diff options
| author | etienne <etienne@9215b0d5-fb2c-4bbd-8d3e-bd2e9090e864> | 2009-01-20 23:27:17 +0000 |
|---|---|---|
| committer | etienne <etienne@9215b0d5-fb2c-4bbd-8d3e-bd2e9090e864> | 2009-01-20 23:27:17 +0000 |
| commit | 227c2f2f20229df6a96ccc52ee921b7c4015ae7b (patch) | |
| tree | 39641a6a6d129517bcca428a5a85c0481100d339 /locale | |
| parent | 10a508552ac25e23aa3a49905cbf66fbf9c48b70 (diff) | |
| download | Chimère-227c2f2f20229df6a96ccc52ee921b7c4015ae7b.tar.bz2 Chimère-227c2f2f20229df6a96ccc52ee921b7c4015ae7b.zip | |
Email notification of staff when a new item is proposed
git-svn-id: http://www.peacefrogs.net/svn/chimere/trunk@24 9215b0d5-fb2c-4bbd-8d3e-bd2e9090e864
Diffstat (limited to 'locale')
| -rw-r--r-- | locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 54 |
1 files changed, 34 insertions, 20 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index bcecb7e..173caba 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 00:21+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -27,13 +27,30 @@ msgstr "Ajout d'un point remarquable" msgid "Add a new route" msgstr "Ajout d'un nouveau trajet" +#: main/forms.py:36 +msgid "New submission for" +msgstr "" + +#: main/forms.py:39 +#, python-format +msgid "The new item \"%s\" has been submited in the category: " +msgstr "Le nouvel élément « %s » a été proposé dans la catégorie : " + +#: main/forms.py:41 +msgid "To valid, precise or unvalid this item: " +msgstr "Pour valider, préciser ou rejeter cet élément : " + +#: main/forms.py:186 main/models.py:260 +msgid "Area" +msgstr "Zone" + #: main/models.py:35 main/models.py:48 main/models.py:60 main/models.py:72 -#: main/models.py:110 main/models.py:178 main/models.py:246 main/models.py:265 +#: main/models.py:110 main/models.py:178 main/models.py:246 main/models.py:271 msgid "Name" msgstr "Nom" #: main/models.py:36 main/models.py:49 main/models.py:73 main/models.py:116 -#: main/models.py:184 main/models.py:248 main/models.py:267 +#: main/models.py:184 main/models.py:248 main/models.py:273 msgid "Available" msgstr "Disponible" @@ -45,7 +62,7 @@ msgstr "Date" msgid "News" msgstr "Nouvelle" -#: main/models.py:50 main/models.py:76 main/models.py:247 main/models.py:266 +#: main/models.py:50 main/models.py:76 main/models.py:247 main/models.py:272 msgid "Order" msgstr "Ordre" @@ -100,7 +117,7 @@ msgstr "Désactivé" msgid "Status" msgstr "État" -#: main/models.py:129 main/models.py:289 +#: main/models.py:129 main/models.py:295 msgid "Point of interest" msgstr "Point d'intérêt" @@ -112,35 +129,31 @@ msgstr "Coin en haut à gauche" msgid "Lower right corner" msgstr "Coin en bas à droite" -#: main/models.py:260 -msgid "Area" -msgstr "Zone" - -#: main/models.py:268 +#: main/models.py:274 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: main/models.py:269 +#: main/models.py:275 msgid "Long text" msgstr "Texte long" -#: main/models.py:270 +#: main/models.py:276 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: main/models.py:274 +#: main/models.py:280 msgid "Type" msgstr "Type" -#: main/models.py:279 main/models.py:291 +#: main/models.py:285 main/models.py:297 msgid "Property model" msgstr "Modèle de propriété" -#: main/models.py:292 +#: main/models.py:298 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: main/models.py:296 +#: main/models.py:302 msgid "Property" msgstr "Propriété" @@ -224,7 +237,7 @@ msgstr "Commencer le tracé" msgid "Stop drawing" msgstr "Arrêter le tracé" -#: templates/base.html:27 templates/main_map.html:42 +#: templates/base.html:27 templates/main_map.html:48 msgid "This site uses Chimère" msgstr "Ce site utilise Chimère" @@ -253,6 +266,7 @@ msgid "Propose" msgstr "Proposez" #: templates/main_map.html:14 templates/main_map.html.py:19 +#: templates/main_map.html:29 msgid "Zoom to" msgstr "Zoomer sur" @@ -261,15 +275,15 @@ msgid "Display markers and routes waiting for validation" msgstr "" "Afficher les points remarquables et les trajets en attente de validation" -#: templates/main_map.html:32 +#: templates/main_map.html:38 msgid "Permalink" msgstr "Lien permanent" -#: templates/main_map.html:42 +#: templates/main_map.html:48 msgid "Welcome message" msgstr "Message d'accueil" -#: templates/main_map.html:42 +#: templates/main_map.html:48 msgid "Map" msgstr "Carte" |
