diff options
author | Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net> | 2012-03-07 20:01:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net> | 2012-03-07 20:02:41 +0100 |
commit | 5450977a80a2c2dee672f3409be6902bf108d82b (patch) | |
tree | d000d3ae69d0413ecf98412fc826ae5af0187a92 /example_project | |
parent | d707a2d2fe434f4eab440fd663731a906aa15ade (diff) | |
download | Chimère-5450977a80a2c2dee672f3409be6902bf108d82b.tar.bz2 Chimère-5450977a80a2c2dee672f3409be6902bf108d82b.zip |
Use a templatetag for inline tables - update french translations - clean in migrations
Diffstat (limited to 'example_project')
-rw-r--r-- | example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 685 | ||||
-rw-r--r-- | example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 21 |
2 files changed, 706 insertions, 0 deletions
diff --git a/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..9251eae --- /dev/null +++ b/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,685 @@ +# Chimère +# Copyright (C) 2008-2012 +# This file is distributed under the same license as the Chimère package. +# Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>, 2008-2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-07 19:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:00+0100\n" +"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: extra-locales/chimere/__init__.py:6 +msgid "Multimedia files" +msgstr "Fichiers multimedias" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:31 +msgid "View" +msgstr "Voir" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:32 +msgid "Contribute" +msgstr "Participer" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:33 +msgid "Add a new point of interest" +msgstr "Ajout d'un point remarquable" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:34 +msgid "Add a new route" +msgstr "Ajout d'un nouveau trajet" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:38 +msgid "RSS feeds" +msgstr "Flux RSS" + +#: extra-locales/chimere/actions.py:41 +msgid "Contact us" +msgstr "Nous contacter" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:73 +msgid "New submission for" +msgstr "Nouvelle proposition pour" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:74 +#, python-format +msgid "The new item \"%s\" has been submited in the category: " +msgstr "Le nouvel élément « %s » a été proposé dans la catégorie : " + +#: extra-locales/chimere/forms.py:76 +msgid "To valid, precise or unvalid this item: " +msgstr "Pour valider, préciser ou rejeter cet élément : " + +#: extra-locales/chimere/forms.py:85 +msgid "Email (optional)" +msgstr "Courriel (optionnel) " + +#: extra-locales/chimere/forms.py:86 +msgid "Object" +msgstr "Objet" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:139 +msgid "End date has been set with no start date" +msgstr "Une date de fin a été donnée sans date de début" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:224 extra-locales/chimere/models.py:132 +#: extra-locales/chimere/models.py:363 extra-locales/chimere/models.py:387 +#: extra-locales/chimere/models.py:461 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:41 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:298 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:304 +msgid "Bad file format: this must be a GPX or KML file" +msgstr "Mauvais format de fichier : KML et GPX sont supportés" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:309 extra-locales/chimere/models.py:44 +#: extra-locales/chimere/models.py:97 extra-locales/chimere/models.py:118 +#: extra-locales/chimere/models.py:131 extra-locales/chimere/models.py:145 +#: extra-locales/chimere/models.py:193 extra-locales/chimere/models.py:367 +#: extra-locales/chimere/models.py:377 extra-locales/chimere/models.py:386 +#: extra-locales/chimere/models.py:398 extra-locales/chimere/models.py:626 +#: extra-locales/chimere/models.py:668 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: extra-locales/chimere/forms.py:318 extra-locales/chimere/models.py:642 +msgid "Area" +msgstr "Zone" + +#: extra-locales/chimere/models.py:45 extra-locales/chimere/models.py:119 +#: extra-locales/chimere/models.py:146 extra-locales/chimere/models.py:202 +#: extra-locales/chimere/models.py:371 extra-locales/chimere/models.py:630 +#: extra-locales/chimere/models.py:670 +msgid "Available" +msgstr "Disponible" + +#: extra-locales/chimere/models.py:46 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: extra-locales/chimere/models.py:52 extra-locales/chimere/models.py:53 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:5 +msgid "News" +msgstr "Nouvelle" + +#: extra-locales/chimere/models.py:58 +msgid "Parameters" +msgstr "Paramètres" + +#: extra-locales/chimere/models.py:62 +msgid "TinyUrl" +msgstr "Mini-url" + +#: extra-locales/chimere/models.py:101 extra-locales/chimere/models.py:108 +#: extra-locales/chimere/models.py:149 +msgid "Color theme" +msgstr "Thème de couleur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:106 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: extra-locales/chimere/models.py:107 extra-locales/chimere/models.py:120 +#: extra-locales/chimere/models.py:151 extra-locales/chimere/models.py:379 +#: extra-locales/chimere/models.py:392 extra-locales/chimere/models.py:629 +#: extra-locales/chimere/models.py:669 +msgid "Order" +msgstr "Ordre" + +#: extra-locales/chimere/models.py:113 +msgid "Color" +msgstr "Couleur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:126 extra-locales/chimere/models.py:144 +msgid "Category" +msgstr "Catégorie" + +#: extra-locales/chimere/models.py:134 extra-locales/chimere/models.py:389 +#: extra-locales/chimere/models.py:463 +msgid "Height" +msgstr "Hauteur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:135 extra-locales/chimere/models.py:390 +#: extra-locales/chimere/models.py:464 +msgid "Width" +msgstr "Largeur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:139 extra-locales/chimere/models.py:148 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#: extra-locales/chimere/models.py:152 +msgid "Marker" +msgstr "Point d'intérêt" + +#: extra-locales/chimere/models.py:153 extra-locales/chimere/models.py:457 +#: extra-locales/chimere/models.py:472 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:35 +msgid "Route" +msgstr "Trajet" + +#: extra-locales/chimere/models.py:154 +msgid "Both" +msgstr "Mixte" + +#: extra-locales/chimere/models.py:155 +msgid "Item type" +msgstr "Type d'élément" + +#: extra-locales/chimere/models.py:160 +msgid "Subcategory" +msgstr "Sous-catégorie" + +#: extra-locales/chimere/models.py:195 +msgid "Submitter session key" +msgstr "Clé de session du demandeur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:197 +msgid "Submitter email" +msgstr "Courriel du demandeur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:199 +msgid "Submitter comment" +msgstr "Commentaire du demandeur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:201 +msgid "Submited" +msgstr "Soumis" + +#: extra-locales/chimere/models.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Modifié" + +#: extra-locales/chimere/models.py:204 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: extra-locales/chimere/models.py:208 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#: extra-locales/chimere/models.py:210 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:41 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:47 +msgid "Start date" +msgstr "Date de début" + +#: extra-locales/chimere/models.py:211 +msgid "Not mandatory. Set it for dated item such as event. Format YYYY-MM-DD" +msgstr "" +"Optionnel. Précisez ce champ pour les éléments datés comme un événement. " +"Format du champ : AAAA-MM-JJ" + +#: extra-locales/chimere/models.py:213 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:47 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:53 +msgid "End date" +msgstr "Date de fin" + +#: extra-locales/chimere/models.py:214 +msgid "" +"Not mandatory. Set it only if you have a multi-day event. Format YYYY-MM-DD" +msgstr "" +"Optionnel. Précisez ce champ seulement pour des événements durant plusieurs " +"jours. Format du champ : AAAA-MM-JJ" + +#: extra-locales/chimere/models.py:223 +msgid "Reference marker" +msgstr "Point d'intérêt de référence" + +#: extra-locales/chimere/models.py:224 +msgid "Localisation" +msgstr "Localisation" + +#: extra-locales/chimere/models.py:227 +msgid "Available Date" +msgstr "Date de mise en disponibilité" + +#: extra-locales/chimere/models.py:270 extra-locales/chimere/models.py:692 +msgid "Point of interest" +msgstr "Point d'intérêt" + +#: extra-locales/chimere/models.py:361 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: extra-locales/chimere/models.py:362 +msgid "Video" +msgstr "Vidéo" + +#: extra-locales/chimere/models.py:364 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: extra-locales/chimere/models.py:365 +msgid "Media type" +msgstr "Type de media" + +#: extra-locales/chimere/models.py:368 +msgid "Mime type" +msgstr "Type mime" + +#: extra-locales/chimere/models.py:378 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: extra-locales/chimere/models.py:391 +msgid "Display inside the resume?" +msgstr "Apparaît dans le résumé ?" + +#: extra-locales/chimere/models.py:399 +msgid "Raw file (gpx or kml)" +msgstr "Fichier brut (gpx ou kml)" + +#: extra-locales/chimere/models.py:400 +msgid "Simplified file" +msgstr "Fichier simplifié" + +#: extra-locales/chimere/models.py:402 +msgid "KML" +msgstr "KML" + +#: extra-locales/chimere/models.py:402 +msgid "GPX" +msgstr "GPX" + +#: extra-locales/chimere/models.py:407 +msgid "Route file" +msgstr "Fichier de trajet" + +#: extra-locales/chimere/models.py:456 +msgid "Reference route" +msgstr "Trajet de référence" + +#: extra-locales/chimere/models.py:460 +msgid "Associated file" +msgstr "Fichier associé" + +#: extra-locales/chimere/models.py:627 +msgid "Area urn" +msgstr "Urn de la zone" + +#: extra-locales/chimere/models.py:631 +msgid "Upper left corner" +msgstr "Coin en haut à gauche" + +#: extra-locales/chimere/models.py:633 +msgid "Lower right corner" +msgstr "Coin en bas à droite" + +#: extra-locales/chimere/models.py:671 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: extra-locales/chimere/models.py:672 +msgid "Long text" +msgstr "Texte long" + +#: extra-locales/chimere/models.py:673 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: extra-locales/chimere/models.py:677 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: extra-locales/chimere/models.py:682 extra-locales/chimere/models.py:694 +msgid "Property model" +msgstr "Modèle de propriété" + +#: extra-locales/chimere/models.py:695 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: extra-locales/chimere/models.py:699 +msgid "Property" +msgstr "Propriété" + +#: extra-locales/chimere/views.py:237 +msgid "Bad file. Please check it with an external software." +msgstr "Fichier incohérent. Merci de le vérifier avec un logiciel externe." + +#: extra-locales/chimere/views.py:353 +msgid "Comments/request on the map" +msgstr "Commentaires/requètes sur la carte" + +#: extra-locales/chimere/views.py:356 +msgid "" +"Thank you for your contribution. It will be taken into account. If you have " +"left your email you may be contacted soon for more details." +msgstr "" +"Merci pour votre contribution. Elle va être prise en compte. Si vous avez " +"laissé votre courriel vous serez peut-être contacté bientôt pour plus de " +"détails." + +#: extra-locales/chimere/views.py:360 +msgid "Temporary error. Renew your message later." +msgstr "Erreur temporaire. Réenvoyez votre message plus tard." + +#: extra-locales/chimere/views.py:481 +msgid "No category available in this area." +msgstr "Pas de catégorie disponible sur cette zone." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:123 +msgid "Latitude" +msgstr "Latitude" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:123 +msgid "Longitude" +msgstr "Longitude" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:147 +msgid "Invalid point" +msgstr "Point invalide" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:174 +msgid "Creation mode" +msgstr "Mode création" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:175 +msgid "To start drawing the route click on the toggle button: \"Draw\"." +msgstr "Pour commencer le dessin cliquez sur le bouton : « Tracer » " + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:177 +msgid "Then click on the map to begin the drawing." +msgstr "Puis cliquez sur la carte pour commencer le dessin." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:178 +msgid "You can add points by clicking again." +msgstr "Vous pouvez ajouter des points en cliquant de nouveau." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:179 +msgid "" +"To finish the drawing double click. When the drawing is finished you can " +"edit it." +msgstr "" +"Pour finir le tracé double-cliquez. Quand le tracé est fini vous pouvez " +"toujours l'éditer." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:181 +msgid "" +"While creating to undo a drawing click again on the toggle button \"Stop " +"drawing\"." +msgstr "" +"En mode création vous pouvez annuler un tracé en appuyant sur le bouton « " +"Arrêter le tracé »" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:186 +msgid "Modification mode" +msgstr "Mode modification" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:187 +msgid "To move a point click on it and drag it to the desired position." +msgstr "" +"Pour bouger un point, cliquez dessus, maintenez le click pour le déposer à " +"la position désirée." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:188 +msgid "" +"To delete a point move the mouse cursor over it and press the \"d\" or \"Del" +"\" key." +msgstr "" +"Pour supprimer un point, mettez le curseur de la souris sur celui-ci et " +"appuyez sur le touche « d » ou « Suppr »" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:190 +msgid "" +"To add a point click in the middle of a segment and drag the new point to " +"the desired position" +msgstr "" +"Pour ajouter un nouveau point, cliquez au milieu d'un des segments, " +"maintenez le bouton appuyé et déplacez le nouveau point à la position " +"désirée." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:199 +msgid "Give a name and set category before uploading a file." +msgstr "" +"Renseignez le nom et choisissez au moins une catégorie avant de déposer un " +"fichier." + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:202 +msgid "Upload a route file (GPX or KML)" +msgstr "Déposer un trajet (fichier GPX ou KML)" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:203 +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:208 +msgid "Start \"hand\" drawing" +msgstr "Commencer le tracé manuellement" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:220 +msgid "Move on the map" +msgstr "Se déplacer" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:220 +msgid "Draw" +msgstr "Tracer" + +#: extra-locales/chimere/widgets.py:355 +msgid "Select..." +msgstr "Sélectionner..." + +#: extra-locales/chimere/templates/404.html:10 +msgid "Page not found" +msgstr "Page non trouvée" + +#: extra-locales/chimere/templates/500.html:10 +msgid "Internal server error" +msgstr "Erreur interne du serveur" + +#: extra-locales/chimere/templates/admin/base_site.html:4 +#: extra-locales/chimere/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Administration de Chimère" +msgstr "Administration de Chimère" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/contactus.html:17 +msgid "" +"If you have some requests or remarks about this site you can leave them here." +msgstr "" +"Si vous avez des requètes, des remarques à propos de ce site vous pouvez " +"nous laisser un commentaire ici." + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/contactus.html:20 +msgid "Submit" +msgstr "Proposer" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:7 +msgid "Date:" +msgstr "Date :" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:14 +msgid "Show multimedia gallery" +msgstr "Montrer la galerie multimedia" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:17 +msgid "Share on" +msgstr "Partager sur" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:21 +msgid "Share" +msgstr "Partager" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:25 +msgid "Submit a modification" +msgstr "Proposer une modification" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:46 +msgid "Please use a modern browser or install the non free Flash-Plugin." +msgstr "" +"Utilisez un navigateur internet plus récent ou installez le greffon non " +"libre Flash." + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:20 +msgid "Add/modify a site" +msgstr "Ajouter ou modifier un site" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:21 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:21 +msgid "indicates a mandatory field" +msgstr "indique un champ obligatoire" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:25 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:25 +msgid "Site name" +msgstr "Nom du site" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:30 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:30 +msgid "Categories" +msgstr "Catégories" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:35 +msgid "Point" +msgstr "Point" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:36 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:36 +msgid "Select a location for this new site" +msgstr "Choisissez une localisation pour ce nouveau site" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:69 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:70 +msgid "Propose" +msgstr "Proposez" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:20 +msgid "Add/modify a route" +msgstr "Ajout ou modifier un trajet" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/main_map.html:12 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/main_map_simple.html:10 +msgid "Topics" +msgstr "Thèmes" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:17 +msgid "Thank you for your submission!" +msgstr "Merci pour votre proposition !" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:21 +msgid "Upload a file" +msgstr "Déposer un fichier" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:51 +msgid "Upload" +msgstr "Déposer" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas.html:4 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Raccourcis" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas.html:7 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:8 +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:17 +msgid "Zoom to" +msgstr "Zoomer sur" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:21 +msgid "Tell me more..." +msgstr "En savoir plus..." + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:27 +msgid "Display markers and routes waiting for validation" +msgstr "" +"Afficher les points remarquables et les trajets en attente de validation" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/footer.html:2 +msgid "This site uses Chimère" +msgstr "Ce site utilise Chimère" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/footer.html:2 +msgid "Map" +msgstr "Carte" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/map_params.html:5 +msgid "Permalink" +msgstr "Lien permanent" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:3 +msgid "Thank you" +msgstr "Merci" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:4 +msgid "" +"Your proposition has been submited. A moderator will treat your submission " +"shortly. Thanks!" +msgstr "" +"Votre proposition a été soumise. Un modérateur va traiter votre proposition " +"sous peu. Merci !" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:3 +msgid "Welcome message" +msgstr "Message d'accueil" + +#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:24 +msgid "See it on the map" +msgstr "Voir sur la carte" + +#: extra-locales/chimere_rss/feeds.py:128 +#: extra-locales/chimere_rss/feeds.py:217 +msgid "Last points of interest" +msgstr "Derniers points d'intérêt" + +#: extra-locales/chimere_rss/feeds.py:134 +msgid "Latest points of interest from " +msgstr "Nouveaux points d'intérêt de " + +#: extra-locales/chimere_rss/feeds.py:180 +msgid "Last points of interest by area" +msgstr "Nouveaux points d'intérêt par zone" + +#: extra-locales/chimere_rss/views.py:73 +msgid "Incorrect choice in the list" +msgstr "Choix incorrect dans la liste" + +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:10 +msgid "Subscribe to RSS feed" +msgstr "Souscrire à un flux RSS" + +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:17 +msgid "Type of RSS feed" +msgstr "Type de flux RSS" + +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:20 +msgid "All new points of interest" +msgstr "Tous les nouveaux points d'intérêt" + +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:21 +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:28 +msgid "New points of interest by category" +msgstr "Les nouveaux points d'intérêt par catégorie" + +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:22 +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:44 +msgid "New points of interest by area" +msgstr "Les nouveaux points d'intérêt par zone" + +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:30 +msgid "Choose a category" +msgstr "Choisir une catégorie" + +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:47 +msgid "Choose a pre-defined areas" +msgstr "Choisir une zone pré-définie" + +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:61 +msgid "Or select the area by zooming and panning this map" +msgstr "Ou sélectionner une zone en zoomant et en se déplaçant sur cette carte" + +#: extra-locales/chimere_rss/templates/rss.html:66 +msgid "Validate" +msgstr "Valider" + +#~ msgid "Multimedia type is mandatory if is not an iframe." +#~ msgstr "Le type de média est obligatoire si ce n'est pas une iframe." diff --git a/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 0000000..84823e0 --- /dev/null +++ b/example_project/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,21 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-23 15:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: static/main_map.js:104 +msgid "Show details" +msgstr "Voir le détail" |