre" - -#: extra-locales/chimere/models.py:435 -msgid "Media type" -msgstr "Type de media" - -#: extra-locales/chimere/models.py:438 -msgid "Mime type" -msgstr "Type mime" - -#: extra-locales/chimere/models.py:440 -msgid "Inside an iframe" -msgstr "À l'intérieur d'un iframe" - -#: extra-locales/chimere/models.py:444 -msgid "Multimedia type" -msgstr "Type de multimedia" - -#: extra-locales/chimere/models.py:445 -msgid "Multimedia types" -msgstr "Types de multimedia" - -#: extra-locales/chimere/models.py:481 -msgid "Url" -msgstr "Url" - -#: extra-locales/chimere/models.py:484 extra-locales/chimere/models.py:529 -msgid "Display inside the description?" -msgstr "Apparaît dans la description ?" - -#: extra-locales/chimere/models.py:489 -msgid "Multimedia file" -msgstr "Fichier multimedia" - -#: extra-locales/chimere/models.py:538 -msgid "Picture file" -msgstr "Fichier d'image" - -#: extra-locales/chimere/models.py:556 -msgid "Raw file (gpx or kml)" -msgstr "Fichier brut (gpx ou kml)" - -#: extra-locales/chimere/models.py:557 -msgid "Simplified file" -msgstr "Fichier simplifié" - -#: extra-locales/chimere/models.py:559 -msgid "KML" -msgstr "KML" - -#: extra-locales/chimere/models.py:559 -msgid "GPX" -msgstr "GPX" - -#: extra-locales/chimere/models.py:564 -msgid "Route file" -msgstr "Fichier de trajet" - -#: extra-locales/chimere/models.py:565 -msgid "Route files" -msgstr "Fichiers de trajet" - -#: extra-locales/chimere/models.py:615 -msgid "Reference route" -msgstr "Trajet de référence" - -#: extra-locales/chimere/models.py:619 -msgid "Associated file" -msgstr "Fichier associé" - -#: extra-locales/chimere/models.py:793 -msgid "Layer code" -msgstr "Code pour la couche" - -#: extra-locales/chimere/models.py:799 -msgid "Layer" -msgstr "Couche" - -#: extra-locales/chimere/models.py:805 -msgid "Area urn" -msgstr "Urn de la zone" - -#: extra-locales/chimere/models.py:807 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:3 -msgid "Welcome message" -msgstr "Message d'accueil" - -#: extra-locales/chimere/models.py:811 -msgid "Upper left corner" -msgstr "Coin en haut à gauche" - -#: extra-locales/chimere/models.py:813 -msgid "Lower right corner" -msgstr "Coin en bas à droite" - -#: extra-locales/chimere/models.py:815 -msgid "Default area" -msgstr "Zone par défaut" - -#: extra-locales/chimere/models.py:816 -msgid "Only one area is set by default" -msgstr "Seule une zone est définie par défaut" - -#: extra-locales/chimere/models.py:820 -msgid "Sub-categories checked by default" -msgstr "Sous-catégories cochées par défaut" - -#: extra-locales/chimere/models.py:822 -msgid "Sub-categories dynamicaly displayed" -msgstr "Sous-categories affichées dynamiquement" - -#: extra-locales/chimere/models.py:823 -msgid "" -"If checked, categories are only displayed in the menu if they are available " -"on the current extent." -msgstr "" -"Si coché, les catégories sont disponibles sur le menu seulement si elles " -"apparaissent sur la zone affichée." - -#: extra-locales/chimere/models.py:827 -msgid "Restricted to theses sub-categories" -msgstr "Restreindre à ces sous-categories" - -#: extra-locales/chimere/models.py:828 -msgid "If no sub-category is set all sub-categories are available" -msgstr "" -"Si aucune sous-catégorie n'est définie toutes les sous-catégories sont " -"disponibles" - -#: extra-locales/chimere/models.py:830 -msgid "Link to an external CSS" -msgstr "Lien vers une feuille de style externe" - -#: extra-locales/chimere/models.py:832 -msgid "Restrict to the area extent" -msgstr "Restreindre à l'étendue de la zone" - -#: extra-locales/chimere/models.py:879 -msgid "Default layer" -msgstr "Couche par défaut" - -#: extra-locales/chimere/models.py:883 extra-locales/chimere/models.py:884 -msgid "Layers" -msgstr "Couches" - -#: extra-locales/chimere/models.py:892 -msgid "Text" -msgstr "Texte" - -#: extra-locales/chimere/models.py:893 -msgid "Long text" -msgstr "Texte long" - -#: extra-locales/chimere/models.py:894 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - -#: extra-locales/chimere/models.py:898 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: extra-locales/chimere/models.py:903 extra-locales/chimere/models.py:915 -msgid "Property model" -msgstr "Modèle de propriété" - -#: extra-locales/chimere/models.py:916 -msgid "Value" -msgstr "Valeur" - -#: extra-locales/chimere/models.py:920 -msgid "Property" -msgstr "Propriété" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:47 -msgid "Import pending" -msgstr "Import en attente" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:48 -msgid "Import processing" -msgstr "Import en cours" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:49 -msgid "Import successfuly done" -msgstr "Import fait avec succès" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:50 -#, python-format -msgid " %(new)d new item(s), %(updated)d updated item(s)" -msgstr " %(new)d nouveau(x) élément(s), %(updated)d élément(s) mis à jour" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:51 -msgid "Import failed" -msgstr "Import échoué" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:52 -msgid "Import canceled" -msgstr "Import annulé" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:53 -msgid "Export pending" -msgstr "Export en attente" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:54 -msgid "Export processing" -msgstr "Export en cours" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:55 -msgid "Export successfuly done" -msgstr "Export réalisé avec succès" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:56 -#, python-format -msgid " %(updated)d updated item(s)" -msgstr " %(updated)d éléments mis à jour" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:57 -msgid "Export failed" -msgstr "Export échoué" - -#: extra-locales/chimere/tasks.py:58 -msgid "Export canceled" -msgstr "Export annulé" - -#: extra-locales/chimere/utils.py:104 extra-locales/chimere/utils.py:152 -msgid "Bad zip file" -msgstr "Mauvais fichier zip" - -#: extra-locales/chimere/utils.py:155 -msgid "Missing file(s) inside the zip file" -msgstr "Fichier(s) manquant(s) dans l'archive zip" - -#: extra-locales/chimere/utils.py:284 -msgid "Error while reading the data source." -msgstr "Erreur lors de la lecture de la source." - -#: extra-locales/chimere/utils.py:319 -msgid "Type of geographic item of this shapefile is not managed by Chimère." -msgstr "" -"Les types des éléments géographiques de ce fichier Shapefile ne sont pas " -"gérés par Chimère." - -#: extra-locales/chimere/utils.py:400 -msgid "Could not create file!" -msgstr "Ne peut pas créer le fichier !" - -#: extra-locales/chimere/utils.py:411 -msgid "Failed to create field" -msgstr "Ne peut pas créer un champ" - -#: extra-locales/chimere/utils.py:482 -msgid "Nothing to import" -msgstr "Rien à importer" - -#: extra-locales/chimere/utils.py:562 -msgid "New items imported - validate them before exporting" -msgstr "Nouveaux éléments importés - valider ceux-ci avant d'exporter" - -#: extra-locales/chimere/utils.py:564 -msgid "" -"There are items from a former import not yet validated - validate them " -"before exporting" -msgstr "" -"Il y a des éléments d'un import précédent pas encore validé - Validez les " -"avant d'exporter" - -#: extra-locales/chimere/utils.py:574 -msgid "Bad param" -msgstr "Mauvais paramètre" - -#: extra-locales/chimere/views.py:223 -msgid "There are missing field(s) and/or errors in the submited form." -msgstr "Il y a des champs manquants ou des erreurs dans ce formulaire." - -#: extra-locales/chimere/views.py:302 -msgid "Bad file. Please check it with an external software." -msgstr "Fichier incohérent. Merci de le vérifier avec un logiciel externe." - -#: extra-locales/chimere/views.py:424 -msgid "Comments/request on the map" -msgstr "Commentaires/requètes sur la carte" - -#: extra-locales/chimere/views.py:427 -msgid "" -"Thank you for your contribution. It will be taken into account. If you have " -"left your email you may be contacted soon for more details." -msgstr "" -"Merci pour votre contribution. Elle va être prise en compte. Si vous avez " -"laissé votre courriel vous serez peut-être contacté bientôt pour plus de " -"détails." - -#: extra-locales/chimere/views.py:431 -msgid "Temporary error. Renew your message later." -msgstr "Erreur temporaire. Réenvoyez votre message plus tard." - -#: extra-locales/chimere/views.py:562 -msgid "No category available in this area." -msgstr "Pas de catégorie disponible sur cette zone." - -#: extra-locales/chimere/views.py:669 -msgid "Incorrect choice in the list" -msgstr "Choix incorrect dans la liste" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:187 -msgid "Latitude" -msgstr "Latitude" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:187 -msgid "Longitude" -msgstr "Longitude" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:212 -msgid "Invalid point" -msgstr "Point invalide" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:262 -msgid "Creation mode" -msgstr "Mode création" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:263 -msgid "To start drawing the route click on the toggle button: \"Draw\"." -msgstr "" -"Pour commencer le dessin cliquez sur le bouton : « Tracer »." - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:265 -msgid "Then click on the map to begin the drawing." -msgstr "Puis cliquez sur la carte pour commencer le dessin." - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:266 -msgid "You can add points by clicking again." -msgstr "Vous pouvez ajouter des points en cliquant de nouveau." - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:267 -msgid "" -"To finish the drawing double click. When the drawing is finished you can " -"edit it." -msgstr "" -"Pour finir le tracé double-cliquez. Quand le tracé est fini vous pouvez " -"toujours l'éditer." - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:269 -msgid "" -"While creating to undo a drawing click again on the toggle button \"Stop " -"drawing\"." -msgstr "" -"En mode création vous pouvez annuler un tracé en appuyant sur le bouton " -"« Arrêter le tracé »." - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:274 -msgid "Modification mode" -msgstr "Mode modification" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:275 -msgid "To move a point click on it and drag it to the desired position." -msgstr "" -"Pour bouger un point, cliquez dessus, maintenez le click pour le déposer à " -"la position désirée." - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:276 -msgid "" -"To delete a point move the mouse cursor over it and press the \"d\" or \"Del" -"\" key." -msgstr "" -"Pour supprimer un point, mettez le curseur de la souris sur celui-ci et " -"appuyez sur le touche « d » ou « Suppr »." - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:278 -msgid "" -"To add a point click in the middle of a segment and drag the new point to " -"the desired position" -msgstr "" -"Pour ajouter un nouveau point, cliquez au milieu d'un des segments, " -"maintenez le bouton appuyé et déplacez le nouveau point à la position " -"désirée." - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:285 -msgid "Give a name and set category before uploading a file." -msgstr "" -"Renseignez le nom et choisissez au moins une catégorie avant de déposer un " -"fichier." - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:288 -msgid "Upload a route file (GPX or KML)" -msgstr "Déposer un trajet (fichier GPX ou KML)" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:289 -msgid "or" -msgstr "ou" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:294 -msgid "Start \"hand\" drawing" -msgstr "Commencer le tracé manuellement" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:317 -msgid "Move on the map" -msgstr "Se déplacer" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:317 -msgid "Draw" -msgstr "Tracer" - -#: extra-locales/chimere/widgets.py:442 -msgid "Select..." -msgstr "Sélectionner..." - -#: extra-locales/chimere/templates/404.html:10 -msgid "Page not found" -msgstr "Page non trouvée" - -#: extra-locales/chimere/templates/500.html:10 -msgid "Internal server error" -msgstr "Erreur interne du serveur" - -#: extra-locales/chimere/templates/admin/base_site.html:4 -#: extra-locales/chimere/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Administration de Chimère" -msgstr "Administration de Chimère" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/base.html:18 -msgid "You must enable JavaScript in your browser to display Chimère." -msgstr "" -"Vous devez activer le JavaScript dans votre navigateur pour afficher Chimère." - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/contactus.html:16 -msgid "" -"If you have some requests or remarks about this site you can leave them here." -msgstr "" -"Si vous avez des requètes, des remarques à propos de ce site vous pouvez " -"nous laisser un commentaire ici." - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/contactus.html:19 -msgid "Submit" -msgstr "Proposer" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:16 -msgid "Date:" -msgstr "Date :" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:26 -msgid "Show multimedia gallery" -msgstr "Montrer la galerie multimedia" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:29 -msgid "Share on" -msgstr "Partager sur" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:33 -msgid "Share" -msgstr "Partager" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:37 -msgid "Submit a modification" -msgstr "Proposer une modification" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:20 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:24 -msgid "Add/modify a site" -msgstr "Ajouter ou modifier un site" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:30 -msgid "Point" -msgstr "Point" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:31 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:28 -msgid "Select a location for this new site" -msgstr "Choisissez une localisation pour ce nouveau site" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:37 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:34 -msgid "indicates a mandatory field" -msgstr "indique un champ obligatoire" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:44 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:41 -msgid "Categories" -msgstr "Catégories" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:86 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:77 -msgid "Propose" -msgstr "Proposez" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:21 -msgid "Add/modify a route" -msgstr "Ajout ou modifier un trajet" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/main_map_simple.html:10 -msgid "Topics" -msgstr "Thèmes" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:13 -msgid "Thank you for your submission!" -msgstr "Merci pour votre proposition !" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:17 -msgid "Upload a file" -msgstr "Déposer un fichier" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:46 -msgid "Upload" -msgstr "Déposer" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas.html:4 -msgid "Areas:" -msgstr "Zones :" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas_alternative.html:4 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Raccourcis" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas_alternative.html:7 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:8 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:17 -msgid "Zoom to" -msgstr "Zoomer sur" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:21 -msgid "Tell me more..." -msgstr "En savoir plus..." - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:27 -msgid "Display markers and routes waiting for validation" -msgstr "" -"Afficher les points remarquables et les trajets en attente de validation" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/footer.html:2 -msgid "This site uses Chimère" -msgstr "Ce site utilise Chimère" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/footer.html:2 -msgid "Map" -msgstr "Carte" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/map_params.html:6 -msgid "Permalink" -msgstr "Lien permanent" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/multimedia_file.html:19 -msgid "Please use a modern browser or install the non free Flash-Plugin." -msgstr "" -"Utilisez un navigateur internet plus récent ou installez le greffon non " -"libre Flash." - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:3 -msgid "" -"Your new proposition/modification has been submited. A moderator will treat " -"your submission shortly. Thanks!" -msgstr "" -"Votre proposition/modification a été soumise. Un modérateur va traiter votre " -"proposition sous peu. Merci !" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:8 -msgid "Thank you" -msgstr "Merci" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:11 -msgid "Add a new item" -msgstr "Ajout d'un nouvel élément" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:15 -msgid "Continue edition of this item" -msgstr "Continuer l'édition de cet élément" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:19 -msgid "Return to the map" -msgstr "Retourner à la carte" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:47 -msgid "See it on the map" -msgstr "Voir sur la carte" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:13 -msgid "Subscribe to RSS feed" -msgstr "Souscrire à un flux RSS" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:20 -msgid "Type of RSS feed" -msgstr "Type de flux RSS" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:23 -msgid "All new points of interest" -msgstr "Tous les nouveaux points d'intérêt" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:24 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:31 -msgid "New points of interest by category" -msgstr "Les nouveaux points d'intérêt par catégorie" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:25 -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:47 -msgid "New points of interest by area" -msgstr "Les nouveaux points d'intérêt par zone" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:33 -msgid "Choose a category" -msgstr "Choisir une catégorie" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:50 -msgid "Choose a pre-defined areas" -msgstr "Choisir une zone pré-définie" - -#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:64 -msgid "Or select the area by zooming and panning this map" -msgstr "Ou sélectionner une zone en zoomant et en se déplaçant sur cette carte" - -#~ msgid "Categorys" -#~ msgstr "Catégories" - -#~ msgid "Theme" -#~ msgstr "Thème" - -#~ msgid "Subtheme" -#~ msgstr "Sous-thème" - -#~ msgid "Subthemes" -#~ msgstr "Sous-thèmes" - -#~ msgid "Themes" -#~ msgstr "Thèmes" - -#~ msgid "Site name" -#~ msgstr "Nom du site" diff --git a/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po deleted file mode 100644 index 84823e0..0000000 --- a/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-23 15:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: static/main_map.js:104 -msgid "Show details" -msgstr "Voir le détail" -- cgit v1.2.3