summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po295
1 files changed, 150 insertions, 145 deletions
diff --git a/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 14ac5a0..82ffdf1 100644
--- a/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-20 13:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-21 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:00+0100\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>\n"
"Language-Team: Iggdrasil\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgid "View"
msgstr "Voir"
-#: actions.py:50 templates/chimere/main_map.html:83
+#: actions.py:50 templates/chimere/main_map.html:88
msgid "Contribute"
msgstr "Participer"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Objet"
msgid "OSM user"
msgstr "Utilisateur OSM"
-#: forms.py:180 models.py:2291
+#: forms.py:180 models.py:2295
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@@ -242,77 +242,77 @@ msgstr ""
msgid "You have to set \"source\" or \"source file\"."
msgstr "Vous devez spécifier le champ « Source » ou « Fichier source »."
-#: forms.py:307 forms.py:479 forms.py:705 forms.py:733 forms.py:759
+#: forms.py:307 forms.py:480 forms.py:706 forms.py:734 forms.py:760
#: models.py:60 models.py:122 models.py:191 models.py:231 models.py:251
-#: models.py:279 models.py:565 models.py:583 models.py:1424 models.py:1483
-#: models.py:1553 models.py:1667 models.py:1993 models.py:2009 models.py:2275
+#: models.py:279 models.py:565 models.py:583 models.py:1428 models.py:1487
+#: models.py:1557 models.py:1671 models.py:1997 models.py:2013 models.py:2279
#: templates/admin/chimere/managed_modified.html:23
#: templates/chimere/blocks/alternate_multimedia.html:40
#: templates/chimere/edit.html:29 utils.py:572
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: forms.py:403
+#: forms.py:404
msgid "End date has been set with no start date"
msgstr "Une date de fin a été donnée sans date de début"
-#: forms.py:407
+#: forms.py:408
msgid "End date can't be before start date"
msgstr "La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début"
-#: forms.py:418
+#: forms.py:419
msgid "This field is mandatory for the selected categories"
msgstr "Ce champ est obligatoire pour les catégories sélectionnées"
-#: forms.py:481
+#: forms.py:482
msgid "Read geometry from the file"
msgstr "Lire la géométrie depuis le fichier"
-#: forms.py:541
+#: forms.py:542
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: forms.py:747 models.py:568
+#: forms.py:748 models.py:568
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: forms.py:753
+#: forms.py:754
msgid "Bad file format: this must be a GPX or KML file"
msgstr "Mauvais format de fichier : KML et GPX sont supportés"
-#: forms.py:770 models.py:2088
+#: forms.py:771 models.py:2092
msgid "Area"
msgstr "Zone"
-#: forms.py:813
+#: forms.py:814
msgid "No area selected."
msgstr "Pas de zone sélectionnée."
-#: forms.py:820
+#: forms.py:821
#, python-format
msgid "The area \"%s\" has the same order, you need to choose another one."
msgstr ""
"La zone « %s » a le même numéro d'ordre, vous devez un choisir un autre."
-#: forms.py:875 templates/chimere/blocks/routing.html:61
+#: forms.py:876 templates/chimere/blocks/routing.html:61
msgid "Start"
msgstr "Départ"
-#: forms.py:876 templates/chimere/blocks/routing.html:68
+#: forms.py:877 templates/chimere/blocks/routing.html:68
msgid "Finish"
msgstr "Arrivée"
-#: forms.py:877
+#: forms.py:878
msgid "Speed"
msgstr "Vitesse"
-#: forms.py:892 templates/chimere/blocks/routing.html:29
-#: templates/search/search.html:39 templates/search/search_haystack.html:33
+#: forms.py:893 templates/chimere/blocks/routing.html:29
+#: templates/search/search.html:53 templates/search/search_haystack.html:33
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: models.py:62 models.py:252 models.py:1295 models.py:1420 models.py:1554
-#: models.py:1744 templates/chimere/blocks/alternate_multimedia.html:44
+#: models.py:62 models.py:252 models.py:1299 models.py:1424 models.py:1558
+#: models.py:1748 templates/chimere/blocks/alternate_multimedia.html:44
msgid "Image"
msgstr "Image"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Mnemonic"
msgstr "Mnémonique"
#: models.py:67 models.py:123 models.py:232 models.py:280 models.py:439
-#: models.py:1428 models.py:2015 models.py:2278 models.py:2346
+#: models.py:1432 models.py:2019 models.py:2282 models.py:2350
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Disponible"
msgid "Template path"
msgstr "Chemin du gabarit"
-#: models.py:70 models.py:128 models.py:1484
+#: models.py:70 models.py:128 models.py:1488
msgid "Url"
msgstr "Url"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Page"
msgid "Is front page"
msgstr "Est en page principale"
-#: models.py:126 models.py:2292
+#: models.py:126 models.py:2296
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -394,8 +394,8 @@ msgstr "Thème de couleur"
msgid "Code/name"
msgstr "Code/nom"
-#: models.py:204 models.py:206 models.py:236 models.py:1300 models.py:1304
-#: models.py:1749
+#: models.py:204 models.py:206 models.py:236 models.py:1304 models.py:1308
+#: models.py:1753
msgid "HTML code/name"
msgstr "HTML code/nom"
@@ -403,12 +403,12 @@ msgstr "HTML code/nom"
msgid "Code/name (inner)"
msgstr "Code/nom (intérieur)"
-#: models.py:208 models.py:233 models.py:288 models.py:1485 models.py:1568
-#: models.py:2014 models.py:2235 models.py:2247 models.py:2258 models.py:2277
+#: models.py:208 models.py:233 models.py:288 models.py:1489 models.py:1572
+#: models.py:2018 models.py:2239 models.py:2251 models.py:2262 models.py:2281
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
-#: models.py:214 models.py:1300 models.py:1749
+#: models.py:214 models.py:1304 models.py:1753
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "Code/nom couleur"
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
-#: models.py:254 models.py:1297 models.py:1556 models.py:1746
+#: models.py:254 models.py:1301 models.py:1560 models.py:1750
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
-#: models.py:255 models.py:1298 models.py:1557 models.py:1747
+#: models.py:255 models.py:1302 models.py:1561 models.py:1751
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
@@ -468,12 +468,12 @@ msgstr "Disponible pour soumission"
msgid "Marker"
msgstr "Point d'intérêt"
-#: models.py:284 models.py:1739 models.py:1758 models.py:2364
+#: models.py:284 models.py:1743 models.py:1762 models.py:2368
#: templates/chimere/edit_route.html:11
msgid "Route"
msgstr "Trajet"
-#: models.py:285 models.py:1293 models.py:1313 models.py:2368
+#: models.py:285 models.py:1297 models.py:1317 models.py:2372
#: templates/chimere/edit_polygon.html:11
msgid "Polygon"
msgstr "Polygone"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Courriel du demandeur"
msgid "Submitter comment"
msgstr "Commentaire du demandeur"
-#: models.py:593 models.py:1377 models.py:1847
+#: models.py:593 models.py:1381 models.py:1851
msgid "Status"
msgstr "État"
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
msgid "Search vector"
msgstr "Vecteur de recherche"
-#: models.py:627 models.py:2375
+#: models.py:627 models.py:2379
msgid "Auto filled at save"
msgstr "Rempli automatiquement lors de la sauvegarde"
@@ -791,199 +791,199 @@ msgstr "Localisation"
msgid "Available Date"
msgstr "Date de mise en disponibilité"
-#: models.py:1115 models.py:2360
+#: models.py:1115 models.py:2364
msgid "Point of interest"
msgstr "Point d'intérêt"
-#: models.py:1290
+#: models.py:1294
msgid "Reference polygon"
msgstr "Polygone de référence"
-#: models.py:1303
+#: models.py:1307
msgid "Inner color"
msgstr "Couleur intérieure"
-#: models.py:1418
+#: models.py:1422
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: models.py:1419
+#: models.py:1423
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: models.py:1421
+#: models.py:1425
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: models.py:1422
+#: models.py:1426
msgid "Media type"
msgstr "Type de média"
-#: models.py:1425
+#: models.py:1429
msgid "Mime type"
msgstr "Type mime"
-#: models.py:1427
+#: models.py:1431
msgid "Inside an iframe"
msgstr "À l'intérieur d'un iframe"
-#: models.py:1431
+#: models.py:1435
msgid "Multimedia type"
msgstr "Type de multimédia"
-#: models.py:1432
+#: models.py:1436
msgid "Multimedia types"
msgstr "Types de multimédia"
-#: models.py:1441
+#: models.py:1445
msgid "Automatic recognition"
msgstr "Reconnaissance automatique"
-#: models.py:1469
+#: models.py:1473
msgid "Extension name"
msgstr "Nom de l'extension"
-#: models.py:1471
+#: models.py:1475
msgid "Associated multimedia type"
msgstr "Type de multimédia associé"
-#: models.py:1475
+#: models.py:1479
msgid "Multimedia extension"
msgstr "Extension multimédia"
-#: models.py:1476
+#: models.py:1480
msgid "Multimedia extensions"
msgstr "Extensions multimédias"
-#: models.py:1488 models.py:1559
+#: models.py:1492 models.py:1563
msgid "Display inside the description?"
msgstr "Apparaît dans la description ?"
-#: models.py:1498
+#: models.py:1502
msgid "Multimedia file"
msgstr "Fichier multimédia"
-#: models.py:1499
+#: models.py:1503
msgid "Multimedia files"
msgstr "Fichiers multimédias"
-#: models.py:1562
+#: models.py:1566
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniature"
-#: models.py:1564
+#: models.py:1568
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Hauteur de la miniature"
-#: models.py:1566
+#: models.py:1570
msgid "Thumbnail width"
msgstr "Largeur de la miniature"
-#: models.py:1580
+#: models.py:1584
msgid "Picture file"
msgstr "Fichier image"
-#: models.py:1581
+#: models.py:1585
msgid "Picture files"
msgstr "Fichiers image"
-#: models.py:1668
+#: models.py:1672
msgid "Raw file (gpx or kml)"
msgstr "Fichier brut (gpx ou kml)"
-#: models.py:1671
+#: models.py:1675
msgid "Simplified file"
msgstr "Fichier simplifié"
-#: models.py:1672
+#: models.py:1676
msgid "KML"
msgstr "KML"
-#: models.py:1672
+#: models.py:1676
msgid "GPX"
msgstr "GPX"
-#: models.py:1677
+#: models.py:1681
msgid "Route file"
msgstr "Fichier de trajet"
-#: models.py:1678
+#: models.py:1682
msgid "Route files"
msgstr "Fichiers de trajet"
-#: models.py:1737
+#: models.py:1741
msgid "Reference route"
msgstr "Trajet de référence"
-#: models.py:1742
+#: models.py:1746
msgid "Associated file"
msgstr "Fichier associé"
-#: models.py:1994
+#: models.py:1998
msgid "Layer code"
msgstr "Code pour la couche"
-#: models.py:1996
+#: models.py:2000
msgid "Extra JS code"
msgstr "Code JS supplémentaire"
-#: models.py:1997
+#: models.py:2001
msgid "This code is loaded before the layer code."
msgstr "Ce code est chargé avec le code de la couche."
-#: models.py:2003
+#: models.py:2007
msgid "Layer"
msgstr "Couche"
-#: models.py:2010
+#: models.py:2014
msgid "Area urn"
msgstr "Urn de la zone"
-#: models.py:2012
+#: models.py:2016
msgid "Welcome message"
msgstr "Message d'accueil"
-#: models.py:2017
+#: models.py:2021
msgid "Use popup for detail"
msgstr "Utiliser une pop-up pour la vue détaillée"
-#: models.py:2019
+#: models.py:2023
msgid "Show directory"
msgstr "Afficher l'annuaire"
-#: models.py:2021
+#: models.py:2025
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: models.py:2023
+#: models.py:2027
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-#: models.py:2026
+#: models.py:2030
msgid "Upper left corner"
msgstr "Coin en haut à gauche"
-#: models.py:2029
+#: models.py:2033
msgid "Lower right corner"
msgstr "Coin en bas à droite"
-#: models.py:2032
+#: models.py:2036
msgid "Default area"
msgstr "Zone par défaut"
-#: models.py:2032
+#: models.py:2036
msgid "Only one area is set by default"
msgstr "Seule une zone est définie par défaut"
-#: models.py:2041
+#: models.py:2045
msgid "Sub-categories checked by default"
msgstr "Sous-catégories cochées par défaut"
-#: models.py:2043
+#: models.py:2047
msgid "Sub-categories dynamicaly displayed"
msgstr "Sous-categories affichées dynamiquement"
-#: models.py:2044
+#: models.py:2048
msgid ""
"If checked, categories are only displayed in the menu if they are available "
"on the current extent."
@@ -991,21 +991,21 @@ msgstr ""
"Si coché, les catégories sont disponibles sur le menu seulement si elles "
"apparaissent sur la zone affichée."
-#: models.py:2049 models.py:2282
+#: models.py:2053 models.py:2286
msgid "Restricted to theses sub-categories"
msgstr "Restreindre à ces sous-categories"
-#: models.py:2050
+#: models.py:2054
msgid "If no sub-category is set all sub-categories are available"
msgstr ""
"Si aucune sous-catégorie n'est définie toutes les sous-catégories sont "
"disponibles"
-#: models.py:2053
+#: models.py:2057
msgid "Display category menu"
msgstr "Afficher le menu des catégories"
-#: models.py:2054
+#: models.py:2058
msgid ""
"If set to False, category menu will be hide and all categories will be "
"always displayed."
@@ -1013,51 +1013,51 @@ msgstr ""
"Si mis à Faux, le menu des catégories sera caché et toutes les catégories "
"seront toujours affichées."
-#: models.py:2056
+#: models.py:2060
msgid "Link to an external CSS"
msgstr "Lien vers une feuille de style externe"
-#: models.py:2058
+#: models.py:2062
msgid "Restrict to the area extent"
msgstr "Restreindre à l'étendue de la zone"
-#: models.py:2061
+#: models.py:2065
msgid "Minimum zoom"
msgstr "Zoom minimum"
-#: models.py:2062
+#: models.py:2066
msgid "Set a minimal zoom level. By default minimal zoom level is 0."
msgstr "Indiquer un niveau de zoom minimal. Par défaut à 0."
-#: models.py:2066
+#: models.py:2070
msgid "Maximum zoom"
msgstr "Zoom maximum"
-#: models.py:2067
+#: models.py:2071
msgid "Set a maximal zoom level. By default maximal zoom level is 18."
msgstr "Indiquer un niveau de zoom maximal. Par défaut à 18."
-#: models.py:2070
+#: models.py:2074
msgid "Allow point edition"
msgstr "Permettre l'édition de point"
-#: models.py:2072
+#: models.py:2076
msgid "Allow route edition"
msgstr "Permettre l'édition de trajet"
-#: models.py:2074
+#: models.py:2078
msgid "Allow polygon edition"
msgstr "Permettre l'édition de polygone"
-#: models.py:2076
+#: models.py:2080
msgid "Use search"
msgstr "Utiliser la recherche"
-#: models.py:2078
+#: models.py:2082
msgid "Extra map definition"
msgstr "Définition supplémentaire pour cette carte"
-#: models.py:2079
+#: models.py:2083
msgid ""
"Extra javascript script loaded for this area. Carreful! To prevent breaking "
"the map must be valid."
@@ -1065,35 +1065,35 @@ msgstr ""
"Javascript supplémentaire chargé avant cette zone. Attention ! Ce code doit "
"être valide sans quoi la carte sera inutilisable."
-#: models.py:2236 widgets.py:113
+#: models.py:2240 widgets.py:113
msgid "Default layer"
msgstr "Couche par défaut"
-#: models.py:2240
+#: models.py:2244
msgid "Area - Layer"
msgstr "Zone - Couche"
-#: models.py:2241
+#: models.py:2245
msgid "Areas - Layers"
msgstr "Zones - Couches"
-#: models.py:2251
+#: models.py:2255
msgid "Area - Overlay"
msgstr "Zone - Surcouche"
-#: models.py:2252
+#: models.py:2256
msgid "Areas - Overlays"
msgstr "Zones - Surcouches"
-#: models.py:2262
+#: models.py:2266
msgid "Area - Page"
msgstr "Zone - Page"
-#: models.py:2263
+#: models.py:2267
msgid "Areas - Pages"
msgstr "Zones - Pages"
-#: models.py:2266
+#: models.py:2270
msgid ""
"The slug is the standardized version of the name. It contains only lowercase "
"letters, numbers and hyphens. Each slug must be unique."
@@ -1102,72 +1102,72 @@ msgstr ""
"des lettres minuscules, des chiffres et des tirets. Chaque slug doit être "
"unique."
-#: models.py:2276
+#: models.py:2280
msgid "Slug"
msgstr "Identifiant textuel"
-#: models.py:2279
+#: models.py:2283
msgid "Mandatory"
msgstr "Obligatoire"
-#: models.py:2283
+#: models.py:2287
msgid ""
"If no sub-category is set all the property applies to all sub-categories"
msgstr ""
"Si aucune sous-catégorie n'est précisée, cette propriété est disponible pour "
"toutes les sous-catégories"
-#: models.py:2286
+#: models.py:2290
msgid "Restrict to theses areas"
msgstr "Restreindre à ces zones"
-#: models.py:2287
+#: models.py:2291
msgid "If no area is set the property apply to all areas"
msgstr ""
"Si aucune zone n'est définie, toutes les propriétés sont disponibles pour "
"toutes les sous-catégories"
-#: models.py:2289
+#: models.py:2293
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: models.py:2290
+#: models.py:2294
msgid "Long text"
msgstr "Texte long"
-#: models.py:2293
+#: models.py:2297
msgid "Choices"
msgstr "Choix"
-#: models.py:2294
+#: models.py:2298
msgid "Choices (autocomplete)"
msgstr "Choix (autocomplétion)"
-#: models.py:2295
+#: models.py:2299
msgid "Boolean"
msgstr "Booléen"
-#: models.py:2305
+#: models.py:2309
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: models.py:2309 models.py:2344 models.py:2372
+#: models.py:2313 models.py:2348 models.py:2376
msgid "Property model"
msgstr "Modèle de propriété"
-#: models.py:2345 models.py:2373
+#: models.py:2349 models.py:2377
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
-#: models.py:2349
+#: models.py:2353
msgid "Model property choice"
msgstr "Choix pour les modèles de propriété"
-#: models.py:2374
+#: models.py:2378
msgid "Search value"
msgstr "Valeur de recherche"
-#: models.py:2392
+#: models.py:2396
msgid "Property"
msgstr "Propriété"
@@ -1250,8 +1250,9 @@ msgid "Accept modification"
msgstr "Accepter la modification"
#: templates/admin/chimere/managed_modified.html:25
-#: templates/chimere/edit.html:34 templates/chimere/main_map.html:32
-#: templates/chimere/main_map_simple.html:12 utils.py:573
+#: templates/chimere/category_directory.html:78 templates/chimere/edit.html:34
+#: templates/chimere/main_map.html:34 templates/chimere/main_map_simple.html:12
+#: utils.py:573
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
@@ -1333,7 +1334,7 @@ msgstr ""
#: templates/chimere/blocks/actions.html:15
#: templates/chimere/blocks/areas.html:4 templates/chimere/blocks/areas.html:7
-#: templates/chimere/blocks/footer.html:4 templates/chimere/main_map.html:30
+#: templates/chimere/blocks/footer.html:4 templates/chimere/main_map.html:31
msgid "Map"
msgstr "Carte"
@@ -1354,7 +1355,7 @@ msgid "Or"
msgstr "Ou"
#: templates/chimere/blocks/alternate_multimedia.html:52
-#: templates/chimere/blocks/inline_formset.html:23
+#: templates/chimere/blocks/inline_formset.html:26
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -1454,6 +1455,10 @@ msgstr "Aller sur le site de l'évènement"
msgid "No news today."
msgstr "Pas d'actualité aujourd'hui"
+#: templates/chimere/blocks/panel_footer.html:2
+msgid "contact"
+msgstr "contact"
+
#: templates/chimere/blocks/routing.html:28
msgid "+ Add a step"
msgstr "+ Ajouter une étape"
@@ -1664,19 +1669,19 @@ msgstr ""
"Erreur pendant le chargement de la page... Rechargez la page. Si le problème "
"persiste, contactez le webmaster."
-#: templates/chimere/main_map.html:31
+#: templates/chimere/main_map.html:37
msgid "Search result"
msgstr "Résultat de recherche"
-#: templates/chimere/main_map.html:51
-msgid "contact"
-msgstr "contact"
+#: templates/chimere/main_map.html:48
+msgid "Select categories you would like to see before going back to map."
+msgstr "Sélectionnez les catégories désirées avant de revenir à la carte."
-#: templates/chimere/main_map.html:67
+#: templates/chimere/main_map.html:72
msgid "Move on the map"
msgstr "Se déplacer"
-#: templates/chimere/main_map.html:70
+#: templates/chimere/main_map.html:75
msgid "Draw"
msgstr "Tracer"
@@ -1700,27 +1705,27 @@ msgstr "Voulez-vous dire :"
msgid "?"
msgstr " ?"
-#: templates/search/search.html:17 templates/search/search_haystack.html:15
+#: templates/search/search.html:31 templates/search/search_haystack.html:15
msgid "No results found."
msgstr "Pas de résultats trouvés."
-#: templates/search/search.html:25 templates/search/search_haystack.html:23
+#: templates/search/search.html:39 templates/search/search_haystack.html:23
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
-#: templates/search/search.html:26 templates/search/search_haystack.html:24
+#: templates/search/search.html:40 templates/search/search_haystack.html:24
msgid "More results..."
msgstr "Plus de résultats..."
-#: templates/search/search.html:36
+#: templates/search/search.html:50
msgid "Search..."
msgstr "Rechercher..."
-#: templates/search/search.html:45 templates/search/search_haystack.html:38
+#: templates/search/search.html:59 templates/search/search_haystack.html:38
msgid "No exact match."
msgstr "Pas de correspondance exacte."
-#: templatetags/chimere_tags.py:102
+#: templatetags/chimere_tags.py:104
#, python-format
msgid "Welcome to the %s"
msgstr "Bienvenue sur %s"
@@ -1907,15 +1912,15 @@ msgstr "Erreur temporaire. Réenvoyez votre message plus tard."
msgid "No category available in this area."
msgstr "Pas de catégorie disponible sur cette zone."
-#: views.py:1085
+#: views.py:1084
msgid "Category does not exist"
msgstr "Cette catégorie n'existe pas"
-#: views.py:1161
+#: views.py:1164
msgid "Bad geometry"
msgstr "Géométrie incorrecte"
-#: views.py:1245
+#: views.py:1248
msgid "Incorrect choice in the list"
msgstr "Choix incorrect dans la liste"