diff options
| -rw-r--r-- | chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 264 | ||||
| -rw-r--r-- | chimere/views.py | 2 |
2 files changed, 133 insertions, 133 deletions
diff --git a/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 08d14f3..5a1247c 100644 --- a/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-31 09:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-11 17:48+0100\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: __init__.py:8 models.py:735 +#: __init__.py:8 models.py:759 msgid "Multimedia files" msgstr "Fichiers multimedias" -#: __init__.py:9 models.py:791 +#: __init__.py:9 models.py:815 msgid "Picture files" msgstr "Fichiers d'image" @@ -146,15 +146,15 @@ msgid "Bad file format: this must be a GPX or KML file" msgstr "Mauvais format de fichier : KML et GPX sont supportés" #: forms.py:494 models.py:53 models.py:101 models.py:163 models.py:184 -#: models.py:197 models.py:212 models.py:353 models.py:669 models.py:725 -#: models.py:768 models.py:884 models.py:1200 models.py:1212 models.py:1385 -#: utils.py:454 templates/chimere/edit.html:39 +#: models.py:197 models.py:212 models.py:361 models.py:693 models.py:749 +#: models.py:792 models.py:908 models.py:1224 models.py:1236 models.py:1409 +#: utils.py:458 templates/chimere/edit.html:39 #: templates/chimere/edit_route.html:36 #: templates/chimere/blocks/alternate_multimedia.html:39 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: forms.py:503 models.py:1249 +#: forms.py:503 models.py:1273 msgid "Area" msgstr "Zone" @@ -174,13 +174,13 @@ msgstr "Vitesse" msgid "Mnemonic" msgstr "Mnémonique" -#: models.py:56 models.py:102 models.py:185 models.py:213 models.py:364 -#: models.py:673 models.py:1218 models.py:1387 models.py:1428 +#: models.py:56 models.py:102 models.py:185 models.py:213 models.py:372 +#: models.py:697 models.py:1242 models.py:1411 models.py:1452 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: models.py:57 models.py:173 models.py:186 models.py:230 models.py:727 -#: models.py:783 models.py:1217 models.py:1374 models.py:1386 +#: models.py:57 models.py:173 models.py:186 models.py:230 models.py:751 +#: models.py:807 models.py:1241 models.py:1398 models.py:1410 msgid "Order" msgstr "Ordre" @@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "Chemin du patron" msgid "Page" msgstr "Page" -#: models.py:103 models.py:444 +#: models.py:103 models.py:456 msgid "Is front page" msgstr "Est en page principale" -#: models.py:105 models.py:1396 +#: models.py:105 models.py:1420 msgid "Date" msgstr "Date" -#: models.py:107 models.py:726 +#: models.py:107 models.py:750 msgid "Url" msgstr "Url" @@ -237,16 +237,16 @@ msgstr "Couleur" msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: models.py:198 models.py:665 models.py:769 models.py:950 +#: models.py:198 models.py:689 models.py:793 models.py:974 #: templates/chimere/blocks/alternate_multimedia.html:43 msgid "Image" msgstr "Image" -#: models.py:200 models.py:771 models.py:952 +#: models.py:200 models.py:795 models.py:976 msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: models.py:201 models.py:772 models.py:953 +#: models.py:201 models.py:796 models.py:977 msgid "Width" msgstr "Largeur" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Disponible pour proposition" msgid "Marker" msgstr "Point d'intérêt" -#: models.py:217 models.py:946 models.py:961 +#: models.py:217 models.py:970 models.py:985 #: templates/chimere/edit_route.html:27 msgid "Route" msgstr "Trajet" @@ -299,299 +299,299 @@ msgstr "Sous-catégorie" msgid "Sub-categories" msgstr "Sous-catégories" -#: models.py:312 +#: models.py:320 msgid "Importer type" msgstr "Type d'import" -#: models.py:315 models.py:375 +#: models.py:323 models.py:383 msgid "Source" msgstr "Source" -#: models.py:317 +#: models.py:325 msgid "Source file" msgstr "Fichier source" -#: models.py:319 +#: models.py:327 msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: models.py:321 +#: models.py:329 msgid "Name by default" msgstr "Nom par défaut" -#: models.py:323 +#: models.py:331 msgid "SRID" msgstr "SRID" -#: models.py:324 +#: models.py:332 msgid "Zipped file" msgstr "Fichier zippé" -#: models.py:325 models.py:381 +#: models.py:333 models.py:389 msgid "Origin" msgstr "Origine" -#: models.py:327 models.py:383 +#: models.py:335 models.py:391 msgid "License" msgstr "Licence" -#: models.py:330 +#: models.py:338 msgid "Associated subcategories" msgstr "Sous-catégories associées" -#: models.py:331 utils.py:458 +#: models.py:339 utils.py:462 msgid "State" msgstr "État" -#: models.py:335 +#: models.py:343 msgid "Importer" msgstr "Import" -#: models.py:355 +#: models.py:363 msgid "Submitter session key" msgstr "Clé de session du demandeur" -#: models.py:357 +#: models.py:365 msgid "Submitter name or nickname" msgstr "Nom ou pseudo du demandeur" -#: models.py:359 +#: models.py:367 msgid "Submitter email" msgstr "Courriel du demandeur" -#: models.py:361 +#: models.py:369 msgid "Submitter comment" msgstr "Commentaire du demandeur" -#: models.py:363 +#: models.py:371 msgid "Submited" msgstr "Soumis" -#: models.py:365 +#: models.py:373 msgid "Modified" msgstr "Modifié" -#: models.py:366 +#: models.py:374 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: models.py:367 +#: models.py:375 msgid "Imported" msgstr "Importé" -#: models.py:368 +#: models.py:376 msgid "Excluded" msgstr "Exclu" -#: models.py:370 +#: models.py:378 msgid "Status" msgstr "État" -#: models.py:371 +#: models.py:379 msgid "Import key" msgstr "Clé d'import" -#: models.py:373 +#: models.py:381 msgid "Import version" msgstr "Version de l'import" -#: models.py:377 +#: models.py:385 msgid "Modified since last import" msgstr "Modifié depuis le dernier import" -#: models.py:379 +#: models.py:387 msgid "Not to be imported inside OSM" msgstr "Ne pas importer dans OSM" -#: models.py:386 templates/chimere/edit.html:56 +#: models.py:394 templates/chimere/edit.html:56 #: templates/chimere/edit_route.html:52 msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: models.py:387 +#: models.py:395 msgid "Not mandatory. Set it for dated item such as event. Format YYYY-MM-DD" msgstr "" "Optionnel. Précisez ce champ pour les éléments datés comme un événement. " "Format du champ : AAAA-MM-JJ" -#: models.py:389 templates/chimere/edit.html:62 +#: models.py:397 templates/chimere/edit.html:62 #: templates/chimere/edit_route.html:58 msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: models.py:390 +#: models.py:398 msgid "" "Not mandatory. Set it only if you have a multi-day event. Format YYYY-MM-DD" msgstr "" "Optionnel. Précisez ce champ seulement pour des événements durant plusieurs " "jours. Format du champ : AAAA-MM-JJ" -#: models.py:436 +#: models.py:448 msgid "Reference marker" msgstr "Point d'intérêt de référence" -#: models.py:437 utils.py:460 +#: models.py:449 utils.py:464 msgid "Localisation" msgstr "Localisation" -#: models.py:439 +#: models.py:451 msgid "Available Date" msgstr "Date de mise en disponibilité" -#: models.py:443 utils.py:459 templates/chimere/edit.html:49 +#: models.py:455 utils.py:463 templates/chimere/edit.html:49 #: templates/chimere/edit_route.html:46 msgid "Description" msgstr "Description" -#: models.py:507 models.py:1438 +#: models.py:519 models.py:1462 msgid "Point of interest" msgstr "Point d'intérêt" -#: models.py:663 +#: models.py:687 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: models.py:664 +#: models.py:688 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: models.py:666 +#: models.py:690 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: models.py:667 +#: models.py:691 msgid "Media type" msgstr "Type de media" -#: models.py:670 +#: models.py:694 msgid "Mime type" msgstr "Type mime" -#: models.py:672 +#: models.py:696 msgid "Inside an iframe" msgstr "À l'intérieur d'un iframe" -#: models.py:676 +#: models.py:700 msgid "Multimedia type" msgstr "Type de multimedia" -#: models.py:677 +#: models.py:701 msgid "Multimedia types" msgstr "Types de multimedia" -#: models.py:712 +#: models.py:736 msgid "Extension name" msgstr "Nom de l'extension" -#: models.py:714 +#: models.py:738 msgid "Associated multimedia type" msgstr "Type de multimedia associé" -#: models.py:718 +#: models.py:742 msgid "Multimedia extension" msgstr "Extension de fichier multimedia" -#: models.py:719 +#: models.py:743 msgid "Multimedia extensions" msgstr "Extensions de fichier multimedia" -#: models.py:729 models.py:773 +#: models.py:753 models.py:797 msgid "Display inside the description?" msgstr "Apparaît dans la description ?" -#: models.py:734 +#: models.py:758 msgid "Multimedia file" msgstr "Fichier multimedia" -#: models.py:775 +#: models.py:799 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniature" -#: models.py:779 +#: models.py:803 msgid "Thumbnail height" msgstr "Hauteur de la miniature" -#: models.py:781 +#: models.py:805 msgid "Thumbnail width" msgstr "Largeur de la miniature" -#: models.py:790 +#: models.py:814 msgid "Picture file" msgstr "Fichier d'image" -#: models.py:885 +#: models.py:909 msgid "Raw file (gpx or kml)" msgstr "Fichier brut (gpx ou kml)" -#: models.py:887 +#: models.py:911 msgid "Simplified file" msgstr "Fichier simplifié" -#: models.py:889 +#: models.py:913 msgid "KML" msgstr "KML" -#: models.py:889 +#: models.py:913 msgid "GPX" msgstr "GPX" -#: models.py:894 +#: models.py:918 msgid "Route file" msgstr "Fichier de trajet" -#: models.py:895 +#: models.py:919 msgid "Route files" msgstr "Fichiers de trajet" -#: models.py:945 +#: models.py:969 msgid "Reference route" msgstr "Trajet de référence" -#: models.py:949 +#: models.py:973 msgid "Associated file" msgstr "Fichier associé" -#: models.py:1201 +#: models.py:1225 msgid "Layer code" msgstr "Code pour la couche" -#: models.py:1207 +#: models.py:1231 msgid "Layer" msgstr "Couche" -#: models.py:1213 +#: models.py:1237 msgid "Area urn" msgstr "Urn de la zone" -#: models.py:1215 templates/chimere/blocks/welcome.html:3 +#: models.py:1239 templates/chimere/blocks/welcome.html:3 msgid "Welcome message" msgstr "Message d'accueil" -#: models.py:1219 +#: models.py:1243 msgid "Upper left corner" msgstr "Coin en haut à gauche" -#: models.py:1221 +#: models.py:1245 msgid "Lower right corner" msgstr "Coin en bas à droite" -#: models.py:1223 +#: models.py:1247 msgid "Default area" msgstr "Zone par défaut" -#: models.py:1224 +#: models.py:1248 msgid "Only one area is set by default" msgstr "Seule une zone est définie par défaut" -#: models.py:1228 +#: models.py:1252 msgid "Sub-categories checked by default" msgstr "Sous-catégories cochées par défaut" -#: models.py:1230 +#: models.py:1254 msgid "Sub-categories dynamicaly displayed" msgstr "Sous-categories affichées dynamiquement" -#: models.py:1231 +#: models.py:1255 msgid "" "If checked, categories are only displayed in the menu if they are available " "on the current extent." @@ -599,76 +599,76 @@ msgstr "" "Si coché, les catégories sont disponibles sur le menu seulement si elles " "apparaissent sur la zone affichée." -#: models.py:1235 models.py:1390 +#: models.py:1259 models.py:1414 msgid "Restricted to theses sub-categories" msgstr "Restreindre à ces sous-categories" -#: models.py:1236 +#: models.py:1260 msgid "If no sub-category is set all sub-categories are available" msgstr "" "Si aucune sous-catégorie n'est définie toutes les sous-catégories sont " "disponibles" -#: models.py:1238 +#: models.py:1262 msgid "Link to an external CSS" msgstr "Lien vers une feuille de style externe" -#: models.py:1240 +#: models.py:1264 msgid "Restrict to the area extent" msgstr "Restreindre à l'étendue de la zone" -#: models.py:1375 widgets.py:86 +#: models.py:1399 widgets.py:86 msgid "Default layer" msgstr "Couche par défaut" -#: models.py:1379 models.py:1380 +#: models.py:1403 models.py:1404 msgid "Layers" msgstr "Couches" -#: models.py:1388 +#: models.py:1412 msgid "Mandatory" msgstr "Obligatoire" -#: models.py:1391 +#: models.py:1415 msgid "" "If no sub-category is set all the property applies to all sub-categories" msgstr "" "Si aucune sous-catégorie n'est précisée, cette propriété est disponible pour " "toutes les sous-catégories" -#: models.py:1393 +#: models.py:1417 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: models.py:1394 +#: models.py:1418 msgid "Long text" msgstr "Texte long" -#: models.py:1395 +#: models.py:1419 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: models.py:1397 +#: models.py:1421 msgid "Choices" msgstr "Choix" -#: models.py:1405 +#: models.py:1429 msgid "Type" msgstr "Type" -#: models.py:1410 models.py:1426 models.py:1440 +#: models.py:1434 models.py:1450 models.py:1464 msgid "Property model" msgstr "Modèle de propriété" -#: models.py:1427 models.py:1441 +#: models.py:1451 models.py:1465 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: models.py:1433 +#: models.py:1457 msgid "Model property choice" msgstr "Choix pour les modèles de propriété" -#: models.py:1452 +#: models.py:1476 msgid "Property" msgstr "Propriété" @@ -722,63 +722,63 @@ msgstr "Export échoué" msgid "Export canceled" msgstr "Export annulé" -#: utils.py:123 utils.py:172 +#: utils.py:127 utils.py:176 msgid "Bad zip file" msgstr "Mauvais fichier zip" -#: utils.py:175 +#: utils.py:179 msgid "Missing file(s) inside the zip file" msgstr "Fichier(s) manquant(s) dans l'archive zip" -#: utils.py:216 +#: utils.py:220 msgid "Bad XML file" msgstr "Mauvais fichier XML" -#: utils.py:301 +#: utils.py:305 msgid "Error while reading the data source." msgstr "Erreur lors de la lecture de la source." -#: utils.py:336 +#: utils.py:340 msgid "Type of geographic item of this shapefile is not managed by Chimère." msgstr "" "Les types des éléments géographiques de ce fichier Shapefile ne sont pas " "gérés par Chimère." -#: utils.py:356 +#: utils.py:360 msgid "Bad Shapefile" msgstr "Mauvais fichier Shapefile" -#: utils.py:398 +#: utils.py:402 msgid "Could not create file!" msgstr "Ne peut pas créer le fichier !" -#: utils.py:409 +#: utils.py:413 msgid "Failed to create field" msgstr "Ne peut pas créer un champ" -#: utils.py:455 templates/chimere/edit.html:44 +#: utils.py:459 templates/chimere/edit.html:44 #: templates/chimere/edit_route.html:41 templates/chimere/main_map.html:13 #: templates/chimere/main_map_simple.html:10 msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: utils.py:488 +#: utils.py:492 msgid "Invalid CSV format" msgstr "Fichier CSV non valide" -#: utils.py:563 +#: utils.py:567 msgid "RSS feed is not well formed" msgstr "Flux RSS non valide" -#: utils.py:633 +#: utils.py:637 msgid "Nothing to import" msgstr "Rien à importer" -#: utils.py:721 +#: utils.py:725 msgid "New items imported - validate them before exporting" msgstr "Nouveaux éléments importés - valider ceux-ci avant d'exporter" -#: utils.py:723 +#: utils.py:727 msgid "" "There are items from a former import not yet validated - validate them " "before exporting" @@ -786,15 +786,15 @@ msgstr "" "Il y a des éléments d'un import précédent pas encore validé - Validez les " "avant d'exporter" -#: utils.py:733 +#: utils.py:737 msgid "Bad param" msgstr "Mauvais paramètre" -#: utils.py:748 +#: utils.py:752 msgid "No non ambigious tag is defined in the XAPI request" msgstr "Aucun « tag » non ambigu n'est défini dans la requête XAPI" -#: utils.py:750 +#: utils.py:754 msgid "" "No bounding box is defined in the XAPI request.If you are sure to manage the " "entire planet set the bounding box to -180,-90,180,90" @@ -803,19 +803,19 @@ msgstr "" "vouloir lancer la requête sur la planète entière fixez la « bounding box » " "à -180,-90,180,90" -#: views.py:271 +#: views.py:272 msgid "There are missing field(s) and/or errors in the submited form." msgstr "Il y a des champs manquants ou des erreurs dans ce formulaire." -#: views.py:356 +#: views.py:357 msgid "Bad file. Please check it with an external software." msgstr "Fichier incohérent. Merci de le vérifier avec un logiciel externe." -#: views.py:468 +#: views.py:469 msgid "Comments/request on the map" msgstr "Commentaires/requètes sur la carte" -#: views.py:471 +#: views.py:472 msgid "" "Thank you for your contribution. It will be taken into account. If you have " "left your email you may be contacted soon for more details." @@ -824,19 +824,19 @@ msgstr "" "laissé votre courriel vous serez peut-être contacté bientôt pour plus de " "détails." -#: views.py:475 +#: views.py:476 msgid "Temporary error. Renew your message later." msgstr "Erreur temporaire. Réenvoyez votre message plus tard." -#: views.py:629 +#: views.py:648 msgid "No category available in this area." msgstr "Pas de catégorie disponible sur cette zone." -#: views.py:729 +#: views.py:748 msgid "Bad geometry" msgstr "Géométrie incorrecte" -#: views.py:804 +#: views.py:824 msgid "Incorrect choice in the list" msgstr "Choix incorrect dans la liste" diff --git a/chimere/views.py b/chimere/views.py index 28f1605..378307b 100644 --- a/chimere/views.py +++ b/chimere/views.py @@ -768,7 +768,7 @@ def route(request, area_name, lon1, lat1, lonlat_steps, lon2, lat2, message = getattr(settings, 'CHIMERE_ROUTING_WARN_MESSAGE', '') if message: message = ', "message":%s' % jsonencoder.encode( - "<p>%s</p>" % _(message)) + "%s" % _(message)) else: message = '' data = '{"properties":{"transport":%s, "total":%s, "description":%s}, '\ |
